Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Министерство образования Российской Федерации
Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й У Н И В Е Р С И Т Е Т
ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ
ПЕРМСКИЙ ФИЛИАЛ
Факультет «Экономика»
Кафедра иностранных языков
эссе
на тему ЕСТЬ ЛИ ОСОБЕННОСТИ У женсКОЙ РЕЧИ?
Студентки группы Э-04-01
Лабутиной Е.А.
Преподаватель:
Баженова Е.А.
Пермь 2004
Просмотрев все темы эссе, я долго не раздумывала над тем, какое бы
написать. Мне сразу стало понятно, что я буду работать именно над этой
темой, так как она показалась мне наиболее интересной, к тому же я никогда
не задумывалась о различиях в речи разных людей. Ведь они безусловно
существуют, об этом даже не следует спорить. Учеными разных стран уже
давно была выявлена связь между речевым поведением человека и его
возрастом, образованиемя и воспитаниемя, профессиейи и других факторовтак
далее. Не вызывает сомнения и влияние на речь и РП пола человека.
На как именно пол влияет на речевое поведение человека – это спорный
вопрос, ответы на который часто бывают противоречивыми. Не редко
исследования одних ученых резко отличаются от исследований других, то есть
нет каких-то однозначных отличий, которые можно было бы считать единственно
верными и устоявшимися. Поэтому в своей работе я решила рассмотреть только
те различая, которые я непосредственно на себе чувствую при общении с
людьми разного пола.
Еще с древности считалось, что женская речь – это отклонение от
нормы, когда как мужская речь рассматривалась в качестве нормы. Это явление
очень хорошо просматривается в пословицах, поговорках, устойчивых
выражениях, например: Приехала баба из города, привезла вестей с три
короба; У бабы язык, что помело.
Наиболее распространены следующие «народно-лингвистические»
представления о женской речи:
. женщины болтливы;
. женщины любят задавать вопросы;
. женщины меньше сквернословят и реже употребляют грубые, резкие выражения, чем мужчины;
. женщины более вежливы.
На данном историческом этапе многие ученые отмечают склонность женщин
к кооперативной беседе. Средствами поддержания разговора служат
актуализаторы (например: Приехал/да? или В магазин сходил/а?), различные
коммуникативы (реплики-реакции да, нет, конечно, ну и т.д.). Хотя они
используются как в женской речи, так и в мужской, но причины их
употребления разные. Только женщины употребляют актуализаторы в качестве
средства ведения кооперативной беседы, приглашения присоединиться к
разговору:
А – Да/Я ему никак/вот мне так стыдно/но я в эти выходные обязательно напишу/потому что вот болела/раз/второй/третий/я никак не могла…даже это//
Сашке/вот/
С работы промотаешься/придешь/какой там сесть//
В – Конечно//
А – Вот//И вот прям чувствую такую вину/скажет вот/сто рублей послал/может мало/и там это… не довольны/да? Наверно/ вот это старость/я хочу сказать//
В – Ага// [1]
Из этой беседы двух женщин, можно сделать вывод, что А долго
рассказывала о себе, а ее собеседница изредка вставляла в разговор свои
реплики. Актуализатор, во-первых, помогает А определить, не потеряла ли В
интерес к тому, что ей рассказывают. Во-вторых, актуализатор показывает
собеседнице, что она тоже может подключиться к разговору и высказать
собственное мнение.
Существование различий в речевом поведении (далее РП) мужчин и женщин
подтверждают исследования многих отечественных и зарубежных ученых.
Выявлена зависимость РП человека от его возраста, образования и воспитания,
профессии и других факторов. Не вызывает сомнения и влияние на речь и РП
пола человека.
Для женской речи также характерно использование фативов-процессивов
(т.е. элементарных сигналов внимания типа ага, угу, да). Наиболее часто я
замечала употребление таких процессивов, как ага, угу, так, да (возможен их
многократный повтор). Процессивы выполняют в речи важную функцию: являясь
простейшими сигналами внимания, они активизируют и стимулируют разговор:
Как показывает мой жизненный опыт, ведению кооперативной беседы
способствует более мягкая реакция женщин на перебив собственной речи.
Мужчины в подобной ситуации выказывают свое недовольство достаточно бурно и
на перебив отвечают тем же.
По мнению американских исследователей Д.Гейджа и Н.Бенфорда, женщины
начинать свой рассказ не с главного, а с мелких незначащих деталей, что
нередко вызывает у собеседника или собеседницы раздражение.
Ученые В.И.Жельвис и А.П.Мартынюк отмечают такие качества женщин,
как: большая вежливость в обращении к собеседнику и большая сдержанность в
употреблении грубой и бранной лексики. Например, В.И.Жельвис высказывает
мысль, что женщины считают агрессивность нежелательным явлением и стремятся
избежать поводов к ее возникновению. Поэтому у них меньше возможностей
проявлять агрессивность внешне.
В речи женщин ярко проявляется неточность в назывании предметов.
Часто они используют примерные названия и указательные местоимения не
только для предметов, но и для действий:
А – А может он не видел/ и задел/это? Они же там
катались/на этой/ железяке//
А – Выйди/ скорей поговори/пока он не это/ А то
вдруг/он сейчас уедет// [2]
Существует мнение, что в речи женщин часто встречаются примеры
употребления слов со значением неуверенности в истинности того, о чем они
говорят. Это могут быть модальные слова типа наверно (наверное), по-моему и
т. п.:
А – Ну разве/ну разве Калинин/признает/себя когда-нибудь неправым!?
Б – Признает// но это/но это/долго ждать//
А – Свежо предание/да верится с трудом//
Наверное я к пенсии/к своей/не доживу//
А – Там еще с узкими/бретельками были [майки]//
Вот как у этой// Но вот там/по-моему/они меньше// Или они садятся/а?
А – Ну чего/когда начнем?
Б – Ну уж пора/вообще-то//
В _ Ну/я не знаю//
Б – Ну уж Анечку/наверно напоили/чаем? [3]
Спорным остается вопрос о соотношении частей речи у мужчин и женщин.
Гейдж и Бенфорд утверждают, что мужчины используют больше существительных и
глаголов, а женщины - прилагательных и наречий. Когда как я считаю
наоборот: количество наречий одинаково, но существительных, глаголов и
прилагательных больше в женской речи.
Для того чтобы написать это эссе, мне пришлось прочитать достаточное
количество книг. Эти книги, безусловно, доставили мне огромное
удовольствие, из них я узнала много интересного. Например, когда мужчина
говорит: "Закрой форточку", то женщина выражает это совсем иначе: "Мне
холодно". Данный пример показывает, что хотя женщины более разговорчивы,
они говорят менее прямо, в частности, чаще прибегают к косвенным просьбам.
Теперь, общаясь с человеком, я невольно пытаюсь выявить у него
признаки мужского или женского в речи. Не знаю, хорошо это или плохо, но я
знаю одно: благодаря этому эссе, я стала лучше понимать людей, мне стало
легче общаться с ними.
Список литературы.
1.Беляева Ю.А. Речь и речевое поведение мужчин и женщин. М.: Изд-во
ЭКСМО-Пресс, 2000.
2.Бенфорд Н., Гейдж Д. Как женщине научиться говорить по-мужски.
Известия. 15 апреля. 1993.
3.Жельвис В.И. Инвектива: мужское и женское предпочтение. Этнические
стереотипы мужского и женского поведения. СПб.: Наука, 1991.
4.Мартынюк А.П. Об отражении социальных ролей женщин в языке. Вестник
Харьковского университета. 1986. № 290. С. 55-58.
5.Мартынюк А.П. Речь и пол. Язык. Человек. Время. Харьков: "Основа".
1992. С. 40-50.
-----------------------
[1] Беляева Ю.А. Речь и речевое поведение мужчин и женщин.
[2] Из тех же записей.
[3] Из тех же записей.