КГАЦМиЗ
Реферат на тему:
«Сказки А. С. Пушкина»
Выполнил:Д. А.
Группа:
Содержание1. Предисловие …………………………………………. 3
2. Сказки А. С. Пушкина………………………………. 4
3. Вклад сказок А. С. Пушкинав литературу …………11
4. Список используемойлитературы ………………….121.Предисловие
Александр Сергеевич Пушкин – самый любимый писательв нашей стране. Его все знают, книги его все читают. Его стихи заучиваютсянаизусть.
В нынешнем году исполняется 200 лет со дня рожденияПушкина, а память о нем не умирает, любовь к нему не проходит, и слава его всерастет.
Пушкинане только читают, но и старательно изучают. Я в своей работе тоже попытаюсьраскрыть небольшую часть творчества этого великого писателя. Темой для исследованияя избрал сказки. С самого раннего детства многие из нас слышат их от родителей.Становясь старше, мы узнаем и другие, более серьезные и трудные произведения Пушкина,а перечитывая старые, с детства нам знакомые его вещи, начинаем видеть ипонимать в них многое такое, чего раньше не понимали. И тогда нам еще ближе,еще дороже становится Пушкин. Раньше или позже, в детстве или в зреломвозрасте, произведения этого писателя затронут сердце каждого. Сказки А. С.Пушкина – это универсальные произведения, которые будут интересны и взрослому иребенку. Каждый найдет в них что-то для себя. Мне показалась интересной иувлекательной эта тема. Очень интересно открыть для себя что-то новое из того,что знакомо нам с детства. Именно поэтому я и увлекся этой частью творчествавеликого писателя.2. Сказки Пушкина
Сказки А. С. Пушкинапоявились в период наивысшего расцвета его творчества. Они не предназначалисьдля детей, но сразу вошли в детское чтение.
«…Дети, к которым и не думал обращаться поэт, когда писал своего «Салтана»,«Золотого петушка» и «Царевну», ввели их в свой духовный обиход и этим лишнийраз доказали, что народная поэзия в высших своих достижениях часто бываетпоэзией детской», — писал К. И. Чуковский.
Живя в Михайловском, Пушкин близко познакомился с простым народом, скрестьянами. Там он с глубоким сочувствием и интересом изучал народные нравы,обычаи и поверья.
Няня рассказывала ему, как и в детстве, сказки, пела народные песни, и Пушкинбыл восхищен их поэтичностью. В то время в деревне можно было услышатьмножество чудесных песен – и свадебных и похоронных, и грустных и веселых, ихороводных и колыбельных, и богатырских и «божественных». Рассказывалосьмножество интереснейших сказок, повторялось громадное количество поэтическихзагадок, пословиц и поговорок. Все это сочинялось народами, крестьянскимипоэтами, которые грамоты не знали, своих рассказов, стихов и песен незаписывали, а рассказывали и пели их, передавая друг другу с голоса. Пушкин немог наслушаться всей этой чудесной поэзии. Он приглашал к себе простолюдинов,знающих много песен и сказок, и записывал то, что слышал от них. На праздникиходил в соседний Святогорский монастырь, для того чтобы послушать пение слепыхнищих и запомнить их песни.
Соседние помещики, приехав как-то в воскресение в этот монастырь молиться Богу,с семьями, разряженные по-праздничному, были очень удивлены и даже обижены,увидев молодого соседа – Пушкина в полукрестьянской одежде, в красной рубахе ишироких штанах, сидящего на церковной паперти и поющего вместе со слепыминищими «Стих об Алексее, божьем человеке».
Пушкин в Михайловском начал учиться сам сочинять по-народному песни, сказки и,в конце концов, овладел этим умением.
В 1830 г. Пушкин начинает работу над сказкой о медведихе «Как весенней теплоюпорой», которая осталась незавершенной. В 1831 г. закончены «Сказка о цареСалтане» и «Сказка о попе и его работнике Балде». В 1833 г. написаны двесказки: «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Сказка о мертвой царевне и о семибогатырях». В 1834 г. появилась «Сказка о золотом петушке».
А. С. Пушкин создает свои сказки на фольклорном материале. «Сказка о попе и егоработнике Балде» близка по сюжету к народной сказке «Батрак Шабараша». Сюжет«Сказки о рыбаке и рыбке» связан истоками со сказкой «Жадная старуха» и былподарен Пушкину собирателем фольклора писателем В. И. Далем. «Сказка о царе Салтане»перекликается с народной сказкой «О чудесных детях». «Сказка о мертвой царевнеи о семи богатырях» близка к сюжету народной сказки «Волшебное зеркальце».Обращаясь к устному народному творчеству, А. С. Пушкин видит в немнеисчерпаемые возможности для обновления литературы.
Сказки А. С. Пушкина – сюжетные произведения, в которых показан резкий конфликтмежду светлым и темным миром. Примером может служить «Сказка о царе Салтане, осыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекраснойцаревне Лебеди». Она была написана в 1831 г. и впервые напечатана в 1832г. втретьей части «Стихотворений А. С. Пушкина».
Это была первая сказка Пушкина, появившаяся в печати. Она встретиларазноречивые отклики. Далеко не все современники поняли новаторство Пушкина иувидели рождение нового поэтического жанра. Это произведение – не подражание ине переложение народной сказки, а прямой ее наследник не только по внешнимпризнакам, но и по реалистической основе и глубокому социальному содержанию. Внем с самого начала дается тонкое сатирическое снижение образа царя: «Во всевремя разговора он стоял позадь забора…»
По цензурным условиям А. С. Пушкин не мог откровеннее высмеять высокородноголюбителя подслушивать. Но в черновой прозаической программе «Сказки о цареСалтане» поэт четко наметил черты его характера: «Царь имел привычку гулятьпоздно по городу и подслушивать речи своих подданных. Он с приятной улыбкой подошелк меньшой сестре, взял ее за руку и сказал: будь же царицей и роди мнецаревича! Потом, обратясь к старшей и средней, сказал он: ты будь у меня придворе ткачихой, а ты – кухаркой».
В сказке отражены многообразные оттенки человеческих чувств:
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха,
И завидуют оне
Государственной жене –
ираскрываются сложные взаимоотношения между людьми («А ткачиха с поварихой, ссватьей бабой Бабарихой извести ее хотят…»).
Действие развертывается динамично, без длительных описаний. Пушкин-сказочниквыступил против монотонности поэзии, против стертых ритмико-синтаксическихоборотов. Его стих подвижен, передает ритм движения и напряженность событий:
Едет с грамотой гонец,
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую…
Динамизм и быстрота сменысобытий свободно и легко уживаются с пейзажными картинками, лаконичными изримо-красочными:
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит…
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Ветер на море гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.
Пушкин выступает в «Сказке оцаре Салтане» как борец за народность языка, или «просторечье», как тогдаговорили.
Мягко, задушевно звучит речьгероев, полная слов с ласкательными суффиксами, характерными для устногонародного творчества:
…белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает…
«Сказка о царе Салтане» завершается не моралистическим выводом, как было умногих других писателей-сказочников, а веселым пиром славящим торжество добра.
«Сказка о попе и его работнике Балде» — сатира на служителей православнойцеркви. Эта сказка при жизни поэта не была напечатана. Впервые ее опубликовалВ. А. Жуковский в 1840 г. в журнале «Сын Отечества» с большими переделками,вызванными строгостями цензуры. «Поп» был превращен в «купца Кузьму Остолопа».Начиналось оно так:
Жил-был купец Кузьма Остолоп,
По прозванью Осиновый Лоб.
А вся сказка была озаглавлена: «Сказка о купце Кузьме Остолопе и о работникеего Балде». Изменения, внесенные Жуковским, искажали антицерковнуюнаправленность сказки, нарушали систему ее образов и поэтическую целостность.
У Пушкина сказочные персонажи психологически и художественно совершенны; впроцессе работы над сказкой он постоянно оттачивал ее стих, приближая его кнародному, заостряя сатиру.
Художественные средства пушкинской сказки неразрывно связаны с его поэтическиммировосприятием. Поэт выступил против вычурности и заумности стиха; онстремился приблизиться к народной поговорке с ее афористичностью.
Так, в черновом варианте было:
Попадья баба была догадливая,
На всякие хитрости повадливая.
А в окончательной редакции:
Ум у бабы догадлив,
На всякие хитрости повадлив.
В 1835 г. в журнале «Библиотека для чтения» появилась «Сказка о рыбаке ирыбке», написанная за два года до этого.
В «Сказке о рыбаке и рыбке» отразились мотивы, бытующие не только в русскомязыке, но и в зарубежном фольклоре. Так, в сборнике братьев Гримм есть похожаясказка. Но они ограничились моралистическим выводом: жадность вредна, довольствуйтесьтем, что у тебя есть. Сказка Гриммов лишена социальной окраски: оба действующихлица – старик и старуха – поровну пользуются почестями и богатствами,доставшимися им по милости золотой рыбки. Сказка Пушкина представляет собойсатиру на крепостничество. Это подчеркивается резким противопоставлениемстарика и старухи: он остается крестьянином, а она поднимается все выше посоциальной лестнице.
В образе старика олицетворяется народное начало сказки. Он вынужден покорятьсяволе жадной старухи, он не испытывает к ней почтения, как бы высоко нивознеслась она. Об этом свидетельствует его обращение к ней, когда она захотеластать царицей:
«Что ты, баба, белены объелась?»
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» написана в 1833 г. Напечатанавпервые в 1834 г. в журнале «Библиотека для чтения». В ней особо четкоотразилась гуманистическая направленность пушкинских сказок.
Царица-мать верно ждет своего мужа, отправившегося в дальний поход. Пушкинрассказывает об этом в ярких сценах, близких по стилю к устному народномутворчеству: Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга.
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Образ королевича Елисея дан в былинных тонах. Герой «отправляется в дорогу закрасавицей душой, за невестой молодой». Он близок к природе. Лирическиеобращения Елисея к солнцу и месяцу и, наконец, к ветру поэтически окрашиваютего образ, придают ему особое обаяние:
Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме Бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее».
Эти обращения представляютсобой своеобразные лирические отступления, в которых ощущается синтезпоэтических элементов устного народного творчества. Так Пушкин выступил какноватор в самой композиции сказки, развернув народные обращения-заклинания впоэтическую картину.
«Сказка о мертвой царевне»написана поэтом в творческом состязании с Жуковским. Но в отличии от негоПушкин не ограничивается романтическим изображением героев, он вводитреалистические картины жизни царского двора, создает и сатирические персонажи всвоей сказке. Таков в какой-то мере царь-отец, поспешивший жениться, едва истекположенный срок вдовства. Пушкин иронически говорит о нем:
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел как сон пустой,
Царь женился на другой.
Основная же сила сатирыПушкина направлена против царицы-мачехи, олицетворяющей «темный мир» в сказке.Мачеха «черной зависти полна», «горда, ломлива, своенравна и ревнива». Завистьи злость ко всему светлому и доброму приводит ее в конце концов к смерти: «Тутее тоска взяла, и царица умерла». Так в сказке победа добра символизирует гибельзла.
Особенно четкодемократические идеи Пушкина отразились в незаконченной «Сказке о медведихе»(1830 г.), где сатирически, в образах зверей, высмеиваются правящие сословия –от дворянского до церковного.
Прибегал туто волк-дворянин,
У него-то зубы закусливые,
У него-то глаза завистливые.
Приходил тут бобр, торговый гость,
У него-то бобра жирный хвост.
Приходила ласочка-дворяночка,
Приходила белочка-княгинечка,
Приходила лисица-подьячиха,
Подьячиха, казначеиха…
Дворянам, князьям, купцамдаются эмоционально окрашенные отрицательные характеристики. Симпатии Пушкина вэтой сказке целиком на стороне народа, поэтому только крестьянин, зайка-смерд,изображен в сказке тепло: «Прибегал тут зайка-смерд, зайка бедненький, зайкасеренький…»
Враждебное отношение А. С.Пушкина к самодержавно-крепостнической власти ярко проявилось в том, чтоположительные герои всех его сказок – люди из народа: работник Балда («Сказка опопе и его работнике Балде»); труженик-старик («Сказка о рыбаке и рыбке»).
Для сказок Пушкина, как идля народных, характерна вера в светлые силы и чувства. Сказки Пушкинаоптимистичны, в них добро всегда побеждает тьму и злобу. Находчивость итрудолюбие Балды помогает ему победить попа; любовь и верность Елисеявоскрешают его невесту; сыновняя преданность Гвидона, его борьба с завистью иклеветой способствуют торжеству правды.
Чертами народности отмеченаи поэтическая речь в сказках Пушкина. В них широко применяются народныепоговорки, пословицы, слова и выражения, суффиксы:
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнешь
Да за пояс не заткнешь.
(«Сказка о царе Салтане».)
«… Впредь тебе, невежа, наука:
Не садися не в свои сани!»
(«Сказка о рыбаке и рыбке».)
Ждут бывало с юга, глядь,
Ан с востока лезет рать.
(«Сказка о золотом петушке».)
«Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ли корысти?..»
(«Сказка о рыбаке и рыбке».)
В сказках Пушкина много словразговорного, иногда просторечного языка («и молва трезвонить стала», «некручинься», «он стоял позадь забора», «инда плакал царь Дадон».).
Пушкин использует изобразительныесредства народной поэзии: сравнения, метафоры, гиперболы, постоянные эпитеты:
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря…
(«Сказка о царе Салтане».)
Царь скопца благодарит,
Горы золота сулит.
(«Сказка о золотом петушке».)
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась – и расцвела…
И к царевне наливное,
Молодое, золотое
Прямо яблочко летит…
Отвечает месяц ясный…
(«Сказка о мертвой царевне».)
В его сказках широкоприменяется народно-поэтическая речь с ее своеобразной ритмикой и повторами («впуть-дорогу снарядился»; «свет наш солнышко»; «по морю, по океану к славномуцарю Салтану»).
Сказки Пушкина отличаютсябогатством творческой фантазии. В них гармонично уживаются реалистическиекартины быта и нравов различных сословий русского общества с чудесамиволшебного мира, возникшего под пером поэта. Таков целый город на острове Буяне– столица князя Гвидона:
…Город новый златоглавый…
…Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
…В колымагах золотых
Пышный двор встречает их…
Поэтически совершенны такиеперсонажи, как царевна Лебедь, Золотая рыбка, Золотой петушок, тридцать трибогатыря, белка-чудесница.
Для сказок Пушкина, как идля народных, характерны чудесные превращения: старухи крестьянки – в царицу;лебедя – в прекрасную девушку; князя Гвидона – в комара, шмеля, муху.
Волшебные превращения нетолько увлекательны, они помогают раскрыть гуманистические идеи сказок.Превращение старухи снова из царицы в крестьянку связано с наказанием ее засамодурство и алчность. Превращение лебедя в прекрасную девушку выражает победулюбви над волшебными чарами.
Сказки Пушкина пробуждаютсимпатии и антипатии читателей, формируют активное отношение к героям.
3. Вклад сказок А. С. Пушкина в литературу
Поэт искал свой путь освоения большой поэтической формы.Он пересмотрел все современные эстетические теории, считавшиеся неизменными.Так, сказку Пушкин рассматривает как большой эпический жанр литературы в отличиеот многих современных ему писателей, считавших, что это жанр незначительный,мелкий. Создавая сказки, Пушкин обращается не к какому-то одному сюжету, как делалимногие его современники, а собирает и обрабатывает наиболее яркие вариантырусского и зарубежного фольклора.
Произведения А. С. Пушкина указали детской литературеновый путь. Они дали классические образцы детской литературы, вскрыли пустоту инадуманность моралистических книжек многих детских писателей.
31.03.99 22:06:50Список используемой литературы
1. А. С. Пушкин. Собрание сочинений втрех томах.
Т.1. – Москва: Художественная литература, 1964.
2. А. С. Пушкин. Избранныепроизведения. – Москва: Детская литература, 1969.
3.Детская литература. / Под редакцией Е. Е. Зубаревой –
Москва: Просвещение, 1985.
4. «Благослови, поэт!...»: Антологияпоэзии пушкинской поры. Книга 1. / Примечания Вл. Муравьёва – Москва:
Советская Россия, 1983.