Конспекты лекций: Теория перевода


Конспект Лекция 6. Понятие переводческих трансформаций. Лексические приемы перевода. Транскрипция, транслитерация, калькирование
Конспект Лекция 16. Особенности устного перевода и основные направления теории устного перевода
Конспект Лекция 17. Нормативные аспекты перевода
Конспект Лекция 3. Прагматика перевода
Конспект Лекция 7. Лексико-семантические модификации
Конспект Предложений
Конспект Лекция 12. Синтаксические преобразования на уровне словосочетаний
Конспект Лекция 1. История науки о переводе; цели, задачи курса
Конспект Лекция 11. Грамматические приемы перевода. Морфологические преобразования
Конспект Лекция 5. Единицы перевода, понятие контекстуальных зависимостей
Конспект Лекция 9. Особенности перевода терминов и сокращений
Конспект Краткий список переводческих терминов
Конспект Лекция 10. Приемы перевода фразеологизмов
Конспект Лекция 4. Понятие переводческой эквивалентности
Конспект Гирлин С.К. Интегральные уравнения
Конспект Различных функциональных стилей
Конспект Интернет-источники
Конспект Лекция 2. Модель процесса перевода, способы перевода
Конспект Ложные друзья переводчика
Конспект Рекомендуемые правила переводческой транскрипции
Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем конспект самостоятельно:
! Как написать конспект Как правильно подойти к написанию чтобы быстро и информативно все зафиксировать.