Реферат по предмету "Философия"


Язык как система обозначения

Копылов Михаил Юрьевич
Нынечеловек воспринимает язык прежде всего как средство отчуждения опыта ирассуждения (познания). Но мы никогда не дойдем до истинной сути языка (и вистинной сути познания), пока не разберемся в том, каковы его, языка как языкавообще, исходная (первородная) функция и история происхождения, то есть историяпоявления у него новых функций. И уж затем — каковы его свойства и роль впроцессе познания.
Необходимостьв языке возникает только тогда, когда люди начинают что-либо делать совместно(то есть делать нечто единое с разделением функций). Ибо для обеспечения этойсовместности на этапе ее организации необходимо потребуется информационноевзаимодействие между людьми. Иначе говоря, язык в действительности становитсянеобходим только тогда, когда одному человеку требуется что-то сообщитьдругому, что-то узнать от него или вообще что-то требуется от другого. (В тоймере, в которой индивид это что-то может сделать самостоятельно, не прибегая кпомощи других людей, язык для него не является необходимым.) Отсюда важныйвывод: поскольку язык возникает как элемент человеческой деятельности, то естькооперативного взаимодействия людей с предметным миром, то язык необходимоустроен в точности так, как устроен предметный мир. Иначе: структура языканеобходимо повторяет структуру предметного мира, ибо в противном случае человекне мог бы посредством языка сообщать о предметном мире. Этот тезис мы вывелиисходя из точки зрения на язык как на систему обозначения (сущностейпредметного мира). Но рассмотрим теперь этот вопрос с иной точки зрения — отыскания свойств естественного языка вообще.
Посколькуни одно информационное взаимодействие не может быть воспринято, если оно необлечено в какую-нибудь физическую форму, язык так или иначе долженбазироваться на какой-то внешней сенсорной системе. Хотя собственно язык каксистема обозначения должен быть независим от свойств какой-либо сенсорнойсистемы. Следовательно, главный вопрос в происхождении языка — каким образом ипри каких обстоятельствах какой-либо физический поток начинает восприниматьсяне как непосредственный физический поток, а как знаковый. Очевидно, в случаенеоднократного совмещения во времени и пространстве знакового физическогопотока с непосредственным, им обозначаемым.
Историческипервой формой информационного взаимодействия было, очевидно, побуждение(например, “спасите”), следующей — сообщение (например, “тепло”) и, наконец,последней, свидетельствующей о наиболее высокой стадии развития языка — вопрос,поскольку вопрос — это не просто языковое действие, а языковое действие,предполагающее языковую же реакцию, тогда как побуждение явно предполагаетнепосредственную реакцию, а сообщение не предполагает никакой. Первыепредложения были, по всей видимости, однословными, и этом смысле несуществовало еще различия между словом и предложением. Объясняется это тем, чтожизнь первобытного человека была полна опасностей и трудов, и поэтому у него небыло времени для длинных разговоров, для пользы дела нужно было изъяснятьсякоротко, так как в противном случае можно было лишиться жизни. Несомненно, чтоколичество слов в первобытном языке было небольшим. Сначала возникли междометия(ох, ура, а-а-а, ну), затем — нечто вроде относительных местоимений-наречий(здесь, туда), то есть такие слова, которые могли интерпретироваться как ипобудительная форма глаголов — команды. Затем стали появляться нарицательныеимена. Пополнение словарного запаса языка происходило по мере вхождения новыхвидов предметных сущностей в сферу получения предметного опыта и обсуждения впроцессе его получения. Но даже после появления в языке нарицательных имен,вследствие небольшого их количества преобладало употребление местоимений,поскольку одно местоимение (особенно относительное) могло заменить в речибольшое количество несуществовавших еще имен (пример: “я с ним был там” +указывающий жест). Причина этого — то, что местоимения отличаются от имен тем,что привязывают высказывание к конкретной ситуации. Поэтому они очень кстати,когда нет еще необходимости обсуждать то, что непосредственно не оказывает вданный момент воздействия на органы чувств обсуждающих. В этом смысле языкпервобытных был проязыком, типа языка собак, привязывающих свои сообщения кконкретным предметным местам (“Здесь был я”). Рудименты той стадии развитияязыка в виде весьма сложных систем личных местоимений, в которых каждое личноеместоимение имеет множество различных форм в зависимости от характеристик того,на кого указывает, встречаются и некоторых современных языках (например, вкабардинском, индейцев квакиутль, сунданском, алеутском).
Итак,развитие языка шло в направлении улучшения его выразительности и отделения словот места. Выразительность языка имеет два разных аспекта: широта охватасущностей предметного мира и “разрешающая способность” обозначения. Однако наначальном этапе удовлетворение обоих этих аспектов происходило одинаково — засчет увеличения количества слов в языке. Такое имело место, по-видимому, по несколькимпричинам: во-первых, не менее важно было также и требование лаконичности языка,во-вторых, количество слов в языке еще оставалось небольшим, в-третьих, отличиедвух аспектов выразительности тогда еще недостаточно хорошо осознавалось. Вцелом на начальном этапе развития в языке преобладала синкретичность(однословность) обозначений и высказываний. По мере развития производительныхсил жизнь человека стала менее напряженной, поэтому важность лаконичностиязыка стала меньше. Количество слов языка увеличилось настолько, что сталосущественным препятствием для полноценного его освоения. Наконец, в языкепоявилось довольно много составных десигнатов, для которых в других языках, авозможно и в этом же, существовали несоставные эквиваленты (книга песней = песенник).Это было результатом развития выразительности по второму аспекту и было связанос возникновением составных высказываний.
Несомненно,что у самого феномена высказывания имелась (и имеется) объективная основа:наличие в предметном мире не только разных видов сущностей, но и разных родов:предметов, отношений, свойств предметов и свойств отношений (количества можносчитать особой разновидностью свойств предметов либо самостоятельным видомсущностей). Считается, что во флексирующих языках различие между нимиотражается в виде различия в морфологии (строении) отдельных слов, а также ихграмматическими категориями. В соответствии с этим словарный запас языкаделится на классы частей речи. В агглютинирующих языках отдельное слово (внепредложения ) уже невозможно отнести к какой-либо части речи, так как различиев морфологии отдельных слов отсутствует. Наличие же каких-либо грамматическихкатегорий у слова в таких языках проявляется только в предложении. Так, еслислово имеет категорию падежа, в русском и татарском языках его относят ксуществительным, при наличии категории спряжения — к глаголам. Однакосравнительный анализ грамматической категориальности в разных языкахпоказывает, что одна и та же грамматическая категория в разных языках можетбыть связана с разными частями речи. Так, в ненецком языке спрягаетсясуществительное, в нгасанском — спрягается наречие, в кетском — склоняютсяглаголы. В татарском языке существует особая категория существительного,которая отсутствует в русском — категория принадлежности. Наконец, изолирующие(в идеале) языки вообще свободны от таких “предрассудков”, как грамматическиекатегории и морфология слов (например, китайский и в большей степенивьетнамский). В таких языках понимание смысла предложения и отнесение слов к частямречи держится исключительно на порядке слов в предложении, то есть смыслпредложения изменяется при изменении порядка слов.
Весьмасвоеобразны инкорпорирующие языки (папуасский, гадсуп, чукотский). В нихэлементами предложения-слова являются не слова, а морфемы. Например, слово“юнаампатепини” (гадсуп) означает “является ли (это) (принесенным) оттуда, гдепища?” или, более точно, “является ли (это) оттуда-где-пища?”. Такое значениескладывается из следующих элементов: юнаам — пища, па — где или место, те — предлог “из”, пи — вопросительная частица “ли”, ни — быть. Таким образом,“юнаампатепини” буквально переводится как “пища-где-из-ли-быть”. Отсюда ясно,что инкорпорирующие языки тяготеют, как и изолирующие, к фиксированному порядкуэлементов высказывания (обстоятельство-дополнение-сказуемое-(подлежащее)),который противоположен порядку, принятому в изолирующих языках.
Какиеже из всего сказанного следуют выводы? Во-первых, постулат о том, чтовысказывание состоит из (самостоятельных) слов, не является универсальным длявсех естественных языков (то есть не является инвариантом естественного языкаи, стало быть, свойством языка вообще ). Во-вторых, не является универсальнымтакже постулат о том, что элемент высказывания (как отдельный, так и в составе высказывания)обладает морфологией. Общий вывод: определение предметного смысла элементавысказывания, то есть отнесение его к некоторому типу предметных сущностей поналичию у него определенных морфем (в том числе и грамматических категорий),является не только неуниверсальным, но и безосновательным. Так, например, какойпредметный смысл имеет слово “мышление”? Наличие морфологических признаковсуществительного у этого слова подталкивают к неправильному ответу. Мышление — это не предмет, а отношение. Таковы же и любовь, и познание, и жизнь, иразвитие, и понятие и даже, представьте себе, сознание, и много других подобныхсуществительных. Все это — отношения, а не предметы. Псевдопредметность всегдапорождала и порождает множество всяческих недоразумений, которые, по-видимому,являются основными недоразумениями не только в быту, но и в науке. В качествеодного из самых “свежих” примеров таких недоразумений следует привести введениеэлементарных частиц сознания — дживатм.
Обсудимтеперь, какие новые возможности получает язык в связи с развитием в немсвойства аналитичности. Это — возможность абстрагирования и возможностьформального вывода знания (иначе – рассуждения), а значит — возможность науки итом числе теоретической деятельности. Как это ни странно, наиболееприспособленными для выполнения этих функций являются языки с 1-уровневойморфологией (например, английский). Почему? Потому что 2-ой уровень морфологии(имеющийся в русском языке) допускает инверсию элементов высказывания и ихотбрасывание, а также вносит путаницу в различение предметных статусовэлементов высказывания. Не зря ведь язык математики имеет 1-уровневуюморфологию. Перечисленные выше свойства языков с двухуровневой морфологиейочень часто способствуют “затемнению” предметного смысла высказываний,понимание которого является необходимым условием для анализа операцийабстрагирования и формального вывода. Поэтому при работе в таких языках, ккоторым относится и русский, для прояснения предметного смысла высказыванийнеобходимо осуществлять процедуру приведения к канонической структуре.
Высказываниемс канонической структурой является высказывание вида(подлежащее-предмет)+(сказуемое-отношение)+(дополнение-предмет), так как именнотакую (как минимум) структуру имеет то, что выше было названо предметнойситуацией. Итак, предметной ситуацией называется фрагмент (в общем случаепространственно-временной) предметного мира, обозначаемый в речи в видепростого высказывания с канонической структурой. Дополнение в каноническойструктуре обязательно, если того “требует” выражаемое сказуемым отношение.Можно себе представить также и схему развернутой канонической структурывысказывания, которая уже не может быть изображена в виде одной строки:
(подлежащее-предмет)->(сказуемое-отношение)-->(дополнение-предмет)
 
(свойство_предмета)(свойство_отношения) (свойство_предмета)
Вэтой схеме удается отразить отличие родов предметных сущностей не только попредметному смыслу, но также и по месту их обозначений в вопросно-ответнойструктуре высказывания, которая, как это видно опять-таки из приводимой схемы,не тождественна структуре порядка следования элементов предложения. Итак,каноническая структура высказывания — это вопросно-ответная структура, а нелинейная структура порядка следования.
Предметныйстатус члена предложения (указываемый в обоих схемах после наименования членапредложения и обязательный, чтобы структура была признана канонической)определяется, как уже было сказано, не по морфологическим признакам, а посодержательным, которые заключены в основе слова. Интересный случайпредставляет слово “мысль”, которое, несмотря на свою основу, выше определеннуюкак отношение, все-таки обозначает предмет. Такое имеет место потому, что этообозначение реконструируется как “то, что мыслится”, то есть является обозначениемдля дополнения отношения “мыслить”. Такие случаи в русском языке, по-видимому,редки, так как по нормам языка в данном случае должна применяться формастрадательного причастия настоящего времени -”мыслимое” (в функцииподлежащего). Для отношения “любить” это, например, выглядит так: “мой любимыйпришел”. Реконструкция этого предложения выглядит так: “тот, кого я люблю,пришел”. Еще один пример реконструкции: вместо предметно неясного “мышлениеначато” получается “Некто начал мыслить”.
Перейдемтеперь к предметной обусловленности различия родов сущностей предметного мира.Иначе говоря, попытаемся ответить на такой вопрос: действительно это различиесуществует в предметном мире или это результат умственных действий человека?Начнем с того, что всерьез оспаривать то, что все живое воспринимает предметныймир с помощью органов чувств, бессмысленно. Именно это обстоятельство со временБеркли породило идею отождествления предметного мира с комплексом ощущений.Именно это обстоятельство, немного подперченное идеями Беркли и помноженное натехнический прогресс, порождает сейчас проекты 100%-ной внешней виртулизациичеловеческого общества, то есть замены всех внешних ощущений каждого человекана другие, причем для всех людей одинаковые. Но у этой идеи есть и более далекоидущее продолжение (очевидно, тоже принадлежащее Беркли) — что предметного миране существует. Как ни странно, и это положение находило отклик в сердцахмыслящей интеллигенции. Правда, тоже воспринявший эту идею эмпириомонистА.Богданов все-таки один раз почувствовал в ней что-то недоброе, выразив это ввиде вопроса: “Как опыт (одного человека, например, самого А.Богданова)соотносится с опытом других людей?” Не правда ли, вся эта история — весьмахарактерный пример того, как очевидное обстоятельство можно довести доабсурдной формы, но при этом и в этой абсурдной форме оно продолжает жить итешить человеческое самолюбие?
Новернемся к нашей основной теме. Действительно, как это ни странно звучит длямарксистски подкованного интеллигента, предметный мир — это не более чем полесвойств. Можно даже сказать смелее: мир — это поле чисел и векторов, так каклюбому свойству соответствуют только они. Это, конечно, фигуральное выражение,но именно такая формулировка помогает понять, что мир предстает таким только вначале своего пути к человеческому, собачьему или чьему-либо сознанию, потомучто только в таком виде он может быть воспринят и воспринимается органамичувств. И здесь нас ждет еще одно когнитологическое приключение. Этоприключение “берет свои истоки” в том, что с органами чувств, как правило,отождествляются рецепторы. Отсюда и делается вывод, что, мол, все живое видитглазами, а слышит ушами. Между тем физиология вводит понятие — сенсорнаясистема. Означает оно только одно: чтобы увидеть или услышать, кроме глаз иушей нужно еще что-то. Этим чем-то являются нейроны головного мозга, которыеобрабатывют поступающие от многочисленных рецепторов импульсы, чтобы сложить изних единую картинку. Отсюда вывод: слышит все живое головным мозгом, ушами онослушает.
Теперьобсудим следующее: что же такое могут проделывать с поступающими от рецепторовимпульсами нейроны головного мозга? Для этого надо вернуться к началу, гдесказано, что собственно все, что поступает на вход этих нейронов — это, чуть несказал, числовое или векторное поле. “Чуть не сказал”, потому что это будетдействительно так, если к поступающей от внешних рецепторовпока-еще-не-информации добавить пока-еще-не-информацию, поступающую отрецепторов двигательной системы и все это обработать. Вот тогда и получитсядействительно поле и даже (где-то) векторное. Пока же двигательной составляющейнет, существует только поток скаляров. Но, допустим, числовое поле (начнем покас него) получено, что дальше? Это — нельзя сказать, что очевидно, но по крайнеймере об этом уже можно сказать несколько слов. В числовом поле можно искать какминимум границу (существующую в нем в виде непрерывной совокупностискачкообразных изменений параметра поля в данной его точке), причем желательночеткую и замкнутую. Когда найдем, тогда и получим традиционное представление опредмете, а заодно и ощутим сам предмет. Таким образом, предмет как типпредметной сущности действительно существует в виде, как правило, замкнутой ичеткой границы в числовом поле некоторого свойства.
Осталось,следовательно, разобрать, каким образом предметно существует отношение. Дляэтого немного поиграем. Поставим красный кубик (куб А) на синий (куб Б) ипокажем это ребенку. Если у него уже есть представление об этих предметах(каковыми являются кубики) как о чем-то отдельном (а оно у него есть, если унего есть представление о них как о предметах, потому что предмет — это, какправило, нечто отдельное), то он поймет, что они находятся в отношении, то естьимеет место отношение: куб А стоит на кубе Б. Каким образом это удается понять(даже не зная слова “отношение”)? Начнем издалека: пусть в пространствеобнаружена зрительным путем граница, пусть (для простоты) в виде вертикальнойплоскости. Но при этом, посмотрите-ка, случилось чудо: вместе с границей,появилось и отношение “находиться слева” (а заодно и взаимообратное с нимотношение “находиться справа”), а также еще и два предмета-полупространства,находящиеся между собой в этом отношении: одно из них слева от другого. Если мывообразим себе горизонтальную плоскость, то появится пара отношений “находитьсявверху” и “находиться внизу”, первое из которых является составной частьюразбираемого отношения “стоять на”. Другими составными частями разбираемогоотношения, очевидно, являются “соприкасаться с” и “покоиться” (этим оно,видимо, и исчерпывается). Последнее отношение (“покоиться”) выводит нас в досих пор не рассматриваемую сферу отношений — динамических. Все рассмотренныевыше отношения — это статические отношения, они существуют, как это уже сталоясно, в виде пространственных связей между элементами предметных ситуаций — моментальных срезов предметного мира. Динамические отношения более сложны, онисуществуют в виде связей между различными моментальными срезами предметногомира, то есть как временные связи в предметном мире.
Специфическимиотношениями являются отношения, включающие не только сенсорные, но иэмоциональные компоненты. Примеры таких отношений очевидны: “ненавидеть”,“бояться”, “восторгаться”, “умиляться” и т.п. Мир таких отношений дляконкретного человека — это как раз то, что художественным мышлением называетсявнутренним миром человека. Каким образом и где образуются эмоции? Поскольку этотоже чувства, то для их образования должны существовать какие-то рецепторы. Онирасположены, по-видимому, в самом головном мозге, потому что эмоции — этоощущение головным мозгом того, что в нем происходит с точки зрения процессоввозбуждения и торможения в нем. Поэтому эмоции обязательно сопровождают любуюдеятельность человека, в том числе и познание. Рассмотрим, как возникаютосновные эмоции. При отсутствии цели получаем эмоцию апатии. Если цельвозникает, то возникает и дилемма: известен или неизвестен индивиду способ еедостижения. В первом случае получается эмоция воодушевления, во втором — эмоцияпрострации. Дальше события развиваются следующим образом: если к воодушевлениюдобавляется еще и достижение цели, то она плавно перерастает в эмоцию радости.После этого круг эмоций замыкается: радость, при отсутствии подпитки новымицелями, может перейти опять в апатию, в разной степени “подкрашенную”предыдущими радостями. Из этого анализа становится ясно, что все основныеэмоции связаны с наличием цели, способов ее достижения и события достиженияцели. Выявляется также весьма существенная деталь: в дереве эмоций есть дветупиковые ветви (апатия и прострация), которые теоретически могут продолжатьсянеограниченно долго, что грозит для их носителя иногда весьма катастрофическимипоследствиями. Следовательно, понять, как человек выходит из них, и научитьсясознательно осуществлять их является весьма важной научной задачей. Обращает насебя и такой момент, что в построенном дереве эмоций отсутствуют такиебезусловно важные эмоции, как гнев и страх. О них можно сказать лишь то, чтоони связаны с обнаружением или переживанием энтропии, то есть наличия того, чтонеожиданно может помешать (страх) или уже мешает (гнев) реализовать намеченныйплан. Обе эти эмоции могут возникнуть в точке воодушевления, а страх еще и вточке прострации, то есть когда план только еще вырабатывается. И страх, и гневотносятся к этапу выработки способа достижения цели, который может иметь местоне только в стадии прострации, но и в стадии достижения цели.
Всеостальные эмоции образуются, по-видимому, следующими способами: 1) путемкомбинации основных (так как у индивида может быть сразу несколько целей); 2)путем добавления еще одной переменной в “систему координат” пространстваэмоций; 3) путем привязывания эмоций к каком-либо предмету (например, умилениеили восторг).
Список литературы
Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.sciteclibrary.ru


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.