ХI Всероссийская конференция«Прикладные технологии гидроакустики и гидрофизики» ГА–201222–24 мая 2012 г.Уважаемые участники конференции ГА-2012! Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения правил оформления представляемых материалов. Доклады будут воспроизведены непосредственно с авторского текста. Оригинал текста доклада должен быть тщательно отредактирован и представлен по электронной почте или на CD-диске, пересылаемом в конверте обычной почтой (e-mail предпочтительнее). Доклады не редактируются, но дорабатываются по замечаниям Оргкомитета.1. Доклад представляется объемом до 4-х полных страниц для секционных докладов и объемом до 6-ти полных страниц для пленарных докладов. Аннотации, иллюстрации, таблицы и литература включаются в общее число страниц. 2. Текст доклада предоставляется в текстовом редакторе MS Word версии 6 и старше, шрифт ^ Times New Roman, междустрочный интервал – одинарный. Рисунки должны быть вставлены в текст как черно-белые файлы формата *.JPEG, *.JPG или *.PCX.3. В редакторе устанавливается бумага формата А4 (210*297), поля сверху, снизу, слева и справа по 2,5 см, переплет – 0, от верхнего и нижнего колонтитулов – 1,25 см. 4. Текст доклада начинается с его названия, которое пишется с начала строки без абзацного отступа и точки в конце шрифтом кегль 14 ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ. В названии доклада не допускаются сокращения, кроме общепринятых. На следующей строке - инициалы и фамилия автора(ов) в алфавитном порядке с указанием ученых степеней шрифтом кегль 12. На следующей строке - название организации, город, страна, шрифтом кегль 12. 5. Упомянутые сведения повторяются на английском языке после пропуска в один интервал. 6. Далее с пропуском в один интервал приводится аннотация на русском языке. Аннотация доклада должна состоять из одного абзаца до 600 знаков. Печатается без отступа от края страницы шрифтом кегль 10 курсив, текст устанавливается по ширине всей страницы. После аннотации на русском языке с пропуском в один интервал приводится аннотация на английском языке (точный перевод). 7. Основной текст доклада печатается через два интервала от английского варианта аннотации шрифтом кегль 12. Сокращенные названия в тексте должны быть расшифрованы, нумерация формул производится справа в конце строки в круглых скобках - (1), ссылки на литературу в квадратных скобках – [1]. Формулы и символы (нежирный шрифт) следует набирать в оригинальном редакторе формул непосредственно в тексте. Отступы подзаголовков текста (жирный шрифт) и абзацев, начиная с первого, 0,6 см.8. Иллюстрации и таблицы должны иметь названия, законченный вид и располагаться по тексту непосредственно после ссылки. Названия иллюстраций и таблиц должны представлять собой самостоятельный текст, не включенный в рамки иллюстраций, и набраны с использованием тех же шрифтов, что и основной текст. Название иллюстрации (Рис. 1. Зависимость…) следует располагать ниже рисунка после пропуска в один интервал.Название таблицы (Таблица 1. Характеристики…) следует располагать над таблицей с пропуском в один интервал от предыдущего текста.Начало названий иллюстраций и таблиц должны совпадать с началом их левого края.9. Нумерация страниц не производится. 10.Список литературы составляется по порядку ссылок в тексте. Слово «Литература» печатается жирным шрифтом без абзацного отступа через одну строку oт последней строки основного текста доклада. Список литературы оформляется в соответствии с образцом, шрифтом кегль 12.ОБРАЗЕЦ^ ПРИКЛАДНЫЕ ТЕХНОЛОГИИА.А.Иванов1, И.Р.Лавров1, канд.физ.-мат.наук, П.В.Петров2, д-р техн.наук1ОАО «Концерн «Океанприбор», Санкт-Петербург, Россия2ФГУНПП «Севморгео», Санкт-Петербург, Россия^ ADVANCED TECHNOLOGIES A.A.Ivanov1, I.R.Lavrov1, Cand.Sc., P.V.Petrov2, Dr.Sc.1JSC «Oceanpribor», St. Petersburg, Russia2State Company «Sevmorgeo», St. Petersburg, RussiaРассматриваются вопросы моделирования акустического поля на основе теории многоагентных систем. Известно, что расчет акустического поля достаточно сложная задача, в процессе решения которой учитывается огромное число факторов, многие из которых не являются числовыми или сводимыми к двузначной логике «да», «нет»…Science material obtained in the already accomplished and currently continued experiments on acoustic thermometry of the ocean, allows us to make some conclusions regarding the perspective of using underwater acoustics for investigation of the ocean climatic variability and design the plans of more comprehensive ongoing experiments. Each of the four oceans plays its own distinct role in forming the global climate…Протяженные низкочастотные пассивные акустические антенны, буксируемые за кораблем-носителем, используются для обнаружения морских целей, исследования шумов морской среды и разведки полезных ископаемых на море [1].Шумы морской среды – один из элементов, определяющих эффективность использования протяженной буксируемой антенны. Основными составляющими шумов морской среды являются ветровые шумы и шумы дальнего судоходства [2].ЛитератураРобинер Л., Гоулд Б. Теория цифровой обработки. М.: Мир, 1978. Hotelling H. The generalization of Student’s ratio // Ann. Math. Stat. 1961. V.2, N 1. P.360-378. Рябинин В.А. Слой над частицами // Тр. конф. 2005. С.25-28.Срок приема электронного и печатного вариантов доклада, экспертного заключения о возможности опубликования его в открытой печати до 15 марта 2012 г.Доклады на бумажном носителе с подписями автора(ов) на обратной стороне последней страницы вместе с экспертным заключением установленного образца необходимо представить в Секретариат конференции почтой.Адрес: 197376 Санкт-Петербург, Россия, Чкаловский пр., 46тел.: (812) 499-75-92, факс: (812) 320-80-52E-mail: mfp@mail.wplus.net, mail@oceanpribor.ruтел.: (812) 499-74-87