БашкирскийГосударственныйУниверситет
Реферат позарубежнойлитературе20 века
на тему:
ГруппаБлумсбери.
ТворчествоВирджинии Вулф.
Выполнила:
Студенткагруппы 403
ГатауллинаЕвгения
Уфа– 2003
/>
ВирджинияВулф (1882 – 1941)
Содержание
Вступление………………………………………………………………… стр.1
ГлаваI. Модернизм вАнглии………………………………………стр.1-6
ГлаваII. ГруппаБлумсбери………………………………………… стр.7-10
ГлаваIII. Первый этаптворчестваВирджинии Вулф
(1915– 1922 гг.)………………………………………… стр.11-15
ГлаваIV. Второй этаптворчестваВирджинии Вульф
(cередина20-х гг.)………………………………… стр.16-19
ГлаваV. Третий этаптворчестваВирджинии Вулф
(1928– 1941)……………………………………………стр.20-24
Заключение………………………………………………………………стр.25
Списоклитературы…………………………………………………… стр.26
Вступление
Западная культураконца XIX и началаXX веков характеризуетсядоминированиемтакого направлениякак модернизм.Это время бурныхсоциальныхпроцессов, ускорениятемпов жизни, разрушениямонолитныхсистем в наукеи искусстве, возникновенияразличныхнаправлений, течений. Этиизменения можнодатироватьначалом XIX века, который совпадаетс периодомстановлениябуржуазии.Экономическийподъем буржуазиисопровождалсядуховным переворотом, который в культурномаспекте получилнаименованиемодернизма.
ГлаваI. Модернизмв Англии
В 1924 г. в лекции«Мистер Беннетти миссис Браун»В. Вулф провозгласила:«Где-то в декабре1910 г. человеческаяприрода изменилась».Уже в 1919 г. онаувидела новуюлитературу, которую назваламодернистской, употребиввпервые слово«модерн» вкачественномзначении. Почвадля развитиямодернизмабыла подготовлена.После войныпоявилисьпроизведения, объяснившиесущество ихарактер новогофеномена вдуховной жизниXX в.: «Влюбленныеженщины» Д.Г.Лоуренса (1920),«Бесплоднаяземля» Т.С. Элиота(1922), «Улисс» Д.Джойса (1922), «МиссисДэллоуэй» В.Вулф (1925).
Модернизм вАнглии объединилразные тенденциив искусстве, различныхписателей ипоэтов и наранней стадиисвязан сэкспериментаторством.Даже в пределахтворчестваодного писателямогут бытьотражены самыевеликие достижениямодернизма(«Улисс» Джойса)и его тупик(«Поминки поФиннегану»), новое пониманиетрадиции (Элиот), признание зарусской литературойправа бытьорганичнойи необходимойчастью мировоголитературногопроцесса (В.Вулф). Вместес тем различныегруппировки и течения отразилисовершенноочевидно некоторыеобщие черты.Прежде всегозависимостьлитературыот психологии3. Фрейда, влияниепсихоанализаи концепцииискусства, творчествакак формы сублимации.Другой фигурой, оказавшейсущественноевлияние наформированиеанглийскогомодернизма, был ДжорджФрейзер (1854—1941), заведовавшийпервой кафедройсоциальнойантропологиив Ливерпулеи проведшийбольшую частьжизни в Кембридже, где преподавалначиная с 1879 г.Двенадцатитомноеисследование«Золотая ветвь»(1890—1915) Фрейзерапосвященоэволюциичеловеческогосознания отмагическогок религиозномуи научному. Этотруд, знаменитыйпристальнымвниманием кособенностямпримитивногосознания, тотемизмаи сравнительнымизучениемверований людейв разные периодыразвитиячеловеческойистории.
Отвергая напервой экспериментальнойстадии традиционныетипы повествования, провозглашаятехнику потокасознания единственноверным способомпознанияиндивидуальности, модернистыоткрыли зависимостьхудожественногообраза какосновногоинструментаэстетическойкоммуникацииот мифа, ставшегоструктурообразующимфактором («Улисс»Джойса, поэзияТ.С. Элиота).Модернизмпорывает висторическоми эстетическомпланах с преемственностьюкультур, идяпо пути дегуманизации.«История,—говорит СтивенДедалус («Улисс»),—это кошмар, откоторого япытаюсь пробудиться».Как всякоеновое явлениеили совокупностьявлений, модернизмв начале своеговозникновенияотличаетсякрайней эстетическойинтенсивностью, что выражаетсяв огромномчисле экспериментов, формальныхвзрывов и революций, происходящихи в России, и вГермании, и воФранции, и вдругих странах.
Отказ от существующихстереотипови систем, реорганизацияи перестановкаотдельныхатомов этогоматериала, приспособлениек новому строю, еще тем не менееокончательноне сформировавшемуся, текучесть жизнии мысли, отказот однолинейнойзависимостипричины и следствия, разъединениевещей, ранееказавшихсянеразъемными, война всякойопределенности, культ относительностии дезинтеграции— вот очевидныепризнаки модернизма.Изменилосьи отношениеписателя кматериалу —от равноправия, допускающегомысль о мирекак концентрацииопределенныхкатегорий, абстрактныхконцепций иизвестныхзаконов, поэтпереходит напозицию активную, стимулированнуюинтенсивностьюпоэтическоговидения: егосознание становитсяцентром икоординаторомпроисходящего.Т.С. Элиот писал:«Поэтическоесознание собираетразрозненныйопыт: сознаниеобыкновенногочеловека хаотично, неправильно, фрагментарно.Последнийвлюбляетсяили читаетСпинозу, и этидва вида опытане имеют ничегообщего другс другом, илис шумом печатноймашинки, илис запахом кухни: в сознаниипоэта эти видыопыта всегдаобразуют новыецелостности».Если представитьсебе развитиелитературыот подражанияк воссозданиюновой реальности, то модернистысосредоточиваютсяна самом процессевоссоздания, на языке, повествовательныеформы становятсяинтровертными, сконцентрированнымина внутреннем, индивидуальномсознании. Предыдущиевека через ипосредствомдействительностисоздавалихарактер, рисовалииндивидуальностьили тип. Модернистчерез огромныйанатомизированный, разорванный, интровертныймир индивидасоздает внешниймир. Эпическоесоздаетсялирическим, материя — духом.
Внутренниймир ЛеопольдаБлума («Улисс»), рассеченныйассоциациями, аллюзиями, странными ипричудливымисочетаниямивысказанногои невысказанного, продуманногои спонтанновозникающего, рождает темне менее видимыйи довольнохорошо очерченныйвнешний миргорода Дублина, континуумажизни обыкновенногочеловека. СтранствияОдиссея—Улиссазаняли многолет, блужданияБлума — толькоодин день, новымышленностьсамого романа, лирическогоэпоса обнажена, она являетсяпредметом иинструментомромана, способомиспользованиямифа, восстановленияреальностив системе другихвещественных, материальныхи духовныхизмерений.Панорама сознаниямиссис Дэллоуэйв одноименномромане В. Вулфизображенав течение дня, такова интенсивностьхудожническогомышления итворчества.Не случайнорядом с обыкновеннымгероем, героемкаждого дня, усредненным, массовиднымсознаниемприсутствуетдругой, олицетворяющийсобой творческоесознание, спомощью которогосоздаетсянеобычнаямодернистскаякартина. Тривиальноеи каждодневноемифологизируются: Блум превращаетсяв легендарногогероя древнегоэпоса, СтивенДедалус с егобогатой духовностьюи организованнойсистемой мышлениясоздает бесконечныйконтекст, вкотором искусстворомана можетдемонстрироватьвсе свои богатства.Пародия и пастиш, множественностьязыка повествования, наличие различныхстилистическихуровней — серьезногои ироничного, компенсируютотсутствиесюжета и относительностьматериала, представляемоговнешним миром.
В. Вулф выразила отличие модернистов от их предшественниковв следующемпассаже «Современнойхудожественнойпрозы»: «Исследуйте, например, обычноесознание втечение обычногодня. Сознаниевоспринимаетмириады впечатлений— бесхитростных, фантастических, мимолетных, запечатленныхс остротойстали. Они повсюдупроникают всознание, непрекращающимсяпотоком бесчисленныхатомов, оседая, принимают формужизни понедельникаили вторника, акцент можетпереместиться— важный моментокажется нездесь, а там…Жизнь — это несерия симметричнорасположенныхсветильников, а светящийсяореол, полупрозрачнаяоболочка, окружающаянас с моментазарождения«я» сознаниядо его угасания.Не являетсяли все же задачейроманистапередать вернои точно этотнеизвестный, меняющийсяи неуловимыйдух, каким бысложным он нибыл?» В этомсмысле искусствои В. Вулф, и Джойсанаправленона то, чтобыосветить вспышкамивнутреннегоогня сознание, вызвать главныйинтерес к тому, что расположенов подсознании, в труднодоступныхглубинах психологии.Не диалектикажизни, а парадоксальностьиндивида, еговнутреннего«я» рождалаоткрытостьконцовок имногозначностьсимволов, релятивизми постоянноестремлениевзывать к активностичитателя, к егонеобъятному«я».
Все английскиеписатели-модернистыбыли изгнанникамив собственнойстране, страдалиот непонимания, пренебрежительногохолодноголюбопытства, попадали внелепые двусмысленныеситуации, ихжизни в большинствесвоем трагическиобрывались.Одной из черт, объединяющиханглийскихмодернистов, является отрицаниеустойчивойморальнойопределенности, исключающейдвижение. «Мненикогда неузнать,— писалЛоуренс в эссе«Почему важенроман»,— в чемименно заложенамоя цельность, моя индивидуальность, мое «я». Мне недано узнатьэто. Распространятьсяо моем «я»бессмысленно: это всего лишьозначало бы, что я составилкакое-то представлениео самом себеи теперь пытаюсьпостроить ивыровнять себясогласно данноймодели. Чтозаведомо обреченона неудачу».Мораль в этомсмысле убиваетискусство, предлагая емув разные временаразные моделиповеденияобщественногои индивидуального.А это приведетк утрате человекомспособностиощутить вкусжизни! Страхперед дегуманизациейжизни и человекав век эпохальныхнаучных и техническихоткрытий заставиланглийскихмодернистоввзглянуть наприроду человека, экспериментальнопоставленнуюв разную степеньзависимостиот этого универсума.Романтическаяностальгияпо естественнойприроде какмогучему источникуэнергии длячеловека, еслион ощущает своюнепрекращающуюсясвязь с ней, была естественнойреакцией наушедший XIXвек и на всёболее разверзающуюсяпропасть междусовременнымчеловекоми природой.
Поток жизни, так легкоассоциировавшийсяв модернистскомсознании согромным безбрежнымморским илиречным простором, символическипередавал итекучую жизньсознания, котороесоставлялоглавный предметизображенияинтровертногоромана. Однакоэти потоки былиразные у разныхавторов и вразной степениони зависелиот контролирующейволевой силыиндивида.
Глава II. Группа Блумсбери.
ВирджинияВулф (1882—1941) стремительнои уверенновошла в литературумодернизмакак признанныйее глава и теоретик, совершившийдва важныхоткрытия: использовалапонятие «модерн»для обозначениянового характералитературы, занималасьшифровкой этогопонятия в своейэссеистикеи романномтворчестве, а также провозгласила«русскую точкузрения» и русскуюлитературуорганичнойчастью мировогодуха и интеллектуальнойдеятельностичеловечества.Она принеслав английскиймодернизмособый интеллектуальныйаромат, связанныйс группой Блумсбери.В 1904 г. после смертиотца дети —Тоби, Адриан, Ванесса и Вирджинияпереселилисьв один из центральныхрайонов Лондона— Блумсбери.Здесь, в домена Гордон-Сквер, невдалеке отБританскоюмузея, начинаетсяновый периодв их жизни, связанныйс возникновениемв 1906 г. группы«Блумсбери», объединявшеймолодых людей, чьи интересысвязаны сискусством.В элитарноевысокообразованноесообществоединомышленниковпо искусствуи литературевходили писателиЛиттонСтрэчии Э.М. Форстер, искусствоведРоджер Фрай, художник КлайвБелл, ставшийвскоре мужемсестры ВирджинииВанессы, журналистЛеонард Вулф— будущий мужВирджинии, атакже некоторыедругие выпускникни студентыКембриджа.Центром группыбыла семьяСтивенов, а еедушой — Вирджиния.Еженедельныевстречи блумсберийцеввыливалисьв продолжительныеи горячие спорыоб искусстве, о путях егоразвития всовременнуюэпоху. Все былиединодушныв своем взглядена искусствокак самую важнуюсторону жизниобщества ивысшее проявлениевозможностейчеловека, приветствовали новые художественныеоткрытия исвято верилив то, что искусство— необходимоеусловие существованияцивилизации.
Одним из своихнаставниковблумсберийцысчитали философаДж. Э. Мура, склонявшегосяк интуитивизмуи придававшегоособое значениеанализу ощущений.Этическаятеория Дж. Мура, его книга «PrincipiaEthica» («Основыэтики», 1903), в которойпроникновениев сущностьпрекрасногои установлениегармоничныхвзаимоотношениймежду людьмипровозглашаетсяважнейшимижизненнымипринципами, были воспринятыими как откровение.Члены группы«Блумсбери”решительноотвергали стольхарактерныедля викторианскойэпохи лицемерие, притворнуюстыдливость, многословиеи напыщенность.Титулы и официальныезнаки отличиябыли преданыв их среде осмеянию.В человекеценились искренность, непосредственность, способностьтонко реагироватьна окружающее, непредвзятостьсуждений, умениепонимать иценить прекрасное, свободно ипросто излагатьсвое мнениев беседе, обосновыватьего в дискуссии.Блумсберийцыбросали вызоввульгарности, меркантилизмуи ограниченности.Решительноосуждая утилитарныйподход к жизни, они были склоннысмотреть на себя как на избранных, служение искусству рассматривалось ими как своегорода священный ритуал, а упрекив элитарности не принималисьими но внимание, ибо в определении «высоколобые», как их нередконазывали в критике илитературной среде, для нихскрывалсяособый смысл: этим словомсами они обозначаличеловека, который, по словам Вулф, отличается высоким уровнем интеллекта и способностей, живет в постоянных творческихисканиях; длянего идея важнеежизненногоблагополучия. К «высоколобым»Вулф относитШекспира иДиккенса, Байронаи Шелли, Скотта н Китса, Флобера н Генри Джеймса.
В 1910г. в среде«блумсберийцев»появился Р.Фрай, сыгравшийважную рольв культурнойжизни Англиитех лет. Онсодействовалорганизациив Лондоне выставоккартин французскихимпрессионистови постимпрессионистов(1910 и 1912 гг.). Появлениев выставочныхзалах британскойстолицы полотенМане и Матисса, Ван Гога н Сезаннабыло воспринятокак дерзкийвызов общепринятымвкусам. Лишьнебольшая частьпублики воспринялаих искусствокак явлениезначительноеи принципиальноновое. Средитех, кто приветствовалимпрессионистов, была и Вулф.Не случайноименно 1910 г. онаназвала рубежом, обозначившим«измененияв английскомхарактере».Картины Манеи Сезанна онавоспринялакак откровенияне только вживописи, нои в других видахискусства.Импрессионизмприсущ прозеи самой Вирджинии.
В 1912 г. ВирджинияСтивен сталаженой ЛеонардаВулфа, хорошоизвестногов те годы своимистатьями повопросим колониальнойполитикиБританскойимперии. Он былвыпускникомКембриджа, провел семьлет на Цейлоне.Впечатленияэтих лет отразилисьв его книге«Деревня вджунглях». Вдоме супруговВулф установиласьтворческаяатмосфера, плодотворнаядля каждогоиз них. Кругдрузей пополнился: в гостиной Вулфбывали поэтыи писатели: Т.С. Элиот, Д. Г.Лоуренс, Э.Бауэн, С.Спендер, знаток античностиГ. Диккинсон.Остроумная, общительная, живо всеминтересовавшаясяВирджиниявсегда былав центре, притягиваласобеседников.В 1917 г.супругиВ. основалииздательство«Хогарт-Пресс».Большаядоляобязанностей, связанныхс его деятельностью, выполняласьсамой Вирджинией.
При том, чтовсе эти художникибыли разные, всех их объединялоубеждение, чтоза поверхностьюпривычных вещейскрывается«нечто» — саманеуловимаясуть жизни,«Великая Сложность», явить которуюмиру может лишьновое искусство.И потому в ихпроизведенияхреальная, доступнаяпривычномувзгляду оболочкавещей взрывается, ко всему механическому, поддающемусянаучному толкованиюони относятсяс недоверием, делая упор напостиженииметафизическогосмысла явления.
«Блумсбери»— это особый знак времени, когда на сменутрадиционному представлению об искусстве приходило новое, авангардистское. «Блумсберийцы»были настоящими детьми рубежа веков: сложившиеся на разломеэпох, лишенныесоциальныхи нравственныхориентиров, современники, а иногда и участники социальных потрясений эпохи (две революции в России, 1-я мироваявойна), они мучительнорасставалисьс ценностямипоколенияотцов, с тревогойвглядывались в новую, рождающуюся у них на глазах действительность.Отринув старыерелигии, онижаждали новых.Хулители иниспровергатели традиций, глашатаи —иногда слишком громкие —всего нового, «блумсберийцы» ратовали за свободное, беспрепятственное самовыражениеличности, былиубеждены в том, что нет ничего более нравственного, чем эстетическиесоображения, и что «деспотизмпо своей природени плох, ни хорош». К середине30-х годов кружокраспался.
Глава III. Первый этаптворчестваВирджинии Вулф(1915 – 1922 гг.).
--PAGE_BREAK--
История писательскойкарьеры В. Вулфот ее первых, традиционныхпо манере письмароманов «Большоепутешествие»(1915) и «Ночь и день»до последнего, модернистского«Между актами»(1941), ее самоубийство— тоже своеобразнаялетопись развитиямодернизмас его новациямии художественнымизавоеваниями, стремлениемк синтезу искусстви противоречивойдиалектикой.Любовь к созерцаниюпрекрасныхпредметов, особенно произведенийискусства, живописи наложилаотпечаток натехнику В. Вулф.Процесс мышления, поток мыслейэстетизирован, его собственнонельзя назватьпотоком, потомучто поток нерасчленими непрерываем, в то время каквнутренниймир, индивидуальноесознание еегероев илигероинь легкочленится наатомы впечатлений.Романы «МиссисДэллоуэй»(1925), «К маяку»(1927), «Волны» 0931),«Орландо»(1928), «Годы» (1937) и«Между актами»в разной степениотражают зрелостьиспользуемойею техники.
На эстетическиевзгляды писательницыогромное влияниеоказал МарсельПруст, которогоона очень любилаи не раз выражалажелание бытьпохожей на негов своих попыткахсломать барьермежду читателеми персонажеми представитьвнутренниймир героя наиболееполно черезассоциативныйпоток мыслей, познаваемыйчитателем безвмешательстваавтора-повествователя.Самым главнымдля Вулф былосоздание единогоцелого из мельчайшихчастиц опыта,«моментовбытия», отраженныхв сознании какглавных, таки второстепенныхперсонажей, связанных вромане по принципуассоциации.Однако такоеже важное местозанимали в еесознании взглядыгруппы «Блумсбери»на значениеискусства впериод, отмеченныйзакатом человеческойцивилизации.Чувство отчаяния, духовногобанкротства, беспокойства, дезориентации, смятения ивосторженноелюбованиекрасотой, которойугрожает смерть, апелляция кпрошлому Англиии чистому искусству, которое спасети очиститчеловеческуюдушу, — вот тотдуховный климат, в котором живутперсонажироманов Вулф.Свои собственныесуждения осовременнойлитературе, о романе и егоэволюции Вулфизложила вдвухтомнике«Обыкновенныйчитатель» ( 1925), сборнике«Собственнаякомната» и вмногочисленныхэссе и письмах.Шедевры мировойлитературы, считала Вулф, создаются врезультатеколлективногомышления многихвеков, и за голосомавтора чувствуетсяопыт масс. Неотвергаядидактическойцели романа, В. Вулф придавалаогромное значениеего форме иструктуре.
Главный герой, его внутренниймир, ход егомысли показанв романах Вулфне глазамиавтора, а глазамидругих героев.В то же времяцепь ассоциацийв индивидуальномсознании содержитмоменты, связывающиепрошлое с настоящими разрозненныефрагменты вединый поток.Через отдельныеориентиры вэтом потокеможет проступатьреальность, но она отгороженадовольно искусносозданнойстеной идей, восприятий, впечатлений.Сюжет не имеетникакого значения.
Каждый «изроманов Вулфпоказываетнебольшуюгруппу людей, жизненный опыткоторых весьмаограничен, ноглавное вниманиеуделено характеруглавной героини(миссис Дэллоуэй, миссис Рэмзей)— натуры неординарной, но по-своемунесчастнойв жизни, хотявнешне всеобстоит благополучно.В каждом случаероман представляетсобой своеобразноеблуждание поглубинамчеловеческогосознания, попотаеннымуголкам души, которые открываютсягерою в ходеассоциативногомышления ивоспоминаний.
В первый период(1915—1922) написаныроманы «Путешествиевовне», «Ночьи день» («Nightand Day»,1919), рассказы, составившиесборник «Понедельники четверг»(«Monday andThursday», 1921), и роман«Комната Джейкоба»(«Jacob’sRoom», 1922), во многомставший итогомранних исканийписательницы, синтезирующийособенностиее импрессионистическогостиля и открывающийперспективыдальнейшегоразвития.
Когда в печатипоявился романВулф «Путешествиевовне», ЛиттонСтрэчи назвалего «совершенноневикторианским».Блумсберийцыприветствовалиего как смелыйразрыв с традициями, что проявилось, по их мнению, в явном преобладании«духовногоначала над«материальным», в нетрадиционномиспользованиивозможностей«воспитательногоромана» (отсутствиеразвернутыхописаний, отказот панорамногоизображения, внимание кпередаче чувств, явно превосходящееинтерес к динамикесюжета). Историямолодой героиниРэйчел Уинрейс, отправляющейсяв свое первоепутешествие, во время которогоона знакомитсяс жизнью, переживаетсвою первуюлюбовь, азатемвнезапно умираетот тропическойлихорадки, намечена вромане пунктирно.Окно в мир лишьприоткрываетсяперед героиней.
В «КомнатеДжейкоба"реализованзамысел передатьбесконечныйпоток тех мельчайшихчастиц («атомов»), которые «бомбардируют»сознаниечеловека, составляякруг его представленийо жизни. ЖизньДжейкоба Флендерсазапечатленав цепи эпизодов; сменяютсякадры: детство, отрочество, юность. Морскойберег, где играетмаленькиймальчик, тихаяласка матери, склонившейсявечером надего кроваткой; студенческаяпора в Кембридже; самостоятельнаяжизнь в Лондоне; любовь; путешествиепо Франциии Греции. В финале— опустевшаякомната, покрытыепылью вещи.Беглое упоминаниео гибели Джейкобана войне. А заокном продолжаетсяжизнь. Движениевремени бесконечно.
Первые рассказыВирджинии Вулф– «Дом с привидениями»,«Понедельникли, вторник...»,«Пятно настене», «Струнныйквартет»,«Ненаписанныйроман», «Фазаньяохота». Некоторыеиз них вошли, видоизменившись, в ее романы. Ивсе же этосамостоятельные, отдельные, художественнопродуманныепроизведения.И если уж надоподобратьжанровое определение, то это, видимо, лирическоеэссе или — чтоеще вернее—зарисовканастроения, психологическогосостояния, попытка средствамиязыка, словапередать ощущение, не столько самумысль, сколькопроцесс мышления, поиски истины.Недаром в рассказе«Понедельникли, вторник...»так часто повторяетсяслово «истина».Истина, даетпонять ВирджинияВулф, в силусвоей изменчивой, зыбкой, неуловимойприроды противитсярациональномуанализу. Бытьможет, музыкавладеет этойтайной? И ВирджинияВулф в своемпрограммномрассказе «Струнныйквартет» пытаетсясделать невозможное— передатьсловом музыку.
Мучаясь, каки ее героиняв рассказе«Итог», СашаЛейзем, вопросом:«Какой же взглядистинный?» ипрекраснопонимая, что«можно взглянутьна дом… и таки эдак», ВирджинияВулф показываетсмысл своихрасхожденийс викторианцамии их преемникамив искусствеэдвардианцами.Прочитав заглавие«Дом с привидениями», ждешь чего-нибудьв духе ОскараУайльда («Кентервильскоепривидение»).И в рассказе-зарисовкеВирджинии Вулфесть призраки, но они какие-тодругие, «неклассические».Бесшумно, боясьпотревожитьпокой хозяев, они ступаютпо лестнице, взявшись заруки,— кто они, мужчина иженщина? — инастойчивоищут что-то —радость, оставленнуюв доме и обретшуюсвое пристанищев душах хозяев.
Душа — вот главное, вот итог размышленийВирджинии Вулф.Недаром именнослово «Итог»вынесено взаглавие рассказа, где героинярассуждает, что такое душа.А «Лапин и Лапина»— это повествованиеоб одиночестведуши, задыхающейсяв мещанскойпошлой обстановке, где тесно нетолько оттяжеловесноймебели, громоздкихбуфетов, но иот вязких, никчемных, тупых мыслейи выхолощенныхчувств. Пожалуй, это один изпервых рассказовв западнойлитературе, где так остропоставленыпроблемы отчужденияи расщепленияличности, духовногоздоровья, котороев «вывихнутом»XX веке иногдапринимает форму«конька», странностей.
Вирджиния Вулф, вспоминаетЛеонард Вулф, писала рассказывсе время. Есликакое-нибудьсобытие иливпечатлениепривлекалиее внимание, она обычнозаписывалаих. Потом нераз возвращаласьк наброскам, и так рождалсярассказ. Ноиз-за пристрастногоотношения ксобственномутруду она побольшей частисчитала, чтоэти небольшиевещицы еще неготовы, что имсамое времяполежать, дожидаясьсвоего часа, в ящике письменногостола.
О в высшей степенитребовательномотношении ксвоему творчествуговорят и рассказы, тематическии сюжетно связанныес романом «МиссисДэллоуэй»,—«Новое платье»,«Вместе и порознь»,«Люби ближнегосвоего», «Предки»: на их страницахне раз мелькаютглавные героиэтого романа.
Глава IV. Второй этаптворчестваВирджинии Вульф(cередина 20-х гг.).
Второй периодтворчестваВирджинии Вульфотносится ксередине 20-хгодов и включаетроманы «МиссисДеллоуэй»(«Mrs. Dalloway»,1925) и «К маяку»(«То the Lighthouse»,1927), являющиесявершиной творчестваВулф.
Роман «МиссисДеллоуэй»Вулф создавалас ориентациейна Джойса, увлеченнаязамыслимвоспроизведенияжизни в духе«Улисса».
Скозь призмуодного дняпередана жизньгероини н тех, чьи судьбысвязаны с ней.В тексте романафиксируются«монеты бытия», ограниченныевременем (июньскийдень 1923 г.) и пространством(район Уэст-Энда).В романе нетэкспозиции, он начинаетсясловами: «МиссисДел-лоуэй сказала, что сама купитцветы». С этогомомента читателяувлекает потоквремени, движениекоторого фиксируютудары часовБиг Бена, магазинныхчасов на Оксфорд-стрит, а затем вновьколокол набашне Биг Бена.Всплываюткартины прошлого, возникая ввоспоминанияхКлариссы. Онипроносятсяв потоке еесознания, ихконтуры обозначаютсяв разговорах, репликах.Временныепласты пересекаются, наплываютодин на другой, в едином мгновениипрошлое смыкаетсяс настоящим.«А помнишьозеро?» — спрашиваетКларисса удруга своейюности ПитераУолша,— и голосу нее пресексяот чувства, из-за котороговдруг невпопадстукнуло сердце, перехватилогорло и свелогубы, когда онасказала «озеро».Ибо — сразу —она, девчонкой, бросала уткамхлебные крошки, стоя рядом сродителями, и взрослойженщиной шлак ним по берегу, шла и шла и неслана руках своюжизнь, и чемближе к ним, эта жизньразрасталасьв руках, разбухала, пока не сталавсей жизнью, и тогда она еесложила к ихногам и сказала:«Вот что я изнее сделала, вот!» А что онасделала? В самомделе, что? Сидити шьет сегоднярядом с Питером».
Параллельнос линией Клариссыразвертываетсятрагическаясудьба травмированноговойной СептимусаСмита, которогомиссис Дэллоуэйне знает, каки он ее, но жизниих протекаютв одних пространственно-временныхпределах ив какое-то мгновениепути их пересекаются.В то самое время, когда Клариссасовершает своюутреннюю прогулкупо Лондону, онапроходит мимосидящего наскамье в паркеСмита. Одномгновение. Егороль и местов множестведругих мгновенийбытия постепенновыявляются.Септимус Смитвоплощает всебе скрытую, никому неведомуюсторону натурыКлариссы.СамоубийствоСмита освобождаетКлариссу отнавязчивоймысли о смерти.Разрываетсякруг одиночества.В финале романазвучит надежда, рожденнаявстречей Клариссыи Питера последолгих летразлуки.
Ни в одном изпредшествующихпроизведенийВулф силаэмоциональноговосприятия«переливовреальности»и мастерствоих передачини достигалитаких высот, как в «МиссисДэллоуэй», инигде осуждениесуществующегоне звучалостоль определенно.В связи с этимроманом Вулфписала в дневнике:«Я хочу показатьжизнь и смерть, разум и безумие, я хочу подвергнутькритике социальнуюсистему н показатьее в действии…Я думаю, чтоэто наиболееудовлетворительныйиз моих романов».Подобнаясамооценкабольшая редкостьдля ВирджинииВулф. К своимсозданиям онавсегда быланастроенакритически, мучилась отнеуверенностив своих силах, страдала отпостояннопреследовавшихее мыслей отом, что желанныецели оказалисьнедостигнутыми.Этонеразприводило кнервным срывам, а подчас и кглубокой депрессии.
Эстетизмблумсберийцевсказался наорганизацииповествовательнойструктурыпроизведенийВирджинии Вулф, которая в отличиеот традиционноговикторианскогоромана распадаетсяна ряд эпизодов, часто воспроизводящихотдельныепериоды в жизниперсонажа, какбы выплывающиев его памятии абсолютноне ограниченныевременнымпространством.Иногда такаяорганизацияподчиняетсямузыкальнойформе. Таков, например, роман«К маяку», выдержанныйв форме сонаты, состоящей изтрех частейпрограммногохарактера:«Окно», «Времяпроходит» и«Маяк». Перваячасть самаядлинная, в нейкак бы в миниатюрезаключены всетехническиеновации. Событияпроисходятмежду восходоми закатом солнцана Гебридскихостровах взагородномдоме семьиРэмзей. Несколькодрузей собираютсяв этом доме дляотдыха и общения, среди них студентмистера Рэмзея, мистер Тэнсли, интеллектуальнопревосходящийвсех остальных, художницас «китайскимиглазами» ЛилиБриско, рисующаяпортрет хозяйкидома, старыйхолостяк итайный обожательмиссис Рэмзей, ботаник мистерБэнкес. Хозяйкадома обаятельна, добра, тактичнаи деликатна, ее муж, напротив, сухой и холодныйпедант, страдающийот разочарованийв жизни. Втораячасть происходитв том же домедесять летспустя, когдамиссис Рэмзейуже нет в живых.Третья частьзавершаетпроизведение— в ней рассказываетсяоб осуществившейсянаконец мечтеДжеймса Рэмзея, сына миссисРэмзей, мечтавшегов детстве попастьна маяк вместес матерью.
Таким образом, в романе описаны два дня, разделенные, десятилетним промежутком времени. Каждыйдень имеет свою музыкальнуютему. Перваявводит нас вмечты семилетнегоДжеймса, готовящегосяк поездке намаяк: «Еслипогода позволит, то он отправитсятуда вместес матерью».Вторая представленачерез восприятиеЛили Бриско, желающей закончитьпортрет своейприятельницы, но при ее жизнитак и не сумевшейвоплотить свойтворческийзамысел. Однимвзмахом, кистиЛили заканчиваетпортрет. МиссисРэмзей все ещедоминируетв доме, все ещесохраниласьатмосфера, созданная ею, правда, уже впамяти ее друзей.Цепь ассоциативныхмыслей, возникающаяу миссис Рэмзейв первой частиромана, ограниченапространствомкомнаты и угломвидения изокна, передкоторым прохаживаютсягости.
Хотя внешниесобытия неиграют для Вулфникакой роли, они тем не менеевыполняютопределеннуюфункцию в романе: освобождаютвнутренниепроцессы из-подвласти бессознательногои интерпретируютих. Например, когда Джеймсмеряет носки, которые егомать вяжет длясына смотрителямаяка, она всевремя повторяетфразу: «Мойдорогой, стойспокойно», впромежуткахмежду которойее мысли останавливаютсяна отдельныхпредметах вкомнате (детипостоянноприносят с моряракушки, камешки, внося беспорядок), на открытыхокнах. Именнопоследниерождают у миссисРэмзей другуюцепь ассоциаций, расширяющуюее опыт, выводящийее из замкнутогокруга жизни.В ее доме служитдевушка-швейцарка, постояннодумающая освоем больномотце, для котороговсегда в домеоткрывают окна.Во второй частивнешнее объективноевремя дает осебе знать вотдельныхэпизодах, касающихсяжизни родственникови друзей миссисРэмзей, которыеумерли во времявойны. Так, черезее мысли, ассоциации, с помощью памятив роман постепеннои незаметновходит большаяжизнь, вводящаятему времени.Тема маяка тожесвоеобразна, она, получаетокончательноеразрешениев финале романа-сонаты.Маяк — символ, объединяющийразрозненныемысли и эпизодыв целое.
Глава V. Третий этаптворчестваВирджинии Вулф(1928 – 1941).
В третий этаптворчества(1928—1941) были созданы«Орландо»(«Оrlando», 1928), «Волны»(«Тhe Waves», 1931), «Годы»(«Тhe Yеars», 1937) и «Междуактами» («Веtweenthe Acts», 1941).
Пример импрессионистическойтехники письма, сопряженныйс психологическимисследованиемнесколькихпотоков мыслей,—роман «Волны».Каждой ступениэволюции сознанияот детства кстаростисоответствуетопределеннаяформа выражения: более образнаяи выраженнаялексическиограниченнымисредствамихарактернадля детскоговосприятиядействительности, более усложненная— для взрослого.Каждой ступенипроникновенияв глубь человеческогосознания идуховноговидения соответствуеткартина моря.
В самом началекниги солнцетолько чтовстало, мореслито с небом.Романтическоевоспроизведениеморского пейзажаусиливаетсявпечатлениемприсутствиякого-то невидимого, держащеговолшебную лампунад горизонтом.Свет постепенноразливаетсяпо небу надморем, воображаемаякамера скользитпо берегу, отмечаяволны утреннегоприбоя, и наконецфиксируетдетали садаи дома, бросающеготени, закрытогоокна спальни.Пейзаж озвученпением птиц, ставящим последнийштрих в картине.Тончайшиенюансы колоритаволн, неба, сада, дома оттеняютсяновыми деталямипробуждающегосядня — сверкающейросой, купающейсядевушкой, резвящейсямакрелью, рыбаками, выходящимив море на промысел.Динамика усиливаетсяинтенсивностьюнаблюденийи сокращениемобъема описанияландшафта. Деньразгораетсябыстро, и стремительноменяется егозвуковое ицветовое оформление.Включаетсядеятельностьлюдей, во второйполовине дняглавное действующеелицо — не свет, а тени, удлиняющиеи усиливающиерезкость переходаот света к тени.В последнемпейзаже превалируетслово «темнота», которая обретаетвсе более интенсивныйчерный цвет.Но эмоциональнаяокраска романатоже усиливается.Дерево — символвечности инеизменности, хранительпамяти, противостоитгероям, пережившиммного радостейи огорчений, в период старостиобремененнымвоспоминаниями, ощущающимстрашный холододиночества.Приближениесмерти, концасуществованияпередано всимволическомобразе Парсифаля.Последниймонолог ободиночестве, глубокомразочарованиив жизни окрашенгрустным ожиданиемнеминуемойсмерти. Сознаниеотключаетсяи видна толькоодна детальнекогда роскошнонарисованногоморского пейзажа— «волны разбилисьо берег».
Вирджиния Вулфвысоко ценилачувство дружбыи часто бывалаискренне увлеченасвоими подругами.С последнейиз них, ВикториейСеквилл-Уэстт, она продружиладвадцать лет, написала еймножествопрекрасныхпроникновенныхписем, посвятилазамечательныйроман-фантазию«Орландо», действие которогопроисходитпараллельнов трех веках,– это тонкийи поэтичныйроман о любвии перевоплощениидуш, фантасмагорическаябиография, гдежизнь эфемерногоглавного героя, становящегосято мужчиной, то женщиной, продолжаетсяв течение трехвеков.
Роман «Годы»воспринимаетсяв литературномконтексте каксвоего родапараллель «Сагео Форсайтах»Голсуорси, хотясама Вулфподчеркивала, что она отнюдьне стремитсясоревноватьсяс создателем«Саги». В романе«Годы» рассказываетсяо жизни несколькихпоколений семьиПарджитер, начиная с 1880 г.и до окончанияпервой мировойвойны. Кудадвижется потокжизни? Куданесет он люден? Так что же дальше? Эти ключевыевопросы остаютсябез ответа. Вромане «Годы»Вулф используетприемы, к которымона обращаласьранее: объединяетвоедино «потоксознания» иэлементы детализации, передает «мгновениябытия», представляетодин день вжизни героякак микрокосммира, воспроизводитпрошлое в мгновениинастоящего, бросает взглядна настоящеесквозь призмупрошлого.
Последний романВ. Вулф «Междуактами» (1941)ограничен еелюбимым периодомвремени — этоодин день, преимущественнолетний, июньский.Заголовокромана имеетдвойной смысл.Жизнь каждогоиз четырехглавных персонажей: БартоломеяОливера, ЛюсиСуизин, Айзыи Джайлза —реконструируетсяна фоне огромныхисторическихсобытий, представляемыхна сцене любительскоготеатра. ВремяЧосера, Елизаветинскаяэпоха, Век Разума, Викторианскаяэпоха и современнаядрама, заключеннаяв истории Англиии воспроизведеннаяна сцене таинственноймисс ля Троб, противопоставленыдраме, разыгрываемоймежду актамив реальнойжизни членовсемьи. Старинноесемейное поместье, где каждаякомната жиласвоей жизнью, впитала памятьпоколений, воплощаетисторию Англии, ее прошлое инастоящее. Однаиз тем романа— реальнаяАнглия и еелюди, староеи молодое поколения, ей противостоиттема истории, литературы, театра. Внешнеевремя сосредоточенов событияходного дня, когда старыелюди завтракают, разговариваютсо своей невесткойАйзой, когдаАйза произноситсвой монологперед зеркалом.Описываетсяприезд гостейна вечернеепредставление, окончаниеспектакля иотход ко сну.Внутреннеевремя выраженово второй темеи связано систорией каждогоперсонажа ис историейАнглии. Чувстворазочарования, смятения характернодля всех, хотяи по различнымпричинам. Старикис ностальгиейвспоминаютвикторианскуюАнглию, процветаниесвоего поместьяи живут в миревоспоминаний, прочно укоренившихсяв их сознании.Айза вся вовласти захватившегоее чувства кчеловеку всером, романтическомуфермеру, оказавшемуей мелкие услуги.Настроениеностальгиипо прошлому, презрение кнастоящемусоставляюти подогреваютвнутреннийконфликт, делаютего невидимымромантическимтеатром.
Роман «Междуактами» наполненсимволами, метафорами, аллегориями.Ваза, холодная, гладкая, стоящаяв «сердце дома», в комнате, гдевисят портретыпредков, сохраняетощущение величия, тишины, образовавшейсяпустоты. Переживаниеэтого холодногочужого присутствияпрошлого Вулфпередаетмногочисленнымиповторами слов«пустота»,«холод». Напротяжениивсего романанад местомдействия сгущаютсясумерки, наступаеттемнота, в которойкак бы усиливаетсяинтенсивностьмысли и внутреннегодраматическогоконфликта. Вотличие отПруста, которыйблагодаряассоциациямвозвращалсяк объективнойреальности, Вулф пренебрегаетобъективнойдействительностьюили эстетизируетее. В конце романачетыре персонажаостаются водиночествев атмосфересгущающейсятьмы. Но открытостьконца у модернистовозначает выходсознания засобственныепределы. «Затемподнялся занавес.Они заговорили»— таковы последниеслова автора, произнесенныев финале.
Поскольку Вулфинтересуютмириады впечатлений, мельчайшиечастицы опыта, композицииее романовнуждаются вособом методеукреплениясвоей структуры.Музыкальнаясхема построения, как и символическиеобразы, способствуеторганизациивнутреннейдраматическойформы. Структураромана «Междуактами», в отличиеот сонатнойформы романа«К маяку», например, представляетмелодию крупнойсимфоническойформы, с многочисленнымимузыкальнымипартиями ипаузами — доминируетпри этом темаутраты, невозвратимойпотери, ожиданиясмерти и всеобщегоконца, котораявременно подавляетсядругой значительнойтемой, заключеннойв спектаклеожившей историии сохранившейсяцивилизации.
В августе 1940 г.написана статьяВулф «Мыслио мире во времявоздушногоналета» («Тhoughtson Peace inan Air Raid»).Это было выступлениеполитическогохарактера. Вулфзвала покончитьс войнами, сгитлеризмом, с агрессией, со «стремлениемвластвоватьи порабощать».
Во время одногоиз налетовнемецкой авиациина Лондон былразрушен домВулф. Погиблаее библиотека.Напряжениепервых военныхлет, незажившаярана, нанесеннаяей гибелью наполях сраженийв Испании еелюбимого племянникаДжулиана Белла, отправившегосяв составеинтербригадына борьбу ссилами фашизма, подорвалисилы Вирджинии.Ее всегда слабоездоровье резкоухудшилось.Во многом этобыло связанои с неудовлетворенностьюписательницыее последнимипроизведениями.Все это содействовалоуглублениюнервной депрессии.В один из мартовскихдней 1941 г. она ушлаиз своегозагородногодома в Сассексена прогулкуи не вернулась.Ее тело былонайдено в реке, куда она бросилась, наполнив карманысвоего платьякамнями.
Заключение
Мы знакомимсяс произведениямиВирджинии Вулфчерез шестьдесятс лишним летпосле их создания.Отсрочка немалая, и она, в значительнойстепени, определяетособенностинашего сегодняшнегоих восприятия.Вряд ли на исходеXX века онипоразят читателяэстетическойновизной, экспериментальнымдухом. Послетого как в нашлитературныйобиход вошлапроза Фолкнера, Томаса Вулфа, Набокова, внутренниймонолог ВирджинииВулф, переходящийв «поток сознания», изощреннаяигра со временем, неканоническоеобращение страдиционнойпоэтикой — всеее находки, поражавшиесовременников, кажутся теперьестественными.
Экспериментальнаяпроза ВирджинииВулф — частьклассическогонаследия литературыXX века.Писательница, столь многодумавшая отрадиции, самасделала немалодля созданиятрадиции современногопсихологическогописьма. Творческиразвив, преобразовав, осмыслив, видоизменивхудожественныезаветы ЛоренсаСтерна, ДжейнОстен, МарселяПруста, ДжеймсаДжойса, онадала писателям, шедшим за нею, целый арсеналприемов, а главное— угол видения, без которыхневозможнопредставитьизображениепсихологическогои нравственногооблика человекав зарубежнойпрозе XXстолетия.
/>
Списоклитературы
Ганиева Е. Вступительная статья // Вулф Вирджиния Избранное. – М.: Художественная литература, 1989 г. – стр. 3-22
Михальская Н.П. Вулф Вирджиния // Зарубежные писатели, библиографический словарь, ч. I. – М.: Просвещение, 1997 г. – стр. 147-151
Зарубежная литература 20 века // под ред. Андреева Л.Г. – М.: Высшая школа, 1996 г. – стр. 293-307
История зарубежной литературы после Октябрьской революции, ч. I: 1917-1945 гг. // под ред. Кутуковой Л.В. – М.: Издательство Московского Университета, 1969 г. – стр. 161-163
www.peoples.ru/art/literature/prose/roman/woolf/#u
www.library.by/shpargalka/belarus/biography/001/bgr-003.htm
magazines.russ.ru/inostran/2002/12/br31.html#_ftnref3
polysphere.freenet.kg/no1/PSF1A14.htm