Реферат по предмету "Психология"


Проблемы смыслового восприятия речи

МИНИСТЕРСТВООБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙИНСТИТУТ САРАТОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА имени Н.Г. Чернышевского
Курсоваяработа
на тему:
«Смысловоевосприятие речи в психологическом аспекте»
Выполнила:
студентка 5 курса,
заочного отделения
группа В, факультет
коррекционнойпедагогики
и специальнойпсихологии
Крайнова ЕленаАндреевна
Научныйруководитель:
докторфилологических
наук, профессор
Седов КонстантинФёдорович
Саратов2011

Содержание
Введение  
Глава I. Проблемы смысловоговосприятия речи
Глава II. Становление механизмасмыслового восприятия речи
Заключение
Литература
речь лексика грамматика

 Введение.
Что такоесмысловое восприятие речи? Казалось бы, выделяя в речевом потоке слова,слушатель «расшифровывает» их значения. Однако, как показали исследованияотечественных и зарубежных учёных, дело обстоит гораздо сложнее.Лексико-грамматические знания в понимании высказывания играют важную роль. Нопонимание — это сложный целостный психологический процесс, который начинается споиска общей мысли высказывания. С первых минут общения воспринимающийпроявляет встречную мыслительную активность, направленную на постижение целиговорящего, мотива и скрытого смысла сообщения. Процесс декодирования опираетсяна множество факторов. Он представляет собой изначально целостный процесс, наход которого влияют и особенности ситуации, и знания об адресате, и характерстатусно-ролевых отношений между собеседниками, и невербальные элементы речи.
Пониманиелексико-грамматических элементов является наиболее простой операциейдекодирования высказывания. Но на осмысление слов в реальном общениисущественное влияние оказывает конкретная ситуация. Большие для пониманиятрудности несут в себе предложения, построенные на основе семантическойинверсии. Объектом понимания в речевой коммуникации выступает не отдельное предложение,а целостный текст.
Пониманиеречи представляет собой процесс свёртывания речевого произведения к исходнойречевой схеме. Точное воспроизведение речи не есть его понимание.
Значительнуюроль в процессе восприятия высказывания играет встречная мыслительнаяактивность адресата речи, запускающая механизм упреждающего понимания,прогнозирования в речевой деятельности.
 Целью работыявляется изучение психолингвистических проблем смыслового восприятия речи.
Длядостижения поставленной цели были поставлены и решены следующие задачи: изучитьметодическую, педагогическую, психологическую литературу по данной теме;изучить экспериментальное исследование данного вопроса.

Глава I. Проблемы смысловоговосприятия речи
Исследованияотечественных и зарубежных учёных показали, что восприятия речи человекомпроцесс более сложный, чем нам казалось бы.
В современнойпсихолингвистике ещё нет принятой всеми учёными модели смыслового восприятиявысказывания. Но то, что понимание речи происходит одновременно по многимканалам, можно утверждать с достаточной долей уверенности. Понимание речи – этоне пассивное механическое движение от значения к смыслу, а сложный целостныйпсихологический процесс, начинающийся с поиска общей мысли высказывания, вкотором огромное значение имеют предвосхищение и установка, возникающие вязыковом сознании слушателя (читателя). С первых минут общения воспринимающийдемонстрирует встречную мыслительную активность. Огромное значение здесь имеетвесь комплекс предшествующих знаний об авторе речи, о тех отношениях, которыесуществовали между собеседниками до начала общения, о предмете разговора и т.д.(Жинкин 1982,1998; Лурия 1979; Новиков 1983; Горелов, Седов 2005 и др.)
Но какпоказывают исследования психологов и лингвистов, с упреждающим моделированиемзамысла в сознании говорящего идёт работа с элементами текста, работа подекодированию его информативного содержания. Смысловое восприятие начинается свыделения в дискурсе слов — значимых единиц языка. Такая идентификация смысловонесущих элементов опирается на фонематический слух, позволяющий реципиентувыделять и атрибутировать звуки по их отношению к фонемам. Дальнейшеепостижение лексических значений опирается на ситуацию и речевой контекст.Наряду с лексикой в процессе понимания дискурса определённую роль играет играмматика.
Здесь важнымусловием выступает то, насколько поверхностная структура высказываниясоответствует его глубинным структурам.
Пониманиепредложений облегчается в том случае, когда реципиент имеет дело с ядернымисинтаксическими структурами. В том случае, когда мы в ходе восприятия речисталкиваемся с разного рода нарушением обычного порядка слов в предложении –формальными или смысловыми – для адекватного понимания фразы требуетсяприведение высказывания к исходному ядерному типу( Лурия 1979: 217-234;Горелов, Седов 2005).
При всейважности дешифровки языковых знаков, знания языка не достаточно для адекватногопонимания смысла текста. Решающую роль здесь играет адекватная референция,соотнесение высказывания с реальностью, которая изображается в дискурсе.Понимать надо не речь, а действительность ( Жинкин 1982: 92). Успехкоммуникации зависит не только от языковой компетенции собеседников, но и от ихсоциального кругозора, от того, что в обыденном общении называется – житейскимопытом. Незнание фактов действительности, которая стоит за дискурсом, ведёт ккоммуникативным недоразумениям и неудачам.
Пониманиереального дискурса своей целью имеет не дешифровку языковых знаний, несоотнесение языковых знаков с реальностью, оно направлено на постижениенаправленности мышления(интенции) говорящего, мы понимаем не речь, а человека,который обращает свою речь к нам. Эта задача осложняется наличием в реальномречевом произведении множества разнообразных интенций, предопределяемых массойпротиворечивых мотивов и коммуникативных намерений, иногда не вполне понятныхсамому говорящему. Обыденное общение наполнено разнообразными оттенками неявновыраженного смысла ( намёки, ирония и т.д.). Следовательно понимание речитребует интенсивной работы мозга адресата коммуникации. Эта работа идётодновременно по разным каналам. От первого слова наше сознание начинаетрасшифровку языковых
знаковобращённого к нам дискурса, но от первого же слова мы пытаемся предвосхититьинтенцию собеседника, моделируя целостный замысел его речи. Смысловоевосприятие текста – это многогранный речемыслительный процесс, предполагающийсложные операции по свёртыванию и развёртыванию исходного замысла, поперекодированию чужой речи на код индивидуальных смыслов и т.д.
Пониманиецелостного речевого произведения есть реконструкция смысла, перевод его науниверсально-предметный код внутренней речи воспринимающего субъекта. Процесссмыслового восприятия дискурса престаёт перед нами как интерпретация чужоготекста, выявления в нём ядерных смыслов, скрытых интонаций и т.д., т.е.создания на основе исходного дискурса своего собственного варианта текста,который по своей форме не тождественен тексту чужому. Даже точноевоспроизведение чужого высказывания это ещё не факт его понимания. Об этомсовершенно справедливо писал Н.И.Жинкин: «Если наш партнёр воспроизведётбуквально принятую последовательность предложений, мы не будем знать, понял лион сказанное. Механическое воспроизведение речи не является осмысленным» (Жинкин1982: 79-80).
Порождение ипонимание текста широко используют механизмы развёртывания и свёртывания.Понимание текста – это свёртывание речевого произведения к исходной речевойсхеме, образующийся во внутренней речи (Новиков 1983:36). Свёртывание текста, переработка,трансформация его исходной структуры – латентные процессы, характеризующиедискурсивное мышление. Они становятся важнейшим этапом в ходе понимания текста,после которого идет перекодировка, перевод высказывания с языка словесного науниверсальный предметно-схемный код интеллекта.
Понимание –это сложный мыслительный процесс, проходящий ряд этапов, в результате чегопроисходит активное преобразование словесной формы текста, представляющее собоймногократное перекодирование. Областью кодовых переходов является внутренняяречь, где совершается переход от внешних кодов языка к внутреннему кодуинтеллекта, на основе которого формируется содержание текста как результатпонимания (Новиков 1983:46).

Глава II. Становление механизма смысловоговосприятия речи
Эволюцияречевого мышления базируется на формировании скрытого механизма внутреннейречи. Как же протекает становление механизма смыслового восприятия речи?Ответом на это вопрос могут служить результаты экспериментов, проведённыхдоктором филологических наук Седовым К.Ф. Цель данного эксперимента состояла ввыявлении особенностей формирования скрытых механизмов внутренней речи. Содержаниемэксперимента была серия заданий на порождение реконструкцию или перекодированиеисходной информации.
Пересказ текста.
Испытуемымпредлагались речевые произведения, после чего они должны были безпредварительного обдумывания дать их пересказ. Подбирались наиболее простыезадания на понимание текста. Они проверяют объем вербальной памяти ребёнка испособность в ходе воспроизведения к элементарным перекодировкам на уровнесодержания или формы.
Выявлениеядерного смысла.
Вэксперименте использовались два не больших по объёму текста. Детям предлагалосьбез предварительного обдумывания передать содержание текста одним предложением.Сведение содержания целого текста к ядерной формуле проверяет способность ккомперсии, сворачиванию информации во внутренней речи при сохранении целостногосмысла речевого произведения.
Выделениеключевых слов текста.
Испытуемымпредлагалось в максимально сжатое время выделить наиболее информативные слова,передающие основное содержание текстов. Выполнение данного задания предполагаетсоздание вместо целостного текста его редуцированного варианта, содержащеголишь самые важные с точки зрения передачи информации слова.
Характервыполнения задания позволит судить об уровне сформированности у ребёнкамеханизма внутреннего планирования речи, который работает как в ходе порождения, так и в процессе понимания дискурса.
Пересказискажённых текстов.
В текстах вдвух местах сознательно меняются местами абзацы таким образом, что нарушаетсялогика развития основного сюжета. Текст ребёнку читается один раз. Никакогопредварительного комментария о «неправильностях», содержащихся в тексте, несообщалось. Пересказ совершался сразу, без предварительного обдумывания. Данноезадание направлено на выявление способности языковой личности к сложнымбессознательным перекодировкам во внутренней речи при восприятии текстов ипорождении целостного дискурса. По выдвинутой гипотезе, в ходе спонтаннойреконструкции текста развитая языковая личность должна не просто воссоздаватьполученную информацию в исходном виде, но переработав её, выделить в нейядерный смысл и развернуть его в новый целостный дискурс.
Пересказтекста, лишённого концовки – детям предлагались тексты лишенные заключительнойчасти; пересказ текста, лишенного начала – предлагались тексты лишенные вводнойчасти; пересказ текста, лишенного начала и концовки. Данные задания помогаютвыявить степень сформированности у языковой личности представлений окомпозиционной завершенности речевого произведения. Говорящий, достигшийвысокого уровня развития внутренней речи, должен интуитивно почувствоватьдефектность предлагаемого ему для пересказа текста и в спонтанном воспроизведениибессознательно реконструировать недостающий фрагмент.
Способность ктакого рода реконструкции (как и не способность)- психолингвистическийкритерий, позволяющий судить об уровне внутриречевых операций.
Пониманиетекста с информативно-смысловой лакуной.
Участникамэксперимента предлагался текст, содержание которого составляло неполное (спропуском одного фрагмента) повествование о каком-либо событии. Заданиесостояло в ответе на вопрос «О чём рассказ?». Количество слов в ответе неограничивалось. Приведённое задание представляет собой интерес для выявленияспособности детей к восприятию целостного смысла речевого произведения. Длявыполнения данного задания ребёнок должен в минимально сжатый временной срок науровне латентных речемыслительных операций восстановить недостающий фрагмент, чтовозможно лишь при сформированности у языковой личности представления оцелостности текста.
Выявлениескрытого смысла.
Детямпредлагалось без предварительного обдумывания кратко передать основной смыслтекста. Выполнение этого задания позволяет проверить способность языковойличности к выявлению этического подтекста, заложенного в развёрнутом дискурсе.
Пересказтекста с неявно выраженным смыслом.
Испытуемымдля спонтанного пересказа предлагался текст, содержащий авторскую иронию поотношению к изображаемым в рассказе поступкам и ситуациям. Характер сделанныхпересказов должен дать представление о способности говорящих к пониманиюречевой иронии и способности воспроизведения её языковыми средствами в своейречи.
Изучив данныеэкспериментов можно сделать вывод, что дети младшей из привлекаемых возрастныхгрупп в ходе выполнения заданий показали следующие результаты.
При пересказевоспринятых на слух рассказов дети не смогли воспроизвести данные им речевыепроизведения в виде целостных текстов. В выполнении заданий на выявлениеядерного смысла и ключевых слов текста – дети воспроизводят первое пришедшее напамять предложение или случайный набор слов из первых фраз данного речевогопроизведения. Опыт на реконструкцию искаженных дискурсов – речевые произведениядетей меньше по объёму, менее связные между собой предложения. Попытки 6-7летних детей понять текст с пропуском информативно-смыслового звена оказалисьбезуспешными. В задании на понимание этического подтекста, а так же, напонимание и воспроизведение в пересказе иронии младшеклассникипродемонстрировали неумение выделить скрытый смысл.
В пересказеданного для прослушивания текста испытуемые дети среднего школьного возрастапродемонстрировали хорошую способность к запоминанию и воспроизведениюполученной информации. В опытах на сворачивание данной информации к ядерномузамыслу и ключевым словам, подростки в целом справились с заданием. Результатывыполнения заданий на воспроизведение искажённого текста: подростки передавалисодержание рассказа, так как услышали. Воспроизводя текст лишённый концовки,они даже не пытались восполнит недостающую часть. В пересказе текста лишенногоначала можно обнаружить попытки реконструировать недостающую часть. В текстелишенного начала и концовки, дети восстанавливали начало, оставляя финалоткрытым.
Опыт насмысловое восприятие текстов, показал, что младшие подростки еще не могут врамках спонтанного общения восполнить отсутствующее в тексте звено. Экспериментна понимание неявно выраженной информации показал, что школьники способныпонять этический подтекст произведения, но передать его в виде сжатой формулыне могут, так же они еще не обладают умением воспроизводить интонационныетонкости авторской иронии.
Тексты,созданные старшеклассниками, не просто воспроизводят данный им рассказ, апредставляют воспринятую и усвоенную информацию. В опытах на сворачиваниетекста к ядерной формуле присутствует большая по сравнению с речью младшихподростков степень обобщенности формулировок. Пересказывая искаженный текст,без предварительного обдумывания в большинстве случаев старшеклассникибессознательно перекодировали информацию и создавали на её основе связный,целостный рассказ. В экспериментах на воспроизведение усечённых текстов старшиеподростки стремились восстановить не только начальную, но и финальную частьречевого произведения. Практически все испытуемые этого возраста оказалисьспособными к пониманию текстов с информативно-смысловой лакуной: первая реакция– смех, далее старшеклассники давали описание изображенных в тексте событий,восстанавливая недостающий фрагмент. Заметное отличие прослеживалось и взадании на понимание неявно выраженного смысла, передавая основное содержание,школьники четко и сжато формулировали подтекстовый смысл речевого произведения.В пересказе текста содержащего иронию старшеклассники стремились использоватьфразы, построенные на основе иронии.

Заключение
Смысловоевосприятие речи — сложный мыслительный процесс. Свёртывание текста, переработкаего исходной структуры – не видимые процессы, которые характеризуютдискурсивное мышление. Они становятся важнейшим этапом в ходе понимания текста,после которого идёт перевод высказывания с языка словесного на универсальныйпредметно-схемный код интеллекта, на основе которого формируется содержаниетекста как результат понимания.
Изучивэкспериментальное исследование К.Ф.Седова можно сделать вывод, что младшимшкольникам для понимания высказывания, ещё не доступны сложные по строениютексты. Школьники 10-11 лет в порождение дискурса не всегда осмысленно. Речь имышление в процессе построения текста осмысленно соединяются, при нормальномразвитии языковой личности, только к окончанию школьного детства. Именно в этомвозрасте школьник обретает способность к построению сложных операций вовнутренней речи.
Путь развитияречевого мышления человека можно представить как процесс, сопровождающийсоциально-интеллектуальное становление личности.

Литература.
1. Горелов И.Н., СедовК.Ф. Основы психолингвистики М., 2005.
2. Психолингвистика / Подред. Т.Н.Ушаковой. М., 2006.
3. Седов К.Ф.Нейропсихолингвистика. М., 2007.
4. Седов К.Ф.Онтопсихолингвистика. М., 2008.
5. Возрастнаяпсихолингвистика: Хрестоматия. М., 2004.
6. Цейтлин С.Н. Речь:истоки и принципы развития. М., 2004.
7. Детская речь:лингвистический аспект. СПб, 1992.
8. Жинкин Н.И. Механизмыречи. М., 1958.
9. Жинкин Н.И. О кодовыхпереходах во внутренней речи. 1964.
10. Жинкин Н.И. Речь какпроводник информации. М., 1982.
11. Лурия А.Р. Язык исознание. М., 1979.
12. Лурия А.Р., ЮдовичФ.Я. Речь и развитие психических процессов ребёнка. М., 1999.
13. Новиков А.И.Семантика текста и её формализация. М., 1983.
14. Седов К.Ф. Дискурс иличность: эволюция коммуникативной компетенции. М., 2004.
15. Седов К.Ф.Становление дискурсивного мышления языковой личности: психо- исоциолингвистические аспекты. Саратов 1999.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Effect On Pot Essay Research Paper e
Реферат Перцептивная сторона общения. Феномен первого впечатления о человеке
Реферат Сравнительный анализ конституций России Молдовы Нидерландов Швеции и Испании
Реферат Синтез закона управления и настройка промышленного регулятора для стабилизации температуры в условиях возмущений
Реферат Время ОИВТА
Реферат Двоевластие как специфическое явление российской политической жизни
Реферат Безналичные формы расчетов и учет расчетных операций
Реферат Chemical Warfare Essay Research Paper Chem WarfareIt
Реферат Артроскопическое замещение передней крестоообразной связки коленного сустава свободным аутотрансплантатом из сухожилия прямой головки четырёхглавой мышцы бедра 14. 00. 22 травматология и ортопедия
Реферат Gershwin Essay Research Paper The American Standard
Реферат "Золотая голубятня у воды...": Венеция Ахматовой на фоне других русских Венеций
Реферат Финансы предприятий, организаций и учреждений. Финансы страхования
Реферат 1. классификация и общие свойства керамических строительных материалов и изделии
Реферат THE FUTURE OF THE GREENHOUSE EFFECT Essay
Реферат История российской государственности