Реферат по предмету "Разное"


А. С. Пушкина Значение творчества А. С пушкина было для Ф. М. Достоевского колоссальным. Об этом он многократно писал, говорил в своей Пушкинской речи

М. В. .ЛЕБЕДЕВА(г. Холм Новгородской обл.)“Ночи” Достоевского и Пушкина(“Белые ночи” Ф.М. Достоевского и “Египетские ночи”А.С. Пушкина)Значение творчества А.С Пушкина было для Ф.М. Достоевского колоссальным. Об этом он многократно писал, говорил в своей Пушкинской речи. Огромное влияние творчества А.С. Пушкина чувствуется в произведениях Достоевского. Это и принципиальная “открытость”, незавершенность сюжета романного типа, и перекличка сюжетов и сюжетных ходов, и многочисленные пушкинские реминисценции, и переосмысление и развитие пушкинских идей, и мн. др. Одним из самых любимых пушкинских произведений у Достоевского были “Египетские ночи”. О них он писал в «Ответе «Русскому Вестнику» 1861г., говорил в Пушкинской речи в 1880г. Известный исследователь творчества Достоевского В.Кирпотин считал, что именно Достоевский «первый в истории русского пушкиноведения понял, что “Египетские ночи” содержат в себе глубокий смысл».1 Достоевский не считал “Египетские ночи” незаконченным произведением, он глубоко анализирует “Египетские ночи”. Его волнует мысль о том, как низко может пасть человек в неправедном обществе. Клеопатра, египетская царица, по Достоевскому, сильная душа, но она представляет общество, под которым уже давно пошатнулись основания. Он пишет: «… Эти земные боги, севшие над народом своим богами, уже презирающие гений народный и стремления его, уже не верящие в него более, став впрямь уединёнными богами и обезумевшие в отъединении своём, в предсмертной скуке своей и тоске тешащие себя фантастическими зверствами, сладострастием насекомых, сладострастием пауковой самки, съедающей своего самца»2 Достоевский глубоко анализирует «Египетские ночи», восхищается гуманностью Пушкина, который даже в «гиене», «демоне», «паучихе» видит человека. Пусть на одно мгновение, но истинная любовь может возродить человека даже в этой страшной демонической душе: юный отрок первой чистой любовью полюбивший Клеопатру, как пишет Достоевский, «глядит в лицо царице, и в глазах его столько беспредельного счастья, столько светлой любви, что в гиене мгновенно проснулся человек, и царица с умилением взглянула на юношу. Она еще могла умилиться».3 Эта тема, так волновавшая Достоевского, нашла свое развернутое решение не только в упомянутых статьях, но и в одном из первых произведений Достоевского – «Сентиментальном романе» «Белые ночи». Само сходство названий ( «Египетские ночи» - «Белые ночи») указывает на это, но, кажется, еще никто не обращал внимания на это из-за стертости, фразеологичности оксюморона “Белые ночи”. Статью о “Белых ночах” как определенном природном явлении, привязанном к определенному времени года можно найти в энциклопедическом словаре, географическом, но ее нет в современных фразеологических словарях, она отсутствует в словаре В.Н. Даля, это выражение отсутствует у А.С. Пушкина, хотя эта пора великолепно описана им в “Медном всаднике”. Предположим поэтому, что Достоевский, едва ли не первый, ввел его в обиход, возможно, сконструировав его по аналогии с “Египетскими ночами”. А если это так, то это важно для понимания смысла романа Достоевского “Белые ночи”. Кроме этой косвенной отсылки к Пушкину есть прямая: главный герой у Достоевского Мечтатель перечисляет Настеньке, о чем он мечтает, и здесь следует важный структурный элемент для произведений начала 19 в. – перечень книг и их героев, входящих в круг его чтения (Ср: списки книг Евгения Онегина, Татьяны, ее матери, Ленского, Печорина и др.). Книги следуют вперемежку с темами «мечтаний» Мечтателя: «… да обо всем … о роли поэта, сначала не признанного, а потом увенчанного; о дружбе с Гофманом, Варфоломеевская ночь, Диана Вернон, геройская роль при взятии Казани Иваном Васильевичем , чтение поэмы у графини В - й Д - й, Дантон, Клеопатра ei suoi amanti ».4. Если приглядеться к этому списку, то можно увидеть в нем темы импровизаций из “Египетских ночей” Пушкина. У Пушкина первая тема импровизатора – «поэт сам избирает предметы для своих песен; толпа не имеет права управлять его вдохновением»5. У Достоевского – «о роли поэта, сначала не признанного, а потом увенчанного». (Это не совсем то, но в теме Достоевского слышится судьба самого пушкинского импровизатора: приезжает к Чарскому непризнанным, а потом увенчан). Вторая тема ( «Клеопатра и ее любовники») совпадает буквально. У Пушкина импровизатор читает «у княгини», у Достоевского, как мы видим, «чтение поэмы у графини В – й Д – й»6. В «Египетских ночах» две импровизации. Обычно они анализируются вне связи друг с другом: первая – о поэте, «который сам избирает предметы своих песен», поэзии, толпе; вторая – о Клеопатре, страшным «демонским» способом избирающей себе любовников. Но, возможно, они связаны, т.к. обе о своеволии, прихотливости. «Поэт сам избирает предметы своих песен…» – это сродни выбору Критона, «младого мудреца», или выбору безвестного юноши, у которого «восторг в очах его сиял»7 (Ср: «Он (поэт) покупает неба звуки, Он даром славы не берет») Поэт, как и любовники Клеопатры ее любовь, покупает «неба звуки» ценой жизни. Между Чарским Пушкина и Мечтателем Достоевского есть некоторое сходство: имя - Чарский и Мечтатель; возраст – Чарскому «не более 30», Мечтателю – 26 лет, оба поэты - Чарский – «известный сочинитель, стихотворец», Мечтатель – сочинитель «снов»8, «художник своей жизни и творит ее себе каждый час по новому произволу»9. Оба они избегают людей. Чарский «избегал общества своей братии литераторов и предпочитал им светских людей, даже самых пустых. Разговор его был самый пошлый и никогда не касался литературы»10. Мечтатель избегает всех вообще: «… уже восемь лет, как я живу в Петербурге, и почти ни одного знакомства не успел завести. Но к чему мне знакомства?». Он даже пугается, когда его едва не попытался приветствовать почти незнакомый старичок: «Мы уже было и схватились за шляпы, да благо опомнились вовремя, опустили руки и с участием прошли друг подле друга»11. Истинно счастливы Мечтатель и Чарский только в минуты творчества. Пушкин о Чарском: «Однако ж он был поэт, и страсть его была неодолима: когда находила на него такая "дрянь” (так называл он вдохновение), Чарский запирался в своем кабинете и писал с утра до поздней ночи. Он признавался искренним своим друзьям, что только тогда и знал истинное счастие». Мечтатель: «Воображение его снова настроено, возбуждено, и вдруг опять новый мир, новая, очаровательная жизнь блеснула перед ним в блестящей своей перспективе. Новый сон – новое счастье! Отчего же целые бессонные ночи проходят как один миг, в неистощимом веселии и счастии…»12 И Чарский, и Мечтатель любят гулять. Чарский «остальное время гулял, чинясь и притворяясь…»13 Мечтатель «целых три дня бродил по городу в глубокой тоске…»14 Чарский внешне благополучен, кабинет его убран «как дамская спальня, ничто не напоминало писателя».15 Мечтатель живет в «своем углу» с зелеными закоптелыми стенами, потолком, «завешенным паутиною». Но оба они боятся вторжения непрошеных гостей: «Чарский был в отчаянии, если кто-нибудь из светских его друзей заставал его с пером в руках».16 Мечтатель говорит о себе: «Зачем этот смешной господин, когда его приходит навестить кто-нибудь из его редких знакомых , зачем этот смешной человек встречает его, так сконфузившись, так изменившись в лице как будто он только что сделал в своих четырех стенах преступление…»17 По мнению А.Ахматовой, так же настойчиво интересовавшейся “Египетскими ночами” как и Достоевский, Чарский – это “сам Пушкин до 27 – 30 годов”, “удален временем, идеализирован”18. Мечтатель – по единодушному мнению исследователей – сам Достоевский. Но Мечтатель у Достоевского похож не только на Чарского, но и на пушкинского импровизатора. В импровизаторе Пушкина А. А. Ахматова тоже видела поэта: «он не только импровизатор, но и поэт»19. Вторая ночь в “Белых ночах” – рассказ Мечтателя о себе и история Настеньки. Рассказ Мечтателя о себе – это не что иное, как импровизация, аналогичная импровизации из “Египетских ночей”. Она начинается со слов: «Я уселся подле нее, принял педантски – серьезную позу и начал словно по писаному»20. Через некоторое время рассказа Настенька восклицает: «… вы говорите, точно книгу читаете»21. «Теперь я похож на дух царя Соломона, который был 1000 лет в кубышке, под семью печатями, и с которого, наконец, сняли все эти семь печатей . Теперь в моей голове открылись тысячи клапанов, и я должен пролиться рекою слов, не то я задохнусь»22. Импровизатор у Пушкина говорит о своем даре: «Всякий талант неизъясним . Никто, кроме самого импровизатора, не может понять эту быстроту впечатлений, эту тесную связь между собственным вдохновением и чужой внешнею волею – тщетно я сам захотел бы это изъяснить»23. У Пушкина в “Египетских ночах” две импровизации, у Достоевского одна, но тематически распадающаяся тоже на две части. Первая часть – Мечтатель и его «сны», «волшебные одушевленные картины», «сказочный фантастический мир», который он сам «творит себе каждый час по своему произволу»24. Об этом и у Пушкина: «Поэт сам избирает предметы своих песен; толпа не имеет права управлять его вдохновением». Поэт у Пушкина, как известно, так отвечает на упрёки прохожего, человека толпы:- Зачем крутится ветр в овраге,Подъемлет лист и пыль несёт, Когда корабль в недвижной влагеЕго дыханья жадно ждёт?Зачем от гор и мимо башенЛетит орёл, тяжёл и страшен, На чахлый пень? Спроси его, Зачем арапа своего Младая любит Дездемона, Как месяц любит ночи мглу? Затем, что ветру и орлуИ сердцу девы нет закона.Таков поэт: как Аквилон, Что хочет, то и носит он –Орлу подобно, он летаетИ, не спросясь ни у кого, Как Дездемона избираетКумир для сердца своего. Вторая импровизация у Пушкина – о Клеопатре и ее любовниках, которые ценою жизни покупают ночь любви царицы. Их трое: смелый воин Флавий, «младой мудрец» и «певец» Критон, никому не известный юноша. При этом у Флавия и юноши есть свои мотивы поступить так, а у певца Критона как будто бы нет, это выглядит как своеволие. У Достоевского вторая часть истории мечтателя – его воображаемая любовь, “сон о любви”. Это многолетняя страсть, беззаконная взаимная любовь к чужой жене, при этом любовь их «невинна, чиста», они «уныло и боязливо» таили любовь друг от друга. Они свиделись в Риме, в блеске бала, на балконе, она «сняла свою маску», прошептав: «Я свободна», задрожав, бросилась в его объятья, и, вскрикнув от восторга, прижавшись друг к другу, они в один миг забыли и горе, и разлуку, и все мучения, и угрюмый дом, и старика, и мрачный сад в далекой родине…»25. Это история не египетская, а русская, дописанная, досочиненная история русских романов – «Евгения Онегина» (Онегин, Татьяна, муж), «Героя нашего времени» ( Печорин, Вера, муж), история Пушкина (Пушкин, Ризнич, муж), история “Белых ночей” и т.д. Клеопатра в сравнении с русской героиней Мечтателя - монстр, действительно, «паучиха». Героиня Мечтателя чиста как ангел. Перед нею два соискателя ее любви, но она сама «избирает кумир для сердца своего», «сердцу девы нет закона». Любовь их взаимна и невинна: возлюбленные друг для друга не любовники, а друзья : «неужели и впрямь не прошли они рука в руку столько годов своей жизни, одни, вдвоем, отбросив весь мир и соединив каждый свой мир, свою жизнь с жизнью друга?». Что удерживало героиню «сна» Мечтателя подле мужа? Об этом не говорится, но в Пушкинской речи Достоевский восхищается нравственным выбором Татьяны. Так демонической Клеопатре Достоевский противопоставляет идеальный, ангельский образ возлюбленной Мечтателя. Почему Достоевский называет роман «Белые ночи»? В нем нет их пейзажного описания, их примет (можно сравнить «Медный всадник» Пушкина, «Петербургскую ночь» П.А. Вяземского). Здесь скорее « ночь» в том значении, как это употребляется в сборнике сказок «Тысяча и одна ночь», к которым отсылает отрывок о духе Соломона. «Белые ночи» состоят из четырех «ночей» и «утра». «Египетские ночи» – это, по всей видимости, ночи любви Клеопатры, купленные ее любовниками ценою собственной смерти. Мечтатель Достоевского подобен в каком-то смысле Шахразаде, которая ценой своего дара «покупает» жизнь у царя Шахрияра (аналог Клеопатры), который убил за три года всех девушек – своих любовниц в городе. Мечтатель создал «импровизацию», «сказку», потом она стала воплощаться в его жизни, но не совсем, не до конца: «вечный город» и встреча со свободной возлюбленной еще впереди, может быть, за гробом, как у Лермонтова в цитируемом Мечтателем стихотворении «Они любили друг друга…» Мечтатель, подобно Шахразаде, не погиб. Можно сказать, что он благодаря воплотившейся сказке - встрече с Настенькой - воскрес: «Боже мой! Целая минута блаженства! Да разве этого мало хоть бы и на всю жизнь человеческую?..» – так заканчивается роман «Белые ночи». «Белые ночи» в сопоставлении с «Египетскими ночами» – «Русские ночи», святые, чистые, идеальные, как чисты и идеальны Настенька и Мечтатель. Настенька - ангел, любви которой хватает на всех. В прощальном письме к Мечтателю она пишет: «Я сказала, что буду любить вас, я и теперь вас люблю, больше чем люблю. О Боже! Если б я могла любить вас обоих разом! О, если б вы были он!» Это сон, мечта Достоевского, но и ответ «демоническому» вызову Клеопатры. Зло «чарует» (отсюда, может быть, и фамилия - Чарский), сводит с ума, губит. Добро знает о высшей любви («вы нас не оставите, вы будете вечно другом, братом моим …») и потому воскрешает (Анастасия – «воскресение») Мечтателя для жизни, дает ему силы жить. ___________________________ Кирпотин В. Достоевский о «Египетских ночах» Пушкина. // Вопросы литературы 1962. №1. С.117. Достоевский Ф. М. Пушкин (очерк): Достоевский Ф. М. Дневники. Статьи. Записные книжки. В 3 т. Т.3. 1877-1881г.г.- М.: Захаров, 2005. С.479. Достоевский Ф. М. Собр. соч. в 13-ти т., Т.13, М.- Л.,1930, С.218. Достоевский Ф. М. Собр. соч. в 12-ти т., Т.1, М., 1982, С.179. Пушкин А. С. Собр. соч. в 10-ти т., Т.5, М., 1975, С. 231. Достоевский Ф. М. Собр. соч. в 12-ти т. Т.1, М., 1982, С.179. Пушкин А. С. Собр. соч. в 10- ти т., Т. 5, М., 1975, С.238. Достоевский Ф. М. Собр. соч. в 12 –ти т. Т.1, М.,1982, С. 179. Там же. Пушкин А. С. Там же, С.227. Достоевский Ф. М. там же, С.162. Там же , С.179. Пушкин А. С. Там же. С.227. Достоевский Ф. М. Там же. С.161. Пушкин А. С. Там же. С.227. Там же. Достоевский Ф. М. Указ . соч. С. 175. Ахматова А. А. о Пушкине. Л., 1977, С. 177. Там же. Достоевский Ф. М. Указю соч. С. 174. Там же, С. 176. Там же. Пушкин А. С. Указ . соч. С. 233. Достоевский Ф. М. Указ. соч. С.179. Там же, С. 181.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Византия в VI в Персидские войны Южная граница империи
Реферат Проекция принципов менеджмента Деминга на российскую практику
Реферат Підприємництво: суть, види, роль у ринковій економіці
Реферат Шпоры по финансам
Реферат Принципы организации и формы безналичных расчетов в РФ
Реферат Развитие творческих способностей 2 Теоретический анализ
Реферат Проектирование защитного заземления электроустановок
Реферат Петр Аркадьевич Столыпин
Реферат Snowmobile Engine Essay Research Paper Ryan PoulosEnglish
Реферат Лексічная сістэма беларускай літаратурнай мовы
Реферат Меліса лікарська миколайчики плоскі ильнянка лікарська
Реферат Острый калькулёзный холецистит
Реферат Зовнішя політика США за президентів Б. Клінтона та Дж. Буша-молодшого
Реферат Гепатолиенальный синдром
Реферат История экономики, политология, психология и педагогика, статистика, философия, экономическая теория