Рюноскэ Акутагава. Ворота Расёмон
Однажды
под вечер некий слуга, уволенный хозяином, пережидал дождь под воротами
Расёмон. Усевшись на верхней ступеньке, он то и дело трогал чирей, выскочивший
на его правой щеке. Хотя ворота стояли на центральной улице, никого, кроме
этого слуги, под ними не было, только на круглом столбе сидел сверчок. В
течение последних двух-трех лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия —
то ураган, то землетрясение, то пожар, то голод — вот столица и запустела. В
заброшенных воротах Расёмон теперь жили лисицы и барсуки. В них находили приют
воры. Повелось даже приносить и бросать сюда трупы. После захода солнца здесь
делалось как-то жутко, и никто не осмеливался подходить близко к воротам.
Слуга,
которому было некуда податься, решил подняться в башню над воротами и
посмотреть, можно ли там укрыться на ночь. Боязливо заглянув внутрь башни, он
увидел там старуху. Присев на корточки, она при свете лучины вырывала волосы у
одного из трупов. Слуга бросился на старуху, скрутил ей руки и сердито спросил,
что она здесь делает. Перепуганная старуха объяснила, что вырывает волосы на
парики. Она уверена, что женщина, у которой она рвала волосы, когда вошел
слуга, не осудила бы ее, ибо сама она при жизни разрезала змей на полоски и
продавала дворцовым стражникам, выдавая за сушеную рыбу. Старуха не считала,
что эта женщина поступала дурно — ведь иначе она умерла бы с голоду. Старуха
рвала волосы у трупов на парики для того, чтобы избежать голодной смерти —
значит, ее поступок тоже нельзя считать дурным. Рассказ старухи вселил в слугу,
который прежде готов был скорее умереть с голоду, чем стать вором, решимость.
«Ну, так не пеняй, если я тебя оберу! И мне тоже иначе придется умереть с
голоду», — зарычал он и сорвал со старухи кимоно. Сунув его под мышку, он
сбежал вниз по лестнице, и с тех пор его никто не видел.
Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://briefly.ru/