--PAGE_BREAK--| Проводят антирабические прививки: лицам, общавшимся с |
| | | | больным животным, послужившим для них источником инфекции; |
| | | | лицам, общавшимся с больным человеком в период клинических |
| | | | проявлений болезни (при ослюнении); персоналу, проводившему |
| | | | вскрытие трупа, умершего от бешенства (в случае повреждения |
| | | | кожи) |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Ботулизм | Больные не опасны для окружающих. Госпитализация обязательна | Не проводят | Изоляции не подлежат. Лицам, употреблявшим наряду с больным |
| | | | подозрительный продукт, проводят промывание желудка через |
| | | | зонд теплым 2% раствором гидрокарбоната натрия, вводят |
| | | | внутримышечно противоботулиновую сыворотку (1000—2000 ME |
| | | | каждого типа), устанавливают за ними медицинское наблюдение |
| | | | в течение 10—12 дней |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Бруцеллез (Бруцеллёз) | Больные не опасны для окружающих. Госпитализацию проводят по клиническим показаниям | Переболевшие находятся под диспансерным наблюдением | Изоляции не подлежат. Лицам, которые вместе с заболевшим |
| | | не менее 2 лет | человеком имели контакт с больным животным (охота, забой и |
| | | | т.д.) или инфицированными продуктами, проводят лабораторные |
| | | | исследование крови (реакция Райта, Хаддлсона), пробу Бюрне и |
| | | | др. |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Брюшной (Брюшной тиф) тиф и | Госпитализация обязательна. Выписка производится после клинического выздоровления (но не ранее 21-го | После выписки реконвалесценты подлежат медицинскому | В очаге за лицами, общавшимися с больными в течение 21 дня |
| Паратифы (А и В) | дня нормальной температуры при лечении антибиотиками и 14-го дня, если антибиотики не применялись) и | наблюдению с термометрией 1 раз в неделю в течение | (при брюшном тифе) и 14 дней (при паратифе) с момента |
| | трехкратного бактериологического исследования кала и мочи с отрицательным результатом. Исследования | первого месяца и 1 раз в 2 недели в течение второго | изоляции больного, устанавливается медицинское наблюдение с |
| | проводятся с пятидневными интервалами спустя 5 дней после установления нормальной температуры. | месяца. По истечении 3 месяцев проводится | ежедневной термометрией; при лихорадке свыше 3 дней |
| | Обнаружение у больного при контрольно-выписном обследовании возбудителей брюшного тифа или паратифа | бактериологическое исследование фекалий, мочи и желчи. | проводится бактериологическое исследование крови. У лиц, |
| | не является противопоказанием к выписке из стационара | Выделение бактерий в срок свыше 3 месяцев после | общавшихся с больными по месту жительства и работы, проводят |
| | | выздоровления расценивается как хроническое | однократное бактериологическое исследование фекалий и |
| | | бактерионосительство. Реконвалесцентов, если они | исследование сыворотки крови (РИГА с цистеином). В случае |
| | | являются работниками пищевых и приравненных к ним | положительного результата этой реакции или бактериологического |
| | | предприятий, берут на постоянный учет в СЭС и не | исследования проводят пятикратное бактериологическое |
| | | допускают к основной работе в течение 1 месяца, | исследование мочи и фекалий, однократное — желчи. При |
| | | трудоустраивают на такую работу, где они не будут | положительном результате бактериологического исследования |
| | | представлять эпидемической опасности. К концу | целесообразна (для работающих на пищевых объектах |
| | | указанного срока у них пятикратно исследуются фекалии. | обязательна) госпитализация для установления характера |
| | | Если через 1 месяц после выздоровления они выделяют | носительства. В случае выявления бактерионосителей среди лиц, |
| | | бактерии брюшного тифа или паратифа, их переводят на | работающих на пищевых и приравненных к ним предприятиях, |
| | | работу, не связанную с пищевыми продуктами, питьевой | они не допускаются к работе и подвергаются |
| | | водой и непосредственным обслуживанием людей. По | бактериологическому обследованию. Проводят пятикратное |
| | | истечении 3 месяцев после выздоровления таких лиц | бактериологическое исследование фекалий и мочи, однократное |
| | | подвергают бактериологическому обследованию. У них | — желчи и сыворотки крови (РПГА с цистеином). При |
| | | пятикратно исследуют фекалии и мочу с интервалом 1—2 | отрицательных результатах бактериологических анализов и |
| | | дня, однократно — желчь. При отрицательном результате | положительном результате серологического исследования |
| | | обследования эти лица допускаются к работе, но на | проводят повторное бактериологическое обследование фекалий, |
| | | протяжении 2 лет они подлежат ежеквартальному | мочи и желчи. Если в стационаре установлен транзиторный |
| | | бактериологическому обследованию (фекалии и моча | характер носительства (отсутствие повторных высевов), |
| | | однократно). К концу 2-го года после перенесенного | работники пищевых и приравненных к ним предприятий |
| | | заболевания у таких лиц исследуют кровь (РПГА с | допускаются к работе. Впоследствии на протяжении 2 лет такие |
| | | цистеином). В случае положительного результата | лица подлежат ежеквартальному обследованию с |
| | | иммунологического обследования проводят пятикратное | бактериологическим анализом мочи и кала. Лица, у которых были |
| | | исследование фекалий и мочи, а при отрицательных | повторно выделены возбудители брюшного тифа и паратифа из |
| | | результатах исследования фекалий и мочи — однократное | испражнений или хотя бы однократно из желчи и мочи, относятся |
| | | исследование желчи. Лица с отрицательными | к числу хронических бактерионосителей. При установлении |
| | | серологическими и бактериологическими анализами с учета | хронического характера носительстства, а также в случае отказа |
| | | не снимаются, на протяжении всей трудовой деятельности | от стационарного обследования работники пищевых и |
| | | у них ежегодно двукратно исследуются фекалии и моча. | приравненных к ним предприятий к работе не допускаются, а |
| | | При отрицательном результате обследования эти лица | хронические бактерионосители должны изменить профессию. В |
| | | допускаются к работе, но на протяжении последующих 2 | случае выявления носительства бактерий брюшного тифа или |
| | продолжение
--PAGE_BREAK--| месяцев обследуются ежемесячно (фекалии и моча). К | паратифа у детей, посещающих общеобразовательные школы и |
| | | концу 3-го месяца исследуется однократно желчь. В случае | школы-интернаты, их не изолируют из коллектива, но не |
| | | отсутствия повторных высевов эти лица обследуются в | допускают к дежурствам, связанным с приготовлением, |
| | | течение 2 лет ежеквартально (фекалии и моча однократно) | транспортировкой и раздачей пищевых продуктов и воды. При |
| | | и далее по схеме, описанной выше. Если при любом из | обнаружении бактерионосительства у детей дошкольного |
| | | обследований, проведенных по истечении 3 месяцев после | возраста их не допускают в детские сады (ясли) и направляют в |
| | | выздоровления, у таких лиц хотя бы однократно была | стационар для обследования и лечения. Если |
| | | выделена культура бактерий брюшного тифа или паратифа, | бактерионосительство продолжается, то решение о допуске |
| | | они считаются хроническими носителями, отстраняются от | ребенка в детское учреждение принимается эпидемиологом в |
| | | работы и должны изменить профессию | зависимости от конкретных условий. Если хроническое |
| | | | бактерионосительство обнаружено у одного из членов семьи |
| | | | работников пищевых предприятий или лиц, к ним приравненных, |
| | | | последние не отстраняются от основной работы и не подлежат |
| | | | специальному обследованию. Все мероприятия в отношении этих |
| | | | лиц проводят на общих основаниях (см. выше о хроническом |
| | | | носительстве) |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Ветряная оспа | Больных изолируют на дому. Госпитализация по клиническим показаниям. Изоляция выздоравливающих | Не проводят | Дети до 7 лет, не болевшие ранее ветряной оспой, разобщаются с |
| | прекращается не ранее чем через 5 дней с момента последнего высыпания. При появлении повторных | | больным на 21 день с начала общения независимо от того, |
| | заболеваний в детском учреждении заболевший допускается в данное детское учреждение после | | изолирован он или нет. При точном установлении времени |
| | исчезновения острых явлений болезни | | контакта разобщение проводится с 1-го по 21-й день |
| | | | предполагаемого инкубационного периода. При появлении |
| | | | повторных заболеваний в детском учреждении разобщение не |
| | | | применяется, в том числе по отношению к детям, не перенесшим |
| | | | болезни |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| ВИЧ-инфекция | Госпитализация по клиническим показаниям. Изоляция не проводится | Больные и лица с положительным результатом | Разобщение не проводится. Общавшихся с больным обследуют |
| | | серологических исследований на вирус иммунодефицита | методом иммуноферментного анализа (ИФА). При положительном |
| | | человека (ВИЧ) подлежат диспансерному наблюдению, а | результате через 6 месяцев осуществляют повторное |
| | | вирусоносителей обследуют на ВИЧ методом | обследование. При отрицательном результате медицинское |
| | | иммуноферментного анализа (ИФА) 2 раза в год | наблюдение прекращается |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Возвратный тиф вшиный | Госпитализация обязательна. Выписка проводится не ранее 15-го дня со времени окончания последнего | Переболевшие находятся под медицинским наблюдением в | Лица, соприкасавшиеся с больным и его вещами, подлежат |
| | приступа лихорадки | течение 1 месяца | санитарной обработке с дезинфекцией вещей и медицинскому |
| | | | наблюдению, включая термометрию, в течение 25 дней |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Гепатит вирусный А (см. | Госпитализация обязательна. Выписка осуществляется по клиническим показаниям | Диспансерное обследование переболевших проводится не | За лицами, общавшимися с заболевшим гепатитом А, |
| Гепатиты вирусные) | | позднее чем через 1 месяц после выписки врачом того же | устанавливается медицинское наблюдение (не реже 1 раза в |
| | | стационара (если больной был выписан со значительно | неделю термометрия, опрос, контроль за цветом мочи и кожи, |
| | | повышенными показателями активности аминотрансфераз, | определение размеров печени, селезенки и т.п.) в течение 35 |
| | | обследование проводится через 10—14 дней после | дней. Дети, посещающие детские дошкольные учреждения, |
| | | выписки). При отсутствии клинических признаков | осматриваются ежедневно, а школы — еженедельно. При |
| | | заболевания и нормализации биохимических показателей | появлении повторных заболеваний срок наблюдения |
| | | взрослые реконвалесценты могут быть сняты с учета. При | увеличивается и ведется с момента изоляции последнего |
| | | наличии остаточных явлений взрослые направляются в | заболевшего. Лабораторные обследования лиц, общавшихся с |
| | | кабинет инфекционных заболеваний, где проводится | больными, проводится по назначению врача-педиатра или |
| | | повторная диспансеризация не реже 1 раза в месяц и | эпидемиолога при наличии показаний. В случае выявления |
| | | снимается с учета через 3 месяца после исчезновения | гепатита А в дошкольном детском учреждении перевод детей из |
| | | жалоб, нормализации размеров печени и функциональных | этого учреждения в другие, а также в другую группу внутри |
| | | проб. Дети с измененными клинико-биохимическими | данного учреждения запрещается в течение 35 дней со дня |
| | | показателями наблюдаются в стационаре 1 раз в месяц. | изоляции последнего заболевшего. Прием новых детей в эти |
| | | Дети, у которых клинико-лабораторные показатели при | учреждения допускается по разрешению эпидемиолога при |
| | | первом обследовании нормальны, далее обследуются | условии предварительного введения иммуноглобулина ребенку, |
| | | через 3 и 6 месяцев. После выписки из стационара | ранее достоверно не болевшему гепатитом А. Дети, посещающие |
| | | реконвалесценты освобождаются от работы на 2 недели. | детские коллективы (в т.ч. школы, летние оздоровительные |
| | | При затянувшейся реконвалесценции сроки | учреждения), имевшие в семье контакт с больным вирусным |
| | | нетрудоспособности увеличиваются. Все реконвалесценты | гепатитом А, могут быть допущены в коллективы с разрешения |
| продолжение
--PAGE_BREAK-- | | в течение 3—6 месяцев нуждаются в освобождении от | эпидемиолога в случае ранее перенесенного гепатита А, при |
| | | тяжелой физической работы, командировок, от работы, | условии своевременного введения нормального |
| | | связанной с гепатотоксическими веществами, а учащиеся | иммуноглобулина, установления за такими детьми регулярного |
| | | — от занятий спортом (по заключению ВКК). В течение 6 | медицинского наблюдения в течение 35 дней. При возникновении |
| | | месяцев перенесшим гепатит А противопоказаны | в детской больнице или санатории случаев вирусного гепатита А, |
| | | профилактические прививки, кроме противостолбнячного | прекращается перевод детей из палаты в палату и в другие |
| | | анатоксина и антирабической вакцины | отделения. Вновь поступающих детей рекомендуется размещать |
| | | | в отдельных палатах. В течение 2 месяцев со дня изоляции |
| | | | последнего больного в группе дошкольного детского учреждения |
| | | | и классе школы не должны проводиться плановые |
| | | | профилактические прививки. Вопрос о целесообразности |
| | | | проведения экстренной иммуноглобулинопрофилактики решает |
| | | | врач-эпидемиолог по согласованию с медицинской службой |
| | | | учреждений. О лицах, контактировавших с больным гепатитом А |
| | | | по месту жительства, ставится в известность медицинский |
| | | | персонал детских учреждений и здравпунктов. О контактных |
| | | | лицах, связанных с приготовлением и реализацией пищевых |
| | | | продуктов, сообщается руководителю соответствующего |
| | | | учреждения и ведомственной санитарно-эпидемической службе |
| | | | для усиления контроля |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Гепатит вирусный В (см. | Госпитализация обязательна. Выписка проводится по клиническим показаниям. О выписке реконвалесцентов, | Диспансерное обследование переболевших проводится | В семьях больных хроническим вирусным гепатитом В и |
| Гепатиты вирусные) | у которых HBs-антиген продолжает длительно обнаруживаться, необходимо сообщить в поликлинику и СЭС | врачом стационара не позже чем через месяц после | носителей HBs-антигена проводится текущая дезинфекция |
| | | выписки. Дальнейшее наблюдение при нормализации | (предметы, которые могут быть загрязнены кровью или |
| | | клинико-лабораторных показателей осуществляет врач | содержащими кровь выделениями). Больному и носителю |
| | | поликлиники через 3, 6, 9, 12 месяцев. Реконвалесценты, у | выделяются строго индивидуальные предметы личной гигиены |
| | | которых отсутствуют клинические проявления хронического | (бритвенные приборы, зубные щетки, полотенца, мочалки и др.), |
| | | гепатита, но имеется стойкая HBs-антигенемия, | постельное белье. Члены семьи больных и носителей HBs- |
| | | госпитализируются для уточнения характера поражения | антигена должны знать и выполнять правила личной |
| | | печени. В дальнейшем они подлежат наблюдению и | профилактики. Рекомендуется использовать механические |
| | | лабораторному обследованию по клиническим и | контрацептивные средства. За членами семей больных гепатитом |
| | | эпидемиологическим показаниям. Переболевшие, у которых | В и носителей HBs-антигена необходимо организовать |
| | | выявлены какие-либо отклонения в периоде | динамическое наблюдение. |
| | | реконвалесценции, продолжают наблюдаться лечащими | |
| | | врачами стационара. Снятие с учета производится при | |
| | | отсутствии хронического гепатита и двукратном | |
| | | отрицательном результате исследований на HBs-антиген, | |
| | | проведенных с интервалом 10 дней. В течение 6 месяцев | |
| | | перенесшим вирусный гепатит В противопоказаны | |
| | | профилактические прививки, кроме противостолбнячной и | |
| | | антирабической вакцин. Реконвалесценты могут | |
| | | возвращаться к производственной деятельности, учебным | |
| | | занятиям не ранее чем через один месяц, если клинико- | |
| | | биохимические показатели являются удовлетворительными | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Вирусный гепатит ни А, ни В с | Мероприятия те же, что и при вирусном гепатите В |
| парентеральным механизмом | |
| передачи | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Вирусный гепатит ни А, ни В с | Мероприятия те же, что и при вирусном гепатите А |
| фекально-оральным | |
| механизмом передачи | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Грипп | Изоляции на дому (госпитализация по | Не проводят | В семьях больных контактным лицам рекомендуется применение интерферона и ремантадина |
| | клиническим показаниям) | продолжение
--PAGE_BREAK-- | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Дизентерия и острые кишечные | Госпитализация проводится по | Работники пищевых предприятий и лица, к ним приравненные, | Медицинское наблюдение за лицами, общавшимися с больными острой дизентерией и острыми кишечными заболеваниями |
| заболевания неустановленной | клиническим и эпидемиологическим | перенесшие острую дизентерию или острое кишечное заболевание | неустановленной этиологии в детских дошкольных учреждениях, больницах, санаториях школах-интернатах, летних |
| этиологии | показаниям. Клинические показания: все | неустановленной этиологии, подлежат диспансерному | оздоровительных учреждениях, на объектах, связанных с производством, хранением и реализацией пищевых продуктов, |
| | тяжелые и среднетяжелые формы у | наблюдению в течение 1 месяца с двукратным | проводится медицинскими работниками указанных учреждений и территориальных лечебно-профилактических учреждений. |
| | детей до года с отягощенным, | бактериологическим исследованием фекалий, проведенным в | Медицинскому наблюдению в квартирных очагах подлежат работники пищевых учреждений и к ним приравненные, дети, |
| | преморбидным фоном; заболевание у | конце наблюдения с интервалом 2—3 дня. Дети, посещающие | посещающие детские дошкольные учреждения, летние оздоровительные коллективы. Медицинское наблюдение |
| | резко ослабленных больных и | дошкольные учреждения и школы-интернаты, подлежат | осуществляется по месту работы (учебы) общавшихся. Длительность медицинского наблюдения при дизентерии и остром |
| | отягощенных сопутствующими | клиническому наблюдению в течение месяца после выздоровления | кишечном заболевании неустановленной этиологии составляет 7 дней: осуществляется ежедневный опрос, осмотр, |
| | заболеваниями; затяжные и хронические | с ежедневным осмотром стула. Бактериологическое обследование | наблюдение за характером стула, термометрия. В очагах дизентерии и острых кишечных заболеваний неустановленной |
| | формы дизентерии (при обострении). | назначается по показаниям (неустойчивый стул в период лечения, | этиологии детям раннего возраста, недоношенным, с гипотрофией, рахитом, анемией и др. рекомендуется применение |
| | Эпидемиологические показания — | выделение возбудителя после окончания курса лечения, снижение | биологических препаратов (бифидумбактерина) и продуктов детского питания, обогащенных бифидумбактерином (бифидин). |
| | невозможность соблюдения | массы тела и др.). Сроки и кратность обследования те же. Лица, | Детям более старшего возраста и взрослым, работающим на эпидемиологически значимых объектах, с целью повышения |
| | необходимого противоэпидемического | переболевшие хронической дизентерией, подлежат диспансерному | неспецифической резистентности организма, предупреждения дисбактериоза рекомендуется использовать препараты и |
| | режима по месту жительства больного. | наблюдению в течение 6 месяцев с момента установления | пищевые продукты со специальной комплексной культурой ацидофильной палочки (ацидофильное молоко, ацилакт, |
| | Работники пищевых предприятий и лица, | диагноза с ежемесячным бактериологическим обследованием. | биофруктолакт и др.). В квартирных очагах однократному бактериологическому обследованию подлежат работники пищевых |
| | к ним приравненные, госпитализируются | Остальным переболевшим острым кишечным заболеванием | предприятий и лица, к ним приравненные, дети, посещающие дошкольные учреждения, школы-интернаты, летние |
| | во всех случаях, когда требуется | необходимость диспансерного наблюдения определяет врач | оздоровительные учреждения, а также дети до 2 лет, не посещающие ясли. От работы и посещения коллективов |
| | уточнение диагноза. Работники пищевых | стационара или поликлиники. Приведенные сроки наблюдения | вышеуказанные лица не отстраняются. Бактериологическое обследование в коллективах проводится при регистрации |
| | предприятий и лица. к ним приравненные, | следует считать ориентировочными; в каждом отдельном случае | одномоментных заболеваний взрослых и детей, первого случая дизентерии или острого кишечного заболевания |
| | дети, посещающие детские дошкольные | они должны устанавливаться индивидуально, Так, | неустановленной этиологии в детских яслях, ясельных группах, эпидемически значимых объектах. В остальных случаях |
| | учреждения, школы-интернаты, летние | неудовлетворительные санитарно-гигиенические бытовые условия, | объем и кратность обследования определяются эпидемиологом |
| | оздоровительные учреждения, подлежат | наличие в семье или в квартире повторных заболеваний и больных | |
| | однократному бактериологическому | хронической дизентерией должны служить основанием для | |
| | обследованию через 1—2 дня после | увеличения срока наблюдения. По окончании установленного | |
| | окончания лечения в стационаре или на | срока наблюдения, при условии выполнения всех | |
| | дому. Остальные категории больных | предусмотренных исследований, полного клинического | |
| | выписываются после клинического | выздоровления и эпидемиологического благополучия в окружении | |
| | выздоровления. Необходимость их | наблюдаемый снимается с учета врачом-инфекционистом | |
| | бактериологического обследования перед | поликлиники или участковым врачом | |
| | выпиской определяется врачом- | | |
| | инфекционистом. Работники пищевых | | |
| | предприятий и лица, к ним приравненные, | | |
| | дети. посещающие детские дошкольные | | |
| | учреждения, школы-интернаты, летние | | |
| | оздоровительные учреждения, | | |
| | допускаются к работе и посещению этих | | |
| | учреждений после выписки из стационара | | |
| | или лечения на дому на основании | | |
| | справки о выздоровлении и при наличии | | |
| | отрицательного результата | | |
| | бактериологического анализа. | | |
| | Дополнительного бактериологического | | |
| | обследования не проводится. Дети в | | |
| | школах-интернатах и летних | | |
| | оздоровительных учреждениях в течение | | |
| | месяца после перенесенного заболевания | | |
| | не допускаются к дежурству на | | |
| | пищеблоке. Если у таких лиц | | |
| | обнаруживают возбудителя дизентерии | | |
| | более 3 месяцев от начала заболевания, | | |
| | им ставят диагноз хронической формы | | |
| | дизентерии и решением ВКК переводят | | |
| | на работу, не связанную с продуктами | | |
| | питания. Дети, перенесшие обострение | | |
| | хронической дизентерии, допускаются в | | |
| | детский коллектив при нормальном стуле продолжение
--PAGE_BREAK-- | | |
| | в течение 5 дней, хорошем общем | | |
| | состоянии и нормальной температуре | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Дифтерия | Больные дифтерией или с подозрением | Наблюдение за переболевшими, не выделяющими токсигенные | Общавшимся с больным или носителем токсигенных коринебактерий дифтерии по месту жительства, учебы, работы, в |
| | на нее подлежат немедленной | коринебактерии, не проводится | детском учреждении проводят однократное бактериологическое обследование (мазок из зева и носа), начиная с лиц, |
| | госпитализации. В очаге дифтерийной | | непосредственно имевших контакт с больным (группа, класс, группа продленного дня, комната общежития), и лиц с ЛОР- |
| | инфекции бальные ангиной или крупом | | патологией, выявленных во всем коллективе (детские учреждения, школы, этаж или корпус общежития). В течение недели |
| | рассматриваются как подозрительные на | | следует закончить однократное обследование всего коллектива. |
| | дифтерию. Носители токсигенных | | В коллективе (детском учреждении, школе, ПТУ и др.) после изоляции заболевшего и течение 7 дней проводят ежедневную |
| | коринебактерий дифтерии | | термометрию и врачебный осмотр. В сельском населенном пункте при регистрации повторного заболевания дифтерией |
| | госпитализируются. При поступлении в | | назначают ежедневные повторные обходы силами средних медработников под руководством врача для выявления всех |
| | отделение до начала антибиотикотерапии | | температурящих больных и их госпитализации. |
| | дважды проводят бактериологическое | | За коллективом, в котором находится носитель токсигенных коринебактерий, наблюдение эпидемиолога и педиатра |
| | исследование мазка из зева с | | (терапевта) продолжается до прекращения носительства. При этом один раз в две недели проводят бактериологическое |
| | интервалом в один день, выявляют и | | обследование носителя и лиц, общавшихся с ним (детей и взрослых), периодические медицинские осмотры, в коллектив вновь |
| | лечат хронические заболевания ЛОР- | | принимают только иммунных лиц. В детских коллективах (школы-интернаты, детские дома с численностью не более 300 |
| | органов. Изоляцию прекращают после | | человек), где против дифтерии привиты все дети и подростки, при одномоментном выявлении 10—15% и более носителей |
| | двукратного бактериологического | | токсигенных дифтерийных бактерий санация может проводиться (по усмотрению эпидемиолога) на месте без госпитализации. |
| | исследования мазка из зева с | | При этом осуществляются ежедневное врачебное наблюдение, в том числе врачом-оториноларингологом, термометрия; |
| | отрицательным результатом, | | лечение лиц с хронической патологией ЛОР-органов; госпитализация всех лиц с острыми воспалительными явлениями в |
| | осуществляемого с интервалом в 1—2 | | носоглотке; бактериологическое обследование детей (1 раз в 2 недели) и персонала (каждую неделю) |
| | дня не ранее чем через 3 дня после | | |
| | отмены антибиотиков. Вопрос о допуске в | | |
| | коллектив взрослых или детей и | | |
| | подростков с затяжным выделением | | |
| | токсигенных коринебакислотерий | | |
| | дифтерии, продолжающимся несмотря на | | |
| | проведение 2 курсов лечения, решается | | |
| | комиссией с участием эпидемиолога, | | |
| | педиатра (терапевта) и врача- | | |
| | оториноларинголога. Носители | | |
| | нетоксигенных коринебактерий дифтерии | | |
| | не подлежат госпитализации и лечению | | |
| | антибиотиками | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Желтая лихорадка (Жёлтая | Госпитализация по клиническим | Не проводят | Не проводят |
| лихорадка) | показаниям | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Коклюш | Госпитализация по клиническим | Не проводятся | Дети до 7 лет, ранее не болевшие, разобщаются на 14 дней от момента последнего контакта с больным. Дети 7 лет и старше, |
| | показаниям. Изоляции на 25 дней от | | а также взрослые, обслуживающие детские учреждения, подлежат медицинскому наблюдению в течение 14 дней. Для |
| | начала заболевания подлежат: 1) все | | вышеперечисленных лиц, общавшихся с больным в течение всего периода заболевания, срок разобщения (наблюдения) |
| | больные коклюшем (дети и взрослые), | | составляет 25 дней от начала кашля у последнего больного в эпидемическом очаге. У общавшихся с больным детей до 7 лет и |
| | выявленные в яслях, ясельных группах | | взрослых, работающих в детских дошкольных, медицинских и летних оздоровительных учреждениях, проводят двукратное |
| | яслей-садов, домах ребенка, родильных | | бактериологическое исследование отделяемого зева |
| | домах, детских отделениях больниц, | | |
| | детских санаториях и в летних | | |
| | оздоровительных детских учреждениях. | | |
| | Бактерионосителей из этих коллективов | | |
| | изолируют до получения двух | | |
| | отрицательных результатов | | |
| | бактериологического исследования, | | |
| | проведенного 2 дня подряд или с | | |
| | интервалом 1—2 дня; 2) первый больной | | |
| | коклюшем (ребенок или взрослый) в | | |
| продолжение
--PAGE_BREAK--| школах, школах-интернатах, детских | | |
| | домах и садах, а также в дошкольных | | |
| | группах яслей-садов. При | | |
| | распространении инфекции (2 или более | | |
| | случаев) изоляцию проводят по | | |
| | клиническим показаниям. Вопрос о | | |
| | допуске переболевшего на работу или в | | |
| | детский коллектив решает участковый | | |
| | врач | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Коли-инфекция | Мероприятия те же, что и при дизентерии |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Корь | Больные изолируются на дому. | Не проводят | Не болевших корью и не подвергшихся активной иммунизации детей, посещающих дошкольные детские учреждения и первые |
| | Госпитализация по клиническим | | 2 класса школ, разобщают на 17 дней, а получивших нормальный иммуноглобулин — на 21 день с момента контакта с |
| | показаниям. Изоляция прекращается | | больным. Детей, не вакцинированных и не болевших корью, срочно прививают коревой вакциной, а при наличии |
| | через 5 дней (а при наличии осложнений, | | противопоказаний вводят гамма-глобулин При точно установленном времени контакта разобщение производят с 8-го дня |
| | например пневмонии, через 10 дней) от | | контакта. За контактными детьми дошкольного возраста, не подлежащими разобщению, устанавливается медицинское |
| | момента появления сыпи | | наблюдение в течение 17 дней от первого дня контакта |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Краснуха | Госпитализация по клиническим | Не проводят | Дети, общавшиеся с больным, разобщению не подлежат. В детских учреждениях на 21 день запрещаются прием новых детей |
| | показаниям. Изоляция больного | | и перевод в другие группы |
| | прекращается через 5 дней от момента | | В случае контакта беременной с больным краснухой необходимо проведение срочного серологического обследования: |
| | появления сыпи. При наличии повторных | | однократного (в первые дни после начала контакта) для обнаружения специфических lgM-антител или двукратного (в первые |
| | заболеваний в детском учреждении | | дни и через 2 недели) для выявления увеличения титра антител к вирусу краснухи. При обнаружении lgM-антител (в 4 и более |
| | заболевший допускается в данное | | раз) ставят диагноз бессимптомной формы краснухи; при отсутствии этих признаков женщина считается незараженной. При |
| | детское учреждение после исчезновения | | сроке беременности 1—12 недель и установленном диагнозе бессимптомной формы краснухи необходимо прерывание |
| | острых явлений болезни | | беременности во избежание тератогенных эффектов |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Ку-лихорадка | Госпитализация по клиническим | Не проводят | Серологическому обследованию и термометрии подлежат члены семьи заболевшего и ближайшие соседи, если |
| | показаниям. Больных с поражением | | предполагается, что заражение произошло по месту жительства, При установленном заражении на производстве |
| | легких изолируют в отдельные палаты | | серологическому обследованию подвергаются лица, перенесшие в течение последних 3 месяцев лихорадочное заболевание, и |
| | или боксы | | здоровые, работающие совместно с заболевшим |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Малярия | Больных изолируют на дому (в условиях, | Диспансерное наблюдение в течение 2 лет. При появлении | На территориях, где имеется опасность распространения малярии, в случае выявления больного или паразитоносителя |
| | недоступных для укуса комара) или в | лихорадочных приступов на протяжении этого периода проводится | обследуют членов его семьи и ближайших родственников |
| | стационаре (по клиническим показаниям). | срочное исследование крови на малярию методом толстой капли и | |
| | Выписка производится с учетом | тонкого мазка | |
| | состояния здоровья, но не ранее чем | | |
| | через 1—2 дня после исчезновения из | | |
| | крови плазмодиев | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Мелиоидоз | Госпитализация обязательна до | Не проводят | Медицинское наблюдение в течение 15 дней |
| | клинического выздоровления. | | |
| | Выписывают не ранее чем через 15 дней | | |
| | после прекращения лечения и | | |
| | двукратного с отрицательным | | |
| | результатом анализа мокроты и слизи из | | |
| | носоглотки | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Менингококковая инфекция | Больные с генерализованной формой | Реконвалесценты менингококковой инфекции допускаются в | В детских учреждениях запрещается прием новых и временно отсутствовавших детей, а также перевод детей и персонала из |
| | менингококковой инфекции (или при | детские учреждения, школы, школы-интернаты, санатории и | одной группы (класса) в другую сроком на 10 дней с момента изоляции последнего больного; все лица, общавшиеся с больным |
| | подозрении на нее) немедленно | учебные заведения после одного отрицательного результата | в коллективе, семье (квартире), подвергаются медицинскому осмотру (в коллективах обязательно с участием |
| | госпитализируются в | бактериологические исследования мазка из носоглотки, | оториноларинголога). При наличии патологических изменений в носоглотке больные изолируются от коллектива, а контактные в |
| | специализированные отделения, а при их | проводимого не ранее чем через 5 дней после выписки из | семье (квартире) не допускаются в детские коллективы и школы до установления диагноза, В очаге в течение 10 дней |
| | отсутствии — в боксы или полубоксы. | стационара или выздоровления больного назофарингитом на дому. | проводится клиническое наблюдение с осмотром носоглотки, кожи и ежедневной термометрией. Общавшиеся с больным дети, |
| | Больные с бактериологически | Все больные, перенесшие менингит, находятся под наблюдением | посещающие детские дошкольные учреждения, и лица, работающие в этих учреждениях, допускаются в коллектив только |
| | подтвержденным диагнозом | районного невропатолога и участкового врача не менее 2 лет, при продолжение
--PAGE_BREAK-- | после медицинского осмотра и однократного бактериологического исследования мазка из носоглотки с отрицательным |
| | менингококкового назофарингита, | благоприятном исходе обследование проводится в течение | результатом. Детям в возрасте до 1 года, общавшимся с больным с генерализованной формой менингококковой инфекции, в |
| | выявленные в очагах инфекции, | первого года 1 раз в 3 месяца, второго года — 1 раз в 6 месяцев. | целях профилактики вводят нормальный иммуноглобулин (внутримышечно однократно не позднее 7-го дня после регистрации |
| | помещаются в инфекционные больницы | Различные профилактические прививки реконвалесцентам, | первого случая заболевания) в дозе 1,5 мл, а в возрасте от 2 до 7 лет включительно — 3 мл. Производится |
| | или специально развернутые стационары. | перенесшим генерализованную форму менингококковой инфекции, | бактериологическое исследование мазка из носоглотки: в детских учреждениях — детей, бывших в контакте с больными, и |
| | Они могут быть изолированы на дому, | показаны не ранее чем через 6 месяцев после выздоровления, | обслуживающего персонала; в школах — учащихся и преподавателей класса, где зарегистрирован больной; в школах- |
| | если в семье или квартире нет детей | переболевшим менинкококковым назофарингитом — через 2 | интернатах — учащихся, общавшихся с больными в классе и в спальной комнате, а также преподавателей и воспитателей |
| | дошкольного возраста и лиц, работающих | месяца, носителям — через 1 месяц после санации | данного класса; в семьях, квартирах — всех лиц, контактировавших с больным; в вузах, средних учебных заведениях, ПТУ |
| | в детских дошкольных учреждениях. | | при возникновении случая заболевания на первом курсе — преподавателей и студентов всего курса, на старших курсах — |
| | Выписка из стационара производится | | только общавшихся с больным в учебной группе и комнате общежития; в других организованных коллективах — лиц, |
| | после полного клинического | | проживающих в общежитии. В детских дошкольных учреждениях бактериологическое обследование общавшихся с больным |
| | выздоровления без бактериологического | | проводится не менее двух раз с интервалом в 3—7 дней, в остальных коллективах — однократно. |
| | обследования на носительство | | В помещениях детских и дошкольных учреждений осуществляют ежедневную влажную уборку. Максимально разуплотняются |
| | менингококков. Носители менингококков, | | спальни, помещения проветриваются, облучаются ультрафиолетовыми и бактерицидными лампами. |
| | выявленные при бактериологическом | | В эпидемическом очаге с целью предотвращения вторичных заболеваний в первые 5 дней после выявления первого случая |
| | обследовании в детских коллективах, | | заболевания генерализованной менингококковой инфекцией проводится экстренная профилактика менингококковой вакциной в |
| | изолируются из коллектива на срок | | отношении лиц, общавшихся с больным в детском учреждении классе школы, семье, квартире, спальном помещении |
| | проведения санации. От коллектива | | общежития; лиц, вновь поступающих в коллектив (вакцина вводится им за неделю до поступления); учащихся первого курса |
| | взрослых, в том числе в учебных | | средних и высших учебных заведений при возникновении заболеваний генерализованной формой менингококковой инфекции |
| | заведениях, носители не изолируются. | | на первом курсе или на старших курсах; учащихся старших курсов, общавшихся с больным в группе или комнате общежития; |
| | Носители менингококков, выявленные в | | проживающих в сельской местности детей, школьников, учащихся ПТУ, а также всех лиц, находившихся в общении с больным |
| | семейных очагах, в детские учреждения | | в населенном пункте, в котором в течение последних 3 лет не регистрировались заболевания генерализованной формой |
| | не допускаются. При обнаружении | | менингококковой инфекции. |
| | носителя менингококков среди больных | | В иммунизированных коллективах карантин не устанавливается, бактериологическое обследование, гамма- |
| | соматических стационаров его следует | | глобулинопрофилактика у контактных детей старше 1 года не проводятся |
| | изолировать в бокс или полубокс; вопрос | | |
| | о санации решается в зависимости от | | |
| | основного заболевания, при отсутствии | | |
| | возможности изоляции обязательно | | |
| | проводится курс санации. | | |
| | Больные острым назофарингитом без | | |
| | бактериологического подтверждения | | |
| | диагноза, выявленные в очаге | | |
| | менингококковой инфекции, изолируются | | |
| | на время лечения из детских дошкольных | | |
| | коллективов до исчезновения | | |
| | катаральных явлений. Обнаруженные в | | |
| | очагах носители менингококка | | |
| | санируются на дому или в специально | | |
| | развернутых для этих целей отделениях | | |
| | ампициллином или левомицетином. Для | | |
| | санации носителей в закрытых | | |
| | коллективах взрослых рекомендуется | | |
| | рифампицин. Через 3 дня после | | |
| | окончания курса санации носители | | |
| | подвергаются однократному | | |
| | бактериологическому обследованию и | | |
| | при отрицательном результате | | |
| | допускаются в коллективы. При | | |
| | длительности носительства свыше 1 | | |
| | месяца и отсутствии воспалительных | | |
| | изменений в носоглотке носитель | | |
| | допускается в коллектив | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Паротит эпидемический | Больные подлежат изоляции на дому. | Не проводят | Дети до 10 лет, соприкасавшиеся с больным и не болевшие эпидемическим паротитом, подлежат разобщению на 21 день от |
| | Госпитализация по клиническим | | начала контакта с больным. При точном установлении времени контакта дети, неболевшие паротитом, допускаются в детские |
| продолжение
--PAGE_BREAK-- | показаниям. Изоляция больного | | учреждения в первые 10 дней предполагаемой инкубации, с 11-го по 21-й день инкубации они подлежат разобщению. При |
| | прекращается через 9 дней от начала | | появлении повторных заболеваний в детском учреждении разобщение не применяется, в том числе по отношению к детям, не |
| | заболевания при условии исчезновения | | перенесшим болезни |
| | острых клинических явлений. При | | |
| | появлении повторных заболеваний в | | |
| | детском учреждении заболевший | | |
| | допускается в учреждение после | | |
| | исчезновения острых явлений болезни | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Полиомиелит | Госпитализация обязательна. Изоляция | Не проводят | Лица, имевшие тесный контакт с больными острым полиомиелитом, дети в возрасте до 15 лет и взрослые, работающие в |
| | больных с паралитическими формами | | детских учреждениях, продовольственных магазинах, на пищевых предприятиях, а также в системе водоснабжения, подлежат |
| | прекращается после исчезновения | | немедленной однократной иммунизации живой полиомиелитной вакциной. При выявлении больного полиомиелитом в детском |
| | острых клинических проявлений, но не | | учреждении, школе прививки делают только в группе (классе), где был больной. При обнаружении больного в палате |
| | ранее чем через 40 дней. Больных с | | стационара однократную иммунизацию проводят только больным и персоналу этой палаты; в тех случаях, когда иммунизация |
| | легкими паралитическими формами при | | противопоказана, накладывается карантин на 20 дней |
| | хорошем восстановлении изолируют на | | |
| | 21 день | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Сальмонеллез (Сальмонеллёз) | Госпитализация больных (а в отдельных | Лица, не выделяющие сальмонеллы с фекалиями после выписки | Работники пищевых предприятий и приравненные к ним лица, общавшиеся с больным, подвергаются обследованию. В случае |
| | случаях бактерионосителей) проводится | из больницы, допускаются к работе. Реконвалесценты — | выделения сальмонелл мероприятия проводятся так же, как в отношении носителей, выявленных при плановом обследовании. |
| | по клиническим и эпидемиологическим | работники пищевых и приравненных к ним предприятий и | При установлении диагноза транзиторного носительства (с учетом отрицательных результатов лабораторного и клинического |
| | показаниям. Вопрос об оставлении | учреждений, продолжающие выделять сальмонеллы после | обследования) такие лица допускаются к работе. В случае возникновения групповых заболеваний прием новых детей в это |
| | больного на дому решается участковым | выписки из больницы, не допускаются к основной работе в течение | учреждение до купирования вспышки прекращается. При подозрении на внутрибольничное заражение с целью своевременного |
| | врачом и согласовывается с врачом- | 15 дней и трудоустраиваются на такую работу, где они не будут | выявления бессимптомных носителей необходимо провести бактериологическое обследование детей, персонала и матерей, |
| | эпидемиологом. Обязательной | представлять эпидемической опасности. В этот период | ухаживающих за детьми (кратность обследования определяется эпидемиологом), При организации работы детского отделения |
| | госпитализации подлежат работники | проводится трехкратное бактериологическое исследование | необходимо максимально ограничить перемещение детей из палаты в палату, а также по возможности сократить число детей, |
| | пищевых предприятий и лица, к ним | фекалий. При повторном положительном результате обследование | находящихся в одной палате. Следует соблюдать одномоментность заполнения палат. Персонал, обслуживающий больных |
| | приравненные, дети из дошкольных | повторяется в течение еще 15 дней и т.д. При установлении | детей, должен быть закреплен за соответствующими отделениями (постами, палатами, боксами). В отделениях следует |
| | детских учреждений. В случае | бактерионосительства в течение более 3 месяцев эти лица как | поддерживать строгий санитарно-гигиенический и противоэпидемический режим |
| | возникновения внутрибольничного | хронические носители сальмонелл отстраняются от работы по | |
| | заражения сальмонеллезом больные дети | специальности на срок не менее одного года. По истечении этого | |
| | (и матери) переводятся в инфекционную | срока у них проводится трехкратное исследование фекалий с | |
| | больницу, при групповых заболеваниях | интервалом 1—2 дня и однократное — желчи. При получении | |
| | возможна временная организация | отрицательных результатов эти лица допускаются к основной | |
| | специального отделения на месте с | работе. При получении хотя бы одного положительного результата | |
| | привлечением для обслуживания больных | они рассматриваются как хронические бактерионосители и | |
| | врача-инфекциониста. Выписка из | отстраняются от работы по специальности навсегда. Они должны | |
| | больницы работников пищевых | стоять на учете в СЭС по месту жительства. Дети, выделяющие | |
| | предприятий и лиц, к ним приравненных, | сальмонеллы, после выписки из больницы домой не допускаются в | |
| | производится после полного клинического | ясли в течение 15 дней (проводится трехкратное исследование | |
| | выздоровления и трехкратного | фекалий с интервалом 1—2 дня). В случае выделения возбудителя | |
| | бактериологического исследования | в этот период срок наблюдения продлевается еще на 15 дней и | |
| | фекалий, проводимого не ранее чем | т.д. Дети — хронические бактерионосители в детские ясли не | |
| | через 2 дня после окончания | принимаются. Дети — бактерионосители антибиотикоустойчивого | |
| | антибактериальной терапии с интервалом | штамма сальмонеллы Salmonella typhimurium — не допускаются в | |
| | в 1 день. Выявленные бактерионосители | детские сады. Дети, посещающие общеобразовательные школы, в | |
| | среди работников пищевых предприятий | т. ч. школы-интернаты, в случае установления | |
| | и приравненных к ним лиц, а также | бактерионосительства после выписки из больницы допускаются в | |
| | работников детских учреждений | коллективы, но им запрещается дежурство в столовой | |
| | подлежат дополнительному | | |
| | обследованию для выяснения характера | | |
| | бактерионосительства (острое, | | |
| | хроническое, транзиторное). В течение 2 | | |
| | недель проводят 5 бактериологических | | |
| | исследований фекалий, 2 серологических | | |
| | исследования (реакции гемагглютинации) | | |
| | и 1 бактериологическое исследование | | продолжение
--PAGE_BREAK--|
| | дуоденального содержимого. Диагноз | | |
| | «транзиторное носительство» | | |
| | устанавливают при отрицательном | | |
| | результате лабораторного исследования | | |
| | и с учетом данных клинического | | |
| | обследования; лица с таким диагнозом | | |
| | допускаются к работе без | | |
| | дополнительных обследований | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Сап | Больных сапом или при подозрении на | Не проводят | Разобщение не применяется. За лицами, общавшимися с больным человеком или животным в очаге сапа, устанавливается |
| | заболевание изолируют на все время | | медицинское наблюдение на 15 дней. Общавшимся с больным животным проводится экстренная профилактика |
| | болезни в бокс. Реконвалесцентов | | сульфатиазолом (0,1 г/кг в сутки в течение 5 дней) |
| | выписывают после исчезновения | | |
| | клинических симптомов заболевания и | | |
| | заживления поражений кожи | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Сибирская язва | Больных госпитализируют. Для ухода за | Не проводят | Разобщение не применяется. За лицами, соприкасавшимися с больным человеком или инфицированным материалом, |
| | больными с легочной, кишечной и | | устанавливается медицинское наблюдение в течение 8. дней. В очаге проводят дезинфекцию (Дезинфекция) помещений, |
| | септической формами сибирской язвы | | оборудования и инвентаря и санитарную обработку лиц, соприкасавшихся с заразным материалом. Лицам, общавшимся с |
| | выделяют отдельный медицинский | | больным животным или инфицированным материалом, вводят противосибиреязвенный гамма-глобулин или антибиотики. Их не |
| | персонал. Реконвалесцентов при кожной | | применяют, если прошло более 5 суток после употребления инфицированного мяса или после возможного инфицирования кожи |
| | форме изолируют до момента отпадения | | в результате контакта с больным животным |
| | струпьев, эпителизации и рубцевания | | |
| | язв; при септической форме — до | | |
| | клинического выздоровления | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Скарлатина | Обязательной госпитализации подлежат | Посещение детьми-реконвалесцентами дошкольных детских | Общавшиеся с больным и не болевшие скарлатиной дети, посещающие дошкольные детские учреждения и первые два класса |
| | больные с тяжелой и среднетяжелой | учреждений и первых двух классов школ допускается после | школы, не допускаются в эти учреждения в течение 7 дней с момента изоляции больного. За детьми, переболевшими |
| | формами болезни. а также при наличии в | дополнительной изоляции на дому в течение 12 дней после | скарлатиной, а также за школьниками старших классов и взрослыми, работающими в дошкольных детских учреждениях, |
| | семье детей в возрасте от 3 месяцев до | клинического выздоровления. Реконвалесценты из закрытых | первых двух классах школ, хирургических и родильных отделениях, детских больницах и поликлиниках, молочных кухнях, |
| | 7 лет и школьников первых двух классов. | детских учреждений (дома ребенка, детские дома, санатории, | устанавливается медицинское наблюдение на 7 дней после изоляции больного. В случае общения с больным в течение всего |
| | не болевших скарлатиной, взрослых, | школы-интернаты) после выписки из стационара подлежат | периода болезни дети, не болевшие скарлатиной, посещающие дошкольные детские учреждения и первые два класса школ, не |
| | работающих в дошкольных детских | дополнительной изоляции на 12 дней в том же детском | допускаются в указанные учреждения в течение 17 дней от начала контакта с заболевшим. Дети, переболевшие скарлатиной, |
| | учреждениях, первых двух классах школ, | учреждении (при наличии в нем условий для изоляции). Взрослые | и взрослые, работающие в учреждениях, перечисленных выше, и проживающие в одной семье с заболевшим, допускаются в |
| | хирургических и родильных отделениях, | реконвалесценты, работающие в учреждениях, перечисленных | детские учреждения и на работу. За ними устанавливается ежедневное медицинское наблюдение в течение 17 дней от начала |
| | детских больницах и поликлиниках, на | выше, с момента клинического выздоровления переводятся на | контакта с заболевшим. Больные ангиной (дети и взрослые), выявленные в очаге скарлатины в течение 7 дней после |
| | молочных кухнях (при невозможности | другую работу (где они с эпидемиологической точки зрения не | регистрации последнего случая заболевания, не допускаются в перечисленные выше учреждения в течение 22 дней (со дня |
| | изоляции их от заболевшего). Изоляция | опасны) на срок 12 дней | заболевания (также, как и больные скарлатиной) |
| | больного (в больнице или на дому) | | |
| | прекращается после клинического | | |
| | выздоровления, но не ранее чем через 10 | | |
| | дней от начала заболевания. | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Сыпной тиф эпидемический | Больных госпитализируют. Лихорадящие | Находятся под наблюдением врача-инфекциониста (терапевта, | Разобщение лиц, общавшихся с больным, прекращается после санитарной обработки, дезинсекции белья, одежды, |
| | больные с подозрением на сыпной тиф | педиатра) до истечения месяца со дня установления нормальной | постельных принадлежностей и жилища больного. Лица, общавшиеся с больным как в период инкубации, так и в период |
| | (грипп, пневмония, энцефалиты и др.) в | температуры | клинических проявлений болезни, подвергаются наблюдению в течение 25 дней с ежедневной термометрией, считая с |
| | случае продолжения лихорадки более 5 | | момента проведения санитарной обработки. У лиц, общавшихся с больным во время инкубационного периода (исключая |
| | дней подлежат двукратному (первое | | последний день инкубации), выясняют (путем опроса, проверки по медицинским документам и постановки серологических |
| | исследование с 6-го дня болезни, | | реакций), не перенес ли кто-либо из них за последние 3 месяца сыпной тиф. Общавшихся с больным обязательно осматривают |
| | интервал 3—5 дней) серологическому | | на педикулез до санитарной обработки. При выявлении педикулеза серологическому обследованию подвергаются все лица, |
| | обследованию. Переболевших сыпным | | контактировавшие с больным. При отсутствии педикулеза лабораторному обследованию подлежат лица, перенесшие острые |
| | тифом выписывают из стационара не | | лихорадочные заболевания в течение 3 месяцев до выявления очага |
| | ранее 12-го дня после установления | | |
| | нормальной температуры | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Туляремия | Госпитализация и выписка по | Не проводят | Не проводят |
| | клиническим показаниям | | |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
продолжение
--PAGE_BREAK--