Реферат по предмету "Иностранный язык"


Прецедентные высказывания в публицистике

Содержание
Введение
1. Определение прецедентности влексико-графическом материале
2.Прецедентные имена
3.Прецедентное высказывание и прецедентный текст
4. Прецедентные ситуации и прецедентные символы
5. Краткие выводы по главе
6. Репертуар прецедентных ситуаций, прецедентныхвысказываний, прецедентных ситуаций в речи современных старшеклассников
6.1 Характеристика разговорной речи
6.2 Проведение поискового элемента и обработка результатов
6.3 Интерпретация результатов
Заключение
Список литературы
Введение
Область разговорной речи иязыковых средств пока мало изучена: в сущности все языкознание построено наматериале литературных текстов, преимущественно письменных, где своеобразиеиндивидуальности, поиск новых средств выражения в большей мере сняты.
Лишь в последние десятилетиястали появляться исследования в области разговорной лексики, разговорногосинтаксиса, фонетики, невербальных средств разговорной речи [львов, с.62].
Изучению бытового общенияпосвящены труды психолингвистов, социолингвистов (О.Б. Сироткина, Е.А. Земской,Ю.М. Скребнева).
Именно в малой проработанностиданной темы («Прецедентные феномены в речи») заключается актуальностьнашей работы.
Объектом исследования в нашейработе выступает устная речь старшеклассников, а предметом исследования — прецедентные феномены в речи.
Целью нашего исследованияявляется: выявление знания прецедентных феноменов и сходных с ними явлений, атакже использование их в разговорной речи старшеклассниками.
Исходя из поставленной цели,формируются следующие задачи:
Изучить соответствующуюлингвистическую литературу на тему «Прецедентные феномены в речи»;
Дать характеристику особенностямразговорной речи;
Выявить знания прецедентныхфеноменов и сходных с ними явлений, а также использование их в разговорной речистаршеклассниками.
В ходе изучения речевыхособенностей старшеклассников была выдвинута следующая гипотеза: большинствопредложенных школьникам прецедентных имен известна им и используется в речи,прецедентные имена усваиваются благодаря семье и школе.
1. Определение прецедентностив лексико-графическом материале
Феномены (лингвистические иэкстралингвистические), хорошо известные членам того или иного социума (отсемьи до национально-культурного сообщества), входят в наследственноекогнитивное пространство коммуникантов и являютсяпрецедентными.
Следует говорить о трех типахпрецедентных феноменов:
Социумно-прецедентные — феномены, известные любому среднему представителю того или иного социума (социального,конфессионального, профессионального) то есть феномены, которыемогут не зависеть от национальной культуры;
Национально-прецедентные — феномены,известные любому среднему представителю того или иного национально-культурногосообщества;
Универсально-прецедентные — феномены,известные любому среднему представителю вида homo sapiens;
Нужно отметить, что последнийтип носит на сегодняшний день чист гипотетический характер, однако онпредставляется вполне реальным [вестник, с.63].
Вопрос о границах названныхтипов заслуживает особого внимания: во-первых, социумные когнитивныепространства могут одновременно входить в несколько когнитивных баз (например,коллективное когнитивное пространство представителей одной области знаний, норазличных национально-культурных сообществ); во-вторых, границы между типамикогнитивных пространств подвижны: те или иные когнитивные структуры могутотноситься одновременно ко всем трем коллективным когнитивным пространствам илипринадлежать к одному или двум коллективных когнитивных пространств; при этомфеномены могут со временем переходить из категории, например,национально-прецедентных в категорию универсально-прецедентных.
В лингвистической литературерассматриваются такие прецедентные феномены, как прецедентный текст,прецедентное высказывание, и символ прецедентных текстов.
В.Н. Караулов дает следующееопределение прецедентному феномену: «Под прецедентным феноменом мыпонимаем:
значимые для той или инойличности в познавательном или эмоциональном отношениях;
имеющие сверхличностныйхарактер, то есть хорошо известные и широкому окружению данной личности,включая ее предшественников и современников;
обращение к которымвозобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности [караул, с.216].
Это то общее, что объединяетпрецедентные феномены, которые могут быть как вербальными (тексты в самомшироком смысле этого слова), так и невербальными (произведения живописи,скульптуры, архитектуры, музыкальные творения).
Прецедентный феномен вкогнитивной базе хранится в форме когнитивной структуры, которая включает всебя дифференциальные признаки самого прецедентного феномена, его атрибуты иоценку.
Смирнова отмечает, чтонепременным условием эффективной коммуникации является осознание того, чтопрецедентный текст может содержать оценку, которая подразумевает определенныйвзгляд на факты, что может быть адекватно истолковано, если мы учитываем уголзрения, под которым автор рассматривает данное событие [смирн, с.23]. Такимобразом, целью любого общения является обмен информацией (интеллектуальной иэмоциональной). При этом важно не просто получить или передать информацию. Мыдолжны, с одной стороны, попытаться адекватно понять ту информацию, которую мыполучаем, а с другой — облечь свою информацию в форму, максимально доступную ипонятную для реципиента. Иначе наше общение будет напоминать перепискукорреспондентов, которые, получая почту, не распечатывают конверты.
Передавая информацию, авторвсегда надеется, что будет „правильно понят“. Автору необходима»обратная связь", то есть подтверждение реципиентом полученияинформации. Адекватное понимание коммуникантами друг другаобеспечивает успешное протекание коммуникации и помогает избежатькоммуникативного провала.
Среди факторов, обусловливающихадекватность понимания коммуникантами друг друга впроцессе общения, следует назвать корпус знаний и представлений, которымрасполагает каждый из коммуникантов. Совокупность этихзнаний и представлений есть когнитивное пространство индивидуума, формируемоекогнитивными структурами, которые могут быть либо лингвистическими, либофеноменологическими. К лингвистическим когнитивным структурам мы относим те,которые лежат в основе языковой компетентности и формируют совокупность знанийи представлений о законах языка, о его синтаксическом строении, лексическомзапасе, фонетико-фонологическом строе, о законах функционирования его единиц и построенияречи на данном языке. Феноменологические когнитивные структуры формируютсовокупность знаний и представлений о феноменах экстралингвистической природы,то есть об исторических событиях, реальных личностях, законах природы,произведениях искусства, в том числе и литературных.
Близким к понятию «прецедентность»в философии и культурологи выступает понятие «универсалии». Так, всовременной философии понятие «универсалии» используется в значенииуниверсальной культуры, то есть основ понимания мира и места человека в нем,имплицитно формирующихся у каждого индивида в таком процессе, как социализация,и служащих своего рода мыслительным инструментарием для человека каждойконкретной эпохи, задавая в своем исторической варьировании систему координат,исходя из которых человек воспринимает явления действительности и сводит их всвоем сознании воедино. Универсалии выступают инструментарием чувственноартикулируемых мироощущения, мировосприятия, миропредставления и миропереживания.Набор культурных универсалий достаточно стабилен (мир, причина, целое — универсалии объектного ряда; человек, счастье, государство, справедливость — универсалии субъектного ряда; познание, истина, деятельность — как универсалиисубъектно-объектного ряда) [филос, с.741].
В пределах большинства различныхнаправлений культурологических исследований присутствует исходное допущение осуществований культурных универсалий, обеспечивающих упорядоченностьразнообразных культурных феноменов и основывается на ограниченном наборефундаментальных признаков [культ, с.398].
2. Прецедентныеимена
Лингвист Маслова В.А. даетследующее определение прецедентным именам: «Прецедентными именами называютиндивидуальные имена, связанные с широко известными текстами (Обломов, ТарасБульба), с ситуациями, которые известны большинству представителей данной нации(Иван Сусанин, дед Талаш) » [Масл, с.53].
К прецедентным именам русскойкультуры принадлежат имена людей, роль которых чрезвычайно важна не только врусской, но и в общечеловеческой культуре. Так, русские ученые Ломоносов иМенделеев, Тимирязев и Вернадский, Виноградов и Колмогоров способствовалипрогрессу всемирной науки. Русские писатели Пушкин, Гоголь, Достоевский,Толстой, Чехов, Горький, Достоевский, Куприн, Маяковский, Шолохов, Солженицын,Бродский оказали неизгладимое влияние на всемирный литературный процесс. Русскиехудожники Рублев и Дионисий, Репин и Васнецов, Серов и Коровин, Малявин иВрубель восхищают любого ценителя живописи. Русские композиторы Глинка иЧайковский, Скрябин и Прокофьев, Шостакович и Шнитке не могут не быть включеныв историю мирового музыкального искусства. Россия оказала столь большое влияниена мировую культуру, что знакомство с русским народом и его языком предполагаетзнание этого вклада.
Исследователь Смирнова Т.В. предлагаетидентичное определение прецедентного имени, замечая при этом, что «этосвоего рода сложный знак, при употреблении которого в коммуникацииосуществляется апелляция не к собственному денотату (референту), а к наборудифференциальных признаков данного прецедентного имя» [Смир, с.23].
Прецедентное имя можетпредставлять собой конструкцию, состоящую из одного (Ломоносов, Кутузов,Стаханов, Теркин), или более элементов (Павлик Морозов, Баба Яга, дядя Степа).
3. Прецедентноевысказывание и прецедентный текст
Под прецедентным высказываниемпонимают репродуцируемый продукт речемыслительной деятельности, законченную исамодостаточную единицу, которая может быть (или не может быть) предикативной. Этосложный знак, сумма значений компонентов которого не равна его смыслу [вест, с.53].Прецедентное высказывание неоднократно воспроизводится в речи носителей тогоили иного языка.
К числу прецедентных высказыванийпринадлежат цитаты из текстов различного характера (например: «Кто виноват?»и «Что делать?») сюда же включаются и пословицы (например: «Тишеедешь — дальше будешь»).
Прецедентный текст — законченныйи самодостаточный продукт речемыслительной деятельности; (поли) предикативнаяединица; сложный знак, сумма значений компонентов которого не равна его смыслу;прецедентный текст хорошо знаком любому среднему члену национально-культурногосообщества; обращение к прецедентному тексту многократно возобновляется впроцессе коммуникации через связанные с этим текстом прецедентные высказыванияили символы.
Говоря о прецедентных текстах, Ю.Н.Караулов замечает, что «было бы неправомерно связывать прецедентные текстытолько с художественной литературой. Во-первых потому, что они существовали идо появления художественной литературы в виде мифов, преданий,устно-поэтических произведений. Во-вторых, и в наше время в числе претендентныхнаряду с художественными фигурируют и библейские тексты, и виды устной народнойсловесности (притча, анекдот, сказка), и публицистические произведения историко-философскогои политического звучания. Прецедентные тексты можно было бы назватьхрестоматийными в том смысле, что если даже они и не входят в программуобщеобразовательной школы, если даже их там не изучали, то все равно всеговорящие так или иначе знают о них, — прочитав ли их сами или хотя быпонаслышке [караул, с.216].
Знание прецедентных текстов естьпоказатель принадлежности к данной эпохе, ее культуре, тогда как их незнание,наоборот, есть предпосылка отторженности от соответствующей культуры.
Хрестоматийность иобщеизвестность прецедентных текстов обуславливает и такое их свойство, какреинтерпретируемость: как правило, они перешагивают рамки словесного искусства,где исконно возникли
4. Прецедентные ситуации и прецедентные символы
Прецедентной называется некая»эталонная", «идеальная» ситуация, связанная сопределенными коннотациями. В когнитивную базу человека входит набордифференциальных признаков прецедентных ситуаций. Ярким примером прецедентнойситуации может служить ситуация предательства Иудой Христа, которая понимаетсякак «эталон» подобного действия вообще. Соответственно, любоепредательство начинает восприниматься как «модель», вариантизначальной и «идеальной» ситуации предательства. Дифференциальнымпризнаком указанной прецедентной ситуации (например, подлость человека,которому доверяют, донос, награда за предательство) становятся универсальными иначинают приписываться всякому предательству, а атрибуты прецедентной ситуации(например, 30 сребреников, поцелуй Иуды) фигурируют как символы прецедентнойситуации. В свою очередь, прецедентное имя становится именем-символом [вест, с.66].
Прецедентные феномены занимаютопределенное место в системе других лингвистических феноменов.
Так, прецедентная ситуацияотносится к экстралингвистическим, собственно-когнитивным феноменам. Символпрецедентного текста может быть вербально или невербально выражен, то естьпричисляться к лингво-когнитивным феноменам, равно как и инвариант восприятияпрецедентного текста.
Прецедентное высказывание ипрецедентный текст — собственно-лингвистические феномены. Считается, чтопрецедентное высказывание и прецедентный текст, не будучи отдельными единицамиязыка (поскольку строятся по законам собственно языковых единиц: текста ивысказывания), функционируют как единицы дискурса.
Такие прецедентные феномены какпрецедентный текст (инвариант восприятия прецедентного текста) и прецедентноевысказывание имеют «фиксированную» структуру, что роднит их сфразеологическими единицами.
Прецедентными символами являютсяв основном художественные произведения, литературные творения (романы, новеллы,стихи). Сюда же входят тексты песен («Подмосковные вечера», «Ой,мороз, мороз»), — а также рекламные тексты (например: «при всембогатстве выбора другой альтернативы нет!»), тексты политическогохарактера (например, «Апрельские тезисы»), анекдоты.
Символ прецедентного феномена — определенным образом оформленное, вербально или невербально выраженное указаниена прецедентный феномен: прецедентный текст или прецедентную ситуацию. Символпрецедентного феномена может быть как предикативной, так и непредикативнойединицей; входит в когнитивную базу, многократно воспроизводится в речи дляактуализации прецедентного феномена и связанных с ним коннотаций.
В качестве символа прецедентногофеномена могут выступать имена (как персонажей художественных произведений (например,Плюшкин), так и реальных лиц (например, Мамай)), а также яркие, «говорящие»детали феномена, выступающие как его атрибуты.
Между прецедентными единицаминет жестких границ. Прецедентное высказывание, отрываясь от своегопрецедентного текста и становясь автономным, может переходить в разрядпрецедентных текстов, то есть прецедентный текст может «этимологически»восходить к прецедентному высказыванию. С другой стороны, если прецедентныйтекст выражен одним или несколькими высказываниями, то он может функционироватькак прецедентное высказывание. Кроме того, прецедентное высказывание можетвыступать как символ прецедентного текста (название прецедентного текста или цитатаиз него), то есть символ прецедентного текста может быть представленпрецедентным высказыванием. Символ прецедентного текста также может выступатькак «автономное» прецедентное высказывание: символ прецедентноготекста приобретает значение, не связанное с прецедентным текстом (инвариантомего восприятия), то есть функционировать как символ прецедентной ситуации.
5. Краткие выводы по главе
Выделяют три типа прецедентныхфеноменов: социумно-прецедентные, национально-прецедентные,универсально-прецедентные;
Прецедентными именами называютиндивидуальные имена, связанные с широко известными текстами (Обломов, ТарасБульба), с ситуациями, которые известны большинству представителей данной нации(Иван Сусанин, дед Талаш).
Под прецедентным высказываниемпонимают репродуцируемый продукт речемыслительной деятельности, законченную исамодостаточную единицу, которая может быть (или не может быть) предикативной. Прецедентныйтекст — законченный и самодостаточный продукт речемыслительной деятельности; (поли)предикативная единица; сложный знак, сумма значений компонентов которого неравна его смыслу; прецедентный текст хорошо знаком любому среднему членунационально-культурного сообщества; обращение к прецедентному текстумногократно возобновляется в процессе коммуникации через связанные с этимтекстом прецедентные высказывания или символы.
Прецедентной называется некая«эталонная», «идеальная» ситуация, связанная с определеннымиконнотациями.
Символ прецедентного феномена — определенным образом оформленное, вербально или невербально выраженное указаниена прецедентный феномен: прецедентный текст или прецедентную ситуацию.
Между прецедентными единицаминет жестких границ. Прецедентное высказывание может переходить в разряд прецедентныхтекстов. Символ прецедентного текста может быть представлен прецедентнымвысказыванием. Символ прецедентного текста может функционировать как символпрецедентной ситуации.
6. Репертуар прецедентных ситуаций, прецедентныхвысказываний, прецедентных ситуаций в речи современных старшеклассников6.1 Характеристика разговорной речи
Разговорная речь — это устная,по преимуществу диалогическая разговорная речь, которой пользуются в бытовойсфере носители литературного языка. Разговорно-бытовой стиль речипротивопоставляется книжно-письменным стилям по глубинным характеристикам,связанным с особенностями устной коммуникации [солганик, с.57].
Особое положение разговорнойречи связано с экстралингвистическими условиями его функционирования: непринужденноеобщение образованных людей.
Необходимыми условиямиреализации разговорного стиля речи являются: непринужденность общения, чтовозможно лишь при неофициальных отношениях между говорящими и при отсутствииустановки на сообщение, имеющее официальный характер; непосредственность инеподготовленность речевого общения. Непринужденность общения дает большуюязыковую свободу личности, ослабляет социальные предписания по поводуупотребления единиц языка и создает возможности для языковой игры.
Непосредственность инеподготовленность преимущественностью устной формы реализации стиля. Непосредственноеучастие говорящего и слушающего определяет диалогический характер разговорнойречи. Слушающий и говорящий обладают одинаковыми правами на речевую активность.Мена их ролей определяет тематическую разноплановость (политематичность) разговорноготекста. Разговорный монолог — непринужденный рассказ о чем-либо, адресованныйконкретному слушателю или слушателям [шуба, с.540].
Разговорная речь реализуется всобственной системе жанров, в которую входят, например, такие, как обсуждениепланов, выяснение отношений, обмен мнениями, болтовня, сплетня, разговор потелефону. Различные способы общения связаны с усвоением норм речевогоповедения, то есть зависят от различий в коммуникативных ситуациях, висполнении различных социальных ролей. Поскольку в разговоре обычно обсуждаютсявопросы, живо интересующие и волнующие собеседников, характерной особенностьюразговорного стиля является эмоциональность, экспрессивность, оценочная реакция.
Большую роль в разговорной речииграет обстановка общения, ситуация, а также невербальные средства коммуникации(мимика, жесты).
Наиболее общие языковыеособенности разговорного стиля — стандартность, стереотипность использованияязыковых средств, их неполноструктурная оформленность; прерывистость инепоследовательность с логической точки зрения, ослабленность синтаксическихсвязей между частями высказывания или их неоформленность; разрывы предложенийразного рода вставками, повторы слов и предложений; широкое употреблениеязыковых средств с ярко выраженной эмоционально-экспрессивной окраской; активностьязыковых единиц, конкретного значения и пассивность единиц сотвлеченно-обобщенным значением.
С фонетической точки зренияразговорную речь отличает сильная редукция (прово [лк] а), выпадениеинтервокальных (видит [виит]) и упрощение групп согласных (она музыкан (т) ша).Типична высокая вариативность произношения. Усеченные варианты обычно невызывают затруднений при восприятии и условиях реальной разговорной речи. Поливариантностьсоздает предпосылки для описания речевого портрета говорящего; приспособления«мимикрии» говорящего к определенной социальной среде или выделенияиз среды [шуба, с.541].
В разговорном стиле преобладаетобщеупотребительная высокочастотная лексика, называющая оптовые предметы иявления (картошка, тетрадка). Распространено употребление слов с конкретнымзначением и ограничено — с абстрактным; нехарактерно использование еще неставших общеупотребительными терминов и иноязычных слов.
Характерной особенностьюлексической системы разговорного стиля является богатствоэмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии (работяга, плестись, отлынивать,водить за нос). Особую разновидность разговорной фразеологии составляютстандартные выражения, привычные этикетные формулы: Как дела? Доброе утро!
Продуктивны образования спрефиксами и суффиксами субъективной оценки (раскрасавица, ноженька, старикан).
Для разговорной речи характернатенденция к сокращению наименований, к замене неоднословных наименованийоднословными: вечерняя газета — вечерка, специалист по глазным болезням — глазник. Широко используются метонимические наименования: они всю лекциюпроболтали, в музее сейчас японцы. Для разговорной речи характерны глагольныеноминации: чем писать нет у тебя? Типичны отглагольные названия субъектадействия с характеризующим значением: задавала, задира. При обозначенииединичного факта или предмета для выражения неодобрения часто используетсяформа множественного числа: ты книжки читаешь, а мне в магазин идти.
Разговорному стилю в большейстепени, чем другим, свойственно использование многоприставочных глагольныхобразований (попридержать, поразмыслить). Употребляются приставочно-возвратныеглаголы с яркой эмоционально-оценочной и образной экспрессией (додуматься,наработаться).
Более активны, чем в другихстилях, здесь местоимения, модальные и эмоционально-экспрессивные частицы,междометия и менее активны знаменательные слова; значительно ниже частотностьупотребления существительных, преобладает глагол над существительным.
Основные черты синтаксисаразговорного стиля противопоставляют его книжным стилям: неполнота конструкций,эллиптичность, редкость полных предложений. В разговорном синтаксисепреобладают простые предложения, из сложных активнее сложносочиненные ибессоюзные с ярко выраженной разговорной окраской. Характерно употреблениепростых предложений, в которых отсутствует глагол-сказуемое, что придаетвысказыванию динамичность (Я в общежитии; Мне бы билет); слов-предложений,выражающих согласие или несогласие (Да; Нет; Разумеется; Конечно); вопросительныхи восклицательных предложений (неужели ты не смотрел этот фильм? Ну что тысидишь дома! В такую погоду!). Активны междометные фразы (Как бы не так! Да ну!Ну да?!). Используются присоединительные парцеллированные конструкции (Хорошийчеловек. К тому же веселый) [шуба, с.544].
Основным показателемсинтаксических отношений в разговорной речи является интонация и порядок слов,в то время как передача синтаксических значений с помощью форм ослаблена. Интонацияв разговорном стиле несет огромную смысловую, модальную иэмоционально-экспрессивную нагрузку, придавая речи естественность,непринужденность, живость, выразительность. Она восполняет то, что недосказано,не выражено словами, является главным средством выражения актуального членения.Рема высказывания в устной речи выделяется с помощью логического ударения,поэтому элемент, выступающий в качестве ремы, может быть расположен в любомместе. Выделение ремы с помощью интонации позволяет употреблять вопросительныеслова (где, когда, зачем) не только в начале высказывания, как в письменнойречи, но и в любой другой позиции. Типичная черта разговорного синтаксиса — интонационное разделение ремы и темы и оформление их в самостоятельные фразы. Сложноподчиненноепредложение нередко начинается с придаточной части (Кто смелый — выходи).
Разговорная речь — этонеисчерпаемый источник, за счет которого обогащается литературный язык в целом.6.2 Проведение поискового элемента и обработкарезультатов
Для проведения поисковогоэлемента нами был использован метод анкетирования. Эксперимент был проведен в10 «А» классе средней общеобразовательной школы №25 г. Витебска. Количествоиспытуемых: 22 человека. Из них: мальчиков — 9, девочек — 13. Возраст: 15 — 16лет. Дата проведения: 16.12.2006. Время проведения: 12.30 — 13.00. Местопроведения: учебная аудитория.
Фамилии учащихся, участвовавшихв анкетировании:
Алантьева Алеся 15. МукосейДенис
Баланчук Светлана 16. Римша Юлия
Барило Денис 17. Синяков Алексей
Быкова Анастасия 18. ТкачеваМария
Буйко Евгений 19. Шапарь Мария
Благневич Татьяна 20. ФедоренкоРоман
Ганченко Евгений 21. ЮщенкоВероника
Драненко Екатерина 22. ШматовСтанислав
Калуцкая Ольга
Коврова Юлия
Кондратович Екатерина
Королева Кристина
Лапунов Алексей
Лапашинов Виталий
Учащимся были предложены анкетыс перечисленными прецедентными именами, прецедентными высказываниями, прецедентнымиситуациями. Инструкция к анкете: «Уважаемые учащиеся 10 „А“ класса!Вам предлагается прочитать следующие выражения и определить: знакомо ли вамданное выражение (употребляете ли вы его в своей речи), если знакомо, то откудаоно вам стало известно. Помните, что от вашей честности и внимательностизависит достоверность результатов исследования».
Анкета представляет собой списокпрецедентных имен, прецедентных высказываний, прецедентных ситуаций. Общееколичество — 25:
«Я не Марат Козей — молчатьне буду!»
«Может тебе и ключи отквартиры дать где деньги лежат?»
«Не плачь! Москва слезам неверит»
«Явление Христа народу»
«Ладно, будь по-твоему,золотая рыбка»
«Да он же бледный какСмерть»
«Картина Репина „Неждали“.
»А что, он богатенькийБуратино?"
«А кто физику переписыватьбудет? Папа Карло?»
«Явился злющий как черт»
«Ты так долго собираешься,как будто у тебя первый бал Наташи Ростовой»
«Зубищи как у вампира»
«Ты как мастер Левша»
«Не будь самовлюбленнымНарциссом»
«Открыли они там какую-токонтору (типа „Рога и копыта“).
»Знаю я, куда нас этотСусанин заведет"
«Давайте решать: ктовиноват и что делать»
«Он же самый известный вшколе Дон-Жуан»
«Мне дома такую операцию»Буря в пустыне" устроят!"
«Набросились как будто вголодном Ленинграде»
«Насочинял все! Тоже мнесказочник Андерсен»
«Это для них как запретныйплод»
Ответить на графу «Откудаучащиеся узнали о данном высказывании» предлагается путем выбора одногоили нескольких из предложенных вариантов:
А — прочитал в литературе;
Б — услышал от друзей;
В — из семьи;
Г — услышал в школе от учителей.
Полученные в ходе экспериментаданные фиксировались в таблицу: Количество испытуемых Прецедентное имя, прецедентное высказывание, прецедентная ситуация. Откуда узнали о высказывании Знают Не знают 20 2 «Я не Марат Козей — молчать не буду!» Г, В 16 6 «Может тебе и ключи от квартиры дать где деньги лежат?» Б 17 5 «Не плачь! Москва слезам не верит» В 15 7 «Явление Христа народу» Г 19 3 «Ладно, будь по-твоему, золотая рыбка» А 22 0 «Да он же бледный как Смерть» В 15 7 «Картина Репина „Не ждали“. Г, В 22 0 »А что, он богатенький Буратино?" В 21 1 «А кто физику переписывать будет? Папа Карло?» Б 21 1 «Явился злющий как черт» В 16 6 «Ты так долго собираешься, как будто у тебя первый бал Наташи Ростовой» А, Г 20 2 «Зубищи как у вампира» Б, В 14 8 «Ты как мастер Левша» Г 12 10 «Не будь самовлюбленным Нарциссом» А, Г 11 11 «Открыли они там какую-то контору (типа „Рога и копыта“). Б 22 0 »Знаю я, куда нас этот Сусанин заведет" В, А 13 9 «Давайте решать: кто виноват и что делать» Г 20 2 «Он же самый известный в школе Дон-Жуан» А, Б 12 10 «Мне дома такую операцию „Буря в пустыне“ устроят!» Б 19 3 «Набросились как будто в голодном Ленинграде»  В 20 2 «Насочинял все! Тоже мне сказочник Андерсен» Г 15 7 «Это для них как запретный плод» Г /> /> /> /> 6.3 Интерпретация результатов
В ходе интерпретации результатовнами были получены следующие данные: все предложенные прецедентные высказываниябыли известны большинству испытуемых (количество положительных ответов навопрос «Знакомо ли вам данное выражение (употребляете ли вы его в своейречи)?» от 11 до 22, что составляет 50 — 100%). Наиболее близкими дляиспытуемых были прецедентные феномены, содержащие имена собственные известныхисторических лиц (Марат Козей, Сусанин, Андерсен), мифологических персонажей (Смерть,Черт, вампир), а также сказочных персонажей (папа Карло, Буратино, золотаярыбка).
Наименьшее количествоположительных ответов получили прецедентные феномены, содержащие в своемсоставе ссылки на классические художественные произведения («Война и мир»,«Что делать?»), произведения искусства и их авторов («Не ждали»,«Явление Христа народу»), библейских текстов (запретный плод),некоторых исторических личностей и мифологических персонажей (Левша, Нарцисс).
Такая ситуация может бытьсвязана с большей сложностью для восприятия классических текстов художественнойлитературы, произведений искусства и библейских текстов в сравнении сосказками, мифами, а также в отсутствии стремления со стороны школьников к ихизучению.
Если говорить о том, каким путемстаршеклассники узнают о прецедентных высказываниях, то на первом местевыступает семья. Так, 10 ответов на данный вопрос (что составило 46% от всехответов) указывают семью — свое ближайшее окружение, источником знаний о техили иных высказываниях.
Достаточно велика в знанииучениками прецедентных феноменов роль школьного образования в целом и учителейв частности. Так, 8 ответов указывали на школу как источник получения знаний опредложенных высказываниях. Школа знакомит старшеклассников с прецедентнымифеноменами, содержащими в своем составе ссылки на классические художественныепроизведения («Война и мир», «Что делать?»), произведенияискусства и их авторов («Не ждали», «Явление Христа народу»),библейских текстов (запретный плод), некоторых исторических личностей имифологических персонажей (Левша, Нарцисс).
6 человек называют средиисточников знаний своих друзей, сверстников. Прецедентные ситуации, которыеполучены старшеклассниками из этого источника связаны в основном с описаниемвнешних и личностных качеств того или иного человека (Дон-Жуан, зубищи как увампира) или с проведением аналогии с известным событием или явлением (операцию«Буря в пустыне» устроят!").
Лишь 5 ответов на данный вопрос указываютна получение знаний из литературных источников. Это может быть связано спадением заинтересованности чтением в молодежной среде.
Заключение
Ознакомившись с соответствующейлингвистической литературой по теме «Прецедентные феномены в речи» ипроведя эксперимент с помощью метода анкетирования, целью которого было изучитьзнание старшеклассников определенных прецедентных имен, ситуаций ивысказываний, мы пришли к следующим заключениям:
Феномены (лингвистические и экстралингвистические),хорошо известные членам того или иного социума (от семьи донационально-культурного сообщества), входят в наследственное когнитивноепространство коммуникантов и являются прецедентными.
Выделяют три типа прецедентныхфеноменов: социумно-прецедентные, национально-прецедентные,универсально-прецедентные.
В лингвистической литературерассматриваются такие прецедентные феномены, как прецедентный текст,прецедентное высказывание, и символ прецедентных текстов. Прецедентные феноменымогут быть как вербальными (тексты в самом широком смысле этого слова), так иневербальными (произведения живописи, скульптуры, архитектуры, музыкальныетворения).
Между прецедентными единицаминет жестких границ. Прецедентное высказывание может переходить в разрядпрецедентных текстов. Символ прецедентного текста может быть представленпрецедентным высказыванием. Символ прецедентного текста может функционироватькак символ прецедентной ситуации.
Разговорная речь — это устная,по преимуществу диалогическая разговорная речь, которой пользуются в бытовойсфере носители литературного языка.
Наиболее общие языковыеособенности разговорного стиля — стандартность, стереотипность использованияязыковых средств, их неполноструктурная оформленность; прерывистость и непоследовательностьс логической точки зрения, ослабленность синтаксических связей между частямивысказывания или их неоформленность; разрывы предложений разного родавставками, повторы слов и предложений; широкое употребление языковых средств сярко выраженной эмоционально-экспрессивной окраской; активность языковыхединиц, конкретного значения и пассивность единиц с отвлеченно-обобщеннымзначением.
Характерной особенностьюлексической системы разговорного стиля является богатствоэмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии.
Основные черты синтаксисаразговорного стиля противопоставляют его книжным стилям: неполнота конструкций,эллиптичность, редкость полных предложений. В разговорном синтаксисепреобладают простые предложения, из сложных активнее сложносочиненные ибессоюзные с ярко выраженной разговорной окраской.
Все предложенные в ходеэксперимента прецедентные высказывания были известны большинству испытуемых (количествоположительных ответов на вопрос «Знакомо ли вам данное выражение (употребляетели вы его в своей речи)?» от 11 до 22, что составляет 50 — 100%).
Достаточно велика в знанииучениками прецедентных феноменов роль школьного образования в целом и учителейв частности. Но главным источником информации о прецедентных высказыванияхявляется семья. Сами же прецедентные высказывания, полученные в результатесемейного воспитания отличаются содержанием информации об известныхисторических событиях (блокада Ленинграда, подвиг Марата Козея) либо омифологических, сказочных существах (Смерть, Буратино).
Список литературы
1.   Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность, — М., «Наука»,1987. — с.261.
2.   Красных В.В., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Багаева Д.В. Прецедентныефеномены в лингвистике // Вестник Московского ун-та. Серия 9. Филология.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.