Фрахт
Фрахт (Freight) — это платасудовладельцу за перевозку морем, выраженная в определенных денежныхединицах. Условие о фрахте в чартере представлено в двух реквизитах:
1) фрахтоваяставка;
2) порядок ивремя оплаты фрахта.
фрахтовая ставка (Rate of Freight) — ценаморской перевозки одной фрахтовой единицы груза, которая устанавливаетсямнением сторон в каждом отдельном случае при заключении чартера обычно на одинпорт погрузки и выгрузки, а остальные условия — регулируются надбавками.
Фрахтовая единица (Freight Unit) — этоединица массы (тонн), объема (куб.м, куб.футов и других объемных мер) или мест(кип, бочек, ящиков и т.п.), принимаемая для расчета прочих платежей.
Фрахтовые ставки используются в трамповом судоходстве, ониподвержены значительным колебаниям и могут изменяться в течение весьма короткого периода времени. Поэтому рокдействия фрахтовой ставки ограничен сроком действия чартера и она действительнатолько для того фрахтователя, с котом заключен чартер.
Величина фрахтовой ставки, при прочих равных условиях зависит:
• от рода итранспортных характеристик груза;
• расстояния инаправления перевозки;
• условий рейсаи, связанных с ним расходов, которые несет судно (портовые сборы, стоимостьпогрузки/выгрузки и т.п.);
• сезонаперевозки;
• конъюнктурыфрахтового рынка.
Сумма фрахта в большинстве случаев определяетсяпроизведением, полученным от умноженияфрахтовой ставки на количествогруза, и указывается в счете за фрахт (Freigh Invoice).Причем,поскольку по ряду причин количество груза, принятого в порту погрузки, не всегдасоответствует количеству груза, доставленного и сданного в порту выгрузки, в чартере оговаривается, за какое количество груза оплачивается фрахт:
• Intaken — за погруженное количество груза,то есть качество груза, указанное в составленном в порту погрузки коносаменте.Применяется при перевозках навалочных грузов: руды, угля, минеральных удобренийи других гигроскопических грузов, вес которых подвержен изменен в процессеперевозки. Во избежание расходов на их перевеску и связанными с ней потерямивремени этот методрасчета фрахта часто применяется спредоставлением фрахтователю скидкис фрахтовой ставки в размере 1-5 за прием груза безпроверки массы. За грузополучателем сохраняется право не воспользоватьсяскидкой и произвести взвешивание за свой счет;
• Delivered — за доставленное количество груза впорт назначения, когда при выгрузке груз пересчитывается (перевешивается), ифрахт оплачивается за фактически доставленное количество груза (обычноиспользуется, когда количество груза определяется в единицах грузовых мест).
Основные коммерческие условия рейсового чартера
Правильное понимание условий чартера и практики ихприменения способствует повышению эффективности эксплуатации судна, сокращениючисла споров, возникающих в связи с морской перевозкой груза, их справедливомуразрешению.
Наряду с определенными различиями, связанными соспецификой грузов, направлениями перевозок и другими обстоятельствами, проформырейсовых чартеров включают в себя ряд общих основных статей (условий),содержащихся с теми или иными вариациями практически во всех чартерах.Функционально их можно объединить в четыре группы условий, регулирующих права и обязанности судовладельца ифрахтователя относительно:
1) судна (тип, флаг, класс Регистра, тоннаж,возраст, линейные размерения, грузовые характеристики и т.п.);
2) груза (название, характеристика, количествои т.п.);
3) рейса (порты погрузки/выгрузки, порядокорганизации и оплаты грузовых работ, сталийное время, оплата фрахта и т.п.);
4) особых обстоятельств (такназываемые оговорки: военная, ледовая и т.п.).
Кроме того, сточки зрения значимости — условиярейсового чартера можно разделить на две группы:
1. Условия,нарушение которых одной из сторон дает право другой расторгнуть договор;
2. Условия,нарушение которых дает право потерпевшей стороне лишь требовать возмещения нанесенного ущерба.
Рассмотрениеосновных условий, содержащихся в чартере, начнем с положений, обычнозакрепляемых в его преамбуле.
Преамбула (Preamble) — вводнаячасть договора, которая предшествует тексту чартера и содержит следующиеобязательные реквизиты:
• названиедоговора, отражающее его сущность;
• место и датузаключения;
• функциональноеопределение сторон, совершающих сделку («перевозчик»,«фрахтователь»);
•юридическиеимена и адреса сторон. Стороны, заключающие чартер, не обязательно должны быть
собственникамигруза или судна. Для заключения чартера вполне достаточно, чтобы сторонаобладала правом распоряжаться грузом или судном.
Условия чартера, относящиеся к грузу
Описание груза. Подробное описание груза являетсяважнейшим условием чартера по многим причинам.Судовладелец, который согласился принять определенный груз, берет на себя обязательствоосуществить перевозку этого груза. Следовательно, он должен ещена стадии ведения переговоров о заключении чартера получить от другой сторонывсе необходимые сведения о грузе для того, чтобы вынести обоснованное суждениео его пригодности для перевозки на данном судне и правильно оценить предстоящиерасходы по перевозке и грузовой обработке.
Груз (Cargo) — этообъект договора морской перевозки, которым является товар, находящийся в.процессе транспортировки. Как правило, чартер заключается на перевозкуконкретного груза и судовладелец заинтересован, чтобы в нем были указаны нетолько полное и точное наименование груза, но и все его транспортныехарактеристики, так как в зависимости от них определяются условия и техника его перевозки,погрузки/выгрузки и хранения, а также представляется соответствующее судно(балкер, лесовоз, рефрижератор, контейнеровоз, танкер, газовоз и т.п.).
Кроме этого,судовладелец заинтересован в точном указании наименования груза дляопределения: количества груза, принимаемого на судно, исчисления фрахта икалькуляции расходов при грузовых операциях, для реализации необходимых мер поприведению судна в мореходное состояние.
Ответственность фрахтователя и судовладельца подоговорам морской перевозки
Вопрособ ответственности сторон тайм-чартера за потери и повреждения грузапри выполнении договора морской перевозке и (например,рейсового чартера) является наиболее сложной правовойпроблемой тайм-чартера по следующим причинам:
1)сам по себе тайм-чартер определяет условия аренды судна а не договораморской перевозки;
2)тайм-чартер разделяет два основных обязательства судовладельца-перевозчика,связанные с сохранной перевозкой груза:
Приведение судна вмореходное состояние и проявление должной Потливости о грузе на всех этапахперевозки. Первая обязанность лежит на судовладельце, вторая — на фрахтователе;
3)если фрахтователь действует в качестве перевозчика и выдает коносамент, тодержатель коносамента не может и не должен знать о тайм-чартерных отношениях и,опираясь на данныеконосамента,может предъявить иск перевозчику (фрахтователю) или, если изданных коносамента идентификация перевозчик) затруднена, —судовладельцу;
4)капитан подписывает коносамент от имени фрахтователю, но без соответствующейоговорки, сопровождающей подпись капитана, этот факт может оказаться неясным.
Притайм-чартерных перевозках могут складываться две системыотношений:
Фрахтовательперевозит на тайм-чартерном судне свои собственные грузы, в этом случае системавзаимоотношений и ответственности очень проста — при повреждении или потерегруза фрахтователь должен доказать факт ущерба, нарушение судовладельцем своихобязательств по тайм-чартеру и причинно-следственную связь этих событий (обычноречь идет о немореходности судна).
Фрахтовательдействует в качестве перевозчика и заключает от своего имени договор морскойперевозки с грузовладельцем, используя для выполнения этого договоратайм-чартерное судно. В этом случаевсю ответственность по договору морской перевозки несет сам фрахтователь и,удовлетворив претензии грузовладельца, он может обратиться с иском к судовладельцу, если ущерб возник в результатеневыполнения последним своих обязательств по тайм-чартеру. При этом, как ужебыло отмечено выше, и держатель коносамента, опираясь только на его реквизиты:наименование судна, флаг, наименование судовладельца и подпись капитана, можетпредъявить иск непосредственно судовладельцу.
Законодательство зарубежных стран далеконе всегда освобождает судовладельца от ответственности, а в некоторых случаяхответственность судовладельца и фрахтователя перед грузовладельцем признаетсясолидарной.
Полностью исключить возможностьпредъявления иска о несохранной перевозке груза непосредственно судовладельцуневозможно, тем более, что такой иск может быть предъявлен в течение года послевозникновения ущерба, когда тайм-чартер уже закончен, расчеты и отношения сфрахтователем завершены и контакт с ним потерян. Однако судовладелец долженстремиться свести к минимуму возможность предъявления ему иска из-занесохранной перевозки.
По условиям тайм-чартера капитан долженподписывать коносаменты в том виде, в котором они представлены фрахтователем,но в полном соответствии со штурманскими расписками. По доверенности,полученной от капитана, агенты фрахтователя могут подписывать коносаменты отимени капитана самостоятельно, но также в соответствии со штурманскимирасписками.
Очень важно, чтобы подпись капитанасопровождалась оговоркой «от имени фрахтователя (наименование фирмы)капитан». В реквизитах коносамента должны содержаться данные, позволяющиеидентифицировать фрахтователя как перевозчика. На всех коносаментах должна бытьоговорка, что они подписаны капитаном «без ущерба для данного тайм-чартера».Сам тайм-чартер содержит условие о том, что фрахтователь освобождаетсудовладельца от ответственности по искам, связанным с подписанием капитаномконосаментов или других документов.