РАЗДЕЛ IIФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФОРМЫ СЛОВА И СИНТАКСИЧЕСКОЙ КОНСТРУКЦИИТ. В. Шмелева (Великий Новгород)АКТАНТ В ПРЕДИКАТЕПамяти Веры Арсеньевны БелошапковойРассмотрение предложения в актантной перспективе стало если не общепризнанным, то довольно распространённым в отечественной синтаксической практике, в первую очередь в практике преподавания синтаксиса в университетах. Так, в университетском учебнике термин актант используется для характеристики предиката, который «задает определенные места для предметов – участников «положения дел» (актантов), определяет их количество и роли» [1. с.481]. Об освоенности отечественным синтаксисом свидетельствует и его включение в понятийный словарь-справочник [2. с.9]. Французское по происхождению [3. с.117—130], введенное в отечественный синтаксический оборот В.Г. Гаком [4, см. также 5, 6], это понятие «породило» особый раздел грамматики – грамматики актантов. В литературе, в том числе учебной, можно найти списки актантов, обсуждение возможностей их реализации в разных условиях [7; 8; 9; 10. с.52, 134—148 и др.]. Теория актантов как фрагмент современного синтаксиса, объединяющий семантический, конструктивный и актуальный аспекты, а также грамматику текста, еще ждет своих исследователей и «описателей». Это значительная область функционирования языка, которую невозможно охарактеризовать без привлечения данных морфологии (в первую очередь теории падежа и глагольного залога), словообразования и теории референции. Обсуждение её перспектив и сложностей, а также анализ множества публикаций, которые можно рассматривать как результаты разработки частных моментов теории актантов, не входит в задачи данной работы. Здесь хотелось бы показать, что современная речевая практика предлагает нам новые факты, заставляющие возвращаться к уже, казалось бы, решенным вопросам. В частности, к вопросу о соотношении предиката и актанта в составе предложения. Если кратко, то эти отношения могут быть сведены к двум случаям. В простейшем и самом распространенном актант обозначается существительным, подчиненным глаголу [3. с.121] или связанным с ним определенными синтаксическими отношениями: Он обладает машиной. В более специфическом — имеет нулевое выражение; это явление незамещенной синтаксической позиции, отмеченное для субъекта, объекта и адресата: Труд кормит ө, лень портит ө; ө Ценишь ө, когда ө теряешь ө; Недаром ө говорится ө, что дело мастера боится [11; 12]; значком ө обозначены актанты с нулевым воплощением, среди которых оказываются субъект, объект и адресат. Известны факты и лексикализации нулевого актанта, который воспринимается как инкорпорированный в семантику предиката, например, пить в значении «употреблять спиртные напитки», писать в значении «сочинять художественные произведения» (такое употребление глаголов называют абсолютивным). Этот ряд должен быть пополнен случаем, который может быть представлен текстом рекламы ^ Хватить мечтать, пора обLADAть. Не надо быть слишком догадливым, чтобы увидеть, что объект обладания – автомобиль марки LADA – представлен внутри предиката, а маркирован графически – латиницей. Как мы видим, актант реализуется совершенно новым способом, не известным каноническому синтаксису. Такого рода факты уже приходилось обсуждать в ряду явлений нелинейного синтаксиса [13], предлагая для их обозначения ввести термин ВСТРОЕННЫЕ КОНСТРУКЦИИ [14]. К ним неоднократно обращались исследователи новейших явлений в функционировании русского языка, однако они рассматривались с иных позиций – графики, дериватологии, речевой культуры [15]. Располагая солидной коллекцией актантных встроенных конструкций, нужно отметить, что сфера их функционирования – реклама и заголовки, в первую очередь, материалов масс-медиа, а также сформулировать вопросы, существенные для синтаксиса и теории актантов. Важнейшие из таких вопросов: каков круг актантов, получающих выражения этим способом? такой способ обозначения актантов дублирует канонические или оказывается специфичным? какие слова могут выступать как обозначения встроенных актантов? какие графические средства привлекаются для оформления таких конструкций? В поисках ответа на первый вопрос можно привести примеры представления во встроенных конструкциях различных актантов. Заголовок статьи Как СПЛАВили Сергея Бессонова, в которой рассматриваются версии «ухода» вице-спикера Новгородской Думы и вклад в это корпорации «Сплав» (ННГ 31.08.05), располагает к агентивному осмыслению имени названной корпорации, правда, для этого надо прочесть всю статью. Аналогично воспринимается заголовок статьи, опубликованной в «Известиях» после происшествия на чемпионате мира по футболу с игроком французской сборной Зиданом, – НаЗИДАНие. Статью о книге Андрея Усачева «333 кота» озаглавливают ^ РосКОШное издание, явно маркируя объект повествования = издание о кошках (НВ №37/05). В заголовке POLOжительные эмоции надо видеть каузатор поло, что подтверждается текстом лида: Герои швейцарского Санкт-Морица и австрийского Кицбюэля, несмотря на мороз, собрались в Русском Поло Клубе, чтобы сразиться на поло-клюшках «тако» и продемонстрировать виртуозные удары на снежном поле. Гостями Imperia Snow Polo Cup 2006 стали представители деловой, политической и творческой элиты и ценители зимнего стиля игры (Взгляд 19.02.06). Убеждаясь в том, что во встроенных конструкциях можно обнаружить разные актанты, мы вместе с тем видим, что определить конкретное актантное значение в них не так просто, оно определяется с опорой на текст (что, кстати сказать, используют журналисты: дается интригующий, но непонятный заголовок, и тут же разъясняющий его лид, воспринимаемый как инструкция по прочтению заголовка). Вот примеры в дополнение к приведенным.ПОТТЕРянный мир. В ночь с 15 на 16 июля лондонские дети не спали… (Собеседник №27. 2005); НедоDoomалиВ Москве состоялась премьера блокбастера Doomпо мотивам известной видеоигры (Известия 26.10.05);Москва облаГАРАЖиваетсяИнститут гаражного строительства, конечно, ищет варианты удешевления строительства. Недавно, например, разработали проект по блочным гаражам: всего за месяц из блоков, а их около двадцати видов, можно соорудить гаражный комплекс. Понимаете, нет у нас в городе серийных гаражей, поскольку для каждого места нужен свой проект - условия везде разные (Итоги №8/06);ЭММАциональный перекрестокКрасивая 32-летняя парижанка Эмма Шапплин, умело использующая свое колоратурное сопрано на эстрадных подмостках и элегантно конвертирующая оперные арии в поп-шлягеры, планирует выступить в Кремле в день рождения подзабытого вождя мирового пролетариата (Известия 3.04.07). Это обстоятельство говорит о том, что за встроенными конструкциями следует признать статус средства выражения неопределенного актантного значения. Такой статус не назовешь беспрецедентным, среди падежных актантных конструкций аналогом оказывается форма У род. п.: У меня лекция может сказать и лектор, и его слушатель, и человек, который записывает лекцию на магнитофон. Близка к ней форма С тв. п.: С ним одни неприятности. Однако если для падежных конструкций это скорее исключение, то для встроенных – норма. Из заголовка информации о Филиппе Киркорове ФИЛЯнтропия (КП 29.09 – 6.10. 2005) нельзя понять, субъектом или объектом филантропии представлен герой. Актантная семантика встроенной конструкции ИЛцидент – речь идет об инциденте с ИЛом (Итоги №35/05) – воспринимается как менее неопределенная только потому, что ИЛ – неодушевленный актант, а значит, тяготеет к объектному осмыслению. То ли объект, то ли инструмент выявляется в названии газетной рубрики с обзорами компакт-дисков хорошо CDм (Из 30.03.02) и статьи там же CD и слушай. Особый интерес представляют такие встроенные конструкции, где семантика «внутреннего» слова не обнаруживает событийной связи с предъявляемым. Предлагаю квалифицировать их как конструкции с выделенной темой: графически обозначается тема высказывания безотносительно к семантической характеристике элемента, оказавшегося в фокусе внимания. Впрочем, если все-таки стараться добиться точности в определение актантного значения, то это будет делибератив – то, о чем говорится, о чем речь. Так, в рекламе чая Валенteaнов день обозначен праздник, к которому можно сделать подарок, но речь-то идет о чае, что и выражено графически. Что касается вопроса о типах словечек, способных быть встроенными актантами, то, как показывают наблюдения, это должны быть не длинные и хорошо узнаваемые слова. К таковым в первую очередь относятся аббревиатуры. Краткость их очевидна, к тому же они часто оказываются тем, что у всех на устах и перед глазами. Так, во времена обсуждения вступления нашей страны в ВТО на газетных страницах замелькали заголовки, например, в «Российская газета»: И мясо ВТОм числе (18.07.06); ВТОрое пришествие отложено (27.07.06). Интервью с Кирой Прошутинской в журнале «Итоги» озаглавливается АТВетная любовь (14.09.05). Информация о строительстве физкультурно-оздоровительного комплекса в Новгороде дается в одноименной газете под заголовком Вот это будет ФОКус! (3.08.06). Хороши в качестве встроенных актантов бренды. Именно с брендом LADA была конструкция обLADAть, с которой начато наше рассмотрение. Слоган рекламы другой автомобильной марки SAAB выглядит SAABразно сезону. Мировой бренд VOLVO прочитывается в слове УДОVOLVOСТВИЕ. В этом же ряду будет уже приведенный пример с Илом – ИЛцидент. Торговая сеть SELA проводит вместо традиционных школьных базаров акцию ^ ВЕSELAЯ ШКОЛА. А рекламная акция масла MOBIL проходит под слоганом ВЕСЕННЯЯ MOBILизация. Отличные условия для участия во встроенной конструкции в том случае, когда аббревиатура оказывается брендом. Так, заголовок Невозможное ВАЗможно «раскрывается» в лиде: Отечественный автопром осваивает иностранные рынки. Хватит ли у российских "Лад" скорости, чтобы обогнать немецких, японских и корейских конкурентов? Хотите верьте, хотите нет, но ВАЗ намерен стать транснациональным брендом (Итоги №11/06). Наконец, встроенным может оказаться и естественное слово, как в заголовке ^ Когда же мы оДУМАемся? (= обзаведёмся Думой). В заключение стоит отметить, что актант – не единственный смысловой элемент, который может проявиться во встроенной конструкции. Уже приходилось писать о встроенных локативах и даже предикатах. Однако прочтение разных типов смысловых элементов обеспечивается разными условиями. Так, локатив встраивается в пропозитивное слово при безусловно пространственной семантике «внутреннего» слова: заголовок НАЗАВИДОВАЛИСЬ даже не требует графического выделения, понятно, что речь пойдет о событиях в Завидове, это подтверждается и первой фразой лида: В Завидове прошел турнир по конкуру (Известия 26.07.04). Никаких сигналов локативного прочтения не потребовала и выразительная сама по себе аббревиатура вуза, скандал в котором широко освещался в прессе: ^ ПОГРУЖЕНИЕ ВО МГЛУ (Известия 21.06.03). Реклама магазина «Эконом» намекает, где можно сэкономить: К нам идут – ЭКОНОМить (Вечевой центр). А репортаж из сектора Газа называют ГАЗАвая атака (Известия 19.08.05). Современный читатель, имеющий представления и о виртуальном пространстве, легко воспринимает как встроенный локатив обозначение координат Интернета WWW: Я НЕ WWW.РУ (Новая газета); WWW мире животных (Известия); журнал WWWoman – из таких заголовков видно, где высказываются участники общения. Аналогично понимается и заголовок статьи ЗакRUчивание гаек (Итоги №39/06). Условия прочтения встроенного предиката предполагают существование коротеньких слов оценочной семантики. Из таких словечек приспособились к роли встроенного предиката Во!, За!, ОК! [14]. Обобщая изложенную информацию, можно сказать, что изучать функционирование синтаксических объектов в современных условиях невозможно без учета фактов графических практик и разнообразия жанров, в которых синтаксические явления получают «прописку». Появление принципиально новых средств выражения актантных отношений, как и других в рамках нелинейного синтаксиса стало возможным благодаря нескольким факторам, определяющим принципы современной коммуникации: визуализация общения, при которой зримые средства оказываются не фиксацией устных, а самостоятельной сферой с собственными законами и приоритетами; графическая свобода, породившая невозможные еще несколько десятилетий назад приемы обращения со строчными и прописными буквами, кириллицей и латиницей [16; 17; 18]; расширение языковых горизонтов русского читателя, свободно воспринимающего иноязычную лексику (в оригинальном написании!) в ткани русского текста и даже русского слова. Таким образом, рассмотренный сюжет – актант в предикате – оказывается микроскопическим проявлением весьма существенных тенденций языкового общения и функционирования русского языка. Посвящая эти наблюдения и размышления памяти моего Учителя Веры Арсеньевны Белошапковой, мне хотелось бы напомнить, что вопросы синтаксиса, в том числе и те, которыми непосредственно интересовалась и занималась Вера Арсеньевна, не перешли в разряд окончательно разрешенных, они требуют нашего неустанного внимания и выработки новых подходов. Синтаксис и графика, синтаксис и иноязычная лексика – эти соотношения оказываются новыми и в функционировании русского языка, и в его изучении.Список литературы Современный русский язык: Учебник / В.А. Белошапкова, Е.А. Земская, И.Г.Милославский, М.В. Панов ; Под ред. В.А. Белошапковой. – М., 1981. Ломов А.М. Русский синтаксис в алфавитном порядке: Понятийный словарь-справочник.– Воронеж. 2004. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Пер. с фр. – М. , 1988. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972. М., 1973. Гак В. Г. Л. Теньер и его структурный синтаксис // Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Пер. с фр. – М. , 1988.— С.5—21. Гак В. Г. Актант // Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990. – С. 22. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л., 1977. Шмелева Т.В. Семантический синтаксис: Текст лекций. – Красноярск, 1987. Ковалева Л.М. О возможности сведения некоторых семантических актантов в класс аллоединиц // Проблемы теории грамматического залога. – Л., 1978. – С.108—113. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник. – М., 2000. Белошапкова В.А. О семантическом изоморфизме нулевых позиций субъекта и объекта в русском предложении // Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл: Тезисы краевой научной конференции. – Красноярск, 1986. – С.14—1 Ковалева Л.М. Противопоставление предложений с замещенными и незамещенными синтаксическими позициями // Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл: Тезисы краевой научной конференции. – Красноярск, 1986. – С.15—1 Шмелева Т.В. Нелинейный синтаксис // Русский язык: исторические судьбы и современность. III Международный конгресс исследователей русского языка. – М., 2007. Шмелева Т.В. Предложение в слове (в печати). Клобуков Е. В. Строчная или прописная? (о семантике, прагматике и словообразовательных следствиях графического эксперимента) // Языковая система и её развитие во времени и пространстве: Сборник научных статей к 80-летию профессора К.В. Горшковой. – М., 2001. С.347 – 362. Григорьева Т. М. Три века русской орфографии (XVIII–XX вв.). – М., 2004. – 456 с. Григорьева Т. М. Латиница в русском письме // Письменность славян: прошлое, настоящее, будущее: доклады Международного научно-дидактического семинара. Gdansk, Polska, 2—4 марта 2006 г. – Красноярск, 2006. – С.139—140. Науменко С.В. Кириллица & латиница (структурные группы варваризмов в современной орфографической практике) // Лингвистический ежегодник Сибири. Вып. 4—5. – Красноярск, 2003. – С.166—169.