Типа – неопределенный
артикль
Иногда грамматике надоедает упрощаться, и тогда она отчиняет
что-нибудь этакое - на первый взгляд, не вписывающееся ни в одни ворота.
Артикль, то есть служебное слово, прилагаемое к существительному и придающее
ему значение определенности или неопределенности, в русском языке явление
неслыханное. Скажи кто-нибудь лет десять
назад, что такое возможно, его подняли бы на смех. И тем не менее волей-неволей
приходится признать присутствие в современной устной речи стремительно
формирующегося неопределенного артикля.
Любители анекдотов, конечно, решат, что в виду имеется
общеизвестное мелодичное словцо из ненормативной лексики - и ошибутся. Вопреки
фольклору, данное слово никак не может претендовать на роль артикля. Во-первых,
оно не прилагается к какому-либо конкретному существительному, а во-вторых, не
привносит оттенка определенности или неопределенности. Зато слово "типа"
вполне удовлетворяет вышеперечисленным требованиям и, как мы вскоре убедимся,
не только им. Обратите внимание, сколь естественно сочетается оно с именами
существительными, придавая им очаровательную размывчатость:
И.п. типа друг
Р.п. типа друга
Д.п. типа другу
В.п. типа друга
Т.п. типа другом
П.п. типа о друге.
Очернители западного толка наверняка попытаются объяснить этот
феномен заокеанским влиянием. Естественно, что главным их козырем будет наличие
в английском артиклей, а также иноязычное происхождение слова "тип".
В ходе предстоящей полемики оппоненты прибегнут к умышленному
неразличению существительного "тип" и артикля "типа".
Однако отличие их друг от друга очевидно. Промежуточная форма (существительное
"тип" в родительном падеже) в сочетании с другими именами требует
управления ("типа корабля"). Но это еще не артикль. Настоящий артикль
начинается там, где управление перестает действовать ("типа
корабль"). Добавим, что ни в одном языке, кроме русского, слово "тип"
не играет роль служебного. Это чисто отечественное явление, возникшее на
русской почве и впрямую связанное с крахом тоталитарного режима.
Начнем с того, что советскому человеку сомнения вообще были не
свойственны. Каждое слово стремилось к единственно возможному, идеологически выверенному
смыслу. Вот прекрасный образец фразы советского периода: "Человек
произошел от обезьяны". Постсоветский индивидуум так ни за что не
выразится. Он скажет: "Человек произошел типа от обезьяны". То
есть говорящий уже и сам не уверен: а точно ли от обезьяны? Может быть,
все-таки "типа Бог сотворил"?
Иными словами, крушение материалистического мировоззрения
нашло отражение в грамматике, хотя и не было главной причиной возникновения
артикля. Главная причина, как ни странно, чисто финансовая. С приходом в сферу
экономики утюга и паяльника значительно возросла ответственность за каждое
произнесенное слово. Сравним два предложения: "Я твой
должник..." - и "Я твой типа должник..." За первую фразу
приходится отвечать. За вторую - типа отвечать.
Следует заметить, что неопределенный артикль "типа"
по многим характеристикам превосходит лучшие зарубежные образцы. Он, правда, не
склоняется, подобно артиклям древне- и среднегреческого языков, не изменяется
по родам и числам, как немецкие артикли, зато он может быть распространенным.
Например: "типа того, что как бы". ("Ну, он типа того,
что как бы лингвист").
Неопределенный артикль "типа" может прилагаться не
только к существительным, но также к иным именам ("типа деловой"), к
местоимениям ("типа у нее") и даже к глаголам ("типа
есть"). Строго говоря, артиклям это не свойственно. Во всяком случае, в
мировой практике ничего подобного до сей поры не наблюдалось. Хотя, с другой
стороны, у них вон и бензин с водой не смешивается - так что ж теперь!
Данное затруднение, как мне кажется, можно разрешить двумя
способами. Первый: признать за артиклями право прилагаться не только к
существительным, но и к глаголам (тем более что глаголы в русском языке все
равно обречены, и исчезновение их - лишь вопрос времени). Однако языковеды по
косности своей вряд ли отважатся на коренную ломку традиционных, слагавшихся
веками представлений. Поэтому более реальным мне видится второй выход:
объявить слово "типа" принципиально новой служебной частью речи.
Это - не просто неопределенный артикль, это - типа
неопределенный артикль
При подготовке данной работы были использованы материалы с
сайта http://www.studentu.ru