Каменный гость. Маленькие трагедии. Пушкин А.С.
Leporello. O statua gentilissima Delgnar' Commendatore!.. …Ah, Padrone!
Don Giovanni
Сцена первая
Дон Гуан и Лепорелло Всадники добрались до Мадрида и ждут темноты, чтобы
пробраться в город неузнанными. Дон Гуан хвастливо заявляет: Что за беда, хоть
и узнают. Только б Не встретился мне сам король. А впрочем, Я никого в Мадрите
не боюсь.
Ему надоело в ссылке, где он едва не умер со скуки. Дон Гуан вспоминает
своих возлюбленных. “А живы будем, будут и другие”, — говорит Лепорелло. Теперь
же Дон Гуан стремится к Лауре, одной из многих.
Ожидая темноты в Антоньевом монастыре, он узнает от монаха, что сюда
является Дона
Анна, жена убитого им командора, поплакать на могиле мужа. Он решил
познакомиться с вдовой, а пока спешит к Лауре.
Сцена вторая
Комната. Ужин у Лауры Лаура поет, ее поклонники очарованы пением. Она
исполняет песню, сочиненную Доном Гуаном. Дон Карлос раздражен: его брат убит
Доном Гуаном. Кавалер ругает Лауру и ее любовника, та резко отвечает, но потом
молодые люди мирятся, понимая бессмысленность их ссоры.
Гости расходятся, Лаура оставляет у себя Дона Карлоса. Он интересуется,
что будет делать Лаура, когда красота ее пройдет? Но Лаура легкомысленна и не
хочет об этом задумываться: “Тогда? Зачем // Об этом думать? что за разговор?”
Внезапно появляется Дон Гуан и гонит Дона Карлоса, тот узнает обидчика и
вызывает его на дуэль. Дон Гуан согласен “убить” кавалера завтра, но Дон Карлос
настаивает на немедленном поединке и вскоре падает сраженный.
Лаура возмущена убийством в ее доме. Дон Гуан обещает: Оставь его:
перед рассветом, рано, Я вынесу его под епанчою И положу на перекрестке.
Сцена третья
Памятник командора Дон Гуан прячется в монастыре, вблизи памятника
командору, наблюдая за Доной Анной. Он в одеянии монаха, чтобы женщина не
дичилась его. Вдова предлагает ему помолиться вместе с ней, он возражает, что
недостоин такой чести: “Я не дерзну порочными устами // Мольбу святую вашу
повторять...”, и признается Доне Анне, что не монах, а страстно влюбленный в
нее. Женщина не желает слушать эти речи, они искушают ее при гробе мужа. Тогда
Дон Гуан напрашивается на свидание в доме Доны Анны, она соглашается. Дон Гуан
счастлив, он приказывает слуге позвать командора. Лепорелло трусит, ему
кажется, что в ответ на приглашение статуя кивнула. Дон Гуан не верит и сам
решает обратиться к статуе, трусит, видя кивок командора.
Сцена четвертая
Комната Доны Анны Дона Анна, не зная, что перед ней убийца мужа,
беседует с Доном Гуаном, назвавшимся Диего. Она вышла замуж за богатого Дона
Альвару по приказу матери. Дон Гуан клянется ей в страстной любви, вдове грешно
слушать эти речи: “Диего, перестаньте: я грешу, // Вас слушая, — мне вас любить
нельзя, // Вдова должна и гробу быть верна”. Дон Диего не хочет лгать любимой
женщине, он открывает ей свое имя: “Я Дон Гуан, и я тебя люблю”. Дона Анна
удивлена. Дон Гуан говорит, что молва описывала его злодеем, и, быть может, это
и так, однако “... Я весь переродился. // Вас полюбя, люблю я добродетель...”.
Он вымаливает прощение Доны Анны, надеясь на продолжение свиданий, но входит
приглашенный командор. ...О, тяжело Пожатье каменной его десницы! Оставь меня,
пусти — пусти мне руку... Я гибну — кончено — о Дона Анна! Проваливаются.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.litra.ru/