Конспект лекций по предмету "Лингвистика"


В концепции О. И. Москальской

Помнению О. И. Москальской, единицами лингвистики текста и объектами ее изучения являются: 1) сверхфразовое единство (микротекст) и2) целое речевое произведение (мак­ротекст).4 Все наблюдения О. И. Москальской по поводу основных свойств текста относятся к сверхфразовому един­ству, т. е. микротексту. Что касается целого речевого про­изведения, т. е, макротекста, то оно, по словам О. И. Мос­кальской, по самой своей природе не поддается определению в понятиях грамматики, хотя грамматические признаки и входят в структурирование его именно как целостного обра­зования. При этом целостность текста, органическое сцепле­ние его частей, свойственны как сверхфразовому единству, так и целому речевому произведению.
Сверхфразовое единство (микротекст) — это специаль­ным образом организованная закрытая цепочка предложе­ний, представляющая собой единое высказывание. Тесная взаимосвязь составляющих частей текста (когерентность) проявляется одновременно в виде смысловой, коммуникатив­ной и структурной целостности, которые соотносятся между собой как содержание, функция и форма.
Смысловая целостность текста заключается в единст­ве его темы. Под темой целого текста или микротекста О. И. Москальская понимает смысловое ядро текста, его конденсированное и обобщенное содержание. Сверхфразовое единство (микротекст) монотематично. Объединение всех со­ставляющих его предложений вокруг одной темы есть про­явление его смысловой целостности. Переход от одной темы к Другой есть пограничный сигнал, знаменующий конец одного сверхфразового единства и начало другого.
Коммуникативная целостность текста проявляется в том, что каждое последующее предложение в сверхфразовом
Данная концепция текста представлена в работах (Моокальокая 13 78; 1981; Moskalskaja 1984),

единстве в коммуникативном плане опирается на предшест­вующее, продвигая высказывание от данного, известного к новому, неизвестному. В результате образуется тема-ремати­ческая цепочка, имеющая конечный характер и определяю­щая границы сверхфразового единства. Структура тема-ре­матической цепочки поддается моделированию и может быть сведена к нескольким основным моделям.5
Структурная целостность заключается в наличии в текс­те многочисленных внешних сигналов связей между предло­жениями. Они указывают на то, что сверхфразовое единство является также структурным целым. Сигналами структурной связи между предложениями служат местоимения и место­именные наречия, выбор формы артикля, употребление вре­мен и многое другое. Они активно участвуют в установлении левосторонних (анафорических) и правосторонних (катафо-рических) связей между предложениями, составляющими сверхфразовое единство. Тем самым они выполняют тексто-образующую функцию.
Представленные выше свойства текста, выражающиеся в смысловой, коммуникативной и структурной целостности, служат в своей совокупности также критериями членения текста на сверхфразовые единства. К ним относятся сме­на микротемы, нарушение непрерывности тема-рематической цепочки, нарушение непрерывности внешних межфразовых связей.
4. Цельность и связность как главные свойства текста
В современной отечественной лингвистике текста внима­ние прежде всего акцентируется на двух главных свойствах, составляющих существо текста, — на цельности и связности. Эти свойства предполагают связь, объединение текстовых элементов в одно целое, затрагивая разные стороны органи­зации речевого произведения. Цельность предполагает внут-
Подробнее о тема-рематической органиаации текста ом. гл. 10.

рентою законченность, смысловое единство текста. Связность заключается в сцеплении элементов текста между собой, причем не только элементов, следующих в тексте непосред­ственно друг за другом, но и на некоторой дистанции друг от друга.
Цельность и связность — это системные свойства рече­вых произведений, они лежат в самой основе выделения лингвистики текста в самостоятельную научную дисциплину. Это обстоятельство хорошо осознают отечественные лингви­сты. В. Б. Касевич говорит, очерчивая круг проблем лин­гвистики текста: «Что же остается и остается ли что-либо на долю лингвистики текста? По-видимому, лингвистика текста все же имеет свой собственный объект изучения. В пользу этого можно указать на два обстоятельства. Во-пер­вых, коль скоро текст объективно существует, то возможно описание и моделирование текста, возможна типология текс­тов по их структуре, по распределению в их рамках тех или иных единиц и т. п. Во-вторых, известны проблемы цель­ности и связности текста, которые решаются именно лин­гвистикой текста. Правда, и здесь можно сказать, что сред­ства, обеспечивающие цельность и связность, принадлежат языковой системе, но с точки зрения последней они чаще всего не имеют какой-либо специфики, а приобретают ее в тексте (иногда — в тексте определенного жанра или автор­ства)» (Касевич 1988: 50).
Эти два признака являются настолько важными, что их не могут обойти своим вниманием ни ученые, дающие но­вейшие лингвистические определения текста, ни авторы, описывающие основные тенденции развития лингвистики текста. В гл. 5 уже говорилось об одном из последних определений, зафиксированном в «Кратком словаре лингви­стических терминов», где под текстом понимается «осмыс­ленная последовательность словесных знаков, обладающая свойствами связности и цельности...» (разрядка моя. — #• Ф.) (Васильева, Виноградов, Шахнарович 1995: 127). Точ­но так же при выделении двух направлений в современной лингвистике текста Т. М. Николаева подчеркивает, что они объединяются «общими законами связности текста и общей

установкой на цельность текста» (Лингвистический энцик­лопедический словарь 1990: 267).
С самого возникновения лингвистики текста основное внимание исследователей текста занимали проблемы связнос­ти больших речевых отрезков. Причину такого положения дел можно усмотреть в несовершенстве методики лингвисти­ческого анализа целых речевых, произведений и недостаточ­ности понятийного аппарата, применявшегося в языковеде­нии при исследовании традиционных структурных языковых единиц — фонемы, морфемы, слова и предложения. В конце 70-х годов XX в. А. А. Леонтьев пессимистически заявлял, что «аппарат современной лингвистики текста пригоден лишь для анализа связности» (Леонтьев 1979: 18). Этот пессимизм относился, конечно, к перспективам анализа цельности текс­та. Проблемы текста как единого целого стали выходить на передний план значительно позже, хотя взаимная обуслов­ленность цельности и связности была очевидной для ученых с самого начала.
В зарубежной лингвистической литературе связность и цельность также признаются основными признаками текста. Чаще всего ученые рассматривают их отдельно друг от друга, как, например, в концепции Р. Богранда и В. Дресслера, но иногда их объединяют под одним названием, например, «когерентность текста». Под этим термином понимается спе­цифическая взаимосвязь конституентов текста, наблюдае­мая на различных уровнях: а) между предложениями на грамматическом уровне (•«грамматическая когерентность»), б) между пропозициями на тематическом уровне («темати­ческая когерентность»), в) между речевыми действиями (ил­локуциями) на прагматическом уровне («прагматическая ко­герентность») (Brinker 1993: 2). Т. ван Дейк предпочитает говорить о двух видах связности, характеризующих разные уровни дискурса. Локальная связность определяется отноше­ниями между соседними пропозициями. Глобальная связ­ность имеет более общую природу и характеризует весь дискурс в целом или его большие фрагменты (Дейк 1989: 41). Но в принципе, здесь речь идет также о связности и цельности — центральных понятиях современного лингвис­тического анализа текста.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный конспект лекций Вы можете использовать для создания шпаргалок и подготовки к экзаменам.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем конспект самостоятельно:
! Как написать конспект Как правильно подойти к написанию чтобы быстро и информативно все зафиксировать.