Реферат по предмету "Иностранный язык"


Интенсификация обучения иностранному языку с использованием компьютерных технологий

Федеральноеагентство по образованию
Государственноеобразовательное учреждение высшего профессионального образования
Кафедрапсихолого-педагогических дисциплин
 
интенсификацияобучения иностранному языку с использованием компьютерных технологий
Выполнил:
специальности «Иностранный язык»
Научный руководитель:
2008

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ИМЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
1.1. Информатизация образования в современном мире
1.2. Обучение иностранному языку с использованиемперсонального компьютера
1.3.  Профессиональнаякомпетенция преподавателя иностранного языка в области использованиякомпьютерных технологий
II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НОВЫХИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
2.1. Применение компьютерных программ и обучающих дисков приобучении иностранным языкам
2.2. Использование Интернета в обучении иностранным языка
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
          В конце ХХ в.человечество вступило в стадию развития, которая получила названиепостиндустриальное или информационное общество. Но суждение «Мы живём в векинформации и коммуникаций» не совсем верно, поскольку и информация, и коммуникациибыли всегда. В течение всей тысячелетней истории человеческое обществонакапливало знания и совершенствовало способы хранения и обработки информации.Сначала распространялась письменность, затем – печатный станок, телефон,телевидение. С вступлением общества в век компьютерных технологий появиласьвозможность более эффективной её обработки и представления. Это позволилоэффективно хранить и обрабатывать большие потоки информации. Но на современномэтапе развития информационной культуры общества знания устаревают очень быстро,и человек вынужден «учиться всю жизнь». Огромный объём знаний, накопленныйчеловечеством, заставляет искать иные подходы к организации процесса обучения.
Осознание фундаментальнойроли информации в общественном развитии и огромные темпы роста информационныхтехнологий обусловили необходимость формирования особой информационной культурыличности. Для использования новых компьютерных технологий в жизни требуетсяновое мышление, которое должно воспитываться у ребёнка с младших классов. Длянынешнего школьника, которому предстоит жить в информационном обществебудущего, компьютер должен стать неотъемлемой частью его жизни. Бурное развитиекомпьютерных технологий в последние годы, а также интенсивное их использованиев учебном процессе уже привели к некоторым изменениям в системе образования.Процесс информатизации образования, поддерживая интеграционные тенденциипознания закономерностей предметных областей и окружающей среды, актуализируетразработку подходов к использованию технических и дидактических потенциаловинформационных технологий для развития личности обучаемого, повышения уровняего креативности, развития способностей к альтернативному мышлению,формирования умений разработки стратегий поиска учебных и практических задач.
В условиях информатизациисистемы образования (А.А.Андреев, С.А.Бешенков, В.А.Бубнов, С.Г.Григорьев,С.А.Жданов, О.А.Козлов, А.А.Кузнецов, Д.Ш.Матрос, Н.И.Пак, Е.С.Полат,С.В.Панюкова, И.В.Роберт и др.) в обучении иностранному языку активно и успешноиспользуются информационно-коммуникационные технологии, которые позволяютзначительно повысить эффективность этого процесса. В частности, применение ИКТобеспечивает возможность создание обучаемым условий для формирования и развитиялингвистических и коммуникативных навыков, максимально учитывая их личностныепотребности и особенности, успешно реализуя идеологиюличностно-ориентированного образования (Е.В.Бондаревская, В.В.Сериков,В.А.Сластенин, И.С. Якиманская и др.)
Однако, до настоящеговремени влияние информатизации на изменение целей и содержания среднегообразования по иностранному языку ощущается в учебных заведениях довольноопосредованно. Педагоги нового поколения должны уметь квалифицированно выбиратьи применять именно те технологии, которые в полной мере соответствуютсодержанию и целям изучения конкретной дисциплины, способствуют достижениюцелей гармоничного развития учащихся с учётом их индивидуальных особенностей. Вцелом, анализ научных исследований показывает, что несмотря на значительное продвижение,наметившееся в последнее время в реализации различных компьютерных технологийобучения, в том числе и обучения иностранным языкам, потенциал информационныхтехнологий реализуется в учебно-воспитательном процессе еще недостаточно из-заотсутствия мультимедийных учебных комплексов, алгоритмов их разработки иприменения, методических рекомендаций по их эффективному применению.
Актуальностьданной работы обусловлена недостаточной разработанностью проблемы внедренияинформационных технологий в образовательный процесс (в том числе и поиностранному языку). Компьютеризация образовательных учреждений началасьсравнительно недавно и преподаватели испытывают ряд трудностей, вызванныхобъективными факторами, среди которых, недостаточно сформированное умениеучеников пользоваться компьютером как средством работы с информацией.
В связи с этим проблема исследования заключается в противоречии междувозрастающей ролью и долей компьютерных технологий, повышающей эффективностьформирования лингвистической и коммуникативной компетенции, при обучениииностранному языку и отсутствием научно обоснованной методики организацииподобной деятельности.
Целью исследования является теоретическое обоснование,разработка и экспериментальная проверка методики применения компьютерныхтехнологий в процессе обучения иностранным языкам, направленной на развитиеоснов информационной, лингвистической и коммуникационной компетенции обучаемых.
Объектом исследования являетсяпроцесс обучения иностранным языкам в средней школе при помощи компьютерныхтехнологий в условиях современной информационной среды.
 Предмет исследования — совершенствованиесодержания и методики обучения иностранному языку с помощьюинформационно-коммуникационных технологий.
  В соответствии спроблемой, объектом, предметом и целью исследования были выдвинуты следующиезадачи:
 1) определитьактуальность выбора профессии педагога для данного возрастного периода;
2) рассмотретьпрофессиональное самоопределение как процесс;
3) определить факторы,влияющие на выбор педагогической профессии;
4) раскрыть рольсамооценки в правильном выборе профессии;
5) выявить преобладающиеценности в направленности личности старшеклассников;
6) выполнитьсравнительный анализ результатов исследования;
7) проверить на практикепоставленные гипотезы.
Гипотезаисследования заключается в предположении, что использование ИКТ в процессеобучения иностранному языку значительно повысит эффективностьучебно-воспитательного процесса и обеспечит формирование иноязычнойлингвистической и коммуникативной компетенции обучаемого за счет доступности икоммуникативно-лингвистической направленности процесса и постоянного приращенияобъема коммуникативных и лингвистических знаний и умений обучаемых.
          В процессетеоретического изучения проблемы и проведения экспериментальной работыприменялись следующие методы исследования:
1. Теоретический (анализлитературы по различным вопросам психологии, дидактики, методики преподаванияиностранного языка).
2. Педагогический(изучение и обобщение передового педагогического опыта, анализ программ,учебников и учебных пособий; анкетирование; беседа).
3. Наблюдение каклингвистический и методический прием (наблюдение над речью учащихся, надпроцессом обучения иностранному языку).
4. Экспериментальный (опытныйэксперимент).
  Исследованиепроводилось в несколько этапов.
          Первый этап.Теоретико-поисковый. Изучение состояния проблемы использованияинформационно-коммуникационных технологий
в обучении иностраннымязыкам на основе литературных источников по методике, психологии, педагогическойтеории и практике; анализ теоретических основ личностно-ориентированногообразования и проектной деятельности и практики их применения в обучениииностранным языкам; выявление специфических требований к ИКТ, обеспечивающихразвитие лингвистической и коммуникационной компетенции и повышение интереса имотивации обучаемых; анализ отечественного и зарубежного опыта по применениюИКТ в обучении иностранному языку.
  Второй этап.Опытно-экспериментальный. Проведение педагогического эксперимента: опытно-экспериментальноеисследование результатов применения компьютерных технологий при обучениииностранному языку в средней школе; анализ и обобщение опытно-экспериментальнойработы.
  Третий этап.Теоретико-обобщающий. Завершение формирующего эксперимента, анализопытно-экспериментальной работы, обобщение полученных результатов.
          Структура курсовойработы определялась логикой исследования и поставленными задачами. Она включаетв себя введение, две главы, заключение, список литературы, приложения. Списоклитературы состоит из 53 источников. Квалификационная работа включает в себя 52страницы.

 1ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ВОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
1.1.Информатизацияобразования в современном мире
Отличительной чертойсовременной эпохи является ускоряющийся с каждым годом темп развития новыхинформационных технологий. Общество вступает в фазу информатизации.
Будет целесообразнымпояснить такие термины, как «информационное общество» и «информатизация общества».
Информационное общество –это «общество, в котором социально-экономическое развитие зависит, преждевсего, от производства, переработки, хранения, распространения информации средичленов общества» [7;5].
Общество можно назватьинформационным, если в нем более 50% населения занято в сфере информационныхуслуг. Соответственно, Россия «делает только первые шаги в этом направлении»[7;5]. Информационное общество отличается от предыдущих тем, что главнымфактором в нём выступают не материальные, а идеальные факторы – знание иинформация. Отличительными особенностями такого общества являются:
— увеличение ролиинформации в жизни общества;
— рост долиинформационных коммуникаций, продуктов и услуг в жизни людей;
— создание глобальногоинформационного пространства.
Информатизация обществаозначает совокупность взаимосвязанных политических, социально-экономических,научных факторов, которые обеспечивают свободный доступ каждому члену обществак любым источникам информации, кроме законодательно секретных. Цельюинформатизации общества является улучшение качества жизни людей за счетодновременного увеличения производительности и облегчения условий труда.
Таккак образование находится между производством и наукой, оно должносоответствовать и уровню развития общественного производства, и состояниюнауки. Во второй половине ХХ века производство и наука развивались быстрымитемпами, в то время как образование эволюционировало очень медленно. Врезультате назрели весьма глубокие противоречия между производством и наукой, содной стороны, и образованием, с другой.
Вначале 70-х годов наступил кризис образования, который, несомненно, имелглобальный характер и определялся социально-политическими и экономическимипроцессами, а также качественными изменениями в развитии науки и техники,особенно информатики. Стало очевидным, что необходимо совершенно иноенаправление развития современной системы образования — курс наиндивидуализацию, самостоятельность обучения.
Всебольшую силу набирает демократизация, компьютеризация и гуманизацияобразования, свободный выбор программы обучения, создание системы непрерывногообразования.
Первыйэтап информатизации образования (электронизация) характеризовался внедрениемэлектронных средств и вычислительной техники в процесс подготовки студентовсначала технических специальностей, а затем гуманитарных (конец 60-х — начало70-х годов). Предполагалось обучение основам алгоритмизации и программирования,элементам алгебры логики, математического моделирования на ЭВМ.
Данныйподход предусматривал формирование у студентов алгоритмического стиля мышления,овладение языком программирования, освоение умений работы на ЭВМ. Но отсутствиеудобных в работе, понятных для обычного пользователя программных средств неспособствовали широкому использованию вычислительной техники в сферегуманитарного образования.
Второйэтап информатизации образования (компьютеризация) протекал с середины 70-хгодов по 90-е годы и был связан с появлением более мощных компьютеров,упрощенного программного обеспечения. Подобные компьютерные образовательныетехнологии позволили с помощью моделирования исследовать различные (химические,физические, социальные, педагогические и т.п.) процессы и явления. В сфереобразования все больше стали использоваться автоматизированные системы обучения,контроля знаний и управления учебным процессом.
Третий,современный, этап информатизации образования характеризуется использованиеммощных персональных компьютеров, быстродействующих накопителей большой емкости,новых информационных и телекоммуникационных технологий, мультимедиа-технологийи виртуальной реальности, а также осмыслением происходящего процессаинформатизации и его социальных последствий, что, конечно, являетсянемаловажным.
С появлением в процессеобразования такой составляющей, как информатизация, стало целесообразнымпересмотреть его задачи. Основными из них являются:
— повышение качества подготовки специалистов на основе использования в учебномпроцессе современных информационных технологий;
— применение активных методов обучения и, как результат, повышение творческой иинтеллектуальной составляющих учебной деятельности;
— интеграция различных видов образовательной деятельности (учебной,исследовательской и т.д.);
— адаптация информационных технологий обучения к индивидуальным особенностямобучаемого;
— обеспечение непрерывности и преемственности в обучении;
— разработка информационных технологий дистанционного обучения;
— совершенствование программно-методического обеспечения учебного процесса.
Атакже важнейшей задачей информатизация сферы образования должно статьопережение информатизации других отраслей человеческой деятельности, посколькузнания и навыки, полученные в процесс е образования, лежат в основе всех видовдеятельности человека.
1.2. Обучение иностранному языку с использованиемперсонального компьютера
Использование компьютера в обучениииностранному языку существенно влияет на эффективность образовательногопроцесса.
Компьютер представляет собой многофункциональноетехническое средствообучения. Он позволяетхранить в памяти языковой материал значительного объема,находить интересующую информацию и представлять *&на экране в удобном для пользователя виде.
Существуют две основные области применения компьютеровв обучающей деятельности: компьютерная поддержка традиционного обучения иобучение, реализуемое с помощью компьютера.
Персональный компьютер может применяться учителемдля решения личных дидактических задач в течение урока: а) предъявлениеинформации в различных формах; б)      формированиеу учеников общеучебных и специальных знаний и умений по предмету; в)        контроль, оценкаи коррекция результатов обучения; г)    организация индивидуального и группового обучения;д)   управление процессомобучения.
Компьютер может использоваться на всех этапахпроцесса обучения: при объяснении нового материала, закреплении,повторении, контроле.
Компьютеризация обучения оказываетзначительное влияние на все компоненты современной образовательнойсистемы и, в частности, на предмет «Иностранный язык»: его цели,задачи, содержание, методы, технологию.
Обучение иностранному языку с использованиемкомпьютера отличается рядом преимуществ:
1) интерес учащихся ккомпьютеру приводит к высокой мотивации процесса обучения;
2)ученикиохотно ведут диалог с компьютером, у них повышается общая, компьютернаяи языковая культура;
3)индивидуализацияобучения;
4)возможность обеспечениянепосредственной обратной связи;
5)компьютерне проявляет отрицательных эмоций при повторении ошибок:
6)объективностьотметки;
7)обеспечиваетсяэффективное выполнение упражнений и тренировок. Вместе с этимдеятельность учителя становится зависима от возможностей и безукоризненногофункционирования компьютера. Также следует обратить вниманиена то, что при его использовании нельзя потерять коллективный и соревновательныйхарактер обучения, то есть учащиеся должны иметь возможностьсравнивать свои успехи с достижениями своих одноклассников.
Характерные недостатки обучения с помощью компьютера:злоупотребление компьютерными эффектами, избыточность красок; готов учебные компьютерныепрограммы по предмету очень сложно адаптироват традиционному уроку, поскольку они не всегда соответствуют школьной программе, методическим целям и дидактическимпринципам в обучении.
Специфика предмета ''Иностранный язык"заключается в том, что ведущим компонентом содержания обученияиностранному языку являются не основы наук, а способы деятельности — обучениеразличным видам речевой деятельности: говорению, аудированию,чтению, письму.Обучать речевой деятельности можно лишь вживом общении, а для этого нужен партнер. Компьютерная программа,компакт-диск, какими бы интерактивными при этом они не были, могутобеспечить лишь квазиобщение (то есть общение с машиной).Исключение составляют лишь телекоммуникации, когда ученик вступает в живойдиалог (письменный или устный) с реальным партнером — носителемязыка.
Из этого следует то, что в компьютерныхтехнологиях учитель не является единственным носителем ивладельцем информации, за ним остается авторский поход к ееинтерпретации. Смещается акцент целей в сторону формирования у школьниковумений работать с информацией, формирования исследовательских умений.При традиционном обучении коммуникативный аспект обученияиностранному языку реализуется более эффективно, поэтому необходимо сочетатьобучение иностранному языку с помощью компьютера и традиционноеобучение.
В зависимости от дидактических целейкомпьютерные программы на Уроках можно использовать в разныхвариантах: как самостоятельно, так и в сочетании с другимитрадиционными средствами обучения на различных этапах урока. Притакой методике соблюдаются санитарно-гигиенические нормыи правила за счет чередования различных видов деятельности.
В условиях педагогически грамотного учебногопроцесса использование средств информационных технологий (компьютера)это путь рационализации обучения, совершенствования форм и методовконтроля, достижения уровня компетентности в области компьютерныхтехнологий, необходимого для успешной социальной и профессиональной адаптацииучащихся и учителей.
Таким образом, в связи с существеннымпрогрессом в развитии персональных компьютеров и компьютерныхтехнологий происходят изменения в самом процессе обученияиностранному языку, и компьютер становится необходимымсредством обучения иностранному языку.

1.3.Профессиональнаякомпетенция преподавателяиностранного языка в области использования компьютерных технологий
Ключевой фигурой интеграции информационных технологийв учебный процесс является преподаватель, имеющий стремление использоватькомпьютерные технологии в учебном процессе и, конечно, необходимую квалификацию.
Требования кпреподавателю языка в области использования компьютерных технологий намноговыше, чем требования к преподавателям других предметных дисциплин, посколькупрограммное обеспечение обучения языку включает очень широкий диапазонпрограммных средств и учебных материалов, ориентированных на разные уровни,этапы, аспекты и профили обучения. Содержание собственно профессиональнойподготовки преподавателя в области применения компьютерных технологий вобучении ещё не так давно являлось предметом дискуссий. В конце 80-х годовпрошлого века считалось, что преподаватель должен владеть навыкамипрограммирования для создания собственных компьютерных учебных материалов. Ужев начале 90-х годов в качестве главного требования, предъявляемого ксовременному преподавателю иностранного языка в области компьютерного обучения,выдвигается следующее: уметь использовать компьютерные технологии во всём ихмногообразии на современном методическом уровне. Именно поэтому можно говоритьо таком соотношении навыков, которые бы определяли профессиональную компетенциюпреподавателя иностранного языка в этой области.
Первый уровень, который можно назвать базовым,служит показателем общепрофессиональной культуры каждого преподавателя иностранногоязыка. На этом уровне преподаватель должен уметь пользоваться ограниченнымчислом прикладных компьютерных программ: текстовым редактором, компьютернымисловарями, электронной почтой, веб-браузером, поисковыми системами.
Второй уровень, который можно считать основным,предполагает наличие теоретической подготовки в области компьютернойлингводидактики и умение работать с комплексом средств, применяющихся вобучении языку. В него войдут все виды обучающих программ, расширенный блокприкладных программ и инструментальные средства. Преподаватель иностранногоязыка также должен владеть необходимым терминологическим аппаратом дляиспользования комплекса программных средств на изучаемом языке.
Третий уровень – углубленной подготовки –ориентирован на преподавателей-методистов в области компьютернойлингводидактики. Такой преподаватель должен не только иметь максимально полноепредставление о компьютерных средствах обучения языку и ресурсах дляпреподавателей, но и выступать в роли организатора и координатора процессаиспользования информационных технологий в обучении языку.
Принимая во внимание какфакт, что значительная часть преподавателей, которая в настоящее время работаетв учебных заведениях различных уровней, не имела возможности получитьнеобходимую подготовку в области компьютерных технологий во время обучения ввузе, так и то, что развитие компьютерных технологий идёт очень быстрымитемпами, необходима организация системы переподготовки и последующейинформационно-методической поддержки преподавателей в сфере компьютернойлингводидактики. Одной из традиционных форм повышения квалификации являютсякурсы и семинары в системе дополнительного образования. В настоящее времядостаточное число институтов и факультетов повышения преподавателей,лингвистических центров, центров Федерации Интернет-образования предлагаютобщие курсы компьютерной грамотности и семинары по использованию компьютерныхтехнологий в преподавании языка. Вся информация о курсах повышенияквалификации, в том числе и в области компьютерной лингводидактики, размещаетсяна соответствующих сайтах и, как показывает практика, именно этот способполучения информации является наиболее оптимальным. Для эффективногоиспользования информационных технологий в обучении языку не менее важнымиявляются продуманная система организации учебного процесса и меры постимулированию преподавателей. Формы стимулирования могут быть различными: отвключения затрат времени на обучение и разработку авторских компьютерныхматериалов в учебную нагрузку, оплаты обучения, обеспечения необходимойтехникой, литературой, программными средствами, доступом в Интернет до учётауровня квалификации в этой сфере при аттестации и т.д.
Проблемы поискаэффективных путей компьютеризации образования актуальны во всём мире инесомненно, что последовательная реализация комплекса мер, направленных на ихрешение, будет способствовать тому, что компьютерные технологии действительностанут массовым средством изучения языка и неотъемлемой частью учебногопроцесса.

ІІ. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ НОВЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУЯЗЫКУ
2.1.Применение компьютерных программ и обучающих дисков при обучении иностраннымязыкам
Новые мультимедийныетехнологии дают высокий эффект обучения иностранному языку, если ониподкреплены передовыми методическими приемами.
Основные виды работы сперсональным компьютером (ПК) на уроках английского языка можно поделить на двегруппы: использование обучающих и познавательных программ на CD и созданиепрограмм в различных приложениях самим учителем с дальнейшим применением науроках при объяснении материала или при его отработке и проверке.
Использование обучающих ипознавательных программ на CD — наиболее доступный способ использованиякомпьютера как на уроках, так и во внеурочное время. Учитель может проводитьгрупповую и индивидуальную работу с детьми, используя обучающие программы сигровыми элементами: «Triple Play Plus», «Euro Talk. Elementary», «EuroTalk. Intermediate», 'Professor Higgins." «Learn to SpeakEnglish».
Овладение языком черезигру — один из основных принципов системы обучения. Разнообразныемультимедийные игры способствуют расширению словарного запаса, знакомят сграмматикой английского языка, учат понимать речь на слух, правильно писать.
Мультимедийныевозможности позволяют прослушивать речь на изучаемом языке, адаптируя ее всоответствии со своим уровнем восприятия, а регулирование скорости звучанияпозволяет разбивать фразы на отдельные слова, параллельно сопоставляяпроизношение и написание слов. Использование микрофона и автоматическогоконтроля произношения позволяет скорректировать фонетические навыки.
В каждую программузаложена задача, желание решить которую создает позитивную мотивацию кобучению. Усвоение учебного материала происходит без какого-либо стороннегопобуждения.
Для работы со всемклассом применяются программы, предполагающие возможность соучастия детей впроцессе обучения. За клавиатурой работает учитель, а учащиеся совместнообсуждают материал, который выводится на экран. Учащиеся во время такого урокаделятся на группы, где работают совместно, а учитель, анализируя выводы,сделанные ими, вводит результат в компьютер.
Среди наиболее удачныхпрограмм такою типа надо отметить Triple Play Plus (Multimedia Teacher 3),вышедшую еще в 1997 г. С ее помощью можно обучать детей восприятию речи наслух, к тому же они учатся читать, правильно произносить на трех уровнях, чтодает возможность учителю сравнивать (при наличии микрофона) речь учащихся сэталоном, а также ассимилировать анализируемый голос под особенности говорящего(выбор — мужчина/женщина/ребенок). Наиболее успешно используемая частьпрограммы — это описание внешности. Учащимся предлагается создать фотороботпредставленного человека. При помощи мыши или микрофона можно собрать портрет иотработать всю лексику по описанию внешности. Для более полной отработки темы впрограмме имеются и другие интересные варианты задач и игр. Выполняя задание порисунку, который представляет собой мозаику частей тела человека,отрабатывается обширный словарный запас. На данном диске есть материал дляописания жилища. С его помощью отрабатываются предлоги. Учащиеся должны найтикарточки или предметы обихода, расположенные в комнате (кухне). На диске имеются следующие темы: Food and Drink; Numbers: Home andOffice: Places and Transportation; People; Activities. На каждую тему предусмотрены триуровня.
Среди наиболее широкоизвестных программ на CD — рекомендованный Министерством образования РФкомпакт-диск «Профессор Хиггинс». Программа рассчитана на индивидуальную работуучащегося по фонетике и грамматике. Данный диск нашел применение в следующихвидах работы:
 -        Отработкафонетики (с микрофоном) на начальном этапе обучения..
-         Постановкапроизношения пословицы скороговорок (с микрофоном).
-         Индивидуальныйзачет по изученным грамматическим темам, которые варьируются по уровнюсложности, позволяя один и тот же грамматический материал отработать сучащимися разных классов, учитывая их подготовку.
Диски Euro Talk имеют, как заявлено, три уровня: Elementary, Intermediate, Advanced.Применяются они дляиндивидуальной отработки материала. Наиболее интересным представляетсявозможность выдавать учащимся «международный сертификат», так как при набореопределенного количества очков программа (при наличии принтера) отпечатываетсертификат на занесенную в программу фамилию даже с подписями руководителейгруппы Euro Talk. Этот диск удобно применять на первых этапах обучения сначалас наиболее сильными учащимися группы.
На старших этапах длявсесторонней отработки лексических тем с успехом использовалась программа Learnto Speak English (2 CD). Диски, состоящие из 30 тем-уроков, имеют большой набордиалогов, упражнений, игр на эти темы, а также видеоролики о городах США.Причем учитель может демонстрировать видеофрагменты с английскими субтитрамиили без них. При использовании данной программы в течение двух-трех уроковможно всесторонне отработать имеющиеся темы.
Применение в процессеобучения языку обучающих программ на CD — наиболее простое, не требующеебольших затрат и серьезной подготовки. Любой учитель, умеющий работать воперационной системе Windows, без особых проблем сможет справиться с ними.
Специфика предмета ИЯобуславливает активное и уместное применение компьютера на уроках. Ведущимкомпонентом содержания обучения ИЯ является обучение различным видам речевойдеятельности: говорению, аудированию, чтению, письму. Обучающая компьютернаяпрограмма является тренажёром, который организует самостоятельную работуобучаемого, управляет ею и создаёт условия, при которых учащиеся самостоятельноформируют свои знания, что и особо ценно, ибо знания, полученные в готовомвиде, очень часто проходят мимо их сознания и не остаются в памяти.
Используются такиеупражнения и методические приёмы, как, например: Упражнения для овладениядиалогом. Часто в таких обучающих программах запрограммирован самоконтроль надэтим процессом. Возможны такие виды работы, как:
А) Прослушивание диалогаодновременно с прочитыванием его в режиме выделения каждого произносимогопредложения другим цветом.
Б) Аудирование диалога свыборочным ответом. Для ответа компьютеру обучаемый выбирает один из рядапредлагаемых вариантов. Такие упражнения предлагаются при сдаче экзамена TOEFL.
В) Диалог со свободноконструируемым ответом. Такой диалог обеспечивается обучающей программой совсеми возможными вариантами ответов на каждый поставленный компьютером вопрос стем, чтобы последний мог “узнать” и «оценить» правильность ответа.
Г) Диалог сзапрограммированным ответом. Такой диалог обеспечивается несколькими ответами,один или два из которых являются правильной реакцией на сказанное. Если жеобучаемый выбирает неправильный ответ, то в программе есть реплика, которая нетолько поправит обучаемого, но и сделает это в юмористическом режиме. Такиереплики неизменно вызывают положительную реакцию обучаемого и служат для болеестабильного запоминания нужного умения.
Е) Вопросно-ответныйдиалог. Суть работы обучаемого состоит в том, чтобы участвовать ввоспроизведении части диалога, используя в качестве основы языковой материал,содержащийся в диалоге и показанный на экране компьютера в диалоговом окне.Производится запись произносимого материала диалога, которую можно прослушатьдля оценки качества воспроизведения диалога. При этом обучающей программойимитируется полное участие обучаемого в диалоге.
Упражнения для овладениялексикой, грамматикой и синтаксисом. Возможны такие виды работы, как:
А) упражнения назаполнение пропусков. Обучающая программа предлагает обучаемому набор предложенийс пропусками. В случае неверного ответа возможны следующие варианты развитиясобытий:
1) запрет обучаемомупереходить к следующему заданию или предложению;
2) переход обучаемого к следующему заданию или предложению с последующей ихкорректировкой, а именно выделение другим цветом правильного ответа илипроставление знака “крестик”, означающего неверный ответ;
Б) упражнения в видекроссвордов, где при написании слова неправильная буква высвечивается серым, ане чёрным цветом;
В) упражнения в виде игрына составление предложений, во время которой обучаемый наводит курсор нанеобходимое слово, которое после этого перемещается в составляемое предложениеи становится за последним перемещённым словом. Недостатком такой игры являетсяневозможность переместить в необходимое место любое слово, перемещённое ранеепоследнего без коренной ломки всего предложения;
Г) упражнения в виде игры“ Охотник “, которая может быть в таких вариантах:
1) выстрел производитсяпосле аудирования слова по нужной дефиниции (картинке);
2) выстрел производитсяпосле написания слова.
При этом время,отведённое для этого, может быть и строго ограничено, и не ограничено совсем;
Д) упражнения в виде игры“ Подводное царство “, во время которой обучаемый наводит курсор на необходимоеместо, куда и перемещается данное слово. При этом если обучаемый ошибся взначении этого слова, то осьминог утащит добычу к себе;
Е) обучающая программапредлагает соотнести два списка слов (русских и иностранных) и найтиэквивалентные пары этих слов в обоих языках;
Ж) обучающая программапредлагает соотнести два списка иностранных слов и установить пары синонимовили антонимов;
З) обучающая программапредлагает список иностранных слов и перечень дефиниций этих слов. Отобучаемого требуется соединить каждое слово с соответствующей ему дефиницией(картинкой);
И) Компьютер предлагаетсписок слов для перевода и фонетической отработки. Возможна записьпроизносимого обучаемым с целью контроля, самоконтроля и корректировки;
К) упражнения “Найдиошибку“, в котором предлагается исправить то или иное слово в соответствии сданной ситуацией;
Л) упражнения “ Выбериподходящее по смыслу слово “, в котором предлагается:
1) несколькослов-синонимов или слов, звучащих похоже;
2) несколько слов и словосочетаний, которые нужно расположить в пропущенные впредложениях места. При этом возможен один текст или разные предложения,появляющиеся на экране после того, как обучаемый заполнит пропуск.
Применение обучающихдисковых и компьютерных программ возможно для обучения учащихся любоговозраста. В продаже имеется огромное количество дисков для среднего и младшегошкольного возраста (например, “Lingua Land”, “Английский язык от A до Z”,“English for beginners”и др.), для детей дошкольников (“Мышка Мия учит языки”,” Тим и Тома. Путешествие в Англию”, “Clifford”и др.), для подготовки в вузы(“Английский. Путь к совершенству”,”TOEFL”,”Л.Романов.Английская грамматика”,”В.Павлоцкий. Test your English“и др.), а также для тех, кто хочет овладетьанглийским в совершенстве (”English in Action. All Stars”, “English in Action. TheRoyal Family”,”Английский. Путь к совершенству.Intermediate.Advanced”и др.).
Самостоятельное созданиепрограмм требует более серьезной подготовки. Они могут отвечать самымразнообразным запросам. Именно здесь проявляется индивидуальность человека, еговидение материала. Эти программы могут явиться главным подспорьем в работе пообучению иностранным языкам. Учитель создает презентацию, учитывая конкретныхучеников, их способности, таким образом осуществляется личностно-ориентированноеобучение.
Применение презентаций науроках дает возможность анимации, изменения и выделения наиболее значимыхэлементов при помощи цвета, шрифта, наклона, размера. Так, например, приобъяснении образования вопросов в английском языке учащиеся видят, какпостепенно перестраивайся предложение из повествовательного в вопросительное.При необходимости можно повторить тот или иной этап. Кроме этого, в презентациюможно добавить фотографии, схемы или таблицы, что еще более усиливает эффектвоздействия. Подобный прием в значительной степени опирается на визуализацию,что ведет к лучшему усвоению материала. Однако подготовка такого вида программтребует определенной подготовки учителя, а именно умения работать в MicrosoftWord и Microsoft Power Point. При достаточном же опыте работы созданиепрезентации в Microsoft Power Point занимает в среднем от одного до трех часов,в зависимости от сложности материала. Кроме Microsoft Power Point учебныематериалы для использования на уроках можно создавать и в Microsoft Word.Успешно в практике обучения использовалются документы и шаблоны для проверкизапоминания лексики. Наличие спеллера у компьютера в данном случае выступает необлегчающим фактором, а вспомогательным средством обучения правильностинаписания, так как усиливает процессы запоминания визуального образалексических единиц.
Обобщая опыт применениякомпьютера и мультимедийных технологий на уроках иностранного языка и вовнеурочное время, можно сделать вывод:
•        мультимедийныетехнологии ускоряют процесс обучения:
•        они способствуютрезкому росту интереса учащихся к предмету;
•        улучшаюткачество усвоения материала;
•        позволяютиндивидуализировать процесс обучения;
•        дают возможностьизбежать субъективности оценки.
Создаваемые самимучителем программы рассчитаны не на какого-либо абстрактного ученика, а на техконкретных детей, которых и обучает учитель.
Таким образом, внедрениекомпьютерных технологий создает предпосылки для интенсификации образовательногопроцесса. Они позволяют на практике использовать психолого-педагогическиеразработки, обеспечивающие переход от механического усвоения знаний к овладениюумением самостоятельно приобретать новые знания. Компьютерные технологииспособствуют раскрытию, сохранению и развитию личностных качеств обучаемых.

2.2. Использование Интернета в обучении иностранным языкам
Одним из наиболее революционных достижений за последниедесятилетия, которое значительно повлияло на образовательный процесс во всеммире, стало создание всемирной компьютерной сети, получившей название Интернет,что буквально означает «международная сеть». Использованиекибернетического пространства (syberspace) в учебных целях является абсолютно новымнаправлением общей дидактики и частной методики, так как происходящие изменениязатрагивают все стороны учебного процесса, начиная от выбора приемов и стиляработы, кончая изменением требований к академическому уровню обучающихся.
Содержательная основа массовой компьютеризации образования,безусловно, связана с тем, что современный компьютер представляет собойэффективное средство оптимизации условий умственного труда вообще, в любом егопроявлении. Р. Вильяме и К. Макли в своей статье «Компьютеры в школе»пишут: «Есть одна особенность компьютера, которая раскрывается прииспользовании его как устройства для обучения других, и как помощника вприобретении знаний, это его неодушевленность. Машина может»дружелюбно" общаться с пользователем и в какие-то моменты«поддерживать» его, однако она никогда не проявит признаковраздражительности и не даст почувствовать, что ей стало скучно. В этом смыслеприменение компьютеров является, возможно, наиболее полезным прииндивидуализации определенных аспектов преподавания".
Основная цельизучения иностранного языка в средней школе — формирование коммуникативной компетенции,все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая)реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Обучать иностранному языку — этозначит обучать общению, передаче и восприятию информации. Существуют триобласти, в которых Интернет может вывести обучение иностранным языкам на новыйуровень. Это коммуникация, информация и публикация. Коммуникация осуществляетсяс помощью электронной почты, огромные пласты информации заключены во всемирнойпаутине (World Wide Web), публикация может осуществляться путем созданиясобственной страницы в Интернете.
Коммуникативный подход подразумевает обучение общению иформирование способности к межкультурному взаимодействию, что является основойфункционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла — этомеждународное многонациональное, кросс-культурное общество, чьяжизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире,говорящих одновременно — самый гигантский по размерам и количеству участниковразговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранногоязыка мы создаем модель реального общения.
Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной Интернет, учащиесяоказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкогокруга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, школьникиобучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует созданиеоригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами.
Как информационная система, Интернет предлагает своимпользователям многообразие информации и ресурсов. Базовый набор услуг можетвключать в себя:
электронную почту (e-mail); телеконференции (usenet); видеоконференции;
возможность публикации собственной информации, созданиесобственной домашней странички (homepage) и размещение ее на Web-сервере;
доступ к информационным ресурсам:
справочные каталоги (Yahoo!, InfoSeek/UltraSmart, LookSmart, Galaxy); поисковые системы (Alta Vista, HotBob, Open Text, WebCrawler, Excite); разговор в сети (Chat).
Эти ресурсы могут быть активно использованы на уроке.
Обучение аудированию:
Сайт компании Lucent Technologies, ее подразделение Bell Labs позволяет услышать, какзвучит любая фраза на иностранном языке. Здесь разработан синтезатор речи,который превращает печатный текст в звук. На сайте http://www.bell-labs.com/proiect/tts/index.html можно выбрать один изсеми языков — английский, немецкий, французский, итальянский, испанский. Затемнужно вписать в окошко что-нибудь на выбранном языке. Через несколько секунднаписанное будет произнесено пусть и несколько механическим, но все же голосом.То есть озвучить можно любую фразу из учебника или любого другого пособия, иособенно подойдут онлайновые пособия, откуда можно запросто копировать кускитекста, не утруждая себя перепечатыванием. Все произнесенное можно не простопрослушать, но и сохранить у себя на диске, чтобы при необходимости вернуться кпрослушиванию, не заходя в Интернет.
Обучение чтению:
Интернет — превосходное средство для получения информации о последнихсобытиях в мире. Таким образом, можно с помощью Интернет превратить класснуюкомнату в агентство новостей, а своих учеников — в первоклассных репортеров.Такой вид деятельности подойдет для старших классов, так как включает в себяобъемное чтение и искусство интерпретации, беглую речь.
Практически все значимые газеты в мире имеют свои web-страницы. Для того,чтобы узнать, где и какие существуют газеты, можно предложить учащимся посетитьстраничку MEDIA LINKS (http://www.mediainfo.com/emedia/>), предлагающую ссылки комножеству изданий.
Media сайты на английском языке:
the washington post ()
Все, о чем можно прочитать в газете, видно на первой странице — она представляет собой комбинацию рекламной афиши и содержания. Здесьпредставлены названия наиболее важных статей с выдержками из них, которые, помнению авторов, должны привлечь внимание читателей, и основными положениями вних обсуждаемыми. Как любое издание периодической печати, web-газеты разделены на рубрикии подрубрики, т.е., имеют дружественный к пользователю интерфейс, позволяющимнажатием кнопки мыши перейти непосредственно к нужному разделу и интересующейстатье. The Washington Post имеет 5 основных рубрик: новости (news), стиль жизни (style), спорт (sports), рекламные объявления (classifieds) и новости рынка (marketplace).
В плане овладения межкультурной компетенцией онлайновая газетаявляется незаменимым помощником. Она позволит учащимся окунуться в гущу мировыхсобытий, происходящих практически в текущий момент, увидеть происходящее сразличных точек зрения. Особенно ценными для классной работы является ссылка — send us feedback, осуществляющаяинтеракцию читателя с издательством. Высказать свое мнение относительнопрочитанного и лично побеседовать с автором определенной статьи можно благодаряразделу «сегодняшние журналисты» («Today's Columnists»), где выборопределенной фамилии свяжет вас с ним непосредственно. Иногда может появлятьсяэкстра-связь с главным действующим лицом статьи.
CNN World News (),
ABC News ().
BBC World Service ().
The Washington Times ()
The New York Times (http://www.nytimes.com/>) — все эти и другие новостныеагентства имеют похожую удобную для пользователя структуру дерева ссылок.Название и количество рубрик может варьироваться от издательства киздательству, однако все они охватывают основные сферы жизнедеятельностичеловека.
ВВС World Service (httrj://www.bbc.co.uk/worldservice) предоставляютвозможность не только прочитать, но и прослушать новости, на многих языках,причем можно даже выбрать для себя подходящий уровень владения английским ипрослушать новости в режиме LEARNING ENGLISH. Интересной может показаться двойнаяклассификация статей — по темам и по континентам. Обратная связь сиздательством осуществляется с помощью ссылки CONTACT US,
ABC News (http.V/www.abcnews.go.com/index.html) сопровождает своипубликации помимо звукового еще и видео сопровождением. Возможна так же беседана предложенную тему среди читателей в разделах CHAT.
CNN World News (http://cnn.com/WORLD) также предоставляютинформацию на нескольких языках и двойную классификацию статей. Возможновызвать аудио и видео сопровождение. Интеракция читателей с редакцией и междусобой возможна в рамках рубрики DISCUSSION (дискуссия), где есть своя доска объявлений (MESSAGE BOARDS), комната для беседы (CHAT) и связь с редколлегией(FEEDBACK). TheNewYorkTimes помимовышеперечисленного предлагает своим читателям учебную версию газеты с готовымипоурочными разработками.
Можно предложить ученикам работать по двое или по трое,исследовать статьи, охватывающие все стороны жизни: передовицы, спорт, погоду,культуру. Преимущество такой работы заключается в полной вовлеченности всегокласса в сочетании с дифференциацией заданий: сильные ученики могут занятьсяисследованием более трудных статей, в то время как более слабым можно поручитьотчет о погодных условиях или что-нибудь из области культуры.
В дополнение к работе над навыками чтения и говорения, можнопополнять словарный запас. Для этого надо предложить учащимся составитьсловарные статьи, опираясь на прочитанную информацию. Возможно приобретениеновых грамматических навыков, примеры которых встретились в статьях.
Результатом такой работы может стать создание своей странички,посвященной одному конкретному событию, где необходимо попытаться датьнейтральное видение проблемы, основываясь на анализе информации различныхновостных агентств. Здесь же необходимо указать гиперссылки на источники. Дляразвития межкультурной компетенции исследование статей на определенную темулишь одного из новостных агентств на протяжении длительного промежутка времениимеет также свои преимущества: досконально изучив проблему, учащиеся будут всостоянии не только определить позицию данной страны к изучаемой проблеме, но ивыявить основания для такой точки зрения, и, соответственно, смогутпрогнозировать развитие событий. После проделанной работы необходима дискуссияили телеконференция, где работа каждого ученика или группы будет являтьсяотдельным сектором общей проблемы. Т.о., поделившись результатами своей работыи сложив их в единое целое, учащиеся получат многогранную картину события,которая позволит им понять причины происходящего и, вполне вероятно, нацелит ихна поиск оптимального решения — ведь понимание, установлениепричинно-следственных связей — это единственно правильная основа для выхода изконфликта.
Основным достоинством такой работы является то, что учащиесяполучают доступ к информации из первых рук, а не к недельной или того болеедавности печатным изданиям, и оказываются вовлеченными в гущу мировых событий,самолично оказывая на него влияние.
Интернет может и должен использоваться не только пассивно, но иактивно. Учащиеся могут попробовать себя в роли не потребителей, а поставщиковинформации. Сайт THE YOUNG VOICES OF THE WORLD (http://wwwl.fiikui-med.ac.ip/kuzuryu/>) — открытый форум,представляющий собой некое издательство, где желающие могут опубликовать своиработы, сделав их достоянием многомиллионной аудитории и высказав на обсуждениесвое мнение. Все работы сопровождаются электронным адресом их создателя, чтопозволяет осуществление обратной связи и завязыванию дискуссий.
Авторы статьи Language Learning Activities for the World Wide Web отмечают огромныевозможности WWW по использованию и созданию дву-языковых страничек, обеспечиваяоптимальные результаты интеграции Интернет в процесс урока для обеихучаствующих сторон (класс, изучающий английский в России и класс, изучающийрусский в США или Англии). Вот лишь некоторые из возможных обсуждаемых тем:обзор книг, сказок, газетных статей, телепередач, цитаты и поговорки,высказывания, анекдоты и загадки, местные рецепты, меню, средства народной медицины,фольклор, спорт, школа и ее проблемы и т.д. Учащимся должен показатьсяувлекательным и значимым процесс создания своей странички.
Обучение письму
Общение в виртуальной реальности осуществляется с помощьюэлектронной почты, которая для овладения межкультурной компетенцией можетиспользоваться следующим образом:
Установление дружеской переписки: международный обмен письмами можноосуществлять в любом классе и на любом уровне владения языком. Помимоцеленаправленного использования изучаемого языка, установления дружескихконтактов и изучая таким образом культуру, электронная переписка имеет своипреимущества по сравнению с бумажной: она быстрее, удобнее и дешевле.
Найти партнеров по переписке для своих учеников можно следующимобразом:
1. обратиться с соответствующим запросом в TESL-L (computer-assisted language learning sub-branch listserv@cunvvm.cunv.edu/listscrv@cunyvm.bitnet)или TESLK-12 (listscrvfojcunyvrn.cuny.edu);
2. обратиться к лист-серверу для межкультурных связей (Intercultural E-Mail Classroom Connections http://www.iecc.org>,http://www.stolaf.edu/network/iecc/>), предлагающимустановление переписки с различными целями: для выполнения совместных проектов,обсуждения насущных проблем, ведения дискуссий между целыми классами;
3. посетить домашнюю страничку E-mail for ESL/L1NC Students http://edvista.com/clairc/linc.htm Она предлагает помощь иинструкции по использованию e-mail, свободный доступ к электронной почте, помогает найти друзей попереписке, предлагает участие в парных и групповых проектах, и, кроме этого,предлагает ссылки ко всевозможным полезным ресурсам.
Польза E-mail-проектовсостоит в том, что они делают возможной коммуникацию на иностранном языке среальными партнерами. Учащимся важно то, что тексты составляются не для преподавателяс целью продемонстрировать свои знания и получить за это оценку, а дляпартнеров-сверстников, чтобы передать им интересную информацию или обсудитьактуальные проблемы. Отсюда следует более ответственное отношение кпродуцируемым текстам. Расширяется языковая компетенция учащихся и повышаетсямотивация к дальнейшему изучению языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог всей работе, следует сказать, что проблема противоречиямежду возрастающей ролью и долей компьютерных технологий, повышающейэффективность формирования лингвистической и коммуникативной компетенции, приобучении иностранному языку и отсутствием научно обоснованной методикиорганизации подобной деятельности действительно недостаточно изучена.
Характеристика опытаиспользования новых информационных технологий в преподавании иностранных языковпоказала, что зарубежный опыт преподавания намного опережает отечественный, чтоподтверждает необходимость проведения данного исследования. Анализсуществующего программного обеспечения информационных технологий в областипреподавания английского языка выявил, что выбранные дидактические компьютерныепрограммы адекватны разработанным моделям обучения, что подтверждаетсярезультатами эксперимента.
Было выявлено, что присравнении компьютерных учебных материалов и печатных учебных пособий, аудио- ивидеокурсов, в первую очередь следует отметить предоставляемые компьютеромтехнологические и методические преимущества:
— индивидуализацияобучения;
— оперирование большимиобъёмами информации;
— комплексное мультисенсорноевоздействие на различные каналы восприятия путём использования текста, звука,мультипликации, видео;
— неограниченноеколичество обращений к заданиям;
— немедленноепредоставление обратной связи и др.
При работе скомпьютерными технологиями меняется роль педагога, основная задача которого –поддерживать и направлять развитие личности учащихся, их творческий поиск.Отношения с учениками строятся на принципах сотрудничества и совместноготворчества. В этих условиях неизбежен пересмотр сложившихся сегодняорганизационных форм учебной работы: увеличение самостоятельной индивидуальнойи групповой работы учащихся, отход от традиционного урока с преобладаниемобъяснительно-иллюстративного метода обучения, увеличение объема практических итворческих работ поискового и исследовательского характера.
Компьютерная технология содержит огромный культурный идидактический потенциал, который уже используется в обучении во всем мире.Однако для оптимального и эффективного использования инфокоммуникационныхтехнологий в обучении иностранным языкам требуется огромная научноисследовательская работа, результаты которой позволяет определить общие ичастные принципы работы, критерии отбора материалов, а также существеннообновить арсенал методических средств и приемов обучения.

СПИСОКЛИТЕРАТУРЫ
1.Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка// ИЯШ, 2001. — №2. – с.25 – 29.
2.Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранномуговорению.М: Просвещение, 1991.
3. Вильяме Р., Макли К. Компьютеры в школе. М.: Просвещение,1988.
4.Лиферов А.П., Степанов Н.А. Образование Будущего: глобальныепроблемы локальные решения. М.: Педагогический поиск. 1996.
5. Дьюи Джон. Демократия и образование.М., 2000.
6. Дидактика средней школы/ Под ред. М.Н. Скатина. М.: Просвещение, 1982.
7. Апатова Н. В. Информационныетехнологии в школьном образовании. М., 1994
8. Захарова И. Г.Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед.учеб. заведений. М., 2003
9. Сергеева М. Э. Новыеинформационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. — №2. – с .162-166
10. Зубов А. В.Информационные технологии в лингвистике. М., 2004
11. Шампанер Г. Обучающиекомпьютерные системы // Высшее образование в России.- 1998. — № 3. – с. 95-96
12. Синегубова Н. М.Информационные технологии на уроках английского языка // Школа. – 2006. — № 2.– с. 43-44
13. Коноплева И. С.,Чубова А. П. Компьютерные обучающие системы // Учитель. – 2007. – № 5. – с.16-17
14. Михайлова О.Э. Общая методика обученияиностранным языкам на специальных факультетах педагогических институтов. М.: 1975 г.
15. Судаков А. В. Формированиеинформационно-образовательной среды // Школа. – 2006. — №2. – с. 49-59
16. Бордулина М.К., Минина Н.М. Основы преподаванияиностранных языков в языковом ВУЗе. М.: 1968 г.
17. Бовтенко М.А. Компьютерная лингводидактика:Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2005
18. Карамышева Т.В.Изучение иностранных языков с помощью компьютера: в вопросах и ответах, СПб.,2001.
19. Шаронов А. С. Нарубеже столетия // Школа. – 2006. — №2. – с. 61-63
20.Карпов А.С.Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка // Иностранные языкив школе. – 2002. — № 4. – с.60-64.
21. Клоков Е. В., ДенисовА. В. Технология проектного обучения // Школа. – 2006. — №2. – с. 29-36
22.Аносова Н.Э.Обучающие компьютерные программы – новые возможности преподавания иностранногоязыка // Вопросы филологии. — 1995. — № 1. – с.102-103.
23. Демушкин А.С. Компьютерныеобучающие программы // Информатика и образование. – 1995. — № 3. – с.18-21.
24. Кораблёв А. А.Непрерывное образование // Школа. – 2006. — №2. – с. 34-36
25. Полат Е. С.,Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические иинформационные технологии в системе образования. М., 2001

ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение 1
Обобщающая таблица определённыхизменений для ученика и для учителя при использовании компьютерных технологий.
 Субъекты процесса
Традиционная роль
Традиционная функция
Переориентация в новой технологии  Учитель
Ведущая
(субъект)
Информационная, Контролирующе-критическая
Оценивающая
Соинформатор
Консультант
Помощник  Ученик
„Ведомая”
(объект)
Отстранённая
Потребительская
Репродуктивная _озиція_п ознавательная _озиція + личная ответственность

Приложение 2
Рисунок на тему «Комната»по программе Triple Play Plus
/>

Приложение 3
Урок английского языка потеме: «Hello, Computer» (авт. Т.Б. Клементьева)
ТЕМА: “HELLO, COMPUTER”
Цели:
Познавательный аспект:
·           познакомитьучащихся с основными составными частями ПК,
·           познакомить спонятиями: “меню”, “пиктограмма”, и с некоторыми функциями.
·           познакомить спонятиями “локальная” и “глобальная” сеть,
Учебный аспект:
·           взаимосвязанообучать английскому языку и компьютерной грамотности,
·           активизироватьлексику по теме, расширять лексический запас,
·           учить обсуждатьпроблемы по данной теме в монологических высказываниях и форме дискуссии,
·           вырабатыватьнавыки пользования программными продуктами
·           учитьсамостоятельно решать проблемы на базе изученной лексики,
·           совершенствоватьнавык работы с тестами,
·           формироватьнавыки нахождения файлов, используя предложенный маршрут,
·           укреплятьмежпредметные связи.
Развивающий аспект:
·           развиватьинтеллектуальные, языковые и познавательные интересы,
·           развиватьмышление путем решения поставленных задач на уровне выбора или поиска ответа,
·           развивать навыкии умения работы с компьютером,
Воспитательный аспект:
·           осуществлятьсвязь учебного материала с реальными жизненными ситуациями,
·           формироватьответственное отношение к учебному труду,
·           воспитывать уучащихся активную жизненную позицию,
ОБОРУДОВАНИЕ УРОКА: урок проводится в компьютерномклассе, заставки для экрана:
а) часы, показывающие время урока,
б) vocabulary,
в) “The Computor Quiz”,
г) text “The Language of Computors”,
д) вопросы,
е) “Quick Chat”.
ХОД УРОКА
I. Presentation of theLesson
— Good afternoon dearfriends. I’m glad to see you in our computer class. We shall have an unusuallesson. Today we shall say: “Hello, computer! At this lesson you will:
a)learn about computers,work with a computer and discuss the problem of computer education.
b)Learn the vocabulary onthe topic
c)Develop reading skills
d)Work with “Word” and“Chat” programmes and send messages
e)You’ll answer questions
f)At last we shall makeourselves sure that computer helps to improve English and makes our studiesmore pleasant.
II. Safety Engineering.
Before starting thelesson, read the “Safety engineering” please. (The “Safety Engineering” rulesare on the displays of the computers)
“Safety Engineering”While working with a computer, be sure that the desk is suitable. The display should be 60-70 cm far from your eyes and the distance from the keyboard is 30-40 cm.
III. Presentation of thevocabulary: (p 180)System block, Display, Software, Mouse, Mouse pad, Keyboard, Hard Disk Driver, Floppy Disk Driver, Screen The main parts of the computer
Some more words to use thecomputer in a proper way:
a) A bug – an error in theprogramme
A flame – an unfriendlye-mail
A geek (a haker) – aperson who knows everything about computers
b) To press – to use forcegradually
To look up – to search forsmth
To surf – to “move around”the internet
c) w.w.w – World Wide Web
English letters are blackon the keyboard.
IV. Discussing of ComputerUses from A to Z (Обсуждение областиприменения компьютеров)
— Once upon a time therewere no computers, no video games, CD-ROM players, modern TV, fast phoneconnections,etc. A lot of things were not possible. But now the world is quitedifferent and we can’t imaging it without computers. Can you tell me where computeris used.
(Banks, cartoons, faxmachines, games, hospitals, industrial robots, jet planes, libraries,newspapers, TV, sports, washing machines, X-ray scanners.)
BANKS – How do we usecomputers in banks?
– Computers in banks cantransfer money from one account to another.
CARTOONS- How arecomputers used in cartoons?
– Computers can be used toorganize thousands single pictures used to make cartoons.
FAX MACHINES
– Computers in faxmachines are used to send and print the signal from machine to machine.
GAMES- How are computersused in games?
— Some games such as chesscan be played with the help of computers.
HOSPITALS – What is theusage of computers in hospitals?
– A hospital patient’shealth can be analyzed by a computer.
INDUSTRIAL ROBOTS – Whatcan you tell about industrial robots?
– Some companies usecomputer – controlled robots.
JET PLANES – How do peopleuse computers in jet-planes?
– Computers help guideplanes by giving pilots important information such as speed and altitude.
LIBRARIES – What is theusage of computers in libraries?
– Books and othermaterials are checked out by using computers. Each book has a bar code.
NEWSPAPERS – How docomputers work in newspapers?
– Reporters write theirarticles on the computer.
TELEVISION – What can yousay about TV?
– Computers are used tocontrol much in television.
SPORTS, WASHING MACHINES,X-RAY SCANNERS, etc.
V. Information about the leadingcompanies (Беседа оведущих фирмах, выпускающих компьютерную технику):
HP, CANON, XEROX, SONYetc.
VI. DOING THE PUZZLE: (Работа с программным продуктом,которая проверит и знания английского языка и знания аппаратного обеспечениякомпьютера):
— Путь к файлу:
С: I Program files I Q Basic ICrossword (программа на языке QB (кроссворд) составлена мною)
(Правильно ответив на вопросыкроссворда учащиеся получают название еще одной фирмы, которая выпускаеткомпьютерные технологии и программные продукты).
Attention!
Remember safetyinstructions, please.
If you make a mistake, theprogramme will not work.
/>
a) Do this puzzle andyou’ll read the name of one of the most successful computer companies.
1.        Thissmall box is used to operate a computer. (mouse)
2.        Adocument on your computer.(file)
3.        Adevice which is used to transfer ph otos and texts to your computer.(scanner)
4.        Tomake a computer better or able to do more things.(upgrade)
5.        Thislooks like a typewriter and has the keys you need to press (keyboard).
6.        It canbe hard. It can be floppy. (disk)
7.        Adevice which allows your computer to send messages along a telephone line. (modem)
8.        Anunfriendly or rude e-mail. (flame)
9.        Tostart a computer. (boot)
b) Information about theMicrosoft. (Несколькослов о фирме Microsoft)
In 1975 two friends: BillGates and Paul Allen started Microsoft and very soon it became a businesssuccess. In 1980, Gates bought a small company which produced an operatingsystem called DOS. He made some changes to it and renamed it MSDOS.He sold therights to use this system to IBM. Since 1980 MSDOS has been the standardoperating system for all PCs. Microsoft has also developed such well – knownprogrammes as Windows, Excel and Internet Explorer.
VII. Work with Word. (Работа в Word)
We’ll use computers toimprove our English.
On the screens you see thetext “The Language of Computers” Look at the wordlist. There are some extrawords, you need for better understanding of the text. The task is:
1) Read the text once andfind what is said about the first computer and about computers of the nearestfuture.
2) Answer the questions.
3) Find Passiveconstructions in the text.
Wordlist
Chip
Wrist
To realize
Bank account
brain
— чип, микросхема
— запястье
— выпускать(новую продукцию)
— банковский счет
— мозг
“THE LANGUAGEOF COMPUTERS”
50 years ogo people hadn’teven heard of computers and today we cannot imagine life without them.
Computer technoligy is thefastest-growing industry in the world. The first computer was the size of aminibus and weighed a ton. Today its job can bedone by a chip the sizeof a pen head. And the computer revolution is still going on. Very soon we’llhave computers that we’ll wear on our wrists or even in our glasses andearrings. Such wearable computers are being developed in the USA.
Japan’s biggest mobile-phonecompany has just realized its cleverest product so far, the i-mode, amobile-phone allows you to surf the Internet as well as make calls. Soon theywill be able to buy cinema tickets and manage their bank accounts.
The next generation ofcomputers will be able to talk and even think for themselves. Of course, theywill be still a lot simpler than human brains, but it will be a great stepforward. Such computers will help to diagnose illness, find minerals,understand and control the world’s money markets, identify criminals andcontrol space travels.
Computer revolution ischanging our life and our language too. We are constantly making up new wordsor giving new meanings to old ones.
Questions:
1.        Whatsize was the first computer?
2.        Whattypes of computers are being developed in the USA now?
3.        Whatare people using the phone for?
4.        Whatwill the next generation of computers be able to do?
5.        How isthe computer revolution changing our life?
VIII. Беседа о всемирной и локальнойсети: (на русском ианглийском языках)
— Computers are widelyused in high and secondary schools now. They help students to improve theirreading and writing, arithmetics and geography. Students say that computersmake learning fun and easy.
А) Локальная сеть HUB – устройство, котороесвязывает все компьютеры в единую сеть. Пользуясь локальной сетью можноотправить на соседние компьютеры всевозможные сообщения, можно увидеть дискисоседних компьютеров и т.д.
Б) Глобальная сеть WWW – World WideWeb (всемирная паутина)
Нужно выбрать качественный модем,чтобы не превратиться в World Wide Waiting (всемирное ожидание)
IX. Работа в локальной сети. Пользуясь файлом “Quick Chat” влокальной сети уч-ся отправляют друг другу сообщения на английском языке.
(Путь к файлу “Quick Chat”)
Doing this task you shouldsend a message to your classmate about yourself (5-6 sentences).
Who recieves a message,check it and find out if there are mistakes in it.
Проверка выполнения.
X. Summary
— We have learned andtrained vocabulary on the topic.
— We worked with “Word”and “Chat” programmes and sent messages.
— You have done thepuzzle. I thank you, children. Good bye!


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Понятие дисциплины труда
Реферат Понятие нотариата, задачи и принципы деятельности
Реферат Политическое учение В И Ленина
Реферат Политико-социальный проект П И Пестеля в Русской Правде
Реферат Понятие следователя и общая характеристика его следственных действий
Реферат Понятие и юридическая природа амнистии
Реферат WHAT MADE THE AMERICANS EXPAND WESTWARD Essay
Реферат Понятие доказательства. Источники доказательств
Реферат Пособие по безработице 2
Реферат Порядок подачи и рассмотрения предложений на разгосударствление и приватизацию
Реферат Политико-правовое учение Н Макиавели
Реферат Поняття та види переведення на іншу роботу
Реферат Порядок и условия исполнения и отбывания наказания в виде обязательных работ
Реферат Поняття та ознаки суб єкта злочину
Реферат Разработка технологического процесса изготовления детали