Министерство общего ипрофессионального образования
Российской Федерации
Санкт-Петербургский государственныйпедагогический университет им. А.И. Герцена
РЕФЕРАТ
По дисциплине философия
Тема: Философия языка в трудах Вильгельма фон Гумбольдта
Санкт-Петербург
2000 содержание
Введение… 3
Глава I.Теоретико-методологические основы концепции В. Гумбольдта… 5
Глава II.Учение В. Гумбольдта о языке… 9
2.1. Происхождение языка… 9
2.2. Язык и мышление… 11
2.3. Язык как деятельность… 13
2.4. Понятие формы языка… 14
2.5. Соотношение понятий«национальный дух» и «язык»… 17
2.6. Сравнительное языковедение… 19
2.7. Антиномии языка… 20
Заключение… 22
Список литературы… 24Введение
Языкознание наряду снауками о мышлении принадлежит к числу тех отраслей человеческого знания,которое обнаруживает наиболее тесные связи с философией на всем протяжении егоразвития, что объясняется природой самого предмета лингвистики. Языкпредставляет собой непременное условие осуществления абстрактного, обобщенногомышления и рациональной ступени человеческого познания. Те или иные философскиенаправления оказывают влияние на лингвистические течения. Сознательно илибессознательно, но любой лингвист исходит в своих исследованиях языка изопределенной философской; концепции о закономерностях бытия и познания.
Вильгельм фон Гумбольдт(1767-1835), «один из величайших людей Германии» (по словам В.Томсена),считается основателем общего языкознания и философии языка. Однако, кругинтересов этого выдающегося немецкого мыслителя и гуманиста, помимо языка иязыкознания, охватывал философию, литературоведение, классическую филологию,теорию искусства, государственное право. Ему принадлежат переводы эсхиловского«Агамемнона» и од Пиндара. Он.был дипломатом, принимавшим участие вевропейских конгрессах, крупным государственным деятелем.
Блестящее образование,происхождение и материальная обеспеченность дали ему возможность общаться нетолько с монархами и видными политическими деятелями, но и с учеными,писателями и поэтами, в том числе и с Гёте и Шиллером, с которыми он находилсяв тесной дружбе.
Гуманистический идеалГумбольдта — всестороннее и гармоничное развитие как личности, так и всегочеловеческого рода; этому идеалу он оставался верен и в своей практической деятельности.Основанный им Берлинский университет ныне носит имя братьев Гумбольдтов. Оценкаего как ученого и гражданина дана в обобщающей характеристике известноголингвиста XIX века Б.Дельбрюка: «Его высокая и бескорыстная любовь к истине,его взгляд, направленный всегда к высшим идеальным целям, его стремление неупускать из-за подробностей целое и из-за целого отдельные факты, еговсесторонне образованный ум и благородная гуманность — все эти свойствадействуют укрепляюще и просветляюще на каждую другую научнуюличность, приходящую в соприкосновение с Вильгельмом фон Гумбольдтом, и такоевлияние Гумбольдта, по моему мнению, сохранит еще надолго и будет производитьдаже на тех, кто останавливаться беспомощно перед его теориями».
В. Гумбольдт был первымсреди лингвистов, который сознательно положил в основу своей концепции языковойпринцип деятельности: «Язык следует рассматривать не как мертвый продукт. Нокак созидающий процесс» (Гумбольдт 1984).
Одним из первых вистории языкознания Гумбольдт обосновал системный характер языка. Гумбольдтприходит к выводу о том, что «в языке нет ничего единичного, каждый его элементпроявляет себя лишь как часть целого» (Гумбольдт 1984).
Гумбольдт был убежден,что посредством языка можно «обозреть самые высшие и глубокие сферы и всёмногообразие мира». Он размышлял о совершенно новой форме сравнения языков.Задачу, стоящую перед сравнительным языкознанием, Гумбольдт сформулировалследующим образом: «Главное здесь… верный и достойный взгляд на язык, наглубину его истоков и обширность сферы его действия». Отмежевываясь оттрадиционного подхода и философски осмыслив (вслед за Гердером) проблемугенезиса языка, Гумбольдт переносит её на такую плоскость, где фактор временикак бы иррелевантен. Его рассмотрение ориентировано не на внешние факторыпроисхождения, а на внутренний генезис, усматривающий в языковой способности нетолько уникальный дар человека, но и его сущностную характеристику.
В своей теорииГумбольдту удалось восстановить нужное равновесие между языком и мышлением.
Гумбольдтовский способрассмотрения языка в широком контексте связанной с ним проблематики водинаковой мере отвечает требованиям как философии, так и лингвистики. Переднами попытка их интеграции, в которой преодолены односторонности как одной, таки другой науки. Однако, по мнению Г. В. Рамишвили, такое сочетание не следуетпонимать в обычном смысле как философское языкознание или философию языка,наподобие философии права, религии, или философии физики, и т.д. поскольку языккасается не того или иного фрагмента действительности, а мира как целого в егопервоначальном постижении, то связь изучающей его науки с философией болееорганична и будет иного порядка, чем отношение к философии других специальныхнаук, исследующих лишь отдельные сферы деятельности (Рамишвили 1978).
Способ рассмотренияученым самых различных аспектов языка и связанной с ним проблематики, глубина исила его аргументации убеждают, что Гумбольдт постепенно вырабатывает метод,посредством которого можно подойти к изначальному единству языка и мышления, атакже к единству феноменов культуры, заложив тем самым лингвистическийфундамент для объединения наук о культуре.
Глава I.Теоретико-методологические основы концепции В. Гумбольдта
Проблема человека всегдаприковывала глубокое внимание такого ученого как Гумбольдт, и если свестивместе все философские интересы В. Гумбольдта, то их можно обозначить однимтермином — философская антропология.
Большинствоисследователей учения В. Гумбольдта, в частности А.В.Гулыга, Р. Гайм, Г. В.Рамишвили, Г. Шпет, В.И.Постовалова, отмечают влияние идей немецкойклассической философии на философскую концепцию языка В.Гумбольдта. В первуюочередь упоминаются имена Гердера, Гегеля, Канта. Для позднего Канта основнаязадача философии состояла в ответе на вопрос: «Что такое человек?». Гумбольдтздесь примыкает непосредственно к Канту. Народ — такой же организм, какчеловеческий индивид. Эта мысль, зародившаяся в эстетических работахГумбольдта, затем пронизывает его работы по философии и истории языка.
Таким образом, итеоретико-методологическую базу учения Гумбольдта о языке составляетантропологический подход, в соответствии с которым адекватное изучение языкадолжно производиться в тесной связи с сознанием и мышлением человека, егокультурной и духовной жизнью.
Всем своим анализомязыка Гумбольдт показывает, что «язык разделяет природу всего органического,где одно проявляется через другое, общее в частном, а целое обладаетвсепроникающей силой» (Гумбольдт 1859: 102).
Основным влингвистической концепции Гумбольдта является учение о тождестве «духа народа»и его языка («язык народа есть его дух и дух народа есть его язык – труднопредставить себе что-либо более тождественное») Как отмечает Ф.М.Березин, вэтом положении идеи Гумбольдта перекликаются с идеями Шеллинга и Гегеля(Березин 1975).
Философия природыШеллинга и его трансцендентальный идеализм основывались на тождестве духа иприроды. Субъект и объект неразрывно связаны в абсолютном разуме. Разумперестает быть чем-то субъективным или объективным, так как объект возможентолько по отношению к мыслящему субъекту. Философия приходит к тождествусубъективного и объективного. Именно так подходит к пониманию языка иГумбольдт: «Являясь по отношению к познаваемому субъективным, язык по отношениюк человеку объективен… Сам по себе субъективный характер всего человечестваснова становится для него чем-то объективным… Ибо объективное является тем,что, собственно, и должно быть постигнуто, и когда человек субъективным путемязыкового своеобразия приближается к этому, он должен приложить новое усилиедля того, чтобы отделить субъективное и совершенно вычленить из него объект»(Гумбольдт 1859: 95).
Гумбольдовское пониманиедуха перекликается с трактовкой духа у Гегеля. В концепции абсолютногоидеализма Гегеля абсолютный дух — это природное начало, «абсолютная идея»,наделенная самостоятельным существованием. Дух составляет третью и последнюю(после логики и природы) ступень абсолютной идеи. Дух, в понимании Гегеля, естьидеальное целое, характеризующееся чертами системности и динамичности. Гегельпонимает это целое как процесс и видение в отличие от классическогорационализма, где при трактовке системности такого идеального целогоподчеркивалась его неподвижность. Всепроникающая характеристика духа естьдеятельность, порождаемая его имманентной потребностью в само изменении,которое и составляет стимул к его движению и развертыванию. Проходя три этапаразвития, дух выступает первоначально как субъективный дух (общество иобщественное сознание — мораль, право), и, наконец, — как абсолютный дух(единство того и другого), принимающей форму искусства, религии, философии.Основной чертой духа, по Гегелю, является спонтанная, разумная активность; онасвойственна и деятельности как атрибуту духа, которая, по Гегелю, носит целерациональныйхарактер.
В понимании Гумбольдта,дух не имеет других позитивных атрибутов, кроме деятельностного начала. ПоГумбольдту, дух самобытен, свободен, самостоятелен, целеустремлен, деятелен,всепроникающ, в известной степени индивидуализирован. Как отмечает В.И.Постовалова, понятие духа используется Гумбольдтом для формального замыканиясвоей теории и достижения ее внутренней целостности. По Гумбольдту, все, чтоживет в духовной и телесной природе, можно представить действием самобытнойсилы, которая лежит в основании всего, но развивается при неизвестных для насусловиях (Постовалова 1982: 387-388).
Гегель выделяет дваэтапа в развитии языка: «… языки, на которых говорили народы в их неразвитомсостоянии, достигали весьма высокой степени развития… Далее, является фактом,что с прогрессом цивилизации в обществе и государстве… язык становится болеебедным и менее расчлененным» (Цит. по кн.: Березин 1975: 47). ПоложениеГумбольдта об этапах развития языка перекликается с идеями Гегеля, а также сидеями Я. Гримма и немецких романтиков. По Гумбольдту, на первом этапестановления языка идет очень деятельное звукотворчество. Богатство и полнотаформ языка компенсируют примитивное мышление. На втором этапе развития языкабурно развивается мышление, а именно в это время каждый язык приобретает свойколорит и характер; в развитии грамматической формы языка наступает застой.Гумбольдт, признавая искусственность деления на два периода, считает, что вистории человечества или определенного народа нет этапа, для которого было быхарактерно одно строение языка.
Вслед за ГердеромГумбольдт заинтересовался проблемами происхождения и генеалогии языка,сравнительного изучения языков и их классификации и роли языка в развитии духа.Гердер в своей статье « О возрастах языка» писал: «Благодаря языку народыпостепенно учились мыслить, и благодаря мышлению они постепенно училисьговорить» (Цит. По кн.: Гулыга 1975: 35). В работе о философии Гердера А. В.Гулыга приводит высказывание В.М.Жирмунского: «… Гердер является создателемпервой исторической теории языка. Его учение о связи развития языка с развитиеммышления, обусловленным в конечном счете развитием человеческого общества,легло в основу философии языка В.Гумбольдта, Штейнталя, Потебни» (Гулыга 1975:30).
На лингвистическуюконцепцию Гумбольдта повлияли также идеи Фридриха и Августа-Вильгельма фонШлегелей, созданная ими типологическая классификация языков. Кроме того, какуже было указано выше, формирование воззрений Гумбольдта шло в свете немецкойклассической философии (И.Кант, Г.В.Ф.Гегель, В.Ф.Шеллинг, Ф.Г.Якоби и др.).Идеи Гумбольдта явились одним из источников философской антропологии..
Из числа наиболеефундаментальных трудов Гумбольдта по языкознанию следует прежде всего назватьего сочинение «О различии строения человеческих языков и его влиянии надуховное развитие человечества», а также такие работы, как «Труд о басках» и«Лаций и Эллада». В них изложены общетеоретические взгляды Гумбольдта на язык иразработан ряд частных вопросов. Кроме того, проблемы общего языкознания иотдельные аспекты языка рассматриваются и уточняются в его многочисленныхстатьях: «О мышлении и речи», «О сравнительном изучении языков применительно кразличным эпохам их развития», «О влиянии различного характера языков на литературуи духовное развитие», «План сравнительной антропологии», «О двойственном числе»и др.
В своей книге «Язык какдеятельность» В. И. Постовалова выделяет следующие теоретико-методологическиеосновы программы В.Гумбольдта:
1. Синтезнатуралистического и деятельностного принципов изучения языка и человека: языктрактуется им как организм духа и как его само деятельность.
2. Диалектическийподход: видение объекта как внутренне противоречивого, антиномическая трактовкаприроды языка.
3. Системно-целостный взглядна язык: онтологически объект рассматривается как определенная целостность,хотя методологически и допускается известный аналитизм.
4. Приоритетдинамического, процессуального подхода над структурно-статистическим,приоритете описания живой речи над структурой языка.
5. Трактовка языка какпорождающего себя организма.
6. Приоритетвневременного (панхронического) взгляда на язык над историческим анализомдвижения языка в конкретные эпохи.
7. Сочетание интереса кживому разнообразию реально существующих языков и языку как общему достижениючеловечества.
8. Отказ от описанияязыка только изнутри его самого; сопоставление языка с другими видами духовнойдеятельности человека, и прежде всего с искусством. Широкий контекстрассмотрения предмета изучения. Гумбольдт включает в число координат поляисследования языка следующие группы понятий (которые организованы в рамках егоконцепции в неразрывную целостность): 1). язык (языки); 2). человек, народ,человечество; 3). мир, природа; 4). мысль, мышление, мировидение; 5) дух,национальный дух; 6) цивилизация, культура, этнос; 7). деятельность, сила.
9. Сочетание философскиотвлеченного взгляда на язык со скрупулёзно-научным подходом к его изучению.В.И.Постовалова подчеркивает такую черту мышления В.Гумбольдта, как метафоричность:идея круга символизирует у Гумбольдта целостность, изолированность; огонь,пламя, вспышка символизируют деятельность духа, одухотворенность, поток, полет-вечное движение и изменение в мире и в языке и т.д.
Сила человеческого духа,по Гумбольдту, в самом своем существе человеку не доступна. Она открываетсякосвенно через свои проявления (язык, цивилизацию, культуру и т.д.) Еёпроявления — это её создания, сила духа является человеку в том, что онапроизводит, открывается в своих созданиях. Поскольку непосредственноепроникновение в мир духа невозможно, то всякое постижение его естьреконструкция, восстановление, предугадывание его черт. язык — главнаядеятельность человеческого духа. Проблема взаимоотношения языка и духастановится одной из центральных в творчестве Гумбольдта. Между языком и духомсуществует отношение воплощаемости; дух воплощается в языке как в своем орудии.
Глава II.Учение В.Гумбольдта о языке.
2.1. Происхождение языка
Вопросом о происхожденииязыка занимались многие ученые и он принадлежит к числу древнейших вопросов.Уже Платоновский Кратил рассматривает вопрос о том, принадлежат ли лексическиеобозначения объектам обозначения по природе, или они приданы им по общемусоглашению. Этот же вопрос был поднят Аристотелем, который пришел к выводу, чтоязык создан людьми.
Большой интерес к себевызвала эта тема в XVIII веке. Различные теории, появившиеся в это время,пытались показать естественное происхождение языка. Э. Кодильяк отстаивал идеювозникновения языка в результате договора как следствия общения людей, онполагал, что люди, одинаково реагируя на внешние воздействия, могли бы безтруда договориться о значении слов. Существовала также теория возникновенияязыка путем подражания звукам природы. В этом, в частности, был убежденЛейбниц, который проводил различие между современными «производными» языками иих основой — «первичным» языком, возникшим, якобы, в результатезвукоподражания, в работе «Новые опыты о человеческом разуме». Производныеязыки, отходя от первичного, все более теряли естественный характер и все болееприобретали условный характер, однако и в них можно найти множестводоказательств, указывающих на связь речи с звучащими предметами.
Была также высказанатеория естественного происхождения языка, т.е. «эмоциональная теория», развитаяРуссо, который полагал, что первый язык человека был ни чем иным, какестественными криками, передающими его чувства. Для людей характернопроизнесенное слово, тогда как животные пользуются языком жестов и взглядов.
Богословы в противовесмнению просветителей стали настаивать на божественном происхождении языка. Напремию, объявленную Берлинской Академией Наук, Гердер написал увенчанное этойпремией сочинение, в котором выступил в защиту человеческого происхожденияязыка. Характерная особенность человека — рассудительность, т.е. способностьразмышлять возникает из природной организации человека. Человек, вследствиесвоей «смышлености», мог задерживать внимание на окружающих предметах,подмечать в них характерные признаки, благодаря которым он мог различать вещи.Сохраняя в памяти характерные признаки, он придает вещам в своем умеопределенность. Первый, сохранившийся в памяти признак, нашел свое выражение вслове, и это означало рождение языка. Гердер подверг сомнению общепринятое мнение,согласно которому мышление занимает доминирующее положение, а язык как его«внешнее» выражение лишь сопутствует ему, не принимая притом никакого участия вформировании мысли.
Философски осмысливпроблему генезиса языка, Гумбольдт переносит ее на такую плоскость, где факторвремени как бы иррелевантен. Его рассмотрение ориентировано не на внешниефакторы происхождения, а на внутренний генезис, усматривающий в языковойспособности не только уникальный дар человека, но и его сущностнуюхарактеристику. Касаясь генезиса языка, В.Гумбольдт рассматривает два возможныхдопущения. Факт сложности строения языка может навести на мысль, будто этасложность — явление вторичного характера, то есть результат постепенногоусложнения простых структур в ходе времени, либо она продукт «колоссальныхмыслительных усилий» его создателей. Гумбольдт опровергает как первое, так ивторое допущение. Факт «сложности» языковой структуры не представляется емудостаточной логической основой для правомерности вышеуказанных допущений. «Длятого, чтобы человек мог постичь хотя бы одно-единственное слово..., весь языкполностью и во всех своих взаимосвязях уже должен быть заложен в нем»(Гумбольдт 1984, 313). «Каким бы естественным, — говорит он, ни казалосьпредположение о постепенном образовании языков, они могли возникнуть лишьсразу» (Гумбольдт 1984, 314).
В понимании Гумбольдта,язык тесно связан с духовным развитием человечества и сопутствует ему на каждойступени его развития, отражая в себе каждую стадию культуры (Гумбольдт 1984,48). Языку «присуще очевидное для нас, хотя и необъяснимое в своей сутисамодеятельное начало, и в этом плане он вовсе не продукт ничьей деятельности,а непроизвольная эманация духа, не создание народов, а доставшийся им в уделдар, их внутренняя судьба» (Гумбольдт 1984, 49).
Согласно его концепциицелостности языка, нашедшей свое завершение в понятии «внутренней формы языка»,каждый, даже мельчайший языковой элемент, не может возникнуть без наличияпронизывающего все части языка единого принципа формы.
Допущение же о том, чтовозникновению языка, якобы, предшествовали «колоссальные мыслительные усилияего создателей», не выдерживает критики, так как «сознательным творениемчеловеческого рассудка язык объяснить невозможно». «Именно из самогопервобытного состояния мог возникнуть язык, который сам есть творение природы»,-но «природы человеческого разума (Гумбольдт 1984, 314). Гумбольдт тем самымподчеркивает уникальность языка как антропологического феномена и обращает нашевнимание, с одной стороны, на неосознанную форму его существования, а с другойстороны, — на его интеллектуальную активность, заключающуюся в «актепревращения мира в мысли» (Гумбольдт 1984, 67). Это означает, что, «снеобходимостью возникая из человека», язык «не лежит в виде мертвой массы в потемкахдуши, а в качестве закона обусловливает функции мыслительной силы человека»(Гумбольдт 1984, 314).
Язык, по словамГумбольдта, представляет собой «вечно порождающий себя организм», созданиекоторого обусловлено внутренней потребностью человечества.
2.2. Язык и мышление
Проблема соотношенияязыка и мышления — одна из центральных в лингвистической концепции Гумбольдта.Практически все его сочинения по языкознанию в большей или меньшей степенизатрагивают этот вопрос. В специально посвященной ему небольшой статье («Омышлении и речи») Гумбольдт видит сущность мышления в рефлексии, т.е. вразличении мыслящего и предмета мысли. Далее в этой же статье через мышление ондает определение языка, подчеркивая этим их тесную связь: « Чувственноеобозначение единств, с которыми связаны определенные фрагменты мышления дляпротивопоставления их как частей другим частям большого целого, как объектовсубъектам, называется в широчайшем смысле слова языком» (Гумбольдт 1984,301).
Согласно его теории,человек ищет знак, с помощью которого он мог бы представить целое каксовокупность единств. Когда он подыскивает эти знаки, его рассудок занятразличением, расчленением, анализом. Далее он строит целое, синтезируетпонятия, допускающие свободную обработку, вторичное разъединение и новоеслияние. «В соответствии с этим, — пишет Гумбольдт, — и язык выбиралартикулированные звуки, состоящие из элементов, которые способны участвовать вмногочисленных новых комбинациях» (Гумбольдт 1984, 302). Мысль, деятельностьвполне внутренняя и субъективная, в слове становится чем-то внешним и ощутимым,становится объектом, внешним предметом для себя самой и посредством слуха, ужекак объект, возвращается к первоначальному источнику. Мысль при этом не теряетсвоей субъективности, так как произнесенное мной слово остается моим. Толькопосредством объективирования мысли в слове может из низших форм мыслиобразоваться понятие (Гумбольдт 1984). Связь языка и мышления настолькобезусловна, что «язык есть обязательная предпосылка мышления и в условияхполной изоляции человека» (Гумбольдт 1984, 76-77). Но язык обычно развиваетсятолько в обществе и человек понимает себя только тогда, когда на опытеубедится, что его слова понятны и другим людям.
Необходимаявзаимосвязанность, взаимообусловленность, взаимовлияние языка и мышленияявляется тем фактором, который «делает человека человеком», отличая его отостальной природы. Природный звук, по Гумбольдту, завершает лишь «чувство»,мысли же необходим язык: «хотя чувство везде сопровождает даже самого образованногочеловека, он тщательно отличает свой экспрессивный крик от языка. Если оннастолько взволнован, что не может даже и подумать отделить предмет от самогосебя даже в представлении, у него вырывается природный звук, в противоположномслучае он говорит и только повышает тон по мере роста своего аффекта.»(Гумбольдт 1984, 302).
Связь языка и мышленияобуславливает и особый взгляд Гумбольдта на происхождение языка. По его мнению,зарождение языка не может происходить по отдельным кусочкам или отдельным словам:«Для того, чтобы человек мог понять хотя бы единственное слово не просто какдушевное побуждение, а как членораздельный звук, обозначающий понятие, весьязык полностью и во всех своих связях уже должен быть заложен в нем.» Так как вязыке нет ничего единичного, и «каждый отдельный его элемент проявляет себялишь как часть целого». Надо отметить, что это последнее положение получиломногообразную интерпретацию лишь у языковедов XX века, положивших понятиясистемы и структуры в основу своих лингвистических теорий.
2.3. Язык как деятельность
В своей работе «Оразличии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитиечеловечества» Гумбольдт выдвигает тезис: «Язык не есть продукт деятельности, адеятельность» (Гумбольдт 1984, 70). Он подчеркивает, что истинное определениеязыка как энергеий может быть только генетическим. «Язык представляет собойпостоянно возобновляющуюся работу духа, направленную на то, чтобы сделатьартикулируемый звук пригодным для выражения мысли» (Гумбольдт 1984, 70) Формаязыка при этом рассматривается как нечто «постоянное и единообразное в этойдеятельности духа».
«Генезисная дефиниция»(применяемая как к энергейе, так и к форме) — это не определения языка какэргона, то есть в состоянии статики, а рассмотрение его в действии, выявляющееодновременно и сущность языка. Понимаемая подобным образом форма языка неявляется «плодом научной абстракции»; она имеет «реальное бытие» не в «языкахвообще», а в отдельных языках». Поле и граница действия энергеий измеряютсяизмеряются масштабом объема формы конкретного языка.
Противопоставление«эргон-энергейя» соотносится с другим противопоставлением: «Язык есть немертвый продукт, а созидающий процесс» (Гумбольдт 1984, 69). В рамкахгумбольдтовской диалектической картины мира язык и все связанное с нимпредстают то как нечто готовое, законченное, то как пребывающее в процессеформирования. Так, с одной точки зрения, материал языка предстает как ужепроизведенный, а с другой — как никогда не достигающий состояния завершенности,законченности. Развивая первую точку зрения, Гумбольдт пишет, что каждый народполучает с незапамятных времен материал своего языка от прежних поколений, идеятельность духа, трудящаяся над выработкой выражения мыслей, имеет дело уже сготовым материалом и соответственно не творит, а только преобразует (Гумбольдт1984). Развивая вторую точку зрения, Гумбольдт замечает, что состав слов языканельзя представлять готовой массой. Не говоря о постоянном образовании новыхслов и форм, весь запас слов в языке, пока язык живет в устах народа, естьнепрерывно производящийся и воспроизводящийся результата словообразовательныхсил. Он воспроизводится, во-первых, целым народом, которому язык обязан своейформой, в обучении детей речи и, наконец, в ежедневном употреблении речи(Гумбольдт 1984).
В языке как в «вечноповторяющейся работе духа» не может быть ни минуты застоя, его природа — непрерывное развитие под влиянием духовной силы каждого говорящего. Духнепрестанно стремится внести в язык что-либо новое, чтобы, воплотив в него этоновое, опять стать под его влияние (Гумбольдт 1984).
Гумбольдт полагает, чтов языке следует видеть не какой-то материал, который можно обозреть в егосовокупности или передать за частью, а «вечно порождающий себя организм, вкотором законы порождения определенны, но объем и в известной мере также способпорождения остаются совершенно произвольными» (Гумбольдт 1984, 78). В качествепримера Гумбольдт рассматривает усвоение языка детьми, что представляет собойне только ознакомление со словами, не простая закладка их в памяти и неподражательное лепечущее повторение их, а рост языковой способности с годами иупражнениями (Гумбольдт 1984, 78-79).
В языке образуется запасслов и правил, посредством которых он в течение тысячелетий становитсясамостоятельной силой. Как справедливо отмечет Потебня, хотя речь живогочеловека или мертвого языка, изображенная письменами, оживляется только тогда,когда читается и произносится, хотя совокупность слов и правил только в живойречи становится языком; но как эта «мумие образная или окаменелая в письмеречь, так и грамматика со словарем действительно существуют и язык есть столькоже деятельность, сколько и произведение» (Потебня 1993, 23-27).
2.4. Понятие формы языка.
Термин «энергейя»впервые встречается именно в главе «Форма языков» (§ 8 «Введения в трудеВ.Гумбольдта «О различии строения человеческих языков и его влияния на духовноеразвитие человечества»). Как будто не должно быть ничего общего между«энергейей» и «формой» обычно понимаемой статически.
Рассмотрение жепредставленных именно в этой главе отдельных высказываний Гумбольдта приводитнас к убеждению, что его концепция формы языка с необходимостью связана с идеей«энергейи». Поскольку понятие формы истолковывается по-разному, Гумбольдтсчитает необходимым с самого же начала разъяснить, в каком смысле он егоупотребляет.
Для установленияопределенной корреляции между понятиями энергейи и формы можно привестиследующие высказывания. Рассматривая язык как энергейю, Гумбольдт пишет: «Языкпредставляет собой постоянную работу духа, направленную на то, чтобы сделатьартикулируемый звук пригодным для выражения мысли.» (1984, 70). А в форме языка(которая «отнюдь не только так называемая грамматическая») он дает такоеопределение: «Постоянное и единообразное в этой деятельности духа, возвышающейчленораздельный звук до выражения мысли, взятое во всей совокупности своихсвязей и систематичности, и составляет форму языка» (Гумбольдт 1984, 74).
Итак, очевидна связьпонятия формы с понятиями энергейи о порождения языка. Поскольку язык есть «всеповторяющая деятельность» (а не продукт ее), эта деятельность, по Гумбольдту,должна протекать определенным образом, т.е. в определенной форме. По сути дела,эта форма и обеспечивает систематичность и своеобразие деятельности языка; и «вдействительности она представляет собой индивидуальный способ, посредствомкоторого народ выражает в языке мысли и чувства». Иными словами, то своеобразиеи та систематичность, которые наблюдаются в проявлении деятельности языка,обуславливаются его связью с народом, с его национальным характером, с егообразом мышления, почему и оказывается возможным утверждать, что «языки всегдаимеют национальную форму, являясь непосредственно и собственно национальнымтворением». Форма каждого языка является неповторимо индивидуальнымобразованием, хотя в своих существенных чертах она и схожа для всех языков. Она-«духовная настроенность говорящих на одном языке», «индивидуальный порыв,посредством которого тот или иной народ воплощает в языке свои мысли и чувства»(Гумбольдт 1984,70).
Возможно датьопределение формы языка, и оно приводится Гумбольдтом (см. выше), но нельзядать определение формы отдельного конкретного языка, его внутренней формы, таккак «определение формы языка представляется научной абстракцией». Сознательноприбегая к довольно элементарной формулировке, можно сказать, что внутренняяформа языка обуславливает то, что его деятельность протекает так, а не иначе,использует такие средства, а не иные. «Характерная форма языка отражается в егомельчайших элементах, и вместе с тем каждый из этих элементов тем или иным и невсегда ясным образом определяется языком» (Гумбольдт 1984, 71). При этомГумбольдт прибегает к метафорическому сопоставлению: конкретные языки «можносравнить с человеческими физиономиями: сравнивая их между собой, живочувствуешь их различия и сходства, но никакие измерения и описания каждой чертыв отдельности и в их связи не дают возможность сформулировать их своеобразие ведином понятии» (Гумбольдт 1984, 72).
Гумбольдт различает«внутреннюю форму языка» как глубинный принцип его порождения, определяющийсобой все своеобразие языковой организации, и «внешнюю форму языка» (звуковую,грамматическую и т.д.), в которой проявляется и воплощается внутренняя форма.
«Форме противостоит, конечно,материя», и на основе своих суждений Гумбольдт приходит к заключению: «Вабсолютном смысле в языке не может быть материи без формы». Деятельность языкавсегда протекает в определенной форме, и если ее отнять, останетсянеорганизованная, хаотичная груда материи, поэтому «понятие языка существует иисчезает вместе м понятием формы, ибо язык есть форма и ничего кроме формы»(Гумбольдт 1984, 72). Ведь даже то, что в языке «в одном отношении считаетсяматерией, в другом отношении оказывается формой». Заимствуя чужие слова, языкможет трактовать их как материю, но материей они будут лишь по отношению кданному (заимствующему) языку, а не сами по себе.
Гумбольдт не разподчеркивает важность понятия формы как основы для описания языков. Ведь «поразрозненным элементам нельзя познать то, что есть высшего и тончайшего вязыке.… Расчленение языка на слова и правила — это лишь мертвый продуктнаучного анализа» (Гумбольдт 1984, 70). Понятие формы, как считает Гумбольдт,открывает исследователю путь к постижению тайн языка, к выяснению его сущности.Пренебрегая этим путем, он непременно проглядит множество моментов, и ониостанутся неизученными. Без объяснения останется масса фактов, и, наконец,«отдельные факты будут представляться изолированными там, где в действительностиих соединяет живая связь (Гумбольдт 1984, 71). Частности должны включаться впонятие формы языков не в виде изолированных фактов, а «лишь постольку,поскольку в них вскрывается единый способ образования языка» (Гумбольдт1984,7).
Как же можно постичь этусамую форму языков, каким путем пойти в ее изучение? — Её можно постичь иуловить только в связной речи, изучая язык как всю совокупность актов речевойдеятельности. Ведь форма языка — это синтез отдельных элементов в «их духовномединстве».
2.5. Соотношение понятий «национальный дух» и«язык»
В своих лингвистическихисследованиях Гумбольдт затронул важные проблемы социально-философскогохарактера, связанные с выявлением понятий «народ» и «язык». Гумбольдт считает«нацию» (для него это почти то же самое, что и «народ») такой формой«индивидуализации человеческого духа», которая имеет «языковой» статус. Считаянацию духовной формой человечества, имеющей языковую определенность» (Гумбольдт1984, 9), специфику этой формы он усматривает главным образом в языке, хотя приэтом подчеркивает, что в формировании нации, помимо языка, участвуют и другиефакторы: «если нами нации назывались духовной формой человечества, то этимсовершенно не отрицались их реальность и их земное бытие; такое выражение мы выбиралитолько потому, что здесь вопрос касался рассмотрения их (наций)интеллектуального аспекта (Гумбольдт 1984, 10).
Так как делениечеловечества на языки совпадает с делением его на народы, то отсюда должноследовать, что между языком и народом, или, точнее, духом народа, существуетнеобходимая корреляция. «Язык и духовная сила народа развиваются не отдельнодруг от друга и последовательно один за другой, а составляют исключительно инераздельно одно и то же действие интеллектуальной способности». «Хотя мы иразграничиваем интеллектуальную деятельность и язык, в действительности такогоразделения не существует» (Гумбольдт 1984, 68).
Каков же смыслупотребления понятия «дух народа» в работах В. Гумбольдта?
следует помнить, что онобсуждает этот вопрос с связи с выявлением условий и причин различия языков.Считая недостаточным один лишь звуковой фактор для объяснения различия испецифики языков, он ищет более «высокий принцип», который по его мнению,объяснит и подтвердит различие конкретных языков («В практических целях оченьважно не останавливаться на низшей ступени объяснения языковых различий, аподниматься до высшей и конечной...» (Гумбольдт 1984, 68). Различие языковэмпирически связано с различием народов; нельзя ли это различие, то естьспецифику языков, объяснить исходя из «духа народа» как из более высокогопринципа»? В.Гумбольдт ввел понятие «дух народа» в сравнительное языкознаниекак понятие необходимое, однако, его трудно постичь в чистом виде: безязыкового выражения «дух народа» — неясная величина, знание о которой следуетизвлечь опять-таки из самого языка, язык же толкуется не только как средстводля постижения «духа народа», но и как фактор его создания.
Тут как бы замкнулсязаколдованный круг: дух народа как «высший принцип», обусловливая различие испецифику языков, со своей стороны сам нуждается в объяснении через язык.Гумбольдт разъясняет такое рассуждение: «Не будет заколдованного круга, еслиязыки считать продуктом силы народного духа и в то же время пытаться познатьдух народа посредством построения самих языков: поскольку каждая специфическаядуховная сила развивается посредством языка и только с опорой на него, то онане может иметь иной конструкции, кроме как языковой» (Гумбольдт 1984, 11).
В понимании Гумбольдта,правильность и богатство развития языка прямо пропорционально связаны ссоразмерностью воздействия на язык силы национального духа (по Гумбольдту, языкпреобразуется с каждой новой ступенью духа). «Всеми своими корнями и тончайшимиих фибрами он (язык) сплетен с силой национального духа, и чем соразмернеедействует на язык сила национального духа, тем правильнее и богаче развитиеязыка (Цит. по кн.: Постовалова 1982: 52). Что может в языке зависеть отдействия духа? — прежде всего от народного духа зависит сам принцип образованияязыка. Влияние духа расширяется также на структуру языка и образование форм.
Языки, соответственно,также обладают силой, воздействующей на дух. И это воздействие носитвсесторонний и гармоничный характер. По образному выражению Гумбольдта, языки — это колеи, по которым деятельность духа совершает свое течение, или, при другомсравнении, — русло, по которому дух катит волны своей жизни.
В 1801 году в своихфрагментах монографии о басках Гумбольдт выдвинул тезис о том, что разные языки- это не различные обозначения одного и того же предмета, а «различные видения»его. Тезис о «языковом мировидении», с чисто эмпирической точки зрения содержитмысль о том, что различие языков не сводится к одному лишь звуковому фактору.Язык не есть ряд готовых этикеток к заранее данным предметам, не их простоеозвончение, а промежуточная реальность, сообщающая не о том, как называютсяпредметы, а, скорее, о том, как они нам даны.
Языком охватываютсяпреимущественно объекты, входящие в круг потребностей и интересов человека, иотображаются не столько чисто субстанциональные свойства внеязыкового мира, а,скорее, отношение человека к нему.
Эти отношения вразличных языках преломляются по-разному, через свойственное каждому языкусемантическое членение. Соответственно, можно предположить, что в нашихвысказываниях о вещах и явлениях мы до некоторой степени следуем и темориентирам, которые предначертаны семантикой естественного языка.Следовательно, звучание соединяется не с предметом непосредственно, а черезсемантически переработанные единицы, которые уже в качестве содержательныхобразований могут стать основой самого акта обозначения и речевой коммуникации.
Положения Гумбольдта отом, что язык определяет отношение человека к объективной действительности иего поведение, легли впоследствии в основу теории Э. Сепира – Б. Уорфа,согласно которой язык упорядочивает поток впечатлений действительности, и воснову неогумбольдтианской лингвистической теории Л. Вейсгебера, согласнокоторой язык превращает окружающий мир в идеи, «вербализует» мир.
2.6. Сравнительное языковедение
Главной лингвистическойдисциплиной, по Гумбольдту, является сравнительное языковедение. То общее, начем оно строится, — это общечеловеческая языковая способность превращения мирав мысли. Хотя общее свойство языковой способности охватывает все человечество,однако, эта способность не реализована в одном общечеловеческом языке, аосуществляется в великом многообразии языков.
Каждую человеческуюиндивидуальность, даже независимо от языка, можно считать особой позицией ввидении мира, поэтому ко всякому объективному восприятию неизбежнопримешивается субъективное. «И поскольку на язык одного и того же народавоздействует субъективность одного рода, ясно, что в каждом языке заложеносамобытное миросозерцание» (Гумбольдт 1984, 80). Каждый язык содержит всюструктуру понятий и весь способ представлений определенной части человечества.Отсюда и конечная цель языкознания, по Гумбольдту, — Это «тщательноисследование разных путей, какими бесчисленные народы решают всечеловеческуюзадачу постижения мира путем языка».
Как пишет Гумбольдт всвоей статье «Характер языка и характер народа», сравнительное изучение языковдолжно объединять три направления (Гумбольдт 1985, 371):
1). Как решает каждыйязык различные задачи, возникающие из потребностей речи, — как грамматические,так и все прочие?
2). Как и почему языки,которые мы можем наблюдать на протяжении длительного времени, претерпелиизменения в своей внутренней структуре?
3). Какие различия всловообразовании и словоизменении близкородственных и далеких друг от другаязыков допускают возведение к единому источнику?
В широко задуманномГумбольдтом проекте сравнительного языковедения язык выглядит не какизолированный объект грамматического анализа, а как предмет, раскрываемыйполностью лишь в своих многосторонних и необходимых связях.»… Язык ипостигаемые через него цели человека вообще, род человеческий в егопоступательном развитии и отдельные народы являются теми четырьмя объектами,которые в их взаимной связи и должны изучаться в сравнительном языковедении»,(Гумбольдт 1984, 311).
Сравнительноеязыковедение именно в гумбольдтовском его понимании раскрывает суть «философскиобоснованного сравнения языков».
2.7. Антиномии языка
Основные положенияучения Гумбольдта о языке можно сформулировать в виде антиномий, всуществовании которых он видел диалектику языка. В работе «О сравнительномизучении...» Гумбольдт писал, что «сущность языка беспрерывно повторяется иконцентрически проявляется в нем самом; уже в простом предложении, основанномна грамматической форме, видно ее завершенное единство, и так как соединениепростейших понятий побуждает к действию всю совокупность категорий мышления,где положительное есть отрицательное, часть — целое, единичное — множественность, следствие — причина, случайное -необходимое, относительное — абсолютное, измерение в пространстве — определение во времени, где одноощущение находит себе отклик в другом, то как только достигается ясность иопределенность выражения простейшего соединения мысли, в изобилии словоказывается представленным язык как целое» (Гумбольдт 1859, 283) Язык как целоесостоит из противоречащих друг другу понятий, именно эта противоречивость иопределяет характер языка.
Антиномия языка имышления. С одной стороны, язык есть орган, образующий мысль. Без языканевозможно образование понятий; понятие не может отрешиться от слова; словоявляется единством звука и понятия. С другой стороны, «дух человека» постоянностремится освободиться от уз языка, ибо слова стесняют внутреннее чувство.
Антиномия произвольностизнака и мотивированности элементов языка. Слова — знаки отдельных понятий,слово облекается в звуковую форму. Звуки и понятия по природе своей различны:звук служит для человека представлением предмета; понятие является выражениемнашего взгляда на предмет, формирование понятий представляет собой внутреннийпроцесс. Что касается мотивированности элементов языка, то они обусловливаютсявнутренними закономерностями языка, всей его структурой.
Антиномия субъективногои объективного в языке. Являясь по отношению к познаваемому субъективным, языкпо отношению к человеку объективен. «Язык мне принадлежит, так как явоспроизвожу его моею собственной деятельностью; но так как я воспроизвожу еготак, а не иначе потому, что так говорят и говорили все поколения, передававшиеего друг другу до настоящего времени, то меня, очевидно, ограничивает самыйязык» (Гумбольдт 1859, 61).
Антиномия языка какдеятельности и как продукта деятельности. По своей сущности язык есть нечтопостоянное и вместе с тем в каждый данный момент преходящее. Постоянноеразвитие — основа существования языка.
Антиномияиндивидуального и коллективного в языке. Язык принадлежит одновременно иотдельному человеку, и всему коллективу. Всякий язык раскрывается во всей своейполноте только в живом употреблении, в речи говорящего лица. «Языки можносчитать творением народов и в то же время они остаются творением отдельных лиц»(Гумбольдт 1858, 34) Язык выражает мировоззрение отдельного человека, ночеловек всегда зависит от народа, которому принадлежит.
Антиномия языка и речи.«Язык как масса всего произведенного живою речью, не одно и то же, что самаяречь эта в устах народа» (Гумбольдт 1859, 58). То есть язык как целоеотличается от отдельных актов речевой деятельности.
Антиномия понимания инепонимания. Окончательную определенность слова получают только в речиотдельного лица. Но особенность общения состоит, по Гумбольдту, в том, чтоговорящий и слушающий воспринимают один и тот же предмет с разных сторонывкладывают различное, индивидуальное содержание в одно и то же слово. Отсюдаследует, что «никто не принимает слов совершенно в одном и том же смысле, имелкие оттенки значений переливаются по всему пространству языка, как круги наводе при падении камня. Поэтому взаимное разумение между говорящими в то жевремя есть недоразумение, и согласие в мыслях и чувствах в то же время иразногласие» (Гумбольдт 1859, 62).Заключение
Вильгельм фон Гумбольдтзанимает в науке о языке совершенно особое место. Выдвинув оригинальную концепциюприроды языка и подняв ряд фундаментальных проблем, которые и в настоящее времянаходятся в центре оживленных дискуссий. Многие из исследователей числят себяего учениками и последователями — А.Потт, Х.Штейнталь, Г.Курциус, А.А.Потебня,и даже такой независимый ученый, как И.А.Бодуэн де Куртенэ.
В. Гумбольдту была данавысокая оценка со стороны видных философов, в частности, Канта. Такого жевысокого мнения были современные ему языковеды (Ф.Бопп, Я.Гримм). Такоеотношение к Гумбольдту вызвано тем, что его способ рассмотрения языка в широкомконтексте связанной с ним проблематики в одинаковой мере отвечает требованиямкак философии, так и лингвистики. Гумбольдт предпринял попытку их интеграции, вкоторой преодолены односторонности как одной, так и другой науки.
Во второй половинеХ1Х-го века, в эпоху позитивизма, бурного развития индоевропеистики, имяГумбольдта упоминается в основном лишь в трудах, посвященных классификацииязыков.
В России осмыслениенаследия Гумбольдта началось с перевода на русский язык П.Билярским основногосочинения Вильгельма фон Гумбольдта «О различии строения человеческихязыков...» (СПб., 1859 г.) А.А.Потебня способствовал распространению идейГумбольдта в России и оказался одним из самых ярких интерпретаторов этих идей врусской традиции (см., например, его «Мысль и язык», 1862, 1892 и др. работы).Правда, его истолкование идей Гумбольдта не было свободно от влиянияпсихологизма Штейнталя.
Особое усиления интересак наследию Гумбольдта связано с новым издание сочинений Вильгельма фонГумбольдта (в 17-ти томах) Прусской Академией наук в 1903 году. Новый этапразвития гумбольдтианства в России соотнося с появлением в Москве книги ГуставаШпета «Внутренняя форма слова» (1927г.). В 20-х годах нашего столетия на западеЭрнст Кассирер, а у нас Густав Шпет связывают, по словам Г.Рамишвили, идеиГумбольдта с «возрождающимся поворотом в философии». Г. Шпет в своей книгеизлагает концепцию Гумбольдта, сопровождая её комментариями и собственнымисоображениями.
В 20-х годах XX века,главным образом, в Германии и США возникает неогумбольдтиансткое направлениесовременного языкознания, характеризующееся преимущественным вниманием ксемантической стороне языка, стремлением изучать язык в тесной связи скультурой данного народа, а также процессами мышления и познания. Основныеположения европейского неогумбольдтианства были сформулированы Л.Вайсгербером,Й.Триром, Х.Гиппером и др. Согласно им, язык определяет мышление человека ипроцесс познания, поэтому люди, говорящие на разных языках, создают различныекартины мира.
В российском языкознанииуже ближе к нашему времени следует назвать серию работ Г.В.Рамишвили (см.,например, его книгу «Вопросы энергетической концепции Гумбольдта, а также книгуВ.И.Постоваловой «Язык как деятельность».
Все большее количестволингвистических исследований рассматривает язык в отношении к когнитивным,историко-культурным и социальным факторам. Можно констатировать, что всовременном языкознании на первом плане стоят проблемы, связанные в живымфункционированием языка, с его ролью в построении картины мира.Список литературы
1. Амирова Т.А.,Ольховиков Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М., 1975.
2. Березин Ф.М.Лингвистическая концепция В. Гумбольдта-У/История лингвистических учений. М.,1975
3. Гайм Р. Вильгельм фонГумбольдт. М., 1899.
4. ГулыгаА.В. Немецкаяклассическая философия. М., 1986.
5. Гумбольдт В.Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984
6. Гумбольдт В. Язык ифилософия культуры. М.: Прогресс, 1985
7. Гумбольдт В. Оразличии организмов человеческих языков и о влиянии этого развития наумственное развитие человеческого рода. СПб., 1859
8. Дельбрюк Б. Ведение визучение языка. СПб., 1904
9. Звегинцев В.А.История языкознания 19-20 вв. В очерках и извлечениях. ч.1 М.,1964
10. Кацнельсон С.Д.Содержательно- типологическая концепция В.Гумбольдта, в кн.: Пониманиеисторизма и развития в языкознании 1-ой половины XIX века. Л., 1984.
11. Постовалова В.И.Язык как деятельность. Опыт интерпретации концепции Гумбольдта. М., 1982
12. Потебня А.А. Мысль иязык. М., 1993
13. Рамишвили Г. В.Вопросы энергетической теории языка. Тбилиси, 1978
14. Рамишвили Г. В.Языкознание в кругу наук о человеке. -Вопросы философии, VI. М., 1981.
15. Шлет Г. Внутренняяформа слова. М., 1927.