«...Если в твоём сердце есть сокровища, используй их прямо сейчас» (притча)— Святой отец, — обратился новичок отцу-настоятелю, — моё сердце заполнено любовью к миру, и оно очищено от искушений дьявола. Каким будет следующий шаг?Падре попросил ученика сходить вместе с ним к больному человеку, который нуждался в исповеди. После того, как священник утешил семью, он обратил внимание на сундук в углу комнаты.— Что находится в этом сундуке? — спросил он.— Одежда, которую мой дядя никогда не носил, — сказала его племянница. — Он всегда думал, что нужен какой-нибудь особый повод, чтобы надеть эти вещи, в результате они гниют в сундуке.^ Помни о сундуке, — сказал настоятель ученику, когда они ушли. — Если в твоём сердце есть сокровища, используй их прямо сейчас. Иначе они сгниют.Сокровища библиотеки – ее информационные ресурсы и возможности. Наша задача – открыть путь к информации и знаниям, помочь населению воспользоваться ими себе во благо сегодня и сейчас. Этому большому делу посвящается каждодневная деятельность нашей библиотеки.^ Акжигитова Кабиба Мурзакановна,директор библиотеки Раздел 1. Библиотека в цифрах 2008 год мы завершили со следующими показателями: Показатели 2008 год 2007 год +/- Число читателей 17 923 17 865 + 58 Число посещений 223 768 222 395 + 1 373 Информационный ресурс (всего) в том числе: на казахском языке 340 961 338 170 + 2 791 49 501 46 299 + 3 202 Поступило в теч. года 8 696 16 326 - 7 630 Выдано в теч. года 948 854 947 945 + 909 Число компьютеров 82 56 + 26 ^ Раздел 2. Информационные ресурсы – жизненно важная среда для развития науки, экономики, политики, образования и культуры общества КОМПЛЕКТОВАНИЕФормирование и развитие информационных ресурсов - одно из главных направлений деятельности библиотеки. Этот процесс корректируется существующими социально-экономическими реалиями, поэтому работа с фондом требует особого внимания, особенно в части комплектования. Учитывая быстрые темпы развития новых технологий и рост спроса на новые виды носителей, приоритеты в формировании информационных ресурсов перераспределяются. И согласно новой стратегии, предпочтение отдается электронным изданиям, но сохраняется при этом и комплектование на уже ставших традиционными видах носителей.В отчетном году фонд библиотеки пополнился на 8 696 экз., в том числе на казахском языке – 3 806 экз. (или 44% от общего количества новых поступлений). К сожалению, по сравнению с 2007 годом по всем направлениям поступлений произошло сокращение. Так, общее число поступлений сократилось на 7 630 экз. (в том числе на казахском языке - 1 574 экз.). Причем, большую часть сокращения показывают поступления, не зависящие от бюджетного финансирования библиотеки (госзаказ, дары). В качестве других причин можно назвать: недостаточное финансирование на комплектование, высокие цены на печатные и электронные носители информации, отсутствие обширного репертуара издаваемых книг на государственном языке, особенно специальной литературы. Ниже приведена сравнительная таблица по источникам пополнения фонда: Книжные магазины Приобретено у местных авторов Госзаказ Дары Подписка 2007 год 3775 136 2163 2400 3001 2008 год 2879 88 1098 923 3089 Рост/убытие - 896 - 48 - 1065 - 1477 + 88 Как видно из таблицы, книготорговая сеть остается основным источником поступления новых изданий. Мы продолжаем эффективное сотрудничество с Учебно-Гуманитарным центром «VITA», книжными магазинами: «Касым Кайсенов», «Бестселлер», «Меломан».^ Поступление по видам изданий Книги Брошюры Газеты Журналы Кинофотофонодокументы Электр. издания ноты 2007 7595 5255 56 2880 14 507 19 2008 4448 840 93 2911 - 378 26 Рост/убыль -3147 -4415 + 37 + 31 0 - 129 + 7 Книги, как вид издания, по-прежнему составляют основу формирования информационного ресурса библиотеки, о чем свидетельствуют вышеуказанные данные. Несмотря на то, что электронные носители из года в год становятся более востребованными и удобными в использовании, проблема недостатка мультимедийных изданий и электронных книг, особенно казахстанской тематики, остается актуальной. Коллекция Международного ресурсного центра формируется благодаря грантовой поддержке наших партнеров в лице Посольств США и Франции в РК, Института Гете. Поступления в рамках государственного заказа по линии Министерства культуры позволяют расширить фонд на казахском языке, но, к сожалению, недостаточно изданий по страноведению и на электронных носителях. В 2008 г. наша коллекция периодических изданий пополнилась новыми наименованиями газет и журналов. Приятно отметить, что по сравнению с предыдущими годами наблюдается улучшение качества республиканской периодической печати, как по полиграфическому уровню, так и по содержанию. В отчетном году увеличились поступления электронных изданий на государственном языке (на 38 экземпляр больше, чем в 2007 году). ^ Поступление по отраслям знания ОПЛ Яз/зн Енл Мед Тех С/х Иск. Спорт Лит/в Общ. ХЛ 2007 6115 1012 1426 1147 1181 504 777 99 693 264 3108 % 37 % 6 % 9 % 7 % 7 % 3 % 5 % 1 % 4 % 2 % 19 % 2008 4210 534 563 311 413 145 298 61 400 209 1551 % 48 % 6 % 6 % 4 % 5 % 2 % 3 % 1 % 5 % 2 % 18 % В тематическом разрезе новых поступлений доля изданий общественно-политической тематики составляют около 50%. Эта тема превалирует в запросах пользователей, что учитывается при комплектовании фонда библиотеки. Отбор литературы осуществлялся как в самих книжных магазинах, так и на основе знакомства с веб-сайтами и прайс-листами казахстанских издательств, списков-рассылок российского интернет-магазина «Озон». Как известно, научные издания, предназначенные для специалистов, не имеют массового покупателя, издаются малыми тиражами, что сказывается на их высокой стоимости. Соответственно, в наличии в книжных магазинах, заинтересованных в быстрых продажах, они не представлены. Поэтому для эффективного и полноценного комплектования мы практикуем предварительный заказ. Таким образом, мы приобретаем актуальные издания для специалистов – медиков, экономистов, лингвистов и т.д. В частности, на основе предварительных заказов в отчетное время приобретены такие издания как: Рязанцев С. В. Трудовая миграция в странах СНГ и Балтии: тенденции, последствия, регулирование/С. В. Рязанцев; Российская Академия Наук, Ин-т социально-политических исследований. – М.: Формула права, 2007.- 5756 с.; Малахов В. С. Государство в условиях глобализации/ В. С. Малахов. – М.: КДУ, 2007. – 256 с. – (Политический разум и практика политики); Бестужев-Лада И. В. Очень уж краткая история человечества с древнейших времен до наших дней и даже несколько дольше: книга для чтения/ И. В. Бестужев-Лада; Международная академия исследований будущего, Академия прогнозирования. – М.: Ин-т экономических стратегий, 2007. – 224 с.; Давыдов А. А. Системная социология: новая социология, основанная на общей теории систем, методах системного анализа, системного моделирования и системного управления.- М.: ЛКИ, 2008.- 192 с.; Тилли Ч. Демократия/ Ч. Тилли. – М.: Ин-т общественного проектирования, 2007. – 263 с. и др. Без сомнения, на качество фонда библиотеки влияет осведомленность специалистов об издательском рынке. Поэтому в процессе развития фонда мы активно используем возможности Интернет. Так, систематически изучая издательский веб-контент, мы выявляем источники информации о выпуске новых изданий. Полезным ресурсом для комплектования библиотек мы считаем российский сайт, созданный в рамках проекта ЛИБНЕТ (http://komplektovanie.ru), и электронный каталог фонда «Пушкинская библиотека» (http://libcatalog.ru). Первый ресурс аккумулирует сайты российских издательств с возможностью поиска необходимых изданий, второй - содержит издания, прошедшие экспертный отбор. Мы ориентированы на казахстанского читателя, которого интересует информация местного характера, но к сожалению, отслеживать новинки казахстанских издательств довольно проблематично. Республиканские книжные интернет-магазины не предоставляют сервиса рассылок, а казахстанские издания находятся в общем списке с российскими и потому их довольно сложно выявить. В основном, казахстанские книги поступают в фонд библиотеки по линии госзаказа и приобретаются при наличии в книжном магазине. В настоящее время информацию о новинках на постоянной основе в виде аннотированных прайс-листов рассылают лишь два казахстанских издательства («Заң әдебиеті» и «Нұр-пресс»). В отчетном году стала выходить газета «Кітап жаршысы=Друг читателя», в которой была сделана попытка рецензирования новых изданий. Но, небольшой объем и нерегулярный выпуск газеты не позволяет иметь полную картину издательской ситуации в стране. На наш взгляд, размещение списков изданий, поступающих в Республиканскую книжную палату, как обязательные экземпляры, может положительно повлиять на информативность газеты и, безусловно, повысит ее рейтинг среди библиотек Казахстана. ^ ЭЛЕКТРОННЫЙ КАТАЛОГ Аналитико-синтетическая обработка и создание библиографических баз данных (электронных каталогов) является одним из главных процессов, обеспечивающих качество, полноту и оперативность обслуживания читателей библиотеки. Этому направлению мы всегда придаем особенное внимание. В отчетный период выполнены все запланированные процессы по поддержке и актуализации справочно-библиографического аппарата (СБА) библиотеки: изъятие карточек и записей на списанную литературу, вливание карточек в печатные каталоги (ГАК), ретроконверсия печатных карточек в машиночитаемую форму, текущая редакция, пополнение новыми библиографическими записями (БЗ). На конец 2008 года объем электронного каталога (системы РАБИС) составил 169 812 БЗ. Из них в отчетный период введено 10 981 БЗ, в том числе: книг – 4 463, статей – 6 074, медиаизданий – 444. С целью создания веб-каталога и повышения эффективности в автоматизации библиотечных процессов в 2008 году было приобретено новое программное обеспечение ИРБИС (разработка Государственной Публичной Научно-Технической Библиотеки России). Базовый комплект «Система ИРБИС 64 под MS Windows» содержит пять основных модулей, обеспечивающих автоматизацию ключевых библиотечно-библиографических процессов и модуль сервера. К концу отчетного периода успешно внедрены два модуля - АРМы «Комплектатор» и «Каталогизатор». На основе изучения сопроводительной документации к данному ПО и предварительного апробирования разработаны методические решения по алгоритму создания записей и разработке соответствующего лингвистического обеспечения (справочники, классификаторы и т.д.). Начата работа по созданию электронного каталога, решаются проблемы по конвертации электронного каталога из РАБИС в ИРБИС, а также размещению э/каталога в Интернет. В 2008 году мы продолжили сотрудничество с Казахстанским Центром Корпортивной Каталогизации (г.Алматы). Так, для пополнения каталога «Казахстаника» нами импортировано 3 768 библиографических записей книг о Казахстане и нашей области, а также статей из региональных периодических изданий. Раздел 3. Доступ к информации для устойчивого развития общества ^ ПОДДЕРЖКА ОБРАЗОВАНИЯ В Послании народу Казахстана на 2008 год «Рост благосостояния граждан Казахстана – главная цель государственной политики» президент страны говорил о необходимости «активизировать внутренние инвестиционные ресурсы» с растущей ролью институтов развития... Мы считаем, библиотеки, как центры доступа к информации и знаниям, наравне с государственными холдингами и социально-предпринимательскими корпорациями, должны и могут стать такими институтами развития в местном сообществе. Поэтому мы усиленно работаем над качеством фонда, приобретая современные востребованные издания в печатном и электронном виде, развиваем сотрудничество с отечественными и зарубежными держателями информационных баз данных. Параллельно много внимания мы уделяем раскрытию информационного потенциала библиотеки, для чего организуются выставки, презентации, информационные семинары, выпускается рекламная продукция.Традиционной и признанной формой в этом направлении являются выставки, поэтому наши специалисты проявляют к их тематике и содержанию пристальное внимание. Это и развернутые выставки-просмотры новых поступлений, специальные выставки для конкретных профессиональных групп («Управление человеческими ресурсами», «В помощь изучающим государственный язык и переводчикам», «Межличностное общение воспитанников детских домов и их воспитателей»), тематические выставки к важным событиям («Межнациональная и межконфессиональная основа согласия и стабильности», «Шәкәрім әлемі», «Тіл және біз»), выставки-викторины или брейн-ринги («Любите ли вы классику?», «Ее величество книга»). Цель выставок не только познакомить с новыми изданиями, но и чтобы читатель «увидел» и прочел книги, на которые в свое время не обратил внимания или заинтересовать его вернуться к ранее прочитанным материалам, чтобы взглянуть на их содержание с высоты обретенного опыта и современных позиций. Инноватикой года в выставочной деятельности стало создание «Виртуальной книжной выставки» на веб-портале нашей библиотеки (http://www.pushkinlibrary.kz/exhibition.htm). К обозрению пользователей были представлены наиболее актуальные выставки года: «Шәкәрім әлемі», «Алаш туы астында күн сөнгенше сөнбейміз!», «Казахстанские лауреаты», «Нобелевские лауреаты», «Конституция мемлекеттіліктің тұғыры»-«Конституция – основа стабильности» и др. Большую роль в информационной поддержке образования играет справочное обслуживание. При выполнении справок используются поиск de vizo непосредственно в печатных и электронных фондах библиотеки, локальных (печатный и электронный каталоги, базы данных «Зан-Закон», «Юрист») и удаленных базах данных (http://www.pushkinlibrary.kz), а также в Интернете. К примеру, собственно нашего библиотечного ресурса было достаточно для удовлетворения запросов Института повышения квалификации учителей (о заслуженном учителе Казахстана, Герое Социалистического труда Носовой М. А.), педагогов из Монголии (биография и творчество Шакарима Кудайбердыева: Абай и Шакарим, Ахат Кудайбердыев, Саят-кора) и т.д. В других случаях мы прибегали к информационным ресурсам удаленных баз данных: Национальных библиотек Казахстана и Казахского государственного научно-исследовательского института научно-технической информации, а также Российским – Государственной библиотеке (РГБ), Института научной информации по общественным наукам, Государственной научно-педагогической библиотеки им.Ушинского. Таким образом выполнены запросы магистрантки ВКГУ Бидельмановой Г. А. (8 заказов по креативной педагогике), аспирантки ВКГУ Чукубаевой Алмаш Нурнагимовны (автореферат диссертации Веприкова Е. В. «Очистка воды от тяжелых металлов и гуминовых веществ сорбентами, полученными из сырья Красноярского края» - Красноярск, 2007) и др. О востребованности удаленных баз данных (УБД) свидетельствует то, что при выполнении 453 справок 794 источника были найдены в результате поиска в УБД, из них в нашем фонде имеется только 47. Наблюдается наиболее частое обращение в Национальную библиотеку РК (21), Российскую государственную библиотеку (18), библиотеку им.Ушинского России (15) и т.д. (см.таблицу). ИНИОН НБ РК Библиотека им. Ушинского РГБ БЕН ГПНТБ КазГосНТИ ГЦНМБ 9 21 15 18 6 11 14 7 С формированием коллекции медиатеки стали практиковаться презентации-видеообзоры, участниками которых стали учителя общеобразовательных школ области. Например, ряд следующих видео-презентаций: «Искусство саков и гуннов», «Древний Казахстан», «Великий Шелковый путь», «Города и городища древнего Казазстана», «Астана: история, современность». В год 150-летнего юбилея Шакарима Кудайбердыева возродился интерес к его жизни и творчеству, и наряду с этим – к биографиям Абая Кунанбаева и Мухтара Ауэзова. Прекрасным подспорьем в удовлетворении запросов стали документальные фильмы об этих выдающихся личностях, созданные местной студией «Реал-Тайм»: «Возрождение забытого» (Жизненный и творческий путь Шакарима); «Абай» (Планида гения); «Колыбель» (Творческий портрет М.Ауэзова). Особенность современных медиаизданий в том, что они позволяют сделать учебный процесс увлекательным занятием. Ценная информация, украшенная яркими иллюстрациями, видеоизображениями и анимациями, содержательными схемами/картами, обогащенная экспериментами и лабораторными заданиями, сопровождаемая голосом «электронного учителя» и музыкальными заставками, буквально находится «на кончиках пальцев» пользователей. Поэтому наша библиотека активно продвигает использование коллекций медиаизданий, проводит тематические видеоуроки/уроки-фильмы. Тематика уроков охватывает разные сферы знания: «Анатомия и физиология человека. Нервная система» «Общая биология. Антропогенез», «Химия. Углеводы», «Физика. Электромагнитная индукция»; «Эволюция животного мира», «Низшая мифология в славянской литературе». Или: «Пустыни Казахстана», «Индустриализация Казахстана», «Песенное творчество Абая и Шекарима». Новой темой видеоуроков в отчетное время стала тема «Искусство», по которой разработаны встречи: «Древняя цивилизация. Саки и гунны», «Кино Казахстана», «Искусство Египта», «Искусство и мифология древней Греции», «Искусство Древнего Рима», «500-летию народного эпоса «Кыз-Жибек» и др. Также востребованы уроки-фильмы и уроки-экранизации классики. Они способствуют «прочтению» литературных произведений, изучаемых по образовательным программам: “Сұлтан Бейбарс”; «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков); «Тихий Дон» (М. Шолохов); “Вишневый сад” (А. Чехов); «Доктор Живаго» (Б. Пастернак); «Менің атым Қожа» (Б. Сокпакбаев), «Қараш – қараш оқиғасы», «Көксерек» (М. Ауэзов); «Преступление и наказание» (Ф. Достоевский); «Война и мир» (Л. Толстой); «Петр 1» (А. Толстой). На уроках осуществляется фрагментарный просмотр фильмов, дается дополнительная информация об авторах, особенностях времени и событиях, о которых повествует фильм. Впоследствии участники таких уроков приходят на просмотр понравившихся фильмов-экранизаций классики. ^ Е-ГРАМОТНОСТЬ И ОНЛАЙН УСЛУГИ Согласно исследованиям Economist Intelligence Unit, страны, обладающие высокоразвитой ИКТ-инфраструктурой, а также имеющие хорошие показатели по большинству факторов, способствующих внедрению ИКТ, тяготеют к более быстрому экономическому росту (http://www.microsoft.com/Rus/Government/analytics/EUI/part1.mspx). Причем одним из важных факторов ИКТ-инфраструктуры считается веб-грамотность населения. Эти сведения еще раз подтверждают важность обучения населения использованию ИКТ (информационно-коммуникационные технологии) на базе библиотек, как открытых центров информации в местном сообществе. На наш взгляд, наиболее эффективной формой в формировании и развитии ИКТ-квалификации населения являются тренинги. Их особенность в особой методике, по которой знания и навыки работы в Сети приобретаются в ходе непосредственной (практической) работы с компьютерными программами. В течение короткого времени (от 2 до 10 часов в зависимости от вида тренинга и компьютерных навыков) обучаемый овладевает необходимыми базовыми навыками. К примеру, в завершении тренинга по веб-дизайну учитель информатики Рауан Кайсенов (средняя школа им. Ю.Гагарина, г.Зайсан) создал сайт своей школы (www.zaisan-gagarin.narod.ru), что существенно повысило рейтинг школы в областном масштабе. Всего в отчетном году в нашей библиотеке проведено 87 тренингов, участниками которых стали медики (134 человека), государственные служащие (307), библиотекари (7), учителя английского языка (60) и другие категории пользователей (более 70 человек). Наиболее востребованы экспресс тренинги по основам работы в Интернет и электронной почте – Basic Internet and e-mail (44 тренинга), заказчиками которых являются пользователи интернет-зала библиотеки. На втором месте идут тренинги для медиков: 24 (основы работы на компьютере – 15, MC Excel – 5, Basic Internet and e-mail – 4). Обучение этой группы состоялось по заявке ВК областного центра матери и ребенка. Далее идут разовые тренинги по веб-дизайну (для библиотекарей – 1, индивидуальный для учителя информатики - 1), по созданию е-постеров (в программе Photoshop – 2). Также с целью развития сетевых навыков проводились виртуальные конференции (3 сессии), на которых рассматривались темы: «Интерактивная журналистика для юных журналистов» - 8 чел.; «Эффект социальных сетей и новых технологий для сообществ людей с ограниченными возможностями» - 4 чел.; «Web 2.0: коллективный разум или истощение Сети?» - 5 чел.).Существенную роль в постоянном повышении ИКТ-квалификации населения играет благоприятная среда, которая демонстрирует эффективность ИКТ и подвигает людей чаще использовать свои сетевые навыки. Важным элементом такой среды являются онлайн услуги. Поэтому мы развиваем веб-портал библиотеки (http://www.pushkinlibrary.kz), стремясь сделать его активной частью информационного обслуживания населения. В отчетное время наш веб-портал пополнился новыми разделами: «Виртуальная книжная выставка», Фотогалерея «Человек читающий», «Госзакупки». Из них наибольшую цитируемость (обращаемость) продемонстрировала «Виртуальная книжная выставка». Здесь представлено 10 выстовок: «Шәкәрім әлемі», «Казахстанские лауреаты», «Нобелевские лауреаты», «Сказки моего детства», «Летнее чтение для детей» и др.Продолжил работу раздел «Е-образование», который помогает тем, кто самостоятельно повышает свою веб-грамотность. Здесь размещены ссылки на международные центры дистанционного обучения по основам информатики, телекоммуникаций, экономической информатике, английскому языку, авторские курсы повышения квалификации и профессиональные курсы по компьютерам, Интернет, бизнесу, финансам и ряду других предметов. Также раздел помогает найти адреса электронных периодических изданий, что позволяет экономить семейный бюджет и читать самые последние новости в области ИКТ. Содействуют развитию е-грамотности населения использование электронных изданий. Поэтому в данном разделе нашего веб-портала размещены списки электронных учебников и пособий по компьютерам, праву, медицине и другим отраслям знания.К числу наиболее перспективных видов онлайн услуг мы относим наши службы «Виртуальная справка» и «Электронная доставка документов» (см. Раздел 3. Доступ к информации для устойчивого развития общества, п. ПОДДЕРЖКА ОБРАЗОВАНИЯ, п. СПЕЦИАЛИСТАМ). Эффективность работы нашего библиотечного веб-портала (www.pushkinlibrary.kz) демонстрируют данные независимой «Системы интернет-статистики HotLog» - http://www.hotlog.ru). Согласно ее показателям в отчетное время наш портал зарегистрировал 96 314, в том числе 3 690 уникальных, онлайн визитов. Система отмечает, что портал посещают не только казахстанцы, но и пользователи из 60 стран ближнего и дальнего зарубежья. Наибольший объем визитов дают отечественные пользователи (84.12%), далее идут Россия (9.46%), затем Германия, Австралия, Украина, Соединенные штаты Америки, Беларусь, Китай и т.д. ( по 1%). Также программа HotLog зафиксировала визиты из Марокко, Ливии, Филиппин, Египта (по 1-2 визита).Наиболее активно наш библиотечный портал цитируется в поисковых системах yandex.ru и mail.ru (по 41.18%), а также в aport.ru, google.co.uk, google.ru (по 5.88%). В число часто посещаемых веб-страниц вошли «Интернет ресурсы» (в частности, ссылки на казахстанские сайты), «Интернет-марафон» на казахском языке, новостная страница, «Ассоциация библиотекарей», Американский Культурный Центр, Немецкий информационный зал и др. Пользуются спросом полнотекстовые страницы с информацией об известных людях и важных событиях истории страны (о Шокане Уалиханове, Ильясе Жансугурове, «декабрьских событиях» 1986 года), Календарь знаменательных и памятных дат 2008 и др. СПЕЦИАЛИСТАМ Из года в год повышается интеллектуальная емкость труда. Специалисты постоянно испытывают потребность в актуальной информации и все чаще нуждаются в новых знаниях, которые обеспечивали бы разработку и осуществление прорывных проектов в разных отраслях экономики. Поэтому наша библиотека все больше ориентирует свою деятельность на удовлетворение информационных потребностей специалистов в разных отраслях экономики. Специалисты пользуются приоритетным правом обслуживания, их запросы выполняются в первую очередь. Тематика запросов различна, от утилизации твердых бытовых отходов и сушки древесины до ремонта асфальтомешалки ДЗ-158. Эффективной формой информационного обслуживания специалистов является индивидуальное и групповое информирование. Постоянными пользователями этой услуги стали врачи и средний медицинский персонал Консультативных поликлиник №1 и №2 г. Усть-Каменогорска, ВК областного медицинского объединения, ВК областного Центра матери и ребенка. Необходимую литературу – книги, журналы, ксерокопии статей из специализированной периодики (всего 23 книги, 12 журналов, 18 ксерокопий статей) специалисты получают прямо на свое рабочее место. Среди индивидуальных пользователей - главные врачи, кардиологи, эндокринологи, аллергологи, педиатры, медицинские сестры, преподаватели спецдисциплин Медицинского колледжа г.Усть-Каменогорска. Отдельное место в информационной поддержке специалистов занимают семинары. Они не только знакомят с информационным ресурсом, но и позволяют быть в курсе растущих возможностей библиотеки. К примеру, программа для преподавателей «Я иду на урок», подготовленная по заявке института повышения квалификации учителей с учетом интересов филологов, казаховедов, историков, экологов, географов, а также учителей начальных классов, знакомит участников с современными методиками преподавания, организации внеклассных мероприятий. Параллельно педагоги узнают о потенциале Интернета и возможности получить интересующие документы, не приходя в библиотеку, по электронной почте или факсу. В течение 2008 г. было проведено 18 информационных семинаров, участниками которых были учителя общеобразовательных школ (309 чел.), наркологи, психиатры, неврологи (36 чел.), специалисты рекламных агентств (8 чел.) и туристического бизнеса (9 чел.), библиотекари средних школ области и города (18 чел.). Развитие в регионе телекоммуникационной инфраструктуры расширяет число интернет-пользователей, которые все больше используют возможности Сети в повседневной деятельности. Поэтому мы постоянно работаем над развитием библиотечного веб-портала (http://www.pushkinlibrary.kz), и в частности, активно пополняем раздел «Специалистам». Здесь размещены списки новинок литературы по следующим темам: «Книги для успешных людей», «Эфективная реклама», «Для профессионалов туристического бизнеса», «Практический маркетинг», «Реаниматологам», «Кардиологам», «Терапевтам». Большие перспективы в информационном обслуживании населения заложены в онлайн услугах, которые позволяют пользователям эффективно использовать материальные и временные ресурсы. В числе наших онлайн услуг электронная доставка документов, дистанционное справочное информирование, электронная рассылка списков поступлений, анонсов новостей и планируемых мероприятий. В отчетное время этими услугами воспользовались преподаватели, магистранты, диссертанты местных ВУЗов (ВКРУ, ВКГУ, ВКГТУ), краеведы, методист детского сада «Карлыгаш», директор Степновской средней школы, специалисты этнографического музея, управления статистики. Запросы специалистов различаются как по тематике, так и по объему. К примеру, заказчику запроса «Перинатальная психология, психоэмоциональное состояние женщин в период беременности» понадобился только список литературы и вебресурсов. А редакция газеты «Флэш» нуждалась в полном тексте Постановления Правительства РК «Об утверждении правил передачи имущества из частной собственности в государственную». В случае заявки методиста детского сада «Карлыгаш» Атымановой Каргаш Жолжаксиновны мы организовали электронную доставку из российской базы данных полных текстов двух диссертаций - Локтевой Е. В. («Формирование социально-коммуникативных навыков у детей старшего школьного возраста с задержкой психического развития». - Н. Новгород, 2007) и Проняевой С. В. («Формирование коммуникативных умений у детей дошкольного возраста». - Екатеринбург, 1999.). Среди пользователей электронной доставки документов население не только нашей области, но и других регионов. Так, наша служба помогла аспирантке медицинской академии г. Алматы Месовой Асылжан, которая интересовалась медицинской статьей на английском языке (Ingle D., Sheppard R., Evans J., Kuizenga M. A. comparision of adrenal steroid diabetes and pancreatic diabetes in the.) из журнала Endocrinology (1945, vol. 37, N 5, p. 341-356). Этот заказ был удовлетворен посредством выхода на Центральную медицинскую библиотеку (Москва, Россия - http://www.scsml.rssi.ru), откуда была получена электронная копия заявленной статьи. Был удовлетворен запрос зарубежных пользователей о Маркакольском заповеднике (Австрия), о писателе П. П. Бажове (Сибирская областная библиотека им. Белинского, г.Екатеренбург, Россия).«Виртуальная справочная служба» (http://www.pushkinlibrary.kz/ask/index.php) нашей библиотеки ориентирована на удаленное предоставление фактографических, уточняющих, тематических справок (к примеру, о наличии того или иного издания в библиотеке, уточнение даты/названия и т.д.), что немаловажно при постоянной занятости специалистов. Запросы по тематике разнообразны, среди них: научно-техническая политика Китая, Японии и США; семантические процессы в современном русском языке; оценка экономического потенциала ВКО с учетом параметров развития производительных сил и расселения населения; способ сорбционной очистки промышленных вод ВКО от ионов тяжелых металлов гуминовыми сорбентами; организация оценки и налогообложения недвижимости; передача эпитетов с английского на русский язык; социальный аудит, социальная и социологическая диагностика; унификации тюркских алфавитов, орфографии и терминологии и др. ^ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ СОГЛАСИЕ И ПАТРИОТИЗМ В поддержку государственной политики совершенствования казахстанской модели обеспечения общественной стабильности, межнационального согласия, формирования казахстанской идентичности и общеказахстанского патриотизма направлены массовые программы нашей библиотеки. В течение отчетного времени подготовлены и проведены программы и выставки: «Казахстан-2030», «Послание Президента: читаем и обсуждаем», «Мы – казахстанцы», «Межнациональная и межконфессиональная основа согласия и стабильности», «Саяси нәубет қурбандарының рухына тағзым!» - «День памяти жертв политических репрессий», «Символы моей страны», «Астана - отанымыздын жүрегі» - «Астана – сердце нашей Родины» и др. Эти выставки подви Сегодня наша страна вышла на качественно новый уровень международного признания. Убедительным свидетельством этого стало решение о председательстве Казахстана в Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в 2010 году. Наша библиотека вносит свой вклад в копилку международного имиджа Казахстана. К примеру, деятельность международного ресурсного центра (МРЦ) библиотеки, в составе которого: американский культурный центр, немецкий информационный центр, французский читальный зал. Наш МРЦ сотрудничает с немецкими и американскими волонтерами, визитирующими преподавателями Казахстанско-Американского свободного университета, посольствами и представительствами Германии, Франции и США в Казахстане. В отчетном году в период выборной кампании в Сенат страны наш МРЦ вновь стал площадкой для работы Регионального центра международных наблюдателей. Мы продолжаем сотрудничать с культурными центрами Кос-Агашского округа (Республика Алтай, РФ), Баян-Ульгейского аймака (Республика Монголия), а также с коллегами из Алтайского края и Сибири (Россия). Зарубежным соотечественникам мы организуем дарственные коллекции литературы на казахском языке. Так, в течение года переданы в библиотеки и культурные центры Баян-Ульгейского аймака 39 экз. книг (на сумму 37 620 тг.), г. Рубцовска - 5 книг (на сумму 7 326,25 тг.) и Астраханской области - 8 книг (на сумму 7 634,09 тг.). Для учителей из Монголии проведен краткосрочный семинар об использовании интернет-технологий в профессиональной деятельности. Также наши сотрудники участвовали в работе научно-практической конференции «Инновации в продвижении чтения» (г. Рубцовск, Россия), где выступили с докладом и презентацией инновационного опыта нашей библиотеки. Хорошую оценку российских коллег-библиотекарей получила международная деятельность нашей библиотеки на Общероссийской научно-практической конференции «Международная деятельность библиотек как ресурс развития экономической привлекательности регионов России» (октябрь, 2008; г. Омск). На этой профессиональной встрече мы выступили с докладом «5 приоритетов международного сотрудничества Восточно-Казахстанской областной библиотеки им. А.С. Пушкина». Безусловно, особую роль в международной деятельности библиотеки играет содержательный и постоянно актуализирующийся веб-сайт. Это мнение подтверждается фактами обращения к услугам библиотеки зарубежных пользователей и путешествующих туристов (Россия, Австрия, Монголия). Данные интернет-статистики HotLog (http://www.hotlog.ru) также свидетельствуют о визитах на наш библиотечный веб-портал (http://www.pushkinlibrary.kz/) интернет-пользователей около 60 стран мира (подробнее см. Раздел 3. Доступ к информации для устойчивого развития общества, п. Е-ГРАМОТНОСТЬ И ОНЛАЙН УСЛУГИ). Достижением 2008 года мы считаем перевод на казахский язык интерактивного учебника профессора Московского государственного университета культуры и искусств В.К.Степанова «Интернет в информационной деятельности». Книга будет издана в 2009 году, а его интерактивная версия будет опубликована на веб-сайте ВК областной ассоциации библиотекарей (http://idea.pushkinlibrary.kz/). В настоящее время это первая в библиотечной отрасли Казахстана книга на государственном языке, освещающая актуальные вопросы использования интернет-технологий в информационном обслуживании населения. ^ СОХРАНЕНИЕ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ Из всего информационного ресурса нашей библиотеки для культурного наследия края и республики представляют ценность издания предыдущих столетий, редкие краеведческие издания (в том числе с автографом автора). К этой же категории мы относим и казахстанские издания на государственном языке, которые сегодня не переиздаются. Таким образом, около 200 изданий, находящихся в фонде нашей библиотеки, мы отнесли к объектам литературного наследия. Среди них: литературно-художественный журнал "Охотник Алтая" (1923), единственной хранительницей которого в нашей стране является наша библиотека. В связи с переездом редакции данного издания в Ново-Николаевск (ныне Новосибирск) в нашей коллекции имеется только его несколько выпусков. Также в редком фонде мы имеем книги, изданные в конце XIX века. В частности, "Справочный энциклопедический словарь" под редакцией Сарчевского (1854г.), "Основы государственного права Англии"