Реферат по предмету "Разное"


Cols=2 gutter=101> Федоров А. В., Новикова А. А

Федоров А.В., Новикова А.А. Медиаобразование в Британии, Северной Ирландии, Шотландии в начале XXI века // Медиатека и мир. 2008. N 2. С.32-39.А.В. Федоров, президент Ассоциации кинообразования и медиапедагогики России, доктор педагогиче­ских наук, профессорА.А. Новикова, доцент Таганрогского института управления и экономики, член Ассоциации кинообразования и медиапедагогики России, кандидат педагогических наук Развитие медиаобразование в Британии стало весьма плодотворным в 90-е годы XX в. – начале XXI в. В 1996 году в Англии на базе педагогического факулшьтета Саутэмптонского университета открылсф Центр медиаобразования, который возглавил профессор Э.Харт. Центр стал инициатором широкомасштабных научных исследований как на британском, так и на международном кровнях. Главными проектами Центра (а до этого и исследовательской группы Э.Харта) в 90-х гг. прошлого века стали исследования «Медиаобразование на уроках английского языка» и «Междунраоднародные перспективы медиаобразования». Результаты этих исследований нашли вопло­щение в книгах и статьях [Hart, 1988; 1991; 1998 и др.], были рассмотрены на конферен­циях и семинарах, в том числе международного уровня. Центр вот уже несколько лет готовит магистров и докторов наук в области медиаоб­разования, проводит занятия специализиро­ванных курсов. На рубеже XXI в. Э. Харт раз­вернул еще одно крупное исследование под на­званием «Евромедиапроект», целью которого стал анализ современного состояния медиаоб­разования в европейских странах. К сожале- нию, внезапная смерть Э. Харта в январе 2002 г. не позволила завершить руководство исследованием. Итоги европейского медиаобразовательного проекта были подведены Ра­бочей группой исследователей под руково­дством швейцарского ученого и медиапедагога, профессора Цюрихского университета Д. Сюсса [Hart & Suss, 2002]. В 1998 г. под патронатом правительствен­ного департамента культуры Британский кино­институт создал Рабочую группу по кинообра­зованию [Film Education Working Group), кото­рая активно занялась исследовательской дея- С. 32-33 тельностью по кино/медиаобразовательным проблемам [BFI, 1999]. С Британским киноин­ститутом тесно сотрудничает еще одна влия­тельная организация — Film Education, которая занимается программами, связанными с под­готовкой методических рекомендаций и посо­бий для учителей на материале кино и телеви­дения. Вместе с тем в 1990-е гг. обнаружилось, что немалое число учителей отнеслось к медиаобразовательным нововведениям без осо­бого энтузиазма. Быть может, именно поэтому британское правительство дважды [в 1992 и 1993 г.] делало попытки исключить медиаобразовательные элементы из школьных учеб­ных планов. Таким образом, к 1993 г. позиции медиаобразования в английских школах были ослаблены. В частности, в них игнорировались такие важные ключевые аспекты, как «репре­зентация», «аудитория» и «агентство». Однако, несмотря на это, в 1995 г. 30 тыс. британских школьников выбрали предмет «Медиа» для сдачи экзаменов. Медиатексты стали изучать­ся «с помощью практических упражнений, дис­куссий, исследовательских заданий, постав­ленных в контекст с реальными функциями ме­диа в обществе» [Hart, 2000]. Впрочем, в отли­чие от Канады или Австралии, доля изучения медиакультуры на интегрированных занятиях британских школ не слишком высока (к приме­ру, изучение медиа может занимать по време­ни лишь одну-две недели в учебном году, более34 интенсивное изучение медиакультуры проис­ходит примерно в 8% средних школ). К. Бэзэлгэт (С. Bazalgette] выделяет пять факторов [Bazalgette, 1997], которые в значи­тельной степени ограничивают развитие ме­диаобразования в широком смысле слова: медиаобразование опирается на энту­зиастов, а не на всех учителей; успехи медиаобразования не слишком очевидны; существуют серьезные различия пред­ставлений [целей, задач) о медиаобразовании; # наблюдается разрыв между педагогами ипрактиками в области медиа; # ощущается недостаток исследований икомпетентных дискуссий. Конечно, было бы несправедливо делать Британский киноинститут «козлом отпущения» за все трудности, которые испытывало медиа-образование в Британии, так как правительст­венные реформы, бюрократизм, преобразова­ние национального учебного плана с опорой на традиционные предметы и на централизован­ную консервативную образовательную полити­ку самым серьезным образом повлияли на этот процесс. Поэтому стратегия Британского киноинститута в области медиаобразования в известной степени была адаптирована к сло­жившимся условиям. Начиная с 1995 г. медиапедагоги во главе с лидером исследовательской группы Британ­ского киноинститута К. Мак-Кейбом [С. MacCabe] начали серьезно анализировать то, чем они занимались, сравнивать медиаобразование и кинообразование. В результате, несмотря на оппозицию Департамента образо­вания, Британскому киноинституту удалось вернуть в национальный учебный план разде­лы, посвященные более детальному изучению кино и телевидения. В конечном счете удалось перенести акцент на медиаграмотность по от­ношению к медиакультуре в целом [кинемато­граф и телевидение в сочетании с печатными текстами в обучении навыкам чтения] [MacCabe, 2000]. В Национальном учебном плане 1995 г. разъяснялось: «ученикам необ­ходимо представить огромный спектр медиа, иными словами — журналы, газеты, радио и те­лепередачи, кинофильмы. Им должны быть да­ны возможности для анализа и оценки мате­риала высокого качества» [BFI Department for Education, 1995]. Мотивация правительства, по мнению из­вестного британского медиапедагога и иссле­дователя Л. Мастермана (L. Masterman], была, по крайней мере, частично оправданной и эко­номически выгодной. Создание «кинообразованной» аудитории [при особом внимании к изучению киноязыка] стало серьезным под­спорьем в восстановлении индустрии англий­ского кинематографа конца 90-х гг. XX века. В июне 1999 г. К. Бэзэлгэт выступила с док- ладом на ежегодной конференции Ассоциации по медиаобразованию в Шотландии [The Association for Media Education in Scotland — AMES), в котором содержалась довольно серь­езная критика сложившейся в стране системы обучения на материале медиакультуры. Она от­метила, что концепция медиаобразования до сих пор выглядит достаточно противоречиво и «легко преобразуется под воздействием пра­вительства и индустрии развлечений», а на ма­териале медиакультуры невозможно «сформи­ровать основу для связной модели обучения» [Bazalgette, 1999]. К. Бэзэлгэт настаивала на необходимости пересмотра проекта медиаоб­разования. Д. Мерфи (D. Murphy] из Академии в Абер-дене считает, что сетования К. Бэзэлгэт на аморфность медиаобразовательной концеп­ции преувеличены, так как она «требует такой последовательности и согласованности дейст­вий в курсе обучения медиа, которые вряд ли существуют в любой другой дисциплине. Не­давние споры о месте устной коммуникации, внутренней оценке и функции медиа в препода­вании английского языка дают основание предполагать, что нет ничего более последова­тельного, чем курс медиаграмотности. К. Бэ­зэлгэт наверняка преследует несбыточную мечту о последовательности, которая невоз­можна в текущем веке. Говоря о «четырех фун-35даментальных искусствах нашего времени» — печати, изображении, звукозаписи и кинемато­графе, К. Бэзэлгэт упоминает лишь о послед­нем, как не нашедшем должного места в учеб­ном плане, и преувеличивает степень внедре­ния в него первых трех...» [Murphy, 2001 ]. Так или иначе, на протяжении последних двадцати лет осуществления медиаобразовательных программ Британского киноинститута они встречали определенную критику в педаго­гических кругах. Например, в 1990-х гг. была широко распространена полемика по поводу разделения понятий «медиаобразование» (me­dia education] и «курсы по обучению медиа» (media studies). Так, К. Бэзэлгэт проводит меж­ду ними четкую «демаркационную» линию, хотя оба понятия, бесспорно, имеют определенное сходство. По мнению Л. Мастермана [Master-man, 2002], для поддержания своей точки зре­ния К. Бэзэлгэт следует продемонстрировать теоретические различия, существующие меж­ду медиаобразованием и курсами по обучению медиа. Директор Центра медиаобразования (Media Education Center, University of Souththampton) профессор Э. Харт (A. Hart] также критически оценивал ситуацию в области британского ме­диаобразования. Выводы исследовательской работы Э. Харта, касающейся вопросов эф­фективности медиаобразования, интегриро­ванного в курс английского языка, основыва­ются на практической работе, проведенной возглавляемым им Центром в 1998—1999 гг., и включают следующие положения: преподаватели английского языка явля­ются в основном сторонниками «дискримина­ционной» («протекционистской», «защитной») парадигмы медиаобразования; тематика большинства медиауроков не касается политической сферы; на медиауроках слабо применяется диа­логовая форма работы, мало используется опыт самих учащихся, недостаточна опора на их знания. Данные выводы свидетельствуют о том, что проблема качества медиаобразования в Бри­тании стоит на повестке дня довольно остро. Однако Э. Харт отмечал и положительные результаты: «... в школах, где проходили курсы по обучению медиа, были достигнуты значи­тельные успехи в результате согласованной внутренней связи в работе медиапедагогов. Медиаспециалисты оказывали поддержку учи­телям, преподававшим основы медиакультуры» [Hart, 2000]. Наиболее последовательным и резким кри- тиком медиаобразовательной политики Бри­танского киноинститута и лично позиций К. Бэ­зэлгэт стал профессор Л. Мастерман. В одной из своих книг [Masterman, 2002] он задается вопросом: если движение медиаобразования в Британии недостаточно логично в своем раз­витии и если «оно никогда не сможет сформи­ровать основу для последовательной модели обучения», то почему Британский киноинститут поддерживал данное направление на протяже­нии последних десятилетий? Более того, Л. Мастерман полагает, что Британский кино­институт «должен понести ответственность за просчеты в сфере медиакультуры» [Master-man, 2002, р. 21], которые состоят в политике национального учебного плана, предложенного для медиаобразования, и в концептуальной ос­нове медиаобразования, опирающейся на так называемые «ключевые аспекты» [понятия): «агентства медиа» (media agencies), «катего­рии медиа» (media categories), «технологии ме­диа» (media technologies), «языки медиа» (me­dia languages), «аудитории медиа» (media audi­ences) и «репрезентации медиа» (media repre­sentations). Л. Мастерман считает, что Британский киноинститут виноват в том, что, начиная с 1 987 г., поддерживал (в рамках национального учебно­го плана)внедрение медиаобразования, интег­рированного в курсы обязательных дисциплин (в основном — английского языка), сотрудни­чал с узким кругом партнеров, навязывал свою главенствующую роль, даже не пытаясь поста­вить целью введение в учебных заведениях специализированного курса по изучению ме­диа. В качестве других просчетов Британского киноинститута Л. Мастерман называет незна­чительное внимание, которое уделяется в об­разовательных программах телевидению и та­ким важным элементам, как идеология, эконо­мика, социальная история и т. д. По мнению Л. Мастермана, провал этой стратегии был предсказан с самого начала, основа для даль­нейшего движения за медиаграмотность. Л. Мастерман рассматривает личность К. Бэзэлгэт и Британского киноинститута как единое целое и предполагает, что суждения первой представляют собой выражение поли­тики последнего. По словам Л. Мастермана, К. Бэзэлгэт «присвоила себе право говорить от имени Британского киноинститута» [Master-man, 2002]. В ответ на эти обвинения К. Бэзэлгэт опуб­ликовала «Открытое письмо к Лену Мастерма-ну» [Bazalgette, 2002], в котором последова­тельно опровергает многие из его критических 36 доводов. В частности, К. Бэзэлгэт поясняет, что, выступая на той или иной конференции в качестве приглашенного частного лица, она «предварительно не подает свой доклад на рассмотрение начальству для одобрения» [Bazalgette, 2002], поэтому может себе позво­лить выразить свое личное мнение по той или иной образовательной проблеме. «Я думаю, — пишет К. Бэзэлгэт в письме, — что фундаментальное различие между нами — то, что ваша отправная точка отражает интере­сы медиапедагогов, в то время как моя — инте­ресы учащихся. Другое ключевое различие — то, что вы ученый-исследователь, а я — госу­дарственный чиновник. Вы заинтересованы в четкой структуре данной образовательной об­ласти (медиаобразования], очерчивая и защи­щая ее границы, в то время как я должна иметь дело с тем, что может быть фактически достиг­нуто в реальном мире установленных законом требований и изменяющихся бюджетов. Обе задачи важны, но они находятся в потенциаль­ном конфликте» [Bazalgette, 2002]. Частично соглашаясь с Л. Мастерманом в том, что Британский киноинститут не считает изучение телевидения приоритетным, К. Бэзэл­гэт последовательно показывает, что тем не менее активно работают летние телевизион­ные школы, вышли в свет книги «Телевизион­ный жанр» [Television Genre Book], «Междуна­родный атлас медиа» (The Global Media Atlas], «Британская телевизионная драма» (British Television Drama] и множество других изданий. Рабочие группы формируют проекты распреде­ления образовательных этапов на телевидении по различным направлениям: документальный фильм, игровое шоу и комедия. В учебных по­собиях Британского киноинститута речь идет о радио, печатных, медиа и компьютерных техно­логиях. Последние методические разработки Бри­танского киноинститута были распространены среди преподавателей в количестве 10 тыс. ко­пий. Анализ показал, что 94% педагогов из 155 школ с одобрением отнеслись к базовым принципам медиаобразования, отраженным в методических разработках, 72% нашли, что это полностью отвечает их потребностям, а 59% фактически использовали методы, кото­рые были предложены BFI. 71% преподавате­лей высказал интерес к внедрению методики, разработанной Британским киноинститутом, в курсах географии, истории, искусства и граждановедения [Bazalgette, 2002]. Сегодня в Британии около 25 тыс. шестна­дцатилетних школьников изучают элективный курс по медиакультуре. Свыше 1 5 тыс. восем­надцатилетних старшеклассников проходят элективные курсы по кино/медиаобразованию в течение года. Количество студентов, овладе­вающих курсами по медиа в университетах, со­ставляет примерно 30 тыс. человек.37 Что же касается партнеров Британского ки­ноинститута, то их список включает сто органи­заций, среди которых — Национальная образо­вательная стратегия (National Literacy Strategy], Национальная молодежная програм­ма (National Youth Agency], Независимая теле­визионная комиссия (The Independent Television Commission], Комиссия по стандар­там вещания (The Broadcasting Standards Commission), Британский музей (The British Museum], Лондонский еврейский культурный центр (The London Jewish Cultural Centre], Ин­ститут образования [The Institute of Education) при Лондонском университете (University of London), Открытый университет (The Open University) и др. Хотя большинство этих учреж­дений находится в Лондоне, Британский кино­институт продолжает расширять границы медиаобразовательного сотрудничества в анг­лийских регионах: с организацией «Шотланд­ский экран» (Scottish Screen), с Кинокомисси­ей Северной Ирландии (The Northern Ireland Film Commission) и Центром медиаобразова-ния в Уэльсе (Media Education Wales), с регио­нальными кинотеатрами и независимыми ки­ноканалами по программам обучения учителей и учащихся [Bazalgette, 2002]. В целом спор двух лидеров британского медиаобразования, думается, нельзя оценить под углом безоговорочной поддержки только одной позиции. Л. Мастерман обнаружил уязвимые места в медиаобразовательной деятельности Британского киноинститута. Однако его пози­ция выглядит, во-первых, чрезвычайно катего­ричной и излишне идеологизированной, во-вторых, не учитывает специфики работы Бри­танского киноинститута, сам статус которого предполагает приоритетность кинематографа. Напротив, контраргументы К. Бэзэлгэт кажутся нам вполне убедительными и свидетельствуют о разнообразной и эффективной деятельности возглавляемого ею образовательного сектора Британского киноинститута. Другое дело, что эта деятельность, бесспорно, может быть вы­ведена на новый, более высокий уровень, в ча­стности с опорой на проблемные вопросы, предложенные в докладе Д. Букингэма [Buckingham, 2002]. Как и в Англии, медиаобразование в Север­ной Ирландии интегрировано в курсы англий­ского языка и в иные традиционные дисципли­ны. В целом педагоги основывают свои заня­тия на изучении ключевых понятий (key as­pects) медиаобразования (по английской мето­дике]. К сожалению, практическая работа фак­тически составляет только небольшую часть уроков по медиакультуре. Медиаобразование учителей в Северной Ирландии также не слишком развито, хотя оп­ределенные усилия в этом направлении и пред­принимались Британским киноинститутом. Курсы по истории и теории массовой коммуни-38 кации читаются в нескольких вузах страны. Куда более активно развивается медиаобразование в Шотландии. Шотландские медиапедагоги на протяжении последних десятиле­тий активно разрабатывали свои подходы к медиаобразованию [Batts, 1 986]. Для этих целей созданы Шотландский киносовет (Scottish Film Council — SFC) и Шотландская ассоциация медиаобразования [Association for Media Education in Scotland — AMES), которая выпус­кает ежеквартальный журнал по медиаобразованию (The Scottish Media Education Journal). Медиаобразование в Шотландии, как и в Британии, интегрировано в курсы обязатель­ных учебных дисциплин. В ходе занятий уча­щиеся получают разнообразные знания о ме­диа, лучше понимают процессы производства медиатекстов, типологию их восприятия в ау­дитории. Несмотря на некоторые отличия, обу­чение опять-таки основано на уже знакомых нам шести ключевых понятиях медиаобразования («агентство», «категория», «технология», «язык», «аудитория», «репрезентация»). Более 70 преподавателей в Шотландии име­ют дополнительную квалификацию по медиапедагогике. Средства массовой коммуникации изучаются в нескольких шотландских вузах (в Эдингбургском университете и др.). University of Stirling успешно готовит медиапедагогов. За последние годы в Великобритании изда­но немало монографий, научных сборников, учебников и пособий, отражающих современ­ные подходы в теории и методике медиаобразования, некоторые из них уже переведены на иностранные языки. И хотя в британской медиаобразовательной школе нет единства мне­ний (самый яркий тому пример — принципиаль­ный конфликт между Л. Мастерманом и К. Бэзэлгэт по поводу теоретических и технологиче­ских подходов), она остается одной из самых влиятельных не только в Европе, но и в мире. В целом британская система медиаобразования предусматривает минимум медиаграмотности на уровне начальной школы (здесь медиаобразование интегрировано в уроки анг­лийского языка и используется в основном ма­териал печатных текстов). Среди курсов по ме­диа, которые могут выбрать учащиеся средней школы, — Film S. Media Studies, Media Studies и медиаобразование на продвинутом уровне — Media Studies Advanced. Учителей в области медиаобразования готовят сегодня многие британские колледжи и университеты (напри­мер Лондонский университет). Современное развитие британского медиаобразования показывает, что, несмотря на различие подходов, в Соединенном Королевст­ве существует ясное понимание того, что медиаграмотность в XXI в. столь же необходима для человека, как и традиционная грамотность.39


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Самостійне вивчення дисципліни "Аудит"
Реферат Решение задач по управленческому учету
Реферат Отчет по программе педагогической практики
Реферат легочные вены
Реферат Психологические теории эмоций
Реферат Шпоры по управлению
Реферат Дидактические игры как средство обучения иностранному языку обучающихся наяальных классов
Реферат Цінні папери як об’єкти цивільного права
Реферат Психологические подходы к изучению теории личности и межличностных отношений
Реферат Собственный капитал
Реферат Организация бюджетных процессов на предприятии оптовой торговли
Реферат Декоративно-прикладное искусство Западной Европы конца XVIII начала XIX века
Реферат Состав годового и периодического бухгалтерских отчетов на российских предприятиях
Реферат Сопоставления сальдо расходов и поступлений
Реферат Содержание бухгалтерского баланса