Реферат по предмету "История"


Языковая политика в Казахстане



План
Введение
1 Историческая ситуация

2 Правовые рамки
2.1 Политические партии


3 Триединство языков
3.1 Противники


4 Использование языков в образовании


Список литературы


Введение


«Казах с казахом давайте говорить на казахском языке». Табличка в санатории в Алматы


«Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка, который является главным фактором объединения всех казахстанцев» — президент Казахстана Назарбаев.[1]


Казахстан по степени распространения и общественной значимости русского языка вполне может претендовать на статус «страны русского мира», ввести который недавно предложил патриарх Московский и всея Руси Кирилл.[2] Но молодые казахстанцы, осознают, что без знания государственного языка невозможно получить образовательные гранты, сделать карьеру в государственных учреждениях, сфере услуг, правоохранительной и судебной сфере[3].


Концепция языковой политики в Казахстане определяет для себя главную сложность в «создании оптимального языкового пространства государства», требующего «чёткого определения функционального соотношения языков, при котором государственный язык должен занять достойное место».[4]


1. Историческая ситуация


Русский язык стал проникать на территорию современного Казахстана в с конца 18 — начале 19 веков, когда казахские жузы один за другим вошли в состав Российской империи. В середине 19 века было ликвидировано ханское правление, делопроизводство и общественная деятельность стали вестись на русском языке, вытесняя, в результате, казахский язык в сферу частного, семейного общения.


Длительный период Казахстан находился в составе Российской империи, а затем и СССР. Тогда основополагающим на всей территории Союза и де-факто государственным был русский язык[5], до середины 1980 годов скачкообразно (в 1939, 1957, 1969, 1983) велось сворачивание делопроизводства на казахском языке в сельских районах (в городах делопроизводство изначально было на русском языке), закрытие школ с казахским языком обучения.


До конца 1980 годов только в Конституциях трёх закавказских республик, Азербайджанской, Армянской и Грузинской ССР, было понятие «государственный язык», следющей союзной республикой стала в 1989 Молдавская ССР, где в качестве государственного провозглашен молдавский (румынский) язык, а русский определен как «язык межнационального общения».


В принятом 22 сентября 1989 года Законе о языках в Казахской ССР было введено понятие «государственный язык», а казахскому языку был придан статус государственного[6], за русским языком был закреплен де-юре статус как «языка межнационального общения». Позднее, поправками в Конституции Республики Казахстан определено, что «наравне с государственным официально применяется русский язык».


К моменту распада СССР по оценкам некоторых политологов совокупная численность так называемых русскоязычных в Казахстане превышала численность титульного населения.[7]


15 мая 2002 года на презентации общественного объединения «Русская партия Казахстана» (РПК) было объявлено, что первоочередная задача РПК — это призвать всех русских, проживающих в Казахстане, к изучению государственного языка
. Членами Русской партии при её открытии стали более 3 тыс. человек.[8]


Министерство сельского хозяйства Республики Казахстан полностью перевело документацию на государственный язык согласно приказу министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 5 июля 2004 года № 348.[9]


На 2004 год по оценке Д. О’Бикен, «правительство Казахстана приняло решение, что казахский язык будет играть важнейшую роль в процессе „казахизации“ общества»[10][11].


Благодаря работе Ассамблеи народов Казахстана, в Казахстане поддерживаются языки и культуры (или по крайней мере не создаются препятствия для их развития), не имеющих статуса государственного.[12]


12 сентября 2005 г., выступая на втором Гражданском форуме, Президент Республики Казахстан Н. Назарбаев заявил:[13]




Мы должны совместно оказывать поддержку языкам
и культурным традициям всех народов Казахстана
. Никто не должен быть ущемлен в правах пользоваться родным языком и культурой.

К 2006 году, по данным, озвученным при проведении круглого стола «Будущее Казахстана и государственный язык», в пяти областях (Атырауская область, Жамбылская область, Кызылординская область, Мангистауская область, Южно-Казахстанская область) делопроизводство было официально переведено на казахский язык. Тем не менее, даже в этих областях казахизация делопроизводства сталкивается с рядом трудностей. Поэтому в Атырауской области только 51 % всего официального документооборота выполнялся на казахском языке, в Джамбульской — 50 %, в Кызылординской — 49 %. На внедрение казахского языка в 2006 году было выделено 500 миллионов тенге из республиканского бюджета.[14]


В 2007 году число граждан Казахстана, владеющих государственным языком республики, достигло примерно 70 процентов. … По его(министр культуры и информации Ермухамет Ертысбаев) словам, 10 лет назад, когда был принят Закон «О языках в РК», указанный показатель не превышал 40 процентов.[15]


20 августа 2007 года[16] на XIII[17] сессии Ассамблеи народа Казахстана Глава государства Н. А. Назарбаев подчеркнул:[1]




Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка
, который является главным фактором объединения всех казахстанцев. В то же время создать благоприятные условия, чтобы представители всех проживающих в стране народностей могли свободно говорить, обучаться на родном языке, развивать его.

В 2008 году, введено тестирование по государственному языку, как один из этапов конкурсного отбора при получении стипендии «Болашак»[3].


10 сентября 2008 года «Независимая газета» распространила информацию, что Казахстан к 2010 году планирует полностью перейти на казахский язык. Гражданам республики, чтобы получить работу, необходимо будет сдать языковой экзамен. Исключение сделают для тех служащих, кому за 50. Кроме того в статье отмечалось, что началось сокращение числа смешанных школ и дошкольных учреждений, где преподавание ведется на русском языке.


13.12.2008 — Карим Масимов (Премьер РК) заявил что казахстан не намерен признавать русский язык вторым государственным. «У нас все говорят по-русски, но далеко не все говорят по-казахски» — добавил он. [18]


В начале сентября 2009 года стало известно, что к 2010 году делопроизводство в Казахстане будет переведено на государственный язык на 60 %, а не на 70, как планировалось. Это связано с тем, что в начале сентября правительство республики постановило изменить Стратегический план министерства культуры и информации РК на 2009—2011 годы.[19]


20 сентября 2009 года, в Алматы во Дворце Республики был проведён митинг сторонников активного развития и внедрения казахского языка во все сферы общественной жизни в Казахстане.[20]


15 февраля 2010 года по итогам 2009 года был проведён анализ документов в документообороте входящих и исходящих документов Восточно-Казахстанской области[21]. Отдельно выделен показатель использования государственного языка.


· В государственных органах районов и городов он составил 85,3 %


· В 2008 году этот показатель составлял 80,6 %


· В областных управлениях он составил 67,5 %.


· В 2008 году — 53,6 %


Обучение государственному языку на 2009 год в Восточно-Казахстанской области[21]:


· работают 1 областной, 8 районных и городских центров обучения языков, которые обучают 1642 слушателей.


· в воскресных школах и кружках при этнокультурных центрах изучают родной язык 1408 слушателей


· открылись 3 школы и 3 детских сада, работающих на государственном языке обучения и воспитания


Министр образования и науки Казахстанa Ж. Туймебаев в своём интервью 29 января 2010 года на вопрос о переводе делопроизводства на казахский язык с 2010 года ответил, что «Вся официальная документация у нас ведётся на государственном казахском и межнациональном русском языках. Никакого вытеснения не предполагается. Об этом недавно заявил и президент Нурсултан Назарбаев. Он также подтвердил, что русский будет сохранять все функции языка межнационального общения. Я поэтому подчёркиваю: слухи и предположения о каком-то вытеснении русского языка неверны». Отвечая на другие вопросы, он также заявил «Народа, который обучается на русском языке, в Казахстане сейчас куда больше, чем этнически русских. Русский — это наше достояние, и наш президент неоднократно об этом говорил. Казахи мировую культуру узнали через русский язык.», «Русских школ, то есть таких, где все предметы на русском языке, у нас в республике около 30 процентов. Согласитесь, не так уж и мало.»[22]


26 июля 2010 года Министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед сообщил: «Реализация поставленных задач позволит достичь к 2020 году уверенных результатов: доля казахстанцев, владеющих госязыком, возрастет с 60 до 95 %», «доля казахстанцев, владеющих русским языком, составит не менее 90 %, сейчас это 89 %. Доля казахстанцев, владеющих английским языком, составит порядка 20 %».[23][24]


В 2012 году согласно поправкам в Закон “О культуре” все фильмы, ввозимые на территорию Казахстана с целью проката, обязательно должны быть дублированы на казахский язык (см. “Эх, прокатят!”, “Время” от 10.6.2010 г.).[25]


2. Правовые рамки


В 1989 году в Алма-Ате был принят закон "О языках в Казахской ССР", который определил статус казахского и русского языков. В нём, в частности, говорилось, что "государственным языком Казахской ССР является казахский язык", а русский язык является "языком межнационального общения".[22]


Согласно конституции Казахстана 1995 года, единственным государственным языком является казахский:


Статья 7: В Республике Казахстан государственным является казахский язык


, однако, несмотря на это, конституцией защищены и права конкретно русскоязычных.


Норму части 2 статьи 7 Конституции РК 1995 года о том, что «В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык» в 1997 году разъяснило постановление Конституционного Совета: «(..) . Данная конституционная норма понимается однозначно, что в государственных организациях и органах местного самоуправления казахский и русский языки употребляются в равной степени, одинаково, независимо от каких-либо обстоятельств», также установившее, что «установление самого перечня профессий, специальностей, а также должностей, для которых необходимо знание государственного языка в определенном объеме и в соответствии с квалификационными требованиями, не противоречит Конституции»[26]


11 июля 1997 года принят Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года N 151-1 «О языках в Республике Казахстан», который гласит:




Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана.

В 2001 г. утверждена «Государственная программа функционирования и развития языков на 2001—2010 годы», пункт 5.1.1. которой предусматривает, что «Государственным органам необходимо провести работу по поэтапному переходу до 2010 года делопроизводства, ведения учетно-статистической, финансовой и технической документации на государственный язык и при соблюдении положений пункта 2 статьи 7 Конституции осуществить его».


В 2007 году другим постановлением Конституционного Совета пояснено, что «Основной Закон предусматривает верховенство статуса государственного языка», при этом признаётся право обращения в государственные органы и на русском языке.[27]


2.1. Политические партии


По казахстанскому законодательству запрещено создание политических партий на национальной и конфессиональной основе[28]


На казахстанских выборах 2007 года наибольшее представительство русскоязычных кандидатов было в КНПК (Коммунистическая народная партия Казахстана) — 35 %, ОСДП (Общенациональная социал-демократическая партия) — 18,5 % и правящей партии «Нур-Отан» — 17,46 %[28]. По вопросу о статусе русского языка КНПК призывает к сохранению прежнего статуса русского языка, а ОСДП выступает за создание условий для полноценного использования русского языка, который, по мнению партии, «сыграл несомненную роль в создании атмосферы межэтнического согласия»[28].


3. Триединство языков


В 2007 году в Казахстане на государственном уровне принят «культурный проект „Триединство языков“» — казахского, русского и английского.[29] Однако у этой идеи были как сторонники, так и противники.


Председатель Русской общины Казахстана заявил, что «…вопрос об изучении казахского языка русской молодежи можем взять на себя.»[29]


Декан филологического факультета Казахского Национального университета Кансеит Абдезулы оценил этот проект как один из главных приоритетов государственной политики.[30]


Директор Центра по изучению Центральной Азии и Казахстана университета Сиэтла (США) Уильям Фиерман 15 мая 2008года на открывшейся в Алматы международной научно-теоретической конференции «Полилингвизм: язык — сознание — культура» оценил идею как правильную, однко подчеркнул, что для казахского языка проблема заключается в том, что на него, как на государственный язык, низка востребованность.[31]


3.1. Противники


26 ноября 2009 года известные деятели культуры, литературы, а также главные редакторы газет и журналов, издающихся в республике, представители интеллигенции, руководители общественных организаций — за подписью 124-человек, при поддержке более 5 тысяч граждан заявили, что благодаря политике «триединства языков» казахский язык постепенно вымрет, а русский и английский языки будут занимать господствующую и прогрессирующую роль.[32]


На презентации госпрограммы функционирования и развития языков на 2011–2020 гг. (02.08.2010) было предложено прекратить навязывать детям изучение сразу трёх языков: казахского, русского и английского, ввести в кодекс новую статью за оскорбление казахского языка, покончить с законодательной поддержкой русского языка и переориентировать все силы на государственный. Эту точку зрения высказали Мухтар Шаханов и Мырзатай Сергалиев (доктор филологических наук, профессор, академик Академии наук РК). Однако министр культуры Мухтар Кул-Мухаммед старался осадить чересчур резкие выступления .[33]


4. Использование языков в образовании


В 1999/2000 учебном году — из 3,5 миллиона учащихся школ республики 1,6 миллиона обучались на казахском языке (50,6 %), 1,5 миллиона — на русском (45 %), 80 тысяч — на узбекском (2,3 %), 23 тысячи — на уйгурском (0,6 %), 2,5 тысячи — на таджикском (0,07 %) и более тысячи — на других языках.[34] По данным, опубликованным в 2009 году, из 2,546 млн учащихся бюджетных школ на казахском учились 1,543 млн (60,6 %), на русском — 0,904 млн (35,5 %), на узбекском — 0,079 млн (3,1 %)[35]. Количество школ с казахским языком обучения постепенно растет.[34]


Число детских дошкольных организаций с обучением на казахском языке к 2000 году не превышало 25 % (1158) от общего числа аналогичных организаций в целом по стране (1,5 миллиона — на русском (45 %), 80 тысяч — на узбекском (2,3 %), 23 тысячи — на уйгурском (0,6 %), 2,5 тысячи — на таджикском (0,07 %) и более тысячи — на других языках).[34]


Количество студентов на отделениях с казахским языком обучения составило к 2000 году около 32 % (85 300) (количество студентов на русских отделениях — около 68 % (181 000)).[34] По данным, опубликованным в 2009 году, из общего числа студентов вузов (634 тыс.) на русском учились 322 тыс. (50,7 %), на казахском — 302 тыс. (47,6 %), на английском - 10 тыс. (1,6 %)[35].


За период с 2001/2002 по 2005/2006 учебный год число школ с русским языком обучения упало на 303, смешанных русско-казахских школ — на пять, школ с казахским языком обучения — выросло на 46. Доля студентов вузов, обучающихся на казахском языке, за тот же период выросла с 31,5 до 42,6 %.[14]


На 26 октября 2009 года 61 % казахстанских школьников и 48 % студентов обучаются на казахском языке.[36]


Министр образования и науки РК Ж. Туймебаев в своем интервью 2010 г. прокомментировал указание на данные о закрытии русских школ так: «Только родители выбирают, в русскую или казахскую школу отдать ребёнка. Государство специально школы не закрывает. Русских школ, то есть таких, где все предметы на русском языке, у нас в республике около 30 процентов. Согласитесь, не так уж и мало»[22].


26 июля 2010 года Министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед сообщил, что История Казахстана в вузах страны будет преподаваться только на казахском языке.[37]


18 января 2011 года. Агентство РК по статистике сообщило, что на начало учебного года численность студентов, обучающихся на казахском языке, в РК составила 319 940 человек, что составляет примерно 52%.[38]


Список литературы:


1. К Дню языков народа Казахстана


2. Станут ли русские казахстанцами? | «RUSSKIE-KZ.INFO»


3. Идейная консолидация казахстанского общества. Ч.2 | contur.kz


4. А.Нысанбаева — Языковая политика в Казахстане. Казахстанский патриотизм должен перенять черты американского… | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | …


5. В Казахстане начинают разгораться нешуточные страсти — Номад, Казахстан


6. Фонд развития государственного языка — Уроки казахского языка: 20 лет спустя


7. Русский архипелаг — Русскоязычные у внешних границ России: вызовы и ответы (на примере Казахстана)


8. Политическая партия с националистическим названием


9. http://www.minagri.gov.kz/language/


10. О’Бикен Д.
«Казахизация» и языковая политика в постсоветском Казахстане. // Политическая наука и государственная власть в Российской Федерации и новых независимых государствах. Екатеринбург: Уральское отделение РАН, 2005. Стр. 68-84.


11. http://www.espi.ru/Content/Conferences/Papers2004/donaka.pdf


12. Официальный сайт города Алматы :: Выборы 2007


13. Выступление Президента Республики Казахстан Н.Назарбаева на втором Гражданском форуме — akorda.kz


14. Вдовина Н. В.
Русский язык в Казахстане, 2008


15. Государственным языком сегодня владеет почти 70 % населения страны — ukimet.kz


16. Выступление Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева на XIII сессии Ассамблеи народа Казахстана — Номад, Казахстан


17. [Выступление Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева на XIII сессии Ассамблеи народа Казахстана]


18. Казахстан: русский язык '''не стал государственным''' | KM.RU Новости - новости дня, новости России, последние новости и комментарии


19. Фонд развития государственного языка — Уроки казахского языка: 20 лет спустя


20. Межэтническая ситуация в Казахстане: динамика и тенденции / Общество / Интернет-газета. Казахстан


21. Восточный Казахстан. Языковая политика. — 15 Февраля 2010 — Новости — Усть-Каменогорск. Информационный сайт


22. Министр Жансеит Туймебаев: слухи о наступлении на русский язык в Казахстане неверны


23. К 2020 году доля казахстанцев, владеющих государственным языком, возрастет до 95 % — министр культуры РК


24. К 2020 году число казахстанцев владеющих государственным языком составит 95 % — Кул-Мухаммед | Информационный портал ZAKON.KZ


25. В 2012 году население Казахстана сможет выбрать не только президента, но и язык в кинотеатре | Информационный портал ZAKON.KZ


26. Постановление Конституционного Совета РК от 8 мая 1997 года № 10/2


27. Дополнительное постановление КС РК от 23 февраля 2007 года № 3


28. Крамаренко М.
Выборы в Казахстане. Политический брендинг и межнациональное согласие.


29. В Казахстане на госуровне принят культурный проект Триединство языков | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |


30. Декан филологического факультета Казахского Национального университета Кансеит Абдезулы


31. Идея триединства языков в Казахстане правильна и будет способствовать развитию страны — мнение американского ученого | Информационный портал ZAKON.KZ


32. А.Нурпеисов, М.Алимбаев, Ш.Елеукенов, М.Мырзахметов, Т.Какишев, А.Ашимов, К.Медеубеков, К.Жумадилов, Д.Исабеков, Р.Сыздыкова, Г.Бельгер, К.Мырза-Али, Б.Нуржекеев, К.Сарсекеев, С.Сматаев, Г.Кабышулы, К.Ыскак, Т.Медетбек, К.Ормантаев, Б.Атабаев, И.Сапарбай, Г.Жайлыбай, Н.Нусипжанов, М.Ильясова, А.Коразбаев, лидеры партии Ж.Туякбай, Б.Абилов, С.Абдильдин, В.Козлов…


33. Мода на язык


34. Указ Президента Республики Казахстан от 7 февраля 2001 года № 550 О Государственной программе функционирования и развития языков на 2001—2010 годы


35. Савин И. С.
Этичность как фактор повседневной жизни в сельских районах Южного Казахстана «Неприкосновенный запас», 2009, №4, с. 281-301


36. http://pda.zakon.kz/152646-proekt-doktriny-nacionalnogo-edinstva.html


37. Интернет газета Диапазон | История Казахстана в вузах страны будет преподаваться на госязыке


38. Численность студентов, обучающихся на государственном языке, в республике составляет 319 940 человек | Информационный портал ZAKON.KZ


Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Языковая_политика_в_Казахстане



Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат DisprovinginnateideasLocke Essay Research Paper In John Locke
Реферат My pussy Tryonya
Реферат Венгерское государство
Реферат Економічна ефективність виробництва зерна та шляхи її підвищення у товаристві з обмеженною відпо
Реферат Drag Racing Essay Research Paper A day
Реферат Взаимосвязь логистики и маркетинга
Реферат Distribution Of Condoms In Public High Schools
Реферат Франкское государство 2
Реферат Історія політичних та правових вчень як наука І як навчальна дисципліна
Реферат Філософький грунт та стиль літературних творів Джеляледіна Румі та Григорія Савича Сковороди. Порівняння, спільні риси.
Реферат Feelings Of Belonging To The Opposite Sex
Реферат Ершов Иван Васильевич
Реферат Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств
Реферат Personality And Problems Essay Research Paper Problems
Реферат 21. Основные направления процессов глобализации в мировом хозяйстве