Воспетый Говинда (Gita-govinda)
Эротико-аллегорическая поэма в честь Кришны — Говинды
(«Пастуха»), земного воплощения бога Вишну
Джаядева (Jayadeva) XII в.
Индийская (санскритская) литература
Автор пересказов П. А. Гринцер
В
цветущую весеннюю пору в лесу Вриндаване на берегу Ямуны возлюбленная Кришны
Радха томится в разлуке с любимым. Подруга рассказывает, что Кришна водит
веселые хороводы с прелестными пастушками, «обнимает одну, целует другую, улыбается
третьей, преследует робкую, чарует чарующую». Радха жалуется на измену Кришны и
на свою судьбу: ей горько смотреть на расцветшие побеги ашоки, слушать
мелодичное жужжание пчел в листве манговых деревьев, даже легкий ветерок с реки
доставляет ей одни мучения. Она просит подругу помочь ей свидеться с Кришной,
притушить снедающий ее жар страсти.
Тем
временем Кришна оставляет красавиц пастушек и, вспоминая о Радхе, мучается
раскаянием. Он мысленно рисует себе черты ее прекрасного облика и жаждет снова вкусить
ее любви. Приходит подруга Радхи и описывает Кришне ее ревность и терзания:
Радхе кажется горьким аромат сандаловых деревьев, ядом — сладкий ветер с гор
Малая, ее обжигают прохладные лучи месяца, и, не в силах вынести одиночества,
она думает только о Кришне. Кришна просит подругу привести к нему Радху. Та,
уговаривая ее пойти, уверяет ее, что Кришна так же печален, как и она: то
издает он тяжкие вздохи, то ищет ее, глядя с надеждой по сторонам, то в
отчаянии падает на цветочное ложе, то на долгое время лишается дыхания. Однако
Радха в таком изнеможении от мук ревности и страсти, что идти к Кришне просто
не может. И подруга возвращается к Кришне, чтобы рассказать ему о бессилии
Радхи сладить с собою.
Наступает
ночь, и, не встретившись с Кришной, Радха тоскует еще больше. Ей мнится, что
лживый и безжалостный Кришна по-прежнему предается наслаждениям с пастушками, и
она молит ветер с гор Малая унести ее жизнь, бога любви Каму — поглотить ее
дыхание, воды реки Ямуны — принять ее сожженное страстью тело. Наутро, однако,
Радха вдруг видит Кришну перед собой, ласково склонившимся над нею. Она еще
полна негодования и гонит его прочь, укоряя, что глаза его воспалены от
бессонной ночи любви с пастушками, уста потемнели от сурьмы с их глаз, тело
покрыто царапинами, оставленными их острыми ногтями во время страстных утех.
Кришна уходит, притворяясь обиженным, а подруга уговаривает Радху простить его,
ибо свидание с Кришной — высшее счастье в этом мире. И когда в конце дня Кришна
вновь появляется и уверяет Радху, что она единственное украшение его жизни, его
сокровище в океане бытия, восхваляет ее красоту и просит о сострадании, она,
покорная любви, уступает его мольбам и прощает его.
Надев
лучшие украшения, звеня браслетами на руках и ногах, с тревогой и блаженством в
сердце Радха входит в беседку из лиан, где ждет ее полный радости и нетерпеливо
жаждущий сладостных объятий Кришна. Он приглашает Радху пройти вместе с ним все
ступени любви, и она с наслаждением отвечает на его все более и более смелые
ласки. Счастливый, он пьет нектар ее невнятно лепечущих губ, которые омыты
блеском жемчужных зубов, прижимает к своей могучей груди ее высокую отвердевшую
грудь, распускает пояс на ее тяжелых бедрах. И когда страсть влюбленных
утолена, Радха не может удержаться от восторженных восхвалений Кришне —
средоточию всех земных наслаждений, хранителю богов и людей, чье величие и
слава простираются во все концы вселенной.
Список литературы
Все
шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое
издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» ,
1997.