Литература
|
Виноградов В.С.: Перевод. - М.: Университет, 2004
|
Литература
|
Виноградов В.С.: Перевод: общие лексические вопросы. - М.: КДУ, 2004
|
Литература
|
Гарбовский Н.К.: Теория перевода. - М.: МГУ, 2004
|
Литература
|
Голикова Ж.А.: Learn to Translate by Translating from English into Russian. - М.: Новое знание, 2004
|
Литература
|
Катфорд Дж. К.: Лингвистическая теория перевода. - М.: Едиториал УРСС, 2004
|
Литература
|
Катфорд Дж.К.: Лингвистическая теория перевода: Об одном аспекте прикладной лингвистики. - М.: Едиториал УРСС, 2004
|
Литература
|
Миньяр-Белоручев Р.К.: Французский язык ; Курс устного перевода. - М.: Экзамен, 2004
|
Литература
|
Новая редакция А.И. Пахотина: Семнадцать акцентов. Варианты разговорного английского. - М.: Издатель Карева, 2004
|
Литература
|
Огнева Е.А.: Le francais pratique. - Белгород: БелГУ, 2004
|
Литература
|
Отв. ред. В.И. Ерыгина: Сборник научных студенческих работ. - Белгород: БелГУ, 2004
|
Литература
|
Региональный открытый социальный ин-т: Ученые записки. - Курск: РОСИ, 2004
|
Литература
|
Рецкер Я.И.: Теория перевода и переводческая практика. - М.: Р.Валент, 2004
|
Литература
|
Романова С.П.: Пособие по переводу с английского на русский. - М.: КДУ, 2004
|
Литература
|
Тимко Н.В.: Учебное пособие по письменному переводу с русского языка на английский (по материалам газетно-информационных, научно-популярных и публицистических текстов). - Курск: РОСИ, 2004
|
Литература
|
Тюленев С.В.: Теория перевода. - М.: Гардарики, 2004
|
Литература
|
Федеральное агенство по науке и инновациям; РАН; Всероссийский центр переводов научно-технической литературы и документации; Отв. ред. И.И. Убин: Перевод: взаимосвязь и взаимовлияние теории и практики. - М.: Всероссийский центр переводов, 2004
|
Литература
|
Анисимова А.Г.: Европейский Союз. - М.: Лира, 2003
|
Литература
|
Дроздова Т.Ю.: English through reading. - СПб.: Антология, 2003
|
Литература
|
Латышев Л.К.: Перевод: теория, практика и методика преподавания. - М.: Академия, 2003
|
Литература
|
Латышев Л.К.: Перевод: теория, практика и методика преподавания. - М.: Академия, 2003
|
Литература
|
Миньяр-Белоручев Р.К.: Французский язык. - М.: ЭКЗАМЕН, 2003
|
Литература
|
Миньяр-Белоручева А.П.: Английский язык. Учебник устного перевода. - М.: Экзамен, 2003
|
Литература
|
МО РФ, БелГУ, каф. физической культуры; Сост.: В.П. Жуйков, Н.А. Лукьянов: Программа промежуточной аттестации студентов по физической культуре. - Белгород: БелГУ, 2003
|
Литература
|
МО РФ, БелГУ, каф. физической культуры; Сост.: В.П. Жуйков, Н.А. Лукьянов: Учебная программа дисциплины"Физическая культура". - Белгород: БелГУ, 2003
|
Литература
|
Моисеева С.А.: Художественный текст как объект межкультурной адаптации. - Белгород: БелГУ, 2003
|
Литература
|
Перевышина И.Р.: Функциональная эквивалентность в переводе (вопросы перевода русских художественных, военно-мемуарных и научных текстов на немецкий язык). - Белгород: БелГУ, 2003
|
Литература
|
Попряник Л.В.: Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического содержания. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003
|
Литература
|
РОСИ; А.Ф. Багринцев, Н.В. Багринцеа, Л.И. Борисова и др.; Ред. кол.: В.Н. Петров и др.: Перевод и переводческая компетенция. - Курск: РОСИ, 2003
|
Литература
|
Циндяйкина Е.П.: Перевод в трудовом праве. - М.: Проспект, 2003
|
Литература
|
Чужакин А.П.: Мир перевода-7. - М.: Р. Валент, 2003
|