Реферат по предмету "Иностранный язык"


Словотворчество Блока в поэме "Двенадцать"

Содержание
Введение
1.Словообразованиев русском языке
1.1Словообразование и формы слова
1.2Флективный строй русского языка
1.3Виды и типы словообразования
1.4Основные виды словообразования в русском языке
2.Анализсловотворчества в поэзии А.А.Блока
2.1Лексико-морфологическая характеристика
2.2Словообразовательный анализ
2.3Обращения как основа поэтического языка Блока
2.4Лексико-семантическая характеристика
Заключение
Список литературы
Приложения

/>Введение
Творчество АлександраБлока — одно из наиболее значительных явлений русской поэзии. Его стихипродолжают лучшие традиции поэзии XIX века — философская глубина содержания,лиризм и гражданственность, предельная отточенность формы содержат немалоноваторских черт. Благодаря этому его творчество является практическинеисчерпаемым для литературоведческих и лингвистических исследований.
Творчество АлександраБлока явилось завершением пушкинского периода в истории русской поэзии. Языклирики Блока связан с традициями поэзии Жуковского, Пушкина, Баратынского,Лермонтова, Некрасова, Фета, Тютчева, Вл. Соловьева; он впитал в себя инаследие прозы Гоголя, Л. Толстого, Достоевского. Вместе с тем Блок —символист, и это отразилось в самых глубоких основах его поэтического языка.Подобно большинству символистов, Блок убежден, что все происходящее на земле —только отображение, знак, «тень» существующего в «иных мирах»(чисто духовных). Слова же, язык оказываются для него «тенью теней», «знакамизнаков». Слова еще до того, как они вошли в произведение искусства,многозначны и символичны: в их «земных» значениях всегда просвечивает«небесное» и «вечное». Но особенно очевидно для Блока этосвойство слова в поэтическом языке. Многозначное, «многосмысленное»слово и есть символ. Поэтому самый важный уровень поэтического языка Блока — лексико-семантический,уровень слов и их значений.
Это и определяет особыйязык его произведений, одновременно являясь основой для словотворчества.
Материалом дляисследования послужили толковые и энциклопедические словари, научная филологическаялитература по творчеству А.А. Блока, публикации в периодической печати.
1.        Словообразование в русскомязыке1.1  Словообразование и формы слова
В значении большей части слов русскогоязыка различаются два рода значений — значения реальные и формальные. Например,слова береза, осина, сосна обозначают определенную породу деревьев, слова овца,корова, коза — определенные виды домашних животных и т.д. Это их реальныезначения. Но кроме того, приведенные слова имеют значение именительного падежа,единственного числа, и это их формальные значения. Реальным значениемназывается та сторона в значении слова, которой обозначается какой-либо признакили явление действительности, формальным же значением — те значения в слове,которыми выражаются или отношения между словами (например, падежные значения),или добавочные значения, присоединяемые к основному значению слова (например,значение единственного и множественного числа). Общее значение того или иногослова представляет собой единство реального и формальных значений.
В слове можно выделить реальное иформальные значения благодаря тому, что они обозначаются в слове посредствомопределенных звуков. Звуковое выражение формального значения в слове называетсяего формой. Например, можно сказать, что слово береза имеет форму именительногопадежа единственного числа, потому что эти формальные значения имеют своезвуковое выражение в окончании -а (ср. березы, березу и пр.), или что словоберезка является формой с ласкательным значением, так как это формальноезначение выражается звукосочетанием [-ка] (ср. береза).
Формальные значения, а следовательно,и формы слов могут быть синтаксическими и несинтаксическими. Синтаксическиеформы выражают различные отношения между словами, не изменяя их реальногозначения. Например, слова, из которых состоят словосочетания посылка сестры ипосылка сестре или взял вилку и взял вилкой, имеют совершенно одинаковоереальное значение, но каждое словосочетание в целом имеет различное значение,потому что слова, входящие в эти словосочетания, находятся в различныхотношениях между собой. Эти отношения в данном случае выражаются падежнымиформами существительных. Обозначая различные отношения существительного кдругим словам речи, падежные формы выражают, следовательно, синтаксическиеформальные значения и являются синтаксическими формами существительных.
В отличие от синтаксических форм,формы несинтаксические не выражают отношений между словами, а изменяют самореальное значение, присоединяя к нему дополнительные значения.
Например, существительным вединственном и множественном числе стол и столы соответствуют различныепредставления (один стол и больше одного); также имеют различное значениесуществительные стол и столик (вообще стол и маленький стол) и т.д.
Таким образом, формы числасуществительных или их уменьшительные формы, поскольку этими формами изменяетсяреальное значение слова, являются несинтаксическими формами.
Будучи несинтаксическими, формы числаи уменьшительности не выражают отношений между словами. Например, всловосочетании: накрыл стол, накрыл столы, накрыл столик, накрыл столикиотношения между словами остаются совершенно одинаковыми, потому что слова стол,столы, столик, столики стоят в одном и том же падеже (винительном),обозначающем предмет, на который направлено действие. Различие между этимисловосочетаниями не в отношениях между словами, а в самом реальном значениислов стол, столы, столик, столики.
Синтаксические формы, поскольку ониимеют одно и то же реальное значение, являются видоизменениями, формами одногои того же слова, которое лишь употребляется в различных функциях в предложении.Эти формы поэтому называются также формами словоизменения. Напротив,несинтаксические формы, имея различное реальное значение, представляют собой неизменения одного и того же слова, а различные слова. Эти формы поэтомуназываются также формами словообразования.
Таким образом, формамисловоизменения, например, являются падежи существительных, так как имиобозначаются различия в отношениях существительного к другим словам речи,функция существительного в предложении при одинаковом реальном значении слова.Но, например, формы уменьшительности у существительных (стол — столик) являютсяформами словообразования и, следовательно, особыми словами, так как ониотличаются от соответствующих неуменьшительных форм своим реальным значением.
Также в качестве формсловообразования и, следовательно, особых слов следует рассматривать и формычисла существительных (стол — столы), поскольку различия между ними заключаютсяв реальном значении, а не в выражаемых ими отношениях. Однако благодарясмысловой близости этих слов их обычно помещают среди форм словоизменения.
Роль форм словоизменения исловообразования в языке неодинакова, в связи с чем они изучаются в основном вразных отделах науки о языке. Формы словоизменения являются основным средствомграмматической связи слов в предложении. Поэтому изучение их составляетнепосредственную задачу грамматики языка, и в частности морфологии. Формы жесловообразования являются средством образования слов, средством обогащениясловаря языка, и изучение их в основном принадлежит лексикологии, т.е. науке ословаре того или иного языка. Однако между обоими типами форм существует тесноевзаимодействие, благодаря чему в грамматике нельзя ограничиться изучениемтолько форм словоизменения, хотя именно этими формами главным образомопределяются основные черты морфологического строя языка. Прежде всегонеобходимо иметь в виду, что когда образуется то или иное слово (например,столик), то это слово получает вместе с определенным реальным значением(маленький стол) также и определенные синтаксические формальные значения иформы (например, формы падежа). Иначе говоря, посредством форм словообразованияобразуются слова с определенными формами словоизменения. Уже одно это не даетвозможности полностью оторвать изучение одних форм от других.
Кроме того, у некоторых формсловообразования имеется еще более тесная связь с формами словоизменения.Например, у имен существительных формы рода и числа, поскольку они не выражаютотношений между словами, являются формами словообразования, но от этих формзависят синтаксические формы рода и числа (т.е. формы словоизменения)прилагательных, которые, определяя в предложении существительное, согласуются сним в роде и числе.
Наконец, в ряде случаев само звуковоевыражение форм словоизменения определяется принадлежностью слова к определеннымформам словообразования, к словообразовательным разрядам слов (ср., например,различия в звуковом выражении падежных окончаний у существительных мужского,женского и среднего рода).1.2  Флективный строй русского языка
В качестве основного грамматическогосредства образования форм в русском языке выступают различные аффиксы —приставки, суффиксы, окончания. Каждый из этих аффиксов выражает обычно не однокакое-нибудь формальное значение, а ряд таких значений (например, в слове зимаокончание -а обозначает женск. род, ед. число, им. пад.), т.е. аффиксы обычномногозначны.
Благодаря многозначности аффиксовобразование форм в русском языке отличается многотипностью, т.е. у разных словодни и те же формы образуются не одинаковыми, а различными аффиксами. Так,падежные формы у имен существительных среднего и женского рода обозначаютсяразличными для каждого рода окончаниями (ср. сел-о и изб-а, сел-а и изб-ы,сел-у и изб-е и пр.), поскольку каждое из этих окончаний обозначает не толькоопределенный падеж, но и род существительного. Поскольку же эти окончаниявместе с тем обозначают и число, то и для каждого числа имеются свои особыепадежные окончания (ср. изб-а и изб-ы, изб-ы и изб, изб-е и избам и пр.). Врезультате получается не один, а несколько типов образования падежных форм усуществительных.
Многотипность образования форм врусском языке увеличивается еще благодаря тому, что в нем сохраняются какпережитки такие различия в формах, с которыми в современном языке несвязываются какие-либо смысловые различия, но которые некогда, по-видимому,имели какое-то значение. Этим, вероятно, объясняется, например, наличие врусском языке различных типов образования падежных форм у существительныходного и того же рода и числа (ср. изб-а и степь, изб-е и степ-и, изб-ой истеп-jy и пр.).
Помимо многозначности аффиксов имноготипности образования форм, русский язык характеризуется ещемножественностью грамматических средств, используемых для образования форм.Аффиксы – это хотя и основное, но не единственное средство образования форм.Наряду с ними в качестве дополнительных средств выступают еще и чередованиефонем в основе и ударение. Поэтому в ряде случаев грамматические формы врусском языке могут различаться одновременно и аффиксами, и чередованием фонем,и ударением (ср. [npoc’-am] и [прош-у], [друг] и [друз-j-a] и пр.).
При чередовании изменяется составфонем в основе слова (ср. [прос’-(am)] и [прош’(у)], [друг] и [друз-(j-а)]), иэто изменение служит признаком определенной формы. Основа в этом случаеявляется, следовательно, не только носителем реального значения слова, но и егоформальных значений (например, основа [прош-(у)], противопоставляясь основе[прос’-(am)], обозначает 1-е лицо ед. числа, а основа [друз-(j-а)],противопоставляясь основе [друг-], обозначает множ. число). Поэтому в русскомязыке нет резкого различия между частями слова, которые выражают толькореальное значение, и частями слова, которые выражают формальные значения.Формальные значения в слове выражаются всем словом в целом, а не только егоотдельными частями — аффиксами.
Таким образом, образование форм врусском языке характеризуется следующими чертами: многозначностью аффиксов,многотипностью форм и множественностью используемых для образования формграмматических средств, одним из которых является изменение основ посредствомчередования фонем, благодаря чему основа становится носителем не толькореальных, но и формальных значений в слове. По наличию в русском языке этихчерт его грамматический строй может быть определен как строй флективный (отлатинского глагола flecto — «гну, сгибаю»), т.е. такой строй, при которомобразование форм в языке происходит посредством «сгибания», изменениявсего слова в целом. Кроме русского языка, подобный флективный строй имеютмногие современные европейские языки.
Русский язык может быть определен какязык флективного строя, поскольку указанными признаками характеризуетсяпреобладающее число его форм. При этом такими признаками характеризуютсяосновные для русского языка синтетические формы, т.е. формы, в которыхсовокупность реального и формальных значений выражается в одном слове. Однако,как это обычно бывает и в других языках, не все синтетические формы русскогоязыка образуются флективным способом. Некоторые из них имеют характер нефлективный, а агглютинативный (от латинского глагола agglutinare — «приклеивать»),т.е. они образуются путем «приклеивания, последовательного присоединения кнеизменяемой основе однотипных и однозначных аффиксов. Примером форм,образующихся по способу агглютинации, в русском языке могут служить формыповелительного наклонения. Так, от исходной формы 2-го лица повелит. наклонения(например, иди) путем присоединения суффикса множественности -те образуетсяформа 2-го лица множ. числа (иди-те), присоединением суффикса -ка, указывающегона интимность обращения ко 2-му лицу, образуется форма 2-го лица со значениеминтимности (иди-ка), а присоединением и того, и другого суффикса — форма 2-голица множ. числа со значением интимности (иди-те-ка, ср. также: учи-сь,учи-сь-ка, учи-те-сь, учи-те-сь-ка). Подобного рода формы, однако, малохарактерны для русского языка. В то время как в некоторых других языках,например, в тюркских, финских и пр., способ агглютинации является основным вобразовании форм и эти языки поэтому могут быть определены как языкиагглютинативного строя, в русском языке применение агглютинации ограниченопочти исключительно формами повелительного наклонения, и преобладающим способомв нем является флективный.1.3  Виды и типы словообразования
В русском языке различают следующиетипы словообразования:
1) Лексико-семантическоесловообразование:
2) Лексико-синтаксическоесловообразование
3) Морфолого-синтаксическоесловообразование
4) Морфологическое словообразование.
Лексико-семантическоесловообразование
Лексико-семантическоесловообразование выражается в том, что слово, уже существующее в языке,приобретает новое смысловое значение, как бы расщепляется на два или болееслова-омонима, которые сосуществуют как слова с различным значением.
Лексико-синтаксическоесловообразование
Лексико-синтаксическоесловообразование имеет место в случаях образования слов из словосочетаний,объединенных в одно слово в процессе употребления в языке.
При образовании слов изсловосочетаний (часто это прилагательное + существительное) обычно происходитсвоеобразная словообразовательная компрессия: на базе прилагательногообразуется имя существительное (с помощью суффикса -к), а определяемое имявовсе опускается. Такое свертывание двухсловных наименований в одно особеннохарактерно для нашего времени и распространено в разговорном стиле:
Такой же способ обнаруживается и приобразовании бытовых наименований различных круп — пшенка, гречка, овсянка, атакже других пищевых изделий — тушенка, жженка.
Поскольку в данном типесловообразования участвуют суффиксальные элементы, то его можно отнести и кморфолого-синтаксическому, а точнее — лексико-морфолого-синтаксическому.
Морфолого-синтаксическоесловообразование
Морфолого-синтаксическоесловообразование осуществляется при переходе слов, принадлежащих к какой-либочасти речи, в иную часть речи, например:
прилагательные запятая, булочная,лесничий, слабительное перешли в имена существительные;
причастие заведующий перешло в имясуществительное;
деепричастия благодаря, несмотря (на)перешли в предлоги и т.д.
Морфологическоесловообразование
Наиболее продуктивным в обогащениилексики современного русского языка является морфологическое словообразование,т.е. создание новых слов на базе имеющегося в языке строительного материалапутем закономерного сочетания морфем в слове.1.4  Основные виды словообразования в русском языке
Основные виды морфологическогословообразования, действующие в современном русском языке, — сложение,безаффиксный способ словообразования и аффиксация.
Сложение — это такой способморфологического словообразования, при котором путем объединения двух и болееоснов образуется новое слово, например: теплоход, самолетостроение, совхоз,кинотеатр и др.
Путем основосложения образуютсясложные и сложносокращенные слова. Сложные слова — результат сложения полныхоснов (вод-о-про-вод), а сложносокращенные — усеченных основ (кол-хоз,ком-со-мол). При основосложении наиболее продуктивным является образование именсуществительных мужского рода с ведущей глагольной непроизводной основой(вертолет, атомоход). Глаголы этим способом в русском языке не образуются.Такие слова, как благословить, многословить и т.п., заимствованы изстарославянского языка, в котором они были кальками с греческого языка.
Сложение основ обычно производитсяпосредством соединительных гласных о и e (нефтепровод, книготорговля), нонередко основосложение осуществляется и без соединительной гласной(десятилетка, двухмоторный, многотомный).
Слова, имеющие в своем составе дваили несколько корней, не всегда образуются посредством основосложения. Так,слова железобетонный, полеводческий, коневодство, радиовещание произведены отсложных слов (железобетон, полевод, коневод, радиовещать) посредством суффиксов-н, -ческ-, -ств-, -ни-, а не образованы путем сложения основ.
С другой стороны, в современномрусском словообразовании в качестве словообразовательного элемента могутвыступать неполнозначные основы -вод, -вед, -носец, -видный, -образный,-творный и др. (ср. растениевод, языковед, орденоносец, разновидный,человекообразый, благотворный).
Безаффиксный способ словообразования,т.е. лишенный словообразовательных элементов, наименее распространен. Этотспособ применяется только при образовании имен существительных (от некоторыхглаголов) и имен прилагательных. При этом основа имени прилагательного, откоторого образуется существительное, подвергается изменению (меняется конечныйсогласный, место ударений), а основа глагола обычно не изменяется (ср.:глубокий — глубь, тихий — тишь, бегать — бег и т.п.).
Существительные пробег, прилив,припев, вылет, простой (простой транспорта) являются производными основами,однако образование этих слов посредством приставок исключается. Эти словасоотносительны по значению с глагольными основами пробегать, приливать,припевать, вылетать, простоять и образованы безаффиксным способомсловообразования. Этот способ обычно используется при образованиисуществительных от глаголов.
Аффиксация — наиболее продуктивныйспособ образования слов, при котором новое слово создается присоединением коснове того или иного словообразовательного элемента. Возможны три видааффиксации — суффиксальный, префиксальный и суффиксально-префиксальный.Разновидностью суффиксального является способ постфиксальный (лат. post — послеи fixus — прикрепленный).
При морфологическом словообразованиисуффиксы и приставки могут выполнять две функции — использоваться и дляобразования отдельных слов, и для выражения грамматических значений. Совмещениеобеих функций — словообразующей и формообразующей — наблюдается чаще всего уприставок и реже у суффиксов и в отдельных случаях у окончаний. Например: вглаголах зашуметь, полежать приставки за- и по- не только образуют новые слова(ср. шуметь, лежать), но создают в образованных глаголах грамматическоезначение совершенного вида (ср.: шуметь и зашуметь — начало действия, лежать иполежать — ограниченность действия во времени).
Суффиксальный способ словообразованияосуществляется путем прибавления к производящей основе суффикса. Слова земляк,землячка, землячество образованы прибавлением суффиксов -як, -к-, -еств- кпроизводящим основам земл-, земляк-, земляк-.
Префиксальный способ словообразованиявыражается в прибавлении префикса к слову, которое выступает в ролипроизводящей основы. Слова спутник, сотоварищ, неприятель, сверхранний,придавать, раздавать образованы прибавлением приставок с-, со-, не-, сверх-,при-, раз- к производящим основам путник, товарищ, приятель, ранний, давать.
Суффиксально-префиксальный способсловообразования заключается в одновременном присоединении к производящейоснове и суффикса и префикса. Слова взморье, подорожник, простенок, перелесокобразованы одновременным присоединением к производящей основе приставок вз-,по-, про-, пере- и суффиксов -j-, -ник-, -ок-, -ок-.
Постфиксальный способсловообразования осуществляется путем прибавления к производящей основепостфикса. Термин постфикс имеет два значения:
1) любой аффикс, стоящий после корня;
2) аффикс, стоящий после флексии ипротивопоставленный по этому признаку суффиксу.
Глагольные основы присоединяютпостфикс -ся/-сь: мыться, моюсь; местоименные — -то, -либо, -нибудь: кто-то,какой-либо, что-нибудь.
При образовании глаголов, какправило, постфиксальный способ совмещается с префиксальным и суффиксальным,образуя три разновидности: префиксально-постсуффиксальный (нервничать — разнервничаться), суффиксально-постфиксальный (резвый — резвиться),префиксально-суффиксально-постфиксальный (говорить — переговариваться).
При определении способаморфологического словообразования в слове с производной основой нужноустановить, от какой основы это слово образовано, с какой производящей основойоно соотносится.
Производные основы слов соседний,отделка, содружество, сосуществование, затылок, сбиться в современном русскомязыке семантически и грамматически соотносятся с производящими основами сосед,отделать, дружество, существование, тыл, бить. Наличие этого соотношения междуосновами производными и производящими служит основанием для заключения, чтослова соседний и отделка образованы суффиксальным способом, слова содружество исосуществование — префиксальным, а слова затылок и сбиться — суффиксально-префиксальным.
Словообразовательные возможностиаффиксов различаются и с точки зрения грамматической. Префиксы образуют словатолько того лексико-грамматического разряда, к которому принадлежитпроизводящее слово; суффиксы же могут образовывать слова и иноголексико-грамматического разряда; при суффиксально-префиксальном способеобразуются и слова того же лексико-грамматического разряда и иного, например:от имен образуются и существительные, и прилагательные, и слова, относящиеся кдругим частям речи, а от глаголов — исключительно глаголы.
Разные виды аффиксации имеютразличную продуктивность в образовании частей речи: имена существительные иприлагательные чаще образуются посредством суффиксов, а глаголы — посредствомпрефиксов; суффиксально-префиксальный способ словообразования более продуктивенв области глаголов и менее продуктивен в области имен.
Суффиксы и префиксы выступают впроцессе словообразования по-разному: суффиксы образуют новое слово отпроизводящей основы, а префиксы — от целого слова.
Таким образом, различие между новымсловом и формой слова заключается в том, что с новым словом всегда связаноновое лексическое значение, форма же слова по значению не отличается отисходного слова.
2.        Анализ словотворчества в поэзииА.А.Блока2.1  Лексико-морфологическая характеристика
Для анализа словообразования в поэмеА.А. Блока „Двенадцать“ было отобрано примерно 80 наиболеехарактерных слов. Перечень слов приводится в Приложении 1, цитаты в Приложении2.
На первом этапе анализа проведеноисследование морфологических характеристик используемых слов, как частей речи.
Полученные данные представлены втаблице 1.
                                                                                                                                                                    Таблица 1
Анализ морфологического состава почастям речи Часть речи Количество слов, ед. Доля, % Имя существительное 36 47% Имя прилагательное 16 21% Глагол 16 21% Местоимение 3 4% Наречие 6 8% Итого 77 100
Как можно видеть по данным таблицы 1,наибольшее количество использованных частей речи составляет имя существительное- 36 слов из 77, или 47%. Следующим по значимости идут глаголы и именаприлагательные — 16 слов, или 21%. Доля наречий — 8%, использованы 6 наречий.Минимальная доля у местоимений — 3 слова из 77, что составляет 4%.
Морфология языка Блока отражает егоотношение к человеку.
Везде на первом плане человек, которогообозначает имя существительное. Сцены, в которые человек попадает, моделируютсяглаголом и прилагательными; второй план создается наречием, междометием,союзом.
Соотношение частей речи в исследуемойвыборке характерных слов наглядно можно представить следующей диаграммой.
/>
Рис.1. Соотношение частей речи висследуемой выборке
Просторечная лексика в поэме А.А.Блока „Двенадцать“ занимает значительное место. Просторечная лексикакак нелитературный состав лексических единиц обслуживает устные формы общения иупотребляется в литературном языке для сниженной, грубоватой характеристикипредмета речи. Просторечная лексика не имеет ни территориальных ограничений(как диалектизмы), ни узкосоциальных (как профессионализмы и жаргонизмы).Просторечное слово отличается от межстилевого и разговорного слов, выражающихтождественное с ним понятие, объемом семной структуры и взаимоотношениемцентральной и периферийной сем лексического значения.
У просторечного глагола в центрсемной структуры выдвигаются коннотативные семы: эмоциональная (сочувствие,сожаление) и общеотрицательная оценка действия; глагол формирует модальностьречевой ситуации, например, угрозы:
Трах-тарарах! Ты будешь знать,
Как с девочкой чужой гулять!..
Именно глагольное слово может передатьсложную ситуацию, состоящую из нескольких действий. Глагол четко и жесткообрисовывает действия, как остальные части речи, такие как прилагательное инаречие создают уже более глубокую объёмную выразительность.2.2  Словообразовательный анализ
Словообразовательный анализ имеетцелью определение способа образования слова. Среди выбранных характерных словиз поэмы А.А. Блока „Двенадцать“ почти все типы словообразования,однако, наиболее часто используется морфологическое.
Рассмотрим структуру определенныхтипов словообразования, представленную в таблице 2.
                                                                                                                                                                    Таблица 2
Структура типов словообразования ввыбранных характерных словахТип словообразования количество слов, ед. доля, % лексико-семантическое 18 23% лексико-синтаксическое 5 6% морфолого-синтаксическое 6 8% лексико-морфолого-синтаксическое 3 4% морфологическое 33 43% диалектизмы, просторечн., устаревш. 12 16% итого 77 100%
Соотношение структурных долейнаглядно представлено на рис.3.

/>
Рис.2. Соотношение различных типовсловообразования в выборке
Как можно видеть по данным таблицы 2и диаграммы на рис.3, максимальная доля приходится на морфологический типсловообразования — почти 43% всех слов, или 33 из исследуемых 77 образованы сприменением морфем. Примерно 23% — или 18 слов — приходится налексико-семантическое образование, в результате которого слово получает новоезначение. Остальные типы словообразования имеют несущественную долю — 2-3%.Исключение составляют диалектные, просторечные и устаревшие слова, которыезатруднительно отнести к какому-либо определенному типу словообразования. Ихдоля составляет 16%.
Лексико-синтаксическоесловообразование — это образование слов из словосочетаний. Оно отличается отсложения тем, что складываются не основы, а целые слова.
Среди выбранных характерных слов ктаким относятся 5.
                                                                                                                                                                    Таблица 3
Лексико-синтаксическоесловообразованиеСлово Часть речи Смысловое значение в сказке слесари-сантехники существ. совпадает со словарным: слесарь, специализирующийся на сантехнических работах стражник-монах существ. стражник в монастыре, который одновременно является монахом танцы-шманцы существ. танцы, отношение к которым пренебрежительное черти-музыканты существ. черти, играющие на музыкальных инструментах сколькиразовое вопр. местоим. уточнение: сколько раз в день дают питание зверям в цирке
Только одно слово есть в толковыхсловарях: слесарь-сантехник. Остальные слова — новые, образованы из отдельныхслов, каждое из которых само по себе несет определенный смысл. Получившиесяслова фактически заменяют длинные определения и пояснения, необходимые длятого, чтобы была понятна смысловая нагрузка или происходящее действие.
Слово „сколькиразовое“можно отнести и к сложным словам по способу словообразования.
Лексико-морфолого-синтаксическое — словообразование одних слов на базе других с помощью морфем. Отличается отморфологического тем, что идет переход слов в другую часть речи. Среди выбранныххарактерных слов к таким относятся всего 3.
                                                                                                                                                                    Таблица 4
Лексико-морфолого-синтаксическоесловообразованиеСлово Часть речи От какого слова образовано Смысловое значение в сказке вульгаритэ наречие вульгарный бестактно, развязно, пошло ванькать глагол Ванька бесцеремонно обращаться, ни во что не ставить интонируйте глагол интонация говорить повышенным тоном, раздраженно
Ни одного из указанных слов нет всловарях. Это новые слова, образованные от других частей речи.
Морфолого-синтаксическое словообразование- это переход слов в иную часть речи. Таких слов наблюдается 5.

                                                                                                                                                                    Таблица 5
Морфолого-синтаксическоесловообразованиеСлово Часть речи в сказке Переход из части речи Смысловое значение в сказке Конторский существ. прилагательное Имя персонажа Лысый существ. прилагательное Имя персонажа понимаешь частица глагол слово-паразит, не несет смысла приемная существ. прилагательное комната, где принимают посетителей пускай частица глагол то же, что пусть хлебало существ. глагол рот (от глагола хлебал в среднем роде)
В данном случае переход слов в другуючасть речи происходит без изменений в составе слова.
Рассмотрим далее словообразование сизменением состава слов, с участием морфем, это морфологическоесловообразование.
В свою очередь, морфологическоесловообразование разделяется на три основных категории: сложение, аффиксация ибезаффиксный способ. Проведем структурный анализ выборки слов по даннымкатегориям.
                                                                                                                                                                    Таблица 6
Структура морфологическогословообразования по категориямСпособ морфологического словообразования количество слов, ед. доля, % Сложение 7 6% Безаффиксный способ 0% Аффиксация 117 94% Итого 124 100%
Как видно, 94% всех выбранныххарактерных слов образованы при помощи аффиксации — то есть, с применениемсуффиксов, префиксов (приставок) и постфиксов.
Рассмотрим слова, образованные припомощи сложения.

                                                                                                                                                                    Таблица 7
Словообразование путем сложения собразованием сложных словСлово Часть речи в сказке Образовано из слов Производящие основы Вульгартеория существ. вульгарный теория вульгар + теор Живоглотка существ. живая глотка жив + глот крайнебесовских прилагат. крайний бесовский край + бес Междоусобица существ. между собой меж + соб пиломатериалы существ. пиленые материалы пил + матер самородки существ. сам уродился сам + род умопомрачение существ. ума помрачение ум + мрак (ч)
Аффиксальным способомсловообразования образовано наибольшее количество слов. Рассмотрим их структурупо виду аффиксов.
                                                                                                                                                                    Таблица 8
Структура аффиксальногословообразования по видамВид аффиксального словообразования слов, ед. доля, % Префиксальный (приставочный) 46 39 Суффиксальный 33 28 Суффиксально-префиксальный 10 9 Постфиксальный 8 7 Префиксально-постфиксальный 19 16 Суффиксально-постфиксальный 1 1 Итого 117 100
Наглядно соотношение долейпредставлено на рис.4.

/>
Рис.4. Соотношение долей ваффиксальном способе словообразования
Как можно видеть по данным таблицы 8и рис.4, наиболее часто применяется префиксальный способ — почти 40% слов.Следующий по значимости — суффиксальный способ — 28%. Достаточно большая доля упрефиксально-постфиксального способа — 16%, что, по всей видимости, объясняетсябольшой долей глаголов в лексикографии сказки.
Префиксальный способ образования словявляется наиболее продуктивным. От любого бесприставочного слова путемприсоединения к нему приставки возможно образовать новое слово с иным оттенкомв лексическом значении.
                                                                                                                                                                    Таблица 9
Словобразование по префиксальномуспособуНовое слово Часть речи От какого слова образовано Префикс (приставка) взвыла глагол выла вз- вздумай глагол думай вз- вопрошал глагол спрашивал во- вскинул глагол кинул вс- вылететь глагол лететь вы- завезли глагол везли за- заводить глагол водить за- задумают глагол думают за- заиграли глагол играли за- законопатил глагол конопатил за- заласкаю глагол ласкаю за- занервничал глагол нервничал за- заору глагол ору за- навален глагол валить на- надует глагол дует на- наладить глагол ладить на- нащупал глагол щупал на- окрестили глагол крестили о- отдернул глагол дернул от- откушу глагол кусать от- погарцуют глагол гарцуют по- подстроил глагол строил под- понесем глагол несем по- посвистел глагол свистел по- посидим глагол сидим по- пристигнет глагол настигнет при- пристукивал глагол постукивал при- распотешим глагол потешим рас- Свести глагол вести с- сожру глагол жру со- спляши глагол пляши с- учую глагол чую у- взашей наречие шея вз- вконец наречие конец в- сгоряча наречие горячий с- безвредный прилаг вредный без- беспросветный прилаг просвет бес- бесхитростный прилаг хитрость бес- передых сущ отдых пере- приплод сущ плод при-
Как можно видеть, наиболееупотребляемые приставки — за-, на-, по-.
Рассмотрим другой часто используемыйспособ — суффиксальный.

                                                                                                                                                                  Таблица 10
Примеры словобразования посуффиксальному способуНовое слово Часть речи От какого слова образовано Суффикс карачаровский прилаг Карачарово -ск- аккуратненько наречие аккуратно -еньк- арапинизм сущ арап -изм армячишко сущ армяк -ишк- библиотекарша сущ библиотека -ар-ш- боевитый прилаг боевой -ит- головушка сущ голова -ушк- Гуляка сущ Гулять -як- гусарчик сущ гусар -чик детишечек сущ детишек -ечк- дудочку сущ дудку -очк- жратва сущ жрать -в- здоровенный прилаг здоровый -енн- коттеджик сущ коттедж -ик лапоточками сущ лаптями -очк- лесина сущ лес -ин- маленько наречие мало -еньк- молоденькая прилаг молодая -еньк- мордочка сущ морда -очк- Пиночья сущ Пинки -оч- поясным прилаг пояс -н- притворяшка сущ притворяться -ш -к- секретарша сущ секретарь -ш- сидень сущ сидеть -ен- символизировала глагол символ -из-ир-ов-ал- скрежетнул глагол скрежет -н-ул справочка сущ справка -очк- теремки сущ терем -ок- чертячий прилаг черт -яч-
Как видно, наиболее употребляемыесуффиксы: — еньк-, -очк-, -ечк-, относящиеся к категорииуменьшительно-ласкательных или уменьшительных.
В остальных видах аффиксальногоспособа словообразования в основном повторяются те же суффиксы и префиксы(приставки), только дополняется постфиксами -ся и -сь к глагольной основе.
Таким образом, в своемсловотворчестве А.А. Блок в поэме „Двенадцать“ использует самыеразличные типы словообразования, однако, наибольшее внимание уделяетморфологическому. Суффиксы используются по большей частиуменьшительно-ласкательные, со значением уменьшения. Широко распространеноприменение просторечной лексики.2.3  Обращения как основа поэтического языка Блока
В поэзии Блока довольно частовстречаются обращения. Они разнообразны тематически и обладают различнойстилистической окраской.
Среди всего многообразия обращений впоэзии Блока можно выделить несколько тематических групп обращений:
1.Обращение к женщине (героине)
2.Обращение к мужчине (герою)
3.Объектом обращения являются сердце,душа, жизнь
4.Обращение к бывшим снам
5.Обращение к России
6.Обращение к явлениям природы
7.Обращение к предметам неживойприроды
8.Слова с абстрактным значением вроли обращений
9.Обращения – города.
Обращение к женщине (героине)
Это очень многочисленнная группа,наверное, самая большая из всех остальных. В ней можно выделить 5 подгрупп :
a) Обращение по степени родства:
мать
сестра
подруга – жена
любимая женщина
b)в роли обращения названия лиц понациональности
c)общепринятые обращения к женщине сучетом национального и возрастного признака
d)сказочные персонажи в ролиобращений
Обращение к матери представлено двумяпримерами:
Мать, что поют глухие струны?
(Венеция 26 августа 1909 года)
и
Нет, мать. Я задохнулся в гробе.
(Сон 20 июня 1910 года)
Как мы видели, к матери Блокобращается не очень часто, причем в довольно сжатой и сухой форме. В обоихслучаях присутствует одна и та же словоформа „мать“ — это оченьстрогое обращение (не мама, не мамочка); в обоих случаях одиночно, ничем нераспространенно.
В первом примере мы видим обращение ввиде риторического вопроса, который не предполагает ни ответа, ни какого –либодиалога, т.е. четкое обращение, которое своей функцией подчеркивает как быотдаленность объекта обращения.
Во втором примере мы видим чистоеобращение, не принимающее на себя других функций, и подчеркивающее этимстрогость и одиночность обращяющегося по отношению объекту обращения. В этомслучае, правда, обращение не совсем одиночное, оно употреблено с отрицательнойчастицей „нет“, которая своим присутствием еще более четко показываетотдаленные и даже несколько враждебные отношения между обращающимся и объектомобращения.
В результате можно сказать, что впервом подтипе (обращение к матери) мы видим два обращения с разнымистилистическими функциями (риторический вопроси чистое обращение). Но несмотряна различие в функциях, оба обращения призваны выражать отдаленность человека,к которому направлено обращение.
Второй подтип – обращение к сестре.Этот подтип представлен тремя примерами:
Лишь ты, сестра, твердила мне…
(Когда мы встретились с тобой…1910-1914)
и
Сестра, откуда в дождь и холод
Идешь с печальною толпой?
(Предвечернею порой… сентябрь 1906года )
и
Сестра, сужденная судьбой,
(Когда мы встретились с тобой1910-1914 года)
Во всех трех примерах мы видим прямоеобращение, основной и единственной функцией которого является – привлечениевнимания объекта обращения, сделать акцент, на том, к кому обращаетсяговорящий. В первых двух примерах – это одиночное, нераспространенноеобращение.
В третьем примере обращениераспространено обособленным определением, выраженным причастным оборотом. Вовсех трех примерах используется одна и та же словоформа – сестра, т.е. самообращение не несет никакой специфической стилистической нагрузки – существительноев именительном падеже, единственном числе, но в третьем примере онораспространено определением (сужденная судьбой), т.е. здесь говорящий как быприближает объект обращения к себе, выражает родственность их отношений и дажепоказывает свое личное отношение к ней, то как она ему дорога и близка(сужденная судьбой – это как ниспосланная свыше, дарованная ему небесами). Так,с помощью распространителя говорящий может выразить свое субъективное отношениек данному объекту, хотя само обращение никакой стилистической функцией ненаделено, является прямым обращением во всех трех случаях.
Третий подтип – обращение к жене –подруге. Этот подтип представлен семью примерами. Обращения здесь различаютсяпо стилистическим разновидностям. Можно выделить две основные функциистилистических обращений в данном подтипе. Во-первых, мы видим прямоеобращение:
Подруга, на вечернем пире,
Помедли здесь, побудь со мной.
(Дым от костра струёю сизой… август1909 года)
и
Вспомнил я старую сказку
Слушай, подруга меня.
(Вспомнил я старую сказку… октябрь1913 года)
Основная стилистическая функцияданных обращений – привлечь внимание, сделать акцент на сообщаемом. В обоихслучаях обращения одиночные, нераспространенные. К данному подтипу обращенийможно отнести и следующее:
Нянюшка, о чем ты задумалась?
(Темная, бледно-зеленая… 23 ноября1903 года)
Вероятно, нянюшка здесь употребляетсяв значении подруги. Но словоформа нянюшка более точно передает отношениеговорящего к объекту обращения. Здесь выражена некая близость, уважение и любовь,причем автор употребляет уменьшительно-ласкательную форму слова няня. С помощью- юшк – привнося тем самым в обращение ласкательные нотки.
Если сопоставить данное обращение собращением к матери, то нетрудно заметить существенную разницу. Наверное, онаобусловлена отношением самого автора к этим двум женщинам.
Во-вторых, мы видим риторическиеобращения:
Помяни ж за раннею обедней,
Мила друга, светлая жена!
(На поле Куликовом 8 июля 1908 года)
и
Ты ли, подруга желанная,
Всходишь ко мне на крыльцо?
(Встану я в утро туманное… 3 октября1901 года)
В первом случае, автор умышленноиспользует риторическое обращение, тем самым стараясь выделить ту, к которой онобращается. Но риторические обращения служат не столько для называния адресата,сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному объекту, дать егохарактеристику. С помощью эпитета светлая автор характеризует объект обращения– жену. Светлая жена – в значении чистая, непорочная, верная. Во-втором случае,мы встречаем обращение в риторическом вопросе. Вопрос здесь ставится не с цельюполучения ответа, а для того, чтобы акцентировать внимание читателя на объектобращения; этому же способствует и конструкция обращения – предшествующееличное местоимение с частицей ли + само обращение.
Т.о., можно сказать, что используя всвоем творчестве риторическое обращение автор дает характеристику объекту, ккоторому он обращается.
В-третьих, в данном подтипе мывстречаем обращение-перифраз:
Я люблю вас тайно, темная подруга
Юности порочной, жизни догоревшей
(Часовая стрелка близится к полночи…ноябрь 1908)
Такой стилистический приемпонадобился автору для того, чтобы описать наиболее существенные черты объектаобращения, указать на характерные его черты. Так, в данном обращении авторуказывает на женщину не совсем чистую, честную, порядочную, женщину, котораябыла в его, давно прошедшей, бурной и порочной молодости.
В-четвертых обращение-ирония:
Скажи мне, верная жена,
Дрожала ль ты заветной дрожью,
Была ли тайно влюблена?
(Встречной. 2 июня 1908 года)
Как мы видим, само обращение ненаделено неким ироническим смыслом. Но вопрос, задаваемый жене, тем болееверной, создает ироническую окраску обращения.
Четвертый подтип – обращение клюбимой женщине. Этот подтип достаточно объемный и содержит в себе 22обращения. Обращения в данном подтипе наделены различными стилистическимиразновидностями. Здесь нет прямых обращений, зато можно выделить 5 другихстилистических разновидностей:
Во-первых, обращения – метафоры:
Ты, полный страсти ночной цветок,
Полюбила мои черты.
(Стою у власти, душой одинок. 14ноября 1902 года)
или
Склонясь низко к моей груди,
Ты печальна, мой вешний цвет
или
Все разлучен я тобою,
Подколодная змея!
(Все б тебе желать веселья… 7 декабря1908 года)
Из приведенных выше примеров видно,что объектом обращения являются совершенно разные женщины, одна из них –положительная героиня, другая — отрицательная. Интересно то, что положительнаягероиня ассоциируется у автора с каким-либо цветком, а отрицательная спредставителем животного мира. Неслучайно сравнение именно со змеей, т.к.исторически это выражение (подколодная змея) употреблялось как ругательное.
Во-вторых, обращения-метонимии;метонимия у Блока существует на разных уровнях т.е. в связи с разнымипризнаками, разными качествами:
Синеокая, бог тебя создал такой.
(Через 12 лет 1897-1909 годы)
обращение-метонимия по внутреннимкачествам героини:
Не знаю, где приют своей гордыне
Ты, милая, ты, нежная, нашла…
(О доблестях, о подвигах, о славе… 30декабря 1908 года)
или
Войди, своей не зная воли,
И, добрая, в глаза взгляни,
(Ушла. Но гиоцинты ждали 31 марта1908)
Из приведенных выше примеров видно,что автор акцентирует внимание на положительных качествах героини, но наравне сними существуют и диаметрально-противоположные качества:
Неверная, лукавая,
Коварная – пляши !
(Заклятие огнем и мраком 9 ноября1907 года)
или
Страстная, безбожная, пустая,
Незабвенная, прости меня!
(Перед судом 11 октября 1915 года)
обращения-метонимии, в которыххарактеристика передается, посредством отношения говорящего к этой героине:
И вдруг – ты, дальняя, чужая,
Сказала с молнией в глазах:
(Дух пряный марта был в туманномкруге 6 марта 1910)
или
Вот, бедная, зачем тревожусь за тебя!
(Нет, никогда моей, и ты ничьей небудешь 31 марта 1914 года)
Следующая стилистическая разновидностьданного подтипа – обращение – перифразы:
Спи ты, нежная спутница дней,
Залитых небывалым лучом.
(Вот он – ряд гробовых ступеней… 18июня 1904 год)
или
Ты, знающая дальней цели
Путеводительный маяк
(Под шум и звон однообразный 2февраля 1909 года)
Такой стилистический прием авториспользует для того, чтобы дать более точную характеристику своим героиням,чтобы описать более подробно их основные качества, чтобы показать своеотношение к этим героиням. Несомненно, лирика Блока приобретает в результатебольшую поэтичность и красочность.
Четвертая стилистическаяразновидность данного подтипа – обращения-повторения:
Не прегражу ей путь. И не скажу:
»Моя! Моя!"
(В дюнах. июль 1907)
Единственной и основной функциейповтора, является выражение экспрессии.
Пятая стилистическая разновидность –риторические обращения:
Ты, красавица, верно, ко мне!
(На весеннем пути в теремок… 24апреля 1905 года)
и
Крести крещеньем огневым,
О, милая моя!
(Заклятие огнем и мраком 26 октября1907 года)
В первом примере мы видим одиночноеобращение, выраженное им. существительным и характеризующее внешний обликгероини, на которую направлено обращение. Суффикс –иц- привносит в обращениеотрицательные нотки. И мы понимаем, что говорящий с некоторым пренебрежениемотносится к объекту обращения.
А во втором примере мы можемнаблюдать обратную ситуацию, здесь перед нами распространенное обращение.Распространитель, притяжательное местоимение, указывает на близость междуговорящим и его героиней. Да и само обращение (милая) означает не столько внешнее,сколько внутреннее качество героини, причем положительное качество, ведь неслучайно не просто милая, а «милая моя», т.е. милая мне.2.4  Лексико-семантическая характеристика
По всей вероятности, самыйважный уровень поэтического языка Блока — лексико-семантический, уровень слов иих значений.
У Блока поэтическое словомногозначно: оно всегда получает множество значений, сложно соотнесенных друг сдругом. Так, заря — это и заря в привычном для нас значении («Встали зорикрасные»), и время суток (почти всегда — вечерняя заря, поэтическийсиноним вечера, заката), и время мистического свидания с Прекрасной Дамой («Стучув ворота… заря замерла»), и символ того Неземного Света, который долженозарить земное бытие («В лучах немеркнущей зари») В поздней лирикеБлока к этим значениям присоединяются но вые заря — свет первой любви («Тыпомнишь первую любовь / И зори, зори, зори'»), но одновременно — знак,предвестие будущего («Раскинулась необозримо / Уже кровавая заря, / ГрозяАртуром и Цусимой, / Грозя девятым января „)
Все значения блоковскихсимволов порой очень трудно перечислить, и это важная черта его поэтикихудожник убежден, что в символе всегда должно оставаться что то “неизъяснимое»,«тайное», не передаваемое ни терминами науки, ни бытовым языкомОднако для блоковского символа характерно и другое: как бы многозначен он нибыл, у него всегда сохраняется и его «первый» — земной и конкретный —смысл, яркая эмоциональная окрашенность, непосредственность восприятия ичувства. «Зарю» мы видим как вечернее сияние над лесом, «музыку»слышим как «песню» героини, «голоса скрипок» или «песийвьюги легковейной» и т. д., хотя постоянно чувствуем, что речь идет нетолько о зримой заре или слышимой мелодии.
Каким же ооразомвозникает впечатление «бесконечной» многозначности блоковскогопоэтического слова?
Это результатудивительного единства лирики Блока, его огромной тематической, стилевой илексической целостности, благодаря которой каждый образ воспринимается нетолько как входящий в данное стихотворение, но и как несущий в себе «память»о всех своих прошлых употреблениях в блоковской поэзии. Так как основныесимволы в лирике Блока очень устойчивы и многократно повторяются, а значение ихварьируется, то многозначность таких слов постоянно возрастает.
В результате этоговозникают не только отдельные слова символы, смысл которых резко сдвинут поотношению к их словарным значениям, но и группы слов, вступающие друг с другомв совершенно неожиданные отношения.
Так, например, образы «даль»и «высь», «ветер» и «революция», «скрипка»и «страсть» и другие устойчиво оказываются в языке лирики Блокахудожественными синонимами (хотя в естественном языке значения их отнюдь несинонимичны), а символы «имя» (подлинное узнавание сущности человека)и «слово» (пустой звук, ничего о сущности явления не говорящий), «арфы»(переживание «небесной» любви гармонии) и «скрипки»(мучительная земная страсть), «счастье» (одинокой жизни «насинем береге рая») и «восторг» (творчества в мире людей и слюдьми) и другие зачастую становятся в зрелой лирике Блока художественнымиантонимами.
Иногда разные значенияслова расходятся так далеко что символ оказывается антонимом самому себе («сныбытия» и «творческие сны»), а в резко противопоставленныхобразах обнаруживается единство («юг» «сквозит пылью снеговою»,«лазурь» дня — «ночною тьмой»). Сложность семантики такогослова символа оказывается отражением жизни, исполненной одновременно предельнойпротиворечивости и глубинного единства.
Символы могут возникатьне только за счет бесконечных варьирований одного и того же слова в блоковскойлирике, но и за счет особого рода цитирования, что вообще характерно дляпоэтики символистов (сравним у Блока пушкинские цитаты «Быть может, путникзапоздалый, / В твой тихий терем постучу», ".Вихри снежные надбездной / Закрути" и др ).
Но символами становятсячаще всего не цитаты, а отдельные слова, которые однако, достаточно яснонапоминают о том тексте, из которого они пришли, и становятся как бы егосимволическими представителями.
Чаще всего это именасобственные Магдалина, Христос, Дон Жуан, Кармен, но такими же символами,напоминающими о текстах, откуда они пришли, становятся и нарицательныесуществительные (часто — в соединении с прилагательными) «спящая красавица»,«демон», «рыцарь бедный» (из «Легенды» Пушкина) идр.
Особая многозначностьтаких символов состоит в том, что в них как бы «зашифрованы» целыесюжеты. Действительно, например, образ Спящей красавицы не только становитсясимволом страдающей героини, но и говорит о ней как о прекрасной царевне,заколдованной злыми чарами, которая затем будет освобождена влюбленным рыцареми вновь станет прекрасной. Заменив целостный сюжет, слово-символ еще большеувеличивает свою многозначность: так, образ Спящей красавицы в однихпроизведениях связывается с темой судьбы женщины в современном мире, в других —с судьбой самой Души мира («Шаги командора», где сон — одновременносимвол смерти), в третьих — женщина и Душа мира оказываются символами Родины,России, всей ее трагической судьбы и т. д.
Однако, разумеется,поэтический язык Блока — это не только его словарь. Сложные повторы,бесчисленные вариации захватывают и части слов (повторения звуков,звукосочетаний, морфов и выражаемых ими грамматических категорий), и целыекуски текста (повторения словосочетаний, целых фраз или типов их построения,строф, включающих несколько предложений, и т. д.). Звуковые повторы часты иразнообразны у всех символистов, стремившихся разгадать «музыку слова».Но повторы, например, у Бальмонта слишком навязчивы («Вечер. Взморье.Вздохи ветра. / Величавый возглас волн» и т. д.): они лежат на поверхноститекста и не углубляют значения поэтического слова, а лишь превращаютпроизведение в игру или в чистый эксперимент.
Звуковой повтор у Блокане только создает эффект напевности, мелодичности, но и активно участвует вобразовании смысла стихотворений; при этом он всегда ненавязчив.
Так, в стихотворении «Позднейосенью из гавани...» словесно-символическая ткань стихотворения пронизанаидеей безнадежности, гибели человека в «страшном мире» («матрос,на борт не принятый», «снежный саван», укрывший все потерявшегочеловека). Однако стихотворение полно звуковыми повторами, создающиминапевность, мелодичность текста («В самом чистом, в самом нежном саване /Сладко ль спать тебе, матрос?»). Звуковая организация текста противоречитсловесной, говоря о «тайной» красоте мира («Да, знаю я, чтовтайне мир прекрасен»).
Звуковые повторы у Блокане только придают завораживающую музыкальность лирике, но и явно участвуют впостроении смысла. Так, в финале стихотворения «Шаги командора»:
Только в грозном утреннемтумане
Бьют часы в последнийраз:
Донна Анна в смертный частвой встанет,
Анна встанет в смертныйчас.
Повторения -они-, -анн-,-ан- и т. д. (к тому же начинающиеся выразительным донн-) создают звуковойобраз бьющих часов, но одновременно в словах «тумане», «встанет»как бы записано имя героини — Анна, а в словосочетании «тихий, как сова,мотор» — слово «таксомотор» (такси), т. е. сказано, на какомименно «моторе» (машине) приезжает к современному Дон Жуанусовременный призрак Командора.
Важную роль играет втворчестве Блока и уровень «поэтической грамматики». Повторы частейслова (приставок, корней, суффиксов, флексий) также способствуют созданиюкартины сложного, многозначного мира.
Так, в I главе поэмы «Двенадцать»обозначения всех персонажей даны существительными единственного числа:старушка, поп, барыня, буржуй, писатель-вития; лишь дважды в речи этих героевупоминаются те, кто во II главе будет постоянно характеризоваться существительныммножественного числа: большевики.
Зато во II главке «двенадцатьчеловек» описываются многократными повторами либо категории множественногочисла
«Винтовок черныеремни,
Кругом огни, огни, огни»,
либо категориисобирательности («рабочий народ»).
Во всех подобных случаяхповторы морфологических единиц не только группируют и противопоставляют образы,но и сами эти единицы как бы «заряжаются» лексическим (или похожим налексическое) значением: единственное число характеризует тех, кто живет в миреодиночек, множественное — живущих, по словам Блока, в мире «не я, а мы»и т. д.
Символическаямногоплановость текста переносится на единицы меньшие, чем слово (звуки, частислова), которые, в свою очередь, умножают символичность текста в целом.
Примерно так же строитсяпоэтический текст Блока и синтаксически.
Многочисленные повторысловосочетаний
(«Усталый друг, мнестранно в этом зале». —
«Усталый друг,могила холодна»),
фраз
(«Идут, идутиспуганные тучи,
Закат в крови!
Закат в крови...»),
типов предложений
(«И вот уже вдолинах
Несметный сонм огней,
И вот уже в витринах
Ответный блеск камней»)
придают (как и звуковыеповторы) стихотворениям Блока особую музыкальность, сближают их с интонациямироманса, песни.
Но одновременносинтаксические построения становятся носителями символических значений иучаствуют в создании смысла текста.
Так, в стихотворении «Ночь,улица, фонарь, аптека...» повторы лексики в 1-й и 8-й строках усугубляютсяповторением синтаксических структур (назывные предложения, соединенныебессоюзной связью), и кольцевая композиция стихотворения создает подкрепляющуюпараллель к его словесно выраженной мысли: «Умрешь—начнешь опять с начала».Так все языковые средства лирики Блока оказываются связанными с созданием еесимволики.
Библейский фразеологизм, «нестисвой крест», в стихотворении «Россия» претерпевает измененияколичественного характера, которые приводят к появлению дополнительного оттенказначения. Включение в границы фразеологизма качественного определительногонаречия «бережно» приводит к возникновению нового, символическогосмысла – страдания, определенные лирическому герою судьбой, святы, их нельзяизбежать, поэтому следует «бережно» их сносить. «И крест свойбережно несу», то есть свято выполняю то, что предначертано судьбой. Впервом и втором отрывках выражение имеет сходное значение. В обоих случаяхлексические сопроводители оттеняют значение покорности судьбе: покорствуй,крест неси; и крест свой бережно несу.
3. Идет от сумрачнойобедни,
Нет в сердце крови…
Христос, уставший крестнести…
Выражение «Христос,уставший крест нести» имеет двойную семантику. Основываясь на библейскомтексте, его можно рассматривать в прямом значении – Иисус Христос усталфизически под тяжестью лежащего на его плечах креста. С другой стороны, этотбиблеизм можно рассматривать как фразеологическую единицу со значением «терпеливопереносить страдания, тяжелую судьбу». И, наконец, в блоковской строке «Христос,уставший крест нести», есть и оттенок смысла «исполнятьпредначертанное свыше» Как видим, в одном выражении может совмещатьсянесколько значений, которые приводят к созданию яркого образа, и дают повод дляраздумья. Вынесение имени Христа на первый план нужно для акцентированиявнимания читателя на том, что «нести крест» устал не просто человек,а сам Христос, которому, казалось бы, предначертано свыше покорно сносить всестрадания.
Во всех приведенных вышепримерах четко прослеживается связь с исходной формой фразеологизма «нестисвой крест». Эта связь прослеживается на семантическом уровне и налексико-грамматическом уровне.
Выражение «терновыйвенец» нашло отражение в лирике Александра Блока. В его стихотворенияхчитаем:
1)В белом венчике из роз,впереди Исус Христос (поэма «Двенадцать»);
2)В венке спаленных роз(цикл «Флоренция» «Голубоватым дымом»);
3)Не венчал мою головутраурный лавр («Не венчал мою голову траурный лавр»)
4)Терны венчают смиренныхи мудрых («Странных и новых ищу на страницах»)
В выражении «траурныйлавр» сохраняется семантическая связь с библеизмом «терновый венец»,так как оно обозначает страдание, но это не просто страдание, а страдание,приводящее к смерти. Связь «траурного лавра» с «терновым»венцом явственно ощущается еще и потому, что для Иисуса Христа «терновыйвенец» стал и «траурным лавром». Выражение «траурный лавр»нельзя отнести к фразеологизмам, скорей всего это неатрибутивная аллюзия (таккак в выражении не сохранились слова исходного оборота ), намек на библейскийтерновый венец, приносящий страдания.
Выражение «тернывенчают смиренных и мудрых», как предыдущее выражение, является аллюзией,намеком на терновый венец, приносящий страдания. Связь с исходнымфразеологизмом происходит за счет того, что поэт использует слово «терны»,однокоренное с компонентом «терновый», в котором заложена основнаясемантическая нагрузка «терние – обычно собирательное (устар. книж.)всякое колючее растение, а также его колючка, шип».
Обыгрывание языковогофразеологизма приводит к появлению нового символического значения, в данномслучае терны символизируют страдание, но страдание не Бога, а смиренных имудрых, то есть земных людей.
Следующая группавыражений: «белый венчик из роз», «венок спаленных роз» — аллюзии, с трудноуловимой библейской семантикой. Если бы в поэме «Двенадцать»перед «белым венчиком из роз» не стояло имени Христа, то вряд ли вообщебы связали это выражение с «терновым венцом». В текст поэмы «Двенадцать»Блок сознательно включает белый цвет, то есть цвет «божественный»,символизирующий пребывание Бога среди людей, Его любовь к ним.
Поэтический язык Блокаизменялся в связи с общей эволюцией его творчества. Период «Стихов оПрекрасной Даме» (1898—1903) ознаменован господством поэтизмов, типичныхдля лирики XIX в., устойчивой системы символов, ориентацией на звуковые исинтаксические повторы, создающие напевную мелодичность стиха.
Творчество периода первойрусской революции (сборник «Нечаянная радость», 1907) характеризуетсявторжением прозаизмов: слов бытовых, социальной и отчасти политической лексики(митинг, восстанье, оратор" т. д.). Система символов хотя и не разрушаетсяполностью, но символические значения иногда отходят на задний план, сменяясьповествованием о событиях «здешней» жизни (цикл «Вольные мысли»),ярким переживанием земной любви (цикл «Фаина»). «Музыкальность»интонаций соседствует с установкой на «прозаическую» повествовательность(«Когда Вы стоите на моем пути...»).
В зрелом творчестве Блока(лирика конца 1900 — 1910-х гг.) символизм миропонимания и образной системывосстанавливается, но обращение к темам народа, России, истории, социальнойдействительности помогает создать поэзию широчайшего лексического иинтонационного диапазона, где проза «страшного мира» соседствует с «музыкой»любви, Родины, «грядущего», а прозаизмы и даже речь улицы (поэма «Двенадцать»,1918) —с поэтизмами и высокой торжественностью лексики.
Заключение
По результатампроведенного исследования можно сделать следующие выводы.
Роль форм словоизменения исловообразования в языке неодинакова, в связи с чем они изучаются в основном вразных отделах науки о языке. Формы словоизменения являются основным средствомграмматической связи слов в предложении. Поэтому изучение их составляетнепосредственную задачу грамматики языка, и в частности морфологии.
В качестве основного грамматическогосредства образования форм в русском языке выступают различные аффиксы —приставки, суффиксы, окончания. Благодаря многозначности аффиксов образованиеформ в русском языке отличается многотипностью.
У Блока поэтическое словомногозначно: оно всегда получает множество значений, сложно соотнесенных друг сдругом.
Основные символы в лирикеБлока очень устойчивы и многократно повторяются, а значение их варьируется, томногозначность таких слов постоянно возрастает. В результате этого возникают нетолько отдельные слова символы, смысл которых резко сдвинут по отношению к ихсловарным значениям, но и группы слов, вступающие друг с другом в совершеннонеожиданные отношения.
Исследуя творчествопериода первой русской революции (поэму «Двенадцать») выявленоналичие большого количества прозаизмов: слов бытовых, социальной и отчастиполитической лексики. Система символов хотя и не разрушается полностью, носимволические значения иногда отходят на задний план, сменяясь повествованием особытиях «здешней» жизни.
Обращение к темам народа,России, истории, социальной действительности помогает создать поэзиюширочайшего лексического и интонационного диапазона.
Список литературы
1.     ВинокурГ.О. Заметки по русскому словообразованию // Избранные работы по русскомуязыку. — М, 1959.
2.     ДальВ.И. Толковый словарь живого великорусского языка – Л., 1866
3.     ГромовП.А. – А. Блок. Его предшественники и современники.; М.:, Л.:1966 г.
4.     ЗемскаяЕ.А. Современный русский язык. Словообразование. — М., 2003
5.     МаксимовД.Е. «Поэзия и проза А. Блока», Л.: Сов.писатель 1975 г
6.     МинцЗ.Г. «Блок и русский символизм» М.: Наука 1980 г
7.     Новыйсловарь русского языка. Толково-словообразовательный. Автор Т. Ф. Ефремова. М.:Русский язык, 2000.
8.     ОжеговС.И. Словарь русского языка/ Под ред. Н.Ю. Шведовой. — М.: Русский язык, 2006.
9.     РозентальД.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. — М.: Рольф, 2002.
10.   Современныйрусский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. — М.: Логос, 2002.
11.   Словарьрусских народных говоров / Гл. ред. Ф.П. Филин (вып. 1-23), Ф.П. Сороколетов(вып. 24-35). – М.; Л.; СПб.: Наука, 1999.
12.   СоколоваН.К. «Поэтический строй лирики Блока» Воронеж: Издательство ВГУ 1984 г
Приложения
Приложение1
ВЫБОРКА СЛОВ ИЗПОЭМЫ А.А. БЛОКА «ДВЕНАДЦАТЬ» ДЛЯ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО АНАЛИЗАСлово божьем Завивает снежок ледок ходок бедняжка Старушка убивается лоскут всякий (сущ.) Кой-как перемотнулась хлесткий долгополый (сущ.) вития (сущ.) Стороночкой в каракуле порхает цигарка керенки Оплечь Пальнём-ка кондовую, избяную, толстозадую Буйну Мировой пожар лихач Елекстрический оглобельках... шинелишке плечист речист Запрокинулась Зубки Толстоморденькая... Аль холера Али юнкерьем солдатьем сзаду забегай Вскрутился снежный прах Утек Ужо Уторапливает бедовой огневых Потяжеле головку вскидавает, етажи, голытьба! времячко темячко семячки полущу ножичком полосну воронышком кровушку зазнобушку Чернобровушку... столбушкой винтовочки переулочки пылит державным Провались поколочу беглым Хоронясь живьем худо надвьюжной

Приложение2
Цитатник. А.А. Блок. Поэма «Двенадцать»
На всем божьем свете!
Завивает ветер
Белый снежок.
Под снежком — ледок.
Всякий ходок
Скользит — ах, бедняжка!
Старушка убивается — плачет,
А всякий — раздет, разут...
Старушка, как курица,
Кой-как перемотнулась черезсугроб.
А вон и долгополый —
Стороночкой и за сугроб...
Гуляет ветер, порхает снег.
В зубах цигарка, примяткартуз,
— У ей керенки есть в чулке!
Оплечь — ружейные ремни...
Пальнём-ка пулей в Святую Русь —
 В кондовую,
 В избяную,
В толстозадую!
Эх, эх, без креста!
Буйну голову сложить!
Мы на горе всем буржуям
Мировой пожар раздуем,
Снег крутит, лихач кричит,
Елекстрический фонарик
На оглобельках...
Он в шинелишке солдатской
Вот так Ванька — он плечист!
Вот так Ванька — он речист!
Запрокинулась лицом,
Зубки блещут жемчугом...
Ах ты, Катя, моя Катя,
 Толстоморденькая...
Аль не вспомнила, холера?
Али память не свежа?
С юнкерьем гулять ходила —
С солдатьем теперь пошла?
Петруха, сзаду забегай!..
Вскрутился к небу снежный прах!..
Утек, подлец! Ужо, постой,
Расправлюсь завтра я с тобой!
Уторапливает шаг.
— Из-за удали бедовой
В огневых её очах,
Потяжеле будет бремя
Он головку вскидавает,
Запирайтеетажи,
Гуляет нынче голытьба!
Уж я времячко
Проведу, проведу...
Уж я темячко
Почешу, почешу...
Уж я семячки
Полущу, полущу...
Уж я ножичком
Полосну, полосну!..
Ты лети, буржуй, воронышком!
Выпью кровушку
За зазнобушку,
Чернобровушку...
Снег столбушкой поднялся...
Их винтовочки стальные
В переулочки глухие,
Где одна пылит пурга...
… Вдаль идут державнымшагом...
Провались — поколочу!
— Кто там ходит беглым шагом,
Хоронясь за все дома?
Лучше сдайся мне живьем!
— Эй, товарищ, будет худо,
Нежной поступью надвьюжной


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.