Реферат по предмету "Иностранный язык"


Children's theatres

1. Разрабатываемый текст Children'stheatres
In the early years of Soviet power a new type of theatrewas born in the country: the children's theatre. At present over twenty millionschool-children attend performances at children's theatres annually.
The theatres play an important role in the ideological andaesthetic education of children. Their productions touch upon the most burningproblems of today; they present a truthful and realistic picture of the life inmodern times, they stage plays about the heroic past, shaping the child'saesthetic tastes, establishing norms of communist morality and a high spirit ofpatriotism and internationalism.
The theatres are most influential in helping the schools toinstill in the pupils an interest in and appreciation of literature's classicalheritage. The theatres have a definite tradition in staging classical plays.There are special means of helping the school in the study of these plays afterthe children have attended a performance Each theatre has its own thematicplan. Thus the Saratov Children's Theatre builds its classical repertoireaccording to a main theme: young people of times now past. Its classicalrepertoire includes The Insulted and Humiliated by Dostoevsky, AProfitable Position by Ostrovsky, Three Sisters by Chekhov andShakespeare's Hamlet. The Moscow Central Children's Theatre's repertoireincludes Dead Souls by Gogol, Boris Godunov by Pushkin and astage version of Dickens' Oliver Twist.
Younger children prefer puppet shows. Here they areintroduced to the treasures of folk and fairy tales of the peoples of theSoviet Union and the world. The State Puppet Theatre is actually an artisticand methodological centre for all of the country's puppet theatres.
The work of the children's theatres is closely linked tothe schools. Every theatre has an educational section staffed by pedagogues.They take part in organizing school theatricals, drama clubs and specialtheatrical concerts; in a word, they help to bring the theatres directly to theschool.
Questions
1)Whatrole does the children's theatre play in the ideological education of children?
The theatres play an important role in the ideological andaesthetic education of children. Their productions touch upon the most burningproblems of today; they present a truthful and realistic picture of the life inmodern times, they stage plays about the heroic past, shaping the child'saesthetic tastes, establishing norms of communist morality and a high spirit ofpatriotism and internationalism.
2)Howdo theatres help the schools to instill in children an interestinliterature's classical heritage?
The theatres are most influential in helping the schools toinstill in the pupils an interest in and appreciation of literature's classicalheritage. The theatres have a definite tradition in staging classical plays.
3)Whyis the State Puppet Theatre an artistic and methodological centre for all otherpuppet theatres?
The State Puppet Theatre is actually an artistic andmethodological centre for all of the country's puppet theatres, because youngerchildren prefer puppet shows, where they are introduced to the treasures offolk and fairy tales of the peoples of the Soviet Union and the world.
4)Inwhat way is the work of the children's theatres linked to the schools?
The work of the children's theatres is closely linked tothe schools. Every theatre has an educational section staffed by pedagogues.2. Контрольные вопросы/>1.Прочитать текст и письменно ответить по-английски на вопросы, следующие затекстом.
См.выше./>2.Выписать из текста существительные в единственном числе и поставить их вомножественном числе.
Soviet — Soviets
power – powers
type – types
theatre — theatres
country — countries
role – roles
education — educations
picture — pictures
life – lives
past – pasts
morality – moralities
spirit – spirits
patriotism – patriotisms
internationalism – internationalism
appreciation — appreciations
heritage — heritages
tradition — traditions
school – schools
study – studies
performance — performances
plan – plans
repertoire — repertoires
theme – themes
repertoire — repertoires
version — versions
world — worlds
centre — centre
work – works
section — section
part — parts
drama — dramas
word – words/>3.Выписать из теста предложные конструкции с предлогом of и перевести их нарусский язык. Заменить существительные с предлогом of существительными впритяжательном падеже
early years of Soviet power — ранние годы Советской власти
a new type of theatre — новый тип театра
aesthetic education of children — эстетическое образование детей
problems of today — проблемы сегодняшнего дня
appreciation of literature's classical heritage — оценку классического наследия
special means of helping the school — специальные средства помощи школе
the study of these plays — изучение этих пьес
young peopleof times now past — молодежь разных времен должна знать прошлое
a stage version of Dickens' Oliver Twist - сценарная постановка Оливер Твист Диккенса
the treasures of folk and fairy tales of the peoples — сокровища народов и сказок народов
methodological centre for all of the country's puppettheatres — методологическим центром театров марионеток
the work of the children's theatres — работа детских театров/>4.Выписать из текста прилагательные и наречия, перевести их на русский язык иобразовать степени сравнения
early – earlier – the earliest – ранний
new – newer – the newest – новый
important – more important – the most important – важный
ideological – more ideological – the most ideological — идеологический
aesthetic – more aesthetic – the most aesthetic — эстетический
truthful – more truthful – the most truthful — правдивый
realistic – more realistic – the most realistic – реалистичный
heroic – more heroic – the most heroic — героический
high – higher – the highest — высокий
influential – more influential – the most influential
classical – more classical – the most classical
special – more special – the most special
thematic – more thematic – the most thematic
young – younger – the youngest
artistic – more artistic – the most artistic
methodological – more methodological – the mostmethodological
educational – more educational – the most educational
theatrical – more theatrical – the most theatrical/>5.Найти в тексте и перевести на русский язык предложения, в которых употребляютсяместоимения. Указать, к какой группе они относятся
Their productions touch upon the most burning problems oftoday; they present a truthful and realistic picture of the life in moderntimes, they stage plays about the heroic past, shaping the child's aesthetictastes, establishing norms of communist morality and a high spirit ofpatriotism and internationalism.
Ихпредставления касаются наиболее острых проблем сегодняшнего дня; они показываютправдивую и реалистическую картину жизни в современное время, они ставят сценкио героическом прошлом, формируя эстетические вкусы ребенка, устанавливая нормыкоммунистической этики и высокого духа патриотизма и межнационализма.
Their — притяжательное
They — личное
Each theatre has its own thematic plan.
Каждыйтеатр имеет собственный тематический план.
Its – притяжательное
They take part in organizing school theatricals, dramaclubs and special theatrical concerts; in a word, they help to bring thetheatres directly to the school.
Онипринимают участие в организации школы театралов, клубов драмы и специальныхтеатральных концертов; словом, они помогают театрам сближаться непосредственносо школой.
They – личное/>6.Выписать из текста все неправильные глаголы, записать их основные формы иперевести на русский
be – was– been – быть
bear – bore – born — родить
have – had – had — иметь
take – took – taken — брать
bring – brought – brought – приносить/>7.Выписать из текста предложения в Present Indefinite и перевести их нарусский язык. Написать их в вопросительной и отрицательной формах
At present over twenty million school-children attendperformances at children's theatres annually.
В настоящее время более двадцати миллионов школьниковежегодно посещают представления в детских театрах.
Does at present over twenty million school-children attendperformances at children's theatres annually?
At present doesn’t over twenty million school-childrenattend performances at children's theatres annually.
The theatres play an important role in the ideological andaesthetic education of children.
Театры играют важную роль в идеологическом иэстетическом образовании детей.
Do the theatres play an important role inthe ideological and aesthetic education of children?
The theatres don’t play an important rolein the ideological and aesthetic education of children.
Their productions touch upon the most burning problems oftoday; they present a truthful and realistic picture of the life in moderntimes, they stage plays about the heroic past, shaping the child's aesthetictastes, establishing norms of communist morality and a high spirit ofpatriotism and internationalism.
Ихпредставления касаются наиболее острых проблем сегодняшнего дня; они показываютправдивую и реалистическую картину жизни в современное время, они ставят сценкио героическом прошлом, формируя эстетические вкусы ребенка, устанавливая нормыкоммунистической этики и высокого духа патриотизма и межнационализма.
Their productions touch upon the most burning problems oftoday; they present a truthful and realistic picture of the life in moderntimes, they stage plays about the heroic past, shaping the child's aesthetictastes, establishing norms of communist morality and a high spirit ofpatriotism and internationalism, don’t they?
Their productions do not touch upon the most burningproblems of today; they do not present a truthful and realistic picture of thelife in modern times, they don’t stage plays about the heroic past, shaping thechild's aesthetic tastes, establishing norms of communist morality and a highspirit of patriotism and internationalism.
The theatres are most influential in helping the schools toinstil in the pupils an interest in and appreciation of literature's classicalheritage.
Театрыявляются наиболее влиятельными структурами, оказывая помощь школам, чтобывселить в учеников интерес и оценку классического наследия литературы.
Are the theatres most influential in helping the schools toinstil in the pupils an interest in and appreciation of literature's classicalheritage?
The theatres aren’t most influential inhelping the schools to instil in the pupils an interest in and appreciation ofliterature's classical heritage.
The theatres have a definite tradition in staging classicalplays.
Утеатров есть определенная традиция в организации классических пьес.
Do the theatres have a definite tradition in stagingclassical plays?
The theatres don’t have a definite tradition in stagingclassical plays.
There are special means of helping the school in the studyof these plays after the children have attended a performance.
Имеютсяспециальные средства помощи школе в изучении этих пьес после того, как детипосетили представление.
Are there special means of helping the school in the studyof these plays after the children have attended a performance.
There aren’t special means of helping the school in thestudy of these plays after the children have attended a performance.
Each theatre has its own thematic plan.
Каждый театр имеет собственный тематический план.
Does each theatre have its own thematicplan?
Each theatre doesn’t have its ownthematic plan.
Thus the Saratov Children's Theatre builds its classicalrepertoire according to a main theme: young people of times now past.
Так,Саратовский Детский Театр строит классический репертуар согласно главной теме:молодежь разных времен должна знать прошлое.
Does the Saratov Children's Theatre build its classicalrepertoire according to a main theme: young people of times now past?
The Saratov Children's Theatre doesn’t build repertoire itsclassical according to a main theme: young people of times now past.
Its classical repertoire includes The Insulted andHumiliated by Dostoevsky, A Profitable Position by Ostrovsky, Three Sisters byChekhov and Shakespeare's Hamlet.
Классическийрепертуар включает Униженных и Оскорбленных Достоевского, Доходное местоОстровского, Три Сестры Чехова и шекспировский Гамлет.
Does its classical repertoire include The Insulted andHumiliated by Dostoevsky, A Profitable Position by Ostrovsky, ThreeSisters by Chekhov and Shakespeare's Hamlet?
Its classical repertoire doesn’t include The Insultedand Humiliated by Dostoevsky, A Profitable Position by Ostrovsky, ThreeSisters by Chekhov and Shakespeare's Hamlet.
The Moscow Central Children's Theatre's repertoire includesDead Souls by Gogol, Boris Godunov by Pushkin and a stage version of Dickens'Oliver Twist.
РепертуарМосковского Центрального Детского Театра включает Мертвые Души Гоголя, БорисГодунов Пушкина и сценарную постановку Оливер Твист Диккенса.
Does the Moscow Central Children's Theatre's repertoireinclude Dead Souls by Gogol, Boris Godunov by Pushkin and a stageversion of Dickens' Oliver Twist.
The Moscow Central Children's Theatre's repertoire doesn’tinclude Dead Souls by Gogol, Boris Godunov by Pushkin and a stageversion of Dickens' Oliver Twist.
Younger children prefer puppet shows.
Детипомладше предпочитают кукольные представления.
Do younger children prefer puppet shows?
Younger children don’t prefer puppet shows.
Here they are introduced to the treasures of folk and fairytales of the peoples of the Soviet Union and the world.
Здесьим представляются сокровища народов и сказок народов Советского Союза и мира.
Are they introduced here to the treasures of folk and fairytales of the peoples of the Soviet Union and the world?
Here they aren’t introduced to the treasures of folk andfairy tales of the peoples of the Soviet Union and the world.
The State Puppet Theatre is actually an artistic andmethodological centre for all of the country's puppet theatres.
ГосударственныйМарионеточный (Кукольный) Театр действительно является артистическим иметодологическим центром театров марионеток (кукольных) всей страны.
Is the State Puppet Theatre actually an artistic and methodologicalcentre for all of the country's puppet theatres.
The State Puppet Theatre isn’t actually an artistic andmethodological centre for all of the country's puppet theatres.
The work of the children's theatres is closely linked tothe schools.
Работадетских театров тесно связана со школами.
Is the work of the children's theatres closely linked tothe schools?
The work of the children's theatres isn’t closely linked tothe schools.
Every theatre has an educational section staffed bypedagogues.
Каждыйтеатр имеет образовательную секцию, укомплектованную педагогами.
Does every theatre have an educational section staffed bypedagogues?
Every theatre doesn’t have an educational section staffedby pedagogues.
They take part in organizing school theatricals, dramaclubs and special theatrical concerts; in a word, they help to bring thetheatres directly to the school.
Онипринимают участие в организации школы театралов, клубов драмы и специальныхтеатральных концертов; словом, они помогают театрам сближаться непосредственносо школой.
They take part in organizing school theatricals, dramaclubs and special theatrical concerts; in a word, they help to bring thetheatres directly to the school, don’t they?
They don’t take part in organizing school theatricals,drama clubs and special theatrical concerts; in a word, they help to bring thetheatres directly to the school./>8. Выписать из текста предложения в Past или Future Indefinite и перевести их нарусский язык. Написать их в вопросительной и отрицательной формах
In the early years of Soviet power a new type of theatrewas born in the country: the children's theatre.
Вранние годы Советской власти в стране появился новый тип театра: детский театр.
Was a new type of theatre in the country: the children'stheatre born in the early years of Soviet power.
In the early years of Soviet power a new type of theatrewasn’t born in the country: the children's theatre./>9.Поставить глагол-сказуемое одного предложения из текста во временные формыгруппы Indefinite в страдательном залоге, произведя все необходимые смысловыеизменения
The work of the children's theatres is closely linked tothe schools.
The work of the children's theatres was closely linked tothe schools.
The work of the children's theatres will be closely linkedto the schools./>10. Перевести текст
 
3. Перевод текста
 
Детские театры
Вранние годы Советской власти в стране появился новый тип театра: детский театр.В настоящее время более двадцати миллионов школьников ежегодно посещаютпредставления в детских театрах.
Театрыиграют важную роль в идеологическом и эстетическом образовании детей. Ихпредставления касаются наиболее острых проблем сегодняшнего дня; они показываютправдивую и реалистическую картину жизни в современное время, они ставят сценкио героическом прошлом, формируя эстетические вкусы ребенка, устанавливая нормыкоммунистической этики и высокого духа патриотизма и межнационализма.
Театрыявляются наиболее влиятельными структурами, оказывая помощь школам, чтобывселить в учеников интерес и оценку классического наследия литературы. Утеатров есть определенная традиция в организации классических пьес. Имеютсяспециальные средства помощи школе в изучении этих пьес после того, как детипосетили представление. Каждый театр имеет собственный тематический план. Так,Саратовский Детский Театр строит классический репертуар согласно главной теме:молодежь разных времен должна знать прошлое. Классический репертуар включаетУниженных и Оскорбленных Достоевского, Доходное место Островского, Три СестрыЧехова и шекспировский Гамлет. Репертуар Московского Центрального ДетскогоТеатра включает Мертвые Души Гоголя, Борис Годунов Пушкина и сценарнуюпостановку Оливер Твист Диккенса.
Детипомладше предпочитают кукольные представления. Здесь им представляютсясокровища народов и сказок народов Советского Союза и мира. ГосударственныйКукольный Театр действительно является артистическим и методологическим центромтеатров марионеток (кукольных) всей страны.
Работадетских театров тесно связана со школами. Каждый театр имеет образовательнуюсекцию, укомплектованную педагогами. Они принимают участие в организации школы театралов,клубов драмы и специальных театральных концертов; словом, они помогают театрамсближаться непосредственно со школой.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Мартин Иден как автобиографический роман (Твір Джека Лондона «Мартін Іден» як роман-автобіографія)
Реферат Механізм активізації трудової діяльності в умовах ринкової економіки
Реферат How To Plan For A Funeral Essay
Реферат Великое герцогство Люксембург
Реферат Рынок валютных опционов
Реферат Психологические особенности подростков, испытывающих состояние одиночества
Реферат Исследование работы реверсивных счетчиков
Реферат Босяк — новый герой в русской литературе
Реферат Оценка инвестиционного проекта (на примере ООО "Пилот")
Реферат Международный туризм. История, состояние и перспективы развития
Реферат Conspirators Essay Research Paper When Lee surrendered
Реферат Процессуальная деятельность органа дознания на стадии возбуждения
Реферат The Great Napster Essay Research Paper THE
Реферат Международное сотрудничество по охране окружающей среды
Реферат Оптимальный двигательный режим и рациональное питание - важные факторы укрепления и сохранения здоровья (с учетом пола, возраста и состояния здоровья)