РЕФЕРАТ
Тема:Библейскиемотивы в романе«Мастер и Маргарита»М. Булгакова.Своеобразиеосмыслениябиблейскойпроблемы борьбыдобра со злом.
Выполнила:***
П
/>роверила:***
Стрежевой,2001
М.А.Булгаков– сын профессораКиевской Духовнойакадемии. Егосемья быланасквозьинтеллигентнойи набожной.Родители Михаилажили на спускек Подолу противАндреевскойцеркви. Практическикаждое воскресениеи по христианскимпраздникамони бывали вней. ПоэтомуМ.Булгаковубыли с детствазнакомы христианскиедогмы и евангельскиеистории. Напротяжениивсего своегожизненногопути он не раззадавалсявопросамибытия, смыслажизни, борьбыдобра со злом, не раз переосмысливалВетхий и Новыйзавет. Этиразмышлениячасто служилиисточниками его творчества.
В 1928 годуБулгаковымзамышляется«роман о дьяволе».И, хотя в первойредакции романаеще нет Мастераи Маргариты, уже в ней писательизображаетапокалиптическоепоявлениесатаны в Москве, в уста котороговкладываетисторию Христаи Понтия Пилата
В 1932 годуМ. Булгаковвновь возвращаетсяк работе надроманом. В романвходит Маргарита, затем Мастер. А в 1937 году появляетсяи само название«Мастер и Маргарита».Этот заключительныйроман «Мастери Маргарита»Булгаковасодержит трагическуюфилософско-религиознуюмодель изображаемогоим мира, полностьюсложившуюсяв его сознаниивтечение работынад «Дьяволиадой»,«Роковымияйцами», «Адамоми Евой».
В «Мастереи Маргарите»Булгаков изображаетдобро и зло –сатану и Христа– во всей ихполноте, имеяцелью разоблачитьзло реальное, порожденноеновым строем, и показатьвозможностьсуществованиядобра. Для этогописатель ииспользуетсложную структурупостроенияпроизведения.«Мастер и Маргарита»,- как справедливозаметил критикЛесскис, — двойнойроман. Он состоитиз романа Мастерао Понтии Пилатеи романа о судьбеМастера. Главнымдействующимлицом первогоромана являетсяИешуа, прообразкоторого –библейскийХристос – воплощениедобра, а лицомвторого – Воланд, чьим прообразомявляется сатана– воплощениезла.
Над«ершалаимскими»главами Булгаковработал оченькропотливо.Вот запись вего дневникеот 30 мая 1938 года:«Вечером Пилат.Мало плодотворно…естьодин провалв материале.Хорошо, что нево второй главе…»Из этих строквидно, что дляБулгакова былочрезвычайноважно воссоздатькартину событий, происходившихв Ершалаиме, сделать романвеликим, якобыпринадлежащимМастеру. Практическивсё «творениеМастера»воспроизводится, но каждый разБулгаков находитособый способвключения этихглав в тканьповествования.Первый раз мыузнаем об историидопроса и приговораот Воланда, причем рассказего приводитсяв качестведоказательствасуществованияИисуса Христа.Второй разстраницы романаМастера какбы оживают восне Ивана. Илишь в третийраз мы вместес Маргаритойчитаем роман.
Не знающимБиблии можетпоказаться, что ершалаимскиеглавы – перифразевангельскойистории сударимского наместникав Иудее ПонтияПилата надИисусом Христоми последовавшейза этим казниИисуса, происшедшейв начале новойистории человечества.Но простоесопоставлениеевангельскойосновы с булгалковскимтекстом выявляетнемало существенныхразличий.
Массаисторическихтерминов, разбросанныхв тексте романа, таких, например, как «прокуратор»,«кентурия»,«ала», «легион» и других, описаниедворца ИродаВеликого от«мозаичногопола у фонтана»до «запаховкожи и конвоя»и многое другое– все это никакне противоречитЕвангелию, алишь детализируетего. Вся втораяглава пронизанаевангельскимиреминисценциями, задача которыхне только заставитьчитателя соотнестиперсонажейи события романас действующимилицами и событиямиЕвангелий, нои создатьопределенныерасхождениямежду ними.
Несовпаденияначинаютсяс описанияучастниковбиблейскихсобытий и, преждевсего, самогоХриста. ЗдесьБулгаков откровенноотходит отЕвангелия, причем делаетэто постепенно: сначала мыузнаем имя ипрозвищеарестованного– Иешуа Га-Ноцри, так именовалиИисуса Христав иудейскихкнигах. Но анкетныеданные расходятсяс первоисточником(Иисус родилсяв Вифлееме, владел арамейскимязыком, читална древнееврейскоми, возможно, говорил нагреческом, предстал передсудом в 33 года, а Иешуа родилсяв Гамале, непомнил родителей, не знал древнееврейского, но владел ещеи латинским, он предстаетперед нами ввозрасте двадцатисеми лет). А егослова: «Я вообщеначинаю опасаться, что путаницаэта будетпродолжатьсяочень долгоевремя, и всеиз-за того, чтоон (Левий Матвей)неверно записываетза мной», окончательноустанавливают«правила игры»: излагается«подлинная»история евангельскихсобытий, темболее что ничегоиз того, чтонаписано вЕвангелиях,- как утверждает«свидетель»Воланд, — непроисходилона самом деле».Это не полемикасо СвященнымПисанием, аскорее художественныйприем, с помощьюкоторого авторпомогает читателювзглянуть насобытия, давнои хорошо известные, как бы предупреждаяего: это рассказ, где возможныновые сюжетныеповороты иоценки.
НосителемдобродетелиБулгаков делаетИешуа Га-Ноцри.Иешуа буквальноозначает Спаситель; Га-Ноцри означает«из Назарета», Назарет – городв Галилее, вкотором жилсвятой Иосифи где произошлоБлаговещениеПресвятой Деве Марии о рожденииу нее Сына Божия.Сюда же возвратилисьпосле своегопребыванияв Египте Иисус, Мария и Иосиф.Здесь прошловсе детствои отрочествоИисуса. Такимобразом, Булгаковглубоко забираетсяв библейскиедебри.
Первое, что бросаетсяв глаза, — этото, что Иешуаникак не проявляетмессианскогопредназначения, тем более необосновываетсвоей божественнойсущности, тогдакак Иисус уточняет, например вразговоре сфарисеями: онне просто Мессия, ПомазанникБожий, Он – СынБожий: «Я и Отец– одно.» Но нельзяне отметитьтакие строкиромана: «…возлетого столбомзагореласьпыль.» Возможно, это место рассчитанона ассоциациюс 13 главой Библейскойкниги «Исход», где речь идето том, как Бог, указывая путьевреям в исходеиз египетскогоплена, шел передними в видестолпа: «Господьже шел передними днем встолпе облачном, показывая импуть, а ночьюв столпе огненном, светя им, дабыидти им и днем, и ночью. Не отлучалсястолп облачныйднем и столпогненный ночьюот лица народа».Тогда это местов романе служитединственнымуказанием набожественнуюсущность Иешуа.
В романеесть лишьединственнныйэпизод — отголосокчудес, совершаемыхИисусом и описанныхв Евангелиях.«Что такоеистина?» — этотвопрос Пилатаотносится кдиалогу Иисусаи Пилата в Евангелииот Иоанна: «Пилатсказал ему:«Итак, Ты царь?»Иисус отвечал:«Ты говоришь, что я царь. Яна то родилсяи на то пришелв мир, чтобысвидетельствоватьо истине; всякий, кто от истины, слушает голосамоего». Иешуаже на этот вопросотвечает так:«Истина преждевсего в том, что у тебя болитголова…Номучения твоисейчас кончатся, голова пройдет…»
Иисусимел учеников.За Иешуа же шеллишь один ЛевийМатвей. Похоже, что прообразомЛевия Матвеяслужит апостолМатфей, авторпервого Евангелия(до встречи сИисусом он былмытарем, тоесть, также, как и Левий — сборщикомподатей). Иешуавстретилсяс ним впервыена дороге вВиффагии. АВиффагия –небольшоепоселение уЕлеонской горыблиз Иерусалима.Отсюда началось, согласно Евангелиям, торжественноешествие Иисусав Иерусалим.Кстати с этимбиблейскимфактом тожеесть различия: Иисус в сопровождениисвоих учениковвъезжает наосле в Иерусалим:«И когда онехал, постилалиодежды своипо дороге. Акогда он приблизилсяк спуску с горыЕлернской, всемножествоучеников началов радости велегласнославить Богаза все чудеса, какие виделиони, говоря: благословенЦарь, грядущийГосподне! Мирна небесах ислава в вышних!»(Евангелие отЛуки). КогдаПилат спрашиваетИешуа правдали то, что он «через Сузскиеворота верхомна осле» въехал в город, тототвечает, чтоу него «и осла-тоникакого нет».Пришел он вЕршалаим точночерез Сузскиеворота, но пешком, в сопровожденииодного ЛевияМатвея, и никтоему ничего некричал, так какникто его тогдав Ершалаимене знал.
Иешуас человеком, предавшим его– Иудой из Кириафа, был знакомнемного, а Иудаиз Кариота былучеником Иисуса.Видимо, Булгаковне хотел заострятьсвое и вниманиечитателей наэтом предательстве, а разобратьсяв отношенияхИешуа Га-Ноцрии Понтия Пилата.
В Иерусалимена суде надИисусом лжесвидетелиперед Синедриономрассказывали:«…мы слышали, как он говорил:«Я разрушу храмсей рукотворенный, и через три днявоздвигнудругой, нерукотворенный».Булгаков пытаетсясделать изсвоего герояпророка. Иешуаговорит: «Я, игемон, говорил, что рухнет храмстарой верыи создастсяновый храмистины…»
Существеннымотличиембулгаковскогогероя от ИисусаХриста являетсяи то, что Иисусне избегаетконфликтов.«Суть и тон егоречей, — считаетС.С.Аверинцев,- исключительны: слушающийдолжен либоуверовать, либостать врагом…Отсюда неизбежностьтрагическогоконца». А ИешуаГа-Ноцри? Егослова и поступкисовершеннолишены агрессивности.Кредо его жизнизаключаетсяв таких словах:«Правду говоритьлегко и приятно».Правда для негозаключаетсяв том, что злыхлюдей не бывает, есть несчастные.Он — человек, проповедующийЛюбовь, в товремя как Иисус– Мессия, утверждающийИстину.
Уточню: нетерпимостьХриста проявляетсялишь в вопросахверы. В отношенияхже между людьмиОн учит: «… непротивьсязлому. Но ктоударит тебяв правую щекутвою, обратик нему и другую»(Евангелие отМатфея 5, 39). АпостолПавел так уточняетэти слова: «Небудь побеждензлом, но побеждайзло добром», то есть борисьсо злом, но приэтом не приумножайего сам.
В романе«Мастер и Маргарита»Булгаков даетнам свое толкованиезаповеди ИисусаХриста. Можемли мы сказать, что слова апостолаПавла применимык Иешуа Га-Ноцри, булгаковскомуХристу? Безусловно, потому что напротяжениивсей своейжизни он ни нашаг не отступаетот своего добра.Оно уязвимо, но не презираемо, возможно, иоттого, чтотрудно презиратьтех, кто не знаятебя, верит втвою доброту, расположенк тебе, независимони от чего. Мыне можем упрекнутьего в бездействии: он ищет встречс людьми, готовговорить скаждым. Но онсовершеннобеззащитенперед жестокостью, цинизмом, предательством, потому что самабсолютно добр.
И темне менее неконфликтногоИешуа Га-Ноцриожидает та жеучасть, что и«конфликтного»Иисуса Христа.Почему? Не исключено, что здесь М.Булгаков подсказываетнам: распятиеХриста – вовсене следствиеЕго нетерпимости, как можнопредположить, читая Евангелие.Дело в другом, более существенном.Если не касатьсярелигиознойстороны вопроса, причина гибелигероя «Мастераи Маргариты», как и его прообразазаключаетсяв их отношениик власти, а точнее, к тому жизненномуукладу, которыйэта властьолицетворяети поддерживает.
Общеизвестно, что Христосрешительноразделял «кесарево»и «богово». Темне менее именноземная власть, светская (наместникРима) и церковная(Синедрион), приговариваютего к смертиза земныепреступления: Пилат осуждаетХриста какгосударственногопреступника, якобы претендующегона царскийпрестол, хотясам в этомсомневается; Синедрион –как лжепророка, богохульноназывающегосебя СыномБожиим, хотя, как уточняет Евангелие, насамом делепервосвященникижелали емусмерти «иззависти» ( Евангелиеот Матфея 27, 18 ).Иешуа Га-Ноцрине претендуетна власть. Правда, он оцениваетее прилюднокак «насилиенад людьми»и даже уверен, что когда-нибудьее, власти, можети не быть вовсе.Но такая оценкасама по себене так уж опасна: когда еще этобудет, чтоблюди моглисовсем обходитьсябез насилия? Тем не менееименно словао «невечности»существующейвласти становятсяформальнымповодом гибелиИешуа (как и вслучае с ИисусомХристом).
Истиннаяже причинагибели Иисусаи Иешуа в том, что они внутреннесвободны иживут по законамлюбви к людям– законам, несвойственными невозможнымдля власти, причем не римскойили какой-тодругой, а властивообще. В романеМ. А. БулгаковаИешуа Га-Ноцрине просто свободныйчеловек. Онизлучает свободу, самостоятеленв своих суждениях, искренен ввыражении своихчувств так, какможет бытьискренен толькоабсолютночистый и добрыйчеловек. Дажеперед лицомсмертельнойопасности онзамечает ПонтиюПилату: «Правдуговорить легкои приятно». Аправда Пилатукак раз и ненужна.
Ещеодно существенноеотличие сюжетаЕвангелий отбулгаковсокгоромана заключаетсяв том, что первыйопределяетсясобытиями жизниИисуса, а у Булгаковаглавной личностью, скрепляющейершалаимскиеглавы, становитсяпрокураторПонтий Пилат.(Прокураторомназывалсяримский чиновник, обладавшийвысшей административнойи судебнойвластью в какой-либопровинции.Понтий Пилатбыл назначенпрокураторомИудеи в 29 году.Имя Пилат происходитот латинскогоpilatus, что означает«копьеносец»).В романе «Мастери Маргарита»дается глубокийпсихологическиточный анализповедениягероя, перерастающийв моральныйсуд над Пилатом.Это сложная, драматическаяфигура. Он умен, не чужд раздумий, человеческихчувств, живогосострадания.Пока Иешуапроповедует, что все людидобры, покураторсклонен снисходительновзирать на этобезвредноечудачество.Но вот речьзашла о верховнойвласти, и Пилатапронзает острыйстрах. Он ещепытается веститорг со своейсовестью, пробуетсклонить Иешуана компромисс, стараетсянезаметноподсказатьспасительныеответы, но Иешуане может слукавить.Охваченныйстрахом, всесильныйпрокуратортеряет остаткигордого достоинстваи восклицает:«Ты полагаешь, несчастный, что римскийпрокураторотпустит человекаговорившегото, что говорилты? … Или ты думаешь, чтоя готов занятьтвое место? Ятвоих мыслейне разделяю».Все же как и вБиблии Пилатне находитсерьезныхоснований дляказни булгаковскогоИисуса, но верховныесвященнослужителипродолжаютнастаиватьна смертномприговоре.Пилат поддаетсяпостыдномумалодушиюумного и почтивсесильногоправителя: из-за боязнидоноса, которыймог погубитькарьеру, Пилатидет противсвоих убеждений, против голосачеловечности, против совести.Он делает последниежалкие попыткиспасти несчастного, а когда это неудается, пытаетсяхотя бы смягчитьукоры совести.Но нет и не можетбыть моральноговыкупа запредательство.А в основепредательства, как это почтивсегда бывает, лежит трусость.«Трудность– крайнее выражениевнутреннейподчиненности»,«несвободыдуха», главнаяпричина социальныхподлостей наземле. «…рукипотер, как быобмывая их…»- Здесь Булгаковимеет в видуследующее местоиз Евангелияот Матфея: «Пилат, видя, что ничтоне помогает, но смятениеувеличивается, взял воды, иумыл руки переднародом, и сказал: невиновен яв крови ПраведникаСего…» Такимобразом, этотжест символизируетв романе мукисовести Пилата, сознание совершаемогоим греха исимволическоеочищение отнего. ВпоследствииБулгаков заставитсвоего герояповторить этотжест в разговорес Афранием, когда Пилатбудет организовыватьубийство Иудыиз Кириафы.
Все же Пилат наказанстрашнымимуками совести.«Двенадцатьтысяч лун заодну луну когда-то», бессонных ночейтерзается Пилаттем, что «ончего-то не договорилтогда, давно, четырнадцатогочисла весеннегомесяца нисана», что он не пошел«на все, чтобыспасти от казнирешительнони в чем невиноватогобезумногомечтателя иврача».
«Христунет места наземле», — писалА. М. Горький.И история ИешуаГа-Ноцри и другихпохожих литературныхгероев лишьиллюстрирует эту мысль.
Итак, образ ИешуаГа-Ноцри вомногом близокк распространенномуна рубеже XIX- XXвв. толкованиюИисуса Христапрежде всегокак идеальногочеловека. М.А.Булгаковне противовоставляетсвоего герояХристу, а какбы «конкретизирует»евангельскуюлегенду ( какон ее понимает), помогая намлучше ее осмыслить.Его Христослишен ореолабожественноговеличия, и темне менее онвызывает уважениеи любовь – таковапритягательнаясила его личностии суждений. Егосмерть на крестевыглядит вромане не случайно, а вполне закономерной: он слишкомдобр, слишкомсвободен, чтобыжить в нашемгреховном мире.А, значит, емунет «места наземле». Как иего прообразу..
Булгаковоткровенноотходит отевангельскойтрактовкивсемогуществаБога. По Булгакову,«правит балом»на этой землесовершеннонебожественнаясила. Кто «князьмира сего»? Эпиграф романаадресует наск Мефистофелюиз «Фауста»Гете:
… таккто ж ты, наконец?
— Я –часть той силы, что вечно хочетзла
И вечносовершаетблаго.
Следовательно, булгаковскийВоланд – этоМефистофель.А Мефистофель– это Сатана, не случайноже его диалогс Создателем(«Пролог нанебесах») почтиполностьюсовпадает саналогичнымместом в ветхозаветнойКниге Иова (Иов. 1, 9 – 12 ).
Однаковсе здесь нетак просто, каккажется напервый взгляд.Сатана (от греч. «противодействующий»,«противник»)или дьявол (отгреч. «клеветник»)предстает какв Ветхом, таки в Новом Завете, во-первых, как«начальникзлых духов, враг Божий иискусительи губитель душчеловеческих», как скептики циник, подстрекательи наушник, обвинительрода человеческогопред Высшимсудией. Во-вторых, что для насособенно важно, и в Библии и в«Фаусте» ГетеСатана (Мефистофель)хотя противостоитБогу, но не наравных основаниях, не как божествоили антибожествозла, но как падшеетворение Богаи мятежныйподданный егодержавы, которыйтолько и можетчто обращатьпротив Богасилу, полученнуюот него же, ипротив собственнойволи в конечномсчете содействоватьвыполнениюбожьего замысла– «творитьдобро, желаялюдям зла».
Булгаковже постепенно, неуверенноотходит именноот такого толкованияобраза Сатаныв сторонудуалистическихересей, признававшихравенство добраи зла в мире, издавна существовавшихв историихристианстваи нашедшихотражение в«Божественнойкомедии» ДантеАлигьери. Причинатакого отступлениязаключаетсяв том, что Булгаковотдаляет Воландаот Мефистофеля(Сатаны) в поискахболее точногоосмысленияприроды добраи зла и их соотношения между собойв реальнойземной жизни.
«Каждоеведомстводолжно заниматьсясвоими делами»,- объясняетВоланд Маргаритераспределениеобязанностейв этом мире.Есть «ведомство»Иешуа Га-Ноцри, и есть «ведомство»его, Воланда.А соотношениеих между собойвполне соответствуетЕвангелию ивековой христианскойтрадиции: Воланд– это «князьмира сего» (Ин.12, 31 и другие), тогдакак Иешуа Га-Ноцриможет повторитьвслед за своимбиблейскимПрообразом:«Царство Моене от мира сего»(Ин. 18, 36).
«Мирсей» — это его, Воланда, территория.Он и его свитапоявляютсяв Москве не сцелью доказать, подобно гетевскомуМефистофелю, что человекпо своей природеплох. Высмеиваядействия органов, общественнуюи литературнуюжизнь страны, они вершат суди над государственнымстроем, то естьнечистая сила, борясь со зломреальным, выполняетфункцию «другоговедомства», при этом небоясь ответственностиза восстановленныйроман Мастераи награждениевлюбленных«покоем». Защищаядобро, она играетновую для неероль. Но нетрадиционнойявляется нетолько рольнечистой силыв произведении: она тоже несоответствуетустоявшимсяхристианскимпредставлениям.И это естественно, ведь, создаваяобразы Бегемота, Азазелло, Коровьева– Фагота, Булгаковобращался кразным источникам.Так, Лесскисуказывает, чтона мысль сделатьБегемота котоммогли повлиятьнародные поверья, в которых кошкичислятся спутникаминечистой силы, а само прозвищеБегемот писатель, наверное, взялиз драмы Гете, в которой Фаустсравниваетпуделя, а в егооблике появилсяМефистофель, с Бегемотом.ДоказательствомобращенияБулгакова к«Фаусту» вданном случаеслужит пристрастиеписателя кэтому философскомупроизведению.В трех своихроманах онупоминает либооперу «Фауст», либо саму драму.Булгаков могтакже прочестьв Энциклопедическомсловаре Брокгауза, что «арабысчитают бегемотаисчадием адавоплотившимсядиаволом».
БулгаковскийАзазалло, Коровьев– Фагот, как иБегемот, несоответствуютбиблейскимканонам: онивсего лишьчлены свитысатаны, а неотождествляютсяпо христианскойтрадиции ссатаной, которойпосле СтрашногоСуда будетброшен в огонь.
Итак,«Мастер и Маргарита»- двойной роман.Оба «романапротивопоставлены»друг другу, ипоявлениеглавного действующеголица романаМастера о ПонтииПилате – Иешуа– в романе оМастере невозможно, так как он повествуетнам о временисамого писателя, эпохе, символомкоторой былВоланд – сатана.Добро же в реальнойжизни моглобыть толькоотносительным, частичным. Вином случаесуществованияего становилосьневозможным.Поэтому-тоМастер и Маргарита, воплощениедобра в романео Мастере, ивынужденывступать в«союз» с Воландом, то есть идтина компромиссыс совестью, лгать, чтобысохранитьлюбовь и истинуо Христе, открывшуюсяМастеру. Этои объясняетдвойственностьперсонажей.Святость идобро поройсочетаютсяв их образахсо злом, ложьюи предательством.Так, Маргаритавыступает нетолько в качествеведьмы, устраивающейразгром в квартирекритика Латунского: она утешаетплачущегоребенка, чтов народныхлегендах свойственноили святой, илисамой ПречистойДеве. Мастерже, восстанавливаяв своем романео Понтии Пилатеход событий, происшедшихв Ершалаиме«четырнадцатогочисла весеннегомесяца нисана», является, безусловно, личностьюталантливойи незаурядной, но сломленнойпреследованиями– отрекаетсяот творчества, предавая открывшуюсяему истину.Единственныйученик Мастера, поэт Иван Бездомныйбросает писатьстихи по советуучителя, новсе-таки случившеесяс ним потомсчитает толькотяжким наваждением, болезнью. Добров романе о Мастерехоть и не абсолютно, но реально.Иначе изображенов нем зло: онопредставленокак реальное, порожденноегосударственнымстроем, исверхъестественное, библейское.Воланд и егосвита появляютсяна страницахромана с цельюразоблачитьзло реальное.Булгаков наделяетих функциямисудей, чтобывысмеять общественнуюжизнь, литературнуюатмосферу ипоказатьотносительностьвласти.
Итак, можно сказать, что последнийи самый известныйроман М.А.Булгакова«Мастер и Маргарита»проникнутапокалиптическимимотивами.
БулгаковскийИешуа Га-Ноцриотличаетсяот евангельскогопрототипавозрастом, происхождениеми поведением, но он остаетсяактивной фигурой, автор отступаетот традиционныхканонов, показываяна страницах«Мастера иМаргариты»только одногоученика – ЛевияМатвея. Ершалаимскиеглавы в «Мастереи Маргарите»объединяетобраз ПонтияПилата. Булгаковсохраняетбиблейскийвариант, гдеИисус занимаетцентральноеположение.
Противостояниедобра и зла, изложенноееще в Библии, всегда вызывалоинтерес у людей.эту проблемупытались осмыслитьмногие философы, деятели церкви, поэты и прозаики.Особый интересданная проблемавызывала учеловечествав переломныеэпохи, когдапроисходилаломка старыхустоев, законови порядков, атакже в годыкровавых войн, которые частоассоциировалисьв сознаниилюдей с картинамиармагеддона, нарисованнымив Откровениисвятого ИоаннаБогослова. Нестал исключениеми ХХ век, породившийнемало сложныхи драматическихявлений в духовныхисканиях общества.Апокалиптическиесобытия этогостолетия заставилиобратитьсяк проблемеборьбу добрасо злом многихписателей, втом числе иМ.Булгакова.
В результатесравнительногоанализа Библии, Евангелия сроманом «Мастери Маргарита»я пришла к следующимвыводам:
в романе М.Булгакова осмысливается проблема борьбы добра со злом, к которой писатель обращался на протяжении всей жизни;
рассматривая данную проблему, М.Булгаков не всегда придерживался традиционных религиозных трактовок.
переосмысливая Библию, писатель пытался найти ответы на «вечные», философские вопросы (о смысле бытия, о назначении человека, о борьбе добра и зла, о любви и предательстве).
Несмотряна сделанныевыводы, темумоего рефератанельзя считатьполностьюисчерпанной.Я думаю, чтоона будет и вдальнейшемпредставлятьбольшой интересдля исследованияи анализа библейскихмотивов в романе«Мастер и Маргарита»М.Булгакова.
Использованнаялитература:
«Русская литература ХХ века» часть 1 под редакцией В.В.Агеносова.
«Мастер и Маргарита» серия «Книга для ученика и учителя».
Библия в русском переводе с параллельными местами.
Пособие для учащихся «Мой мир и я» под редакцией Б.Битинаса.
«Булгаковская энциклопедия» составитель Б.В. Соколов – М. «Локид», «Миф», 1997 г.
В.Г. Боборыкин «Михаил Булгаков» — М. «Просвещение», 1991г
«Творчество Михаила Булгакова: Исследования. Материалы. Библиография. Кн. 1» под ред. Н.А. Грозновой и А.И. Павловского. Л., «Наука», 1991 г.
В.Я. Лакшин Вступительная статья к изданию «М.А. Булгаков Собрание сочинений в 5-ти томах». М., «Художественная литература», 1990 г.