Реферат по предмету "Языкознание, филология"


Теория дискурса в системе наук о языке

В.Н. Бабаян, С.Л. Круглова
Современныйнаучный подход рассматривает дискурс как важнейшую форму повседневной жизненнойпрактики человека и определяет его как сложное коммуникативное явление,включающее, кроме текста, и экстралингвистические факторы (знание о мире,мнения, установки, цели адресата), необходимые для понимания текста.
Определениепонятия «дискурс» представляет значительные сложности в силу того,что оно оказалось на стыке целого ряда научных дисциплин, таких каклингвистика, антропология, литературоведение, этнография, социология,социолингвистика, философия, психолингвистика, когнитивная психология и многихдругих. Тем не менее, можно говорить о том, что благодаря усилиям ученыхразличных областей теория дискурса оформляется в настоящее время каксамостоятельная междисциплинарная область, отражающая общую тенденцию кинтеграции в развитии современной науки [4. С. 7-10].
Современнаятеория дискурса, как и сам термин «дискурс», восходит к античнойриторике, однако она начала складываться в самостоятельную область лишь всередине 60-х годов XX века в рамках многочисленных исследований, получившихназвание лингвистики текста. Это был период, когда лингвистика вышла за рамкиисследования изолированного высказывания (предложения) и перешла к анализусинтагматической цепи высказываний, образующих текст, конституирующимисвойствами которого являются завершенность, целостность, связность и др.
Интереск изучению текста был обусловлен стремлением объяснить язык как цельноесредство коммуникации, глубже изучить связи языка с различными сторонамичеловеческой деятельности, реализуемыми через текст. Интенсивное развитиелингвистики текста как науки о сущности, предпосылках и условиях человеческойкоммуникации наметило поворот от лингвистики языка к лингвистике речи, усилениевнимания к акту коммуникации. С самого начала в лингвистике текста обозначилисьи начали складываться направления, изучающие текст в трех аспектах:
а)синтаксическом или синтагматическом;
б)семантическом;
в)прагматическом, фокусирующем свое внимание на психолингвистических исоциолингвистических моментах.
Ссамого начала в рамках исследований, изучающих организацию текста связной речи,шла полемика, связанная с терминологическим определением объекта исследования,а также самой области лингвистики, изучающей текст. Первоначально возникшийтермин «лингвистика текста» многим ученым представляется не совсемудачным, и в некоторых лингвистических работах текст связной речи называютдискурсом [13. С. 1].
Термин«дискурс» оказался многозначным и употреблялся рядом авторов взначениях почти омонимичных. Дискурс (франц. discours, англ. discourse) — это:1) связный текст; 2) устно-разговорная форма текста; 3) диалог; 4) группавысказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевое произведение как данность- письменная или устная [11.С. 479].
Возникновениетеории дискурса ознаменовало качественный скачок в развитии науки о языке ивыдвинуло сложнейшую задачу — задачу лингвистического описания дискурса.Возникнув в рамках лингвистики текста, теория дискурса никогда не утрачиваласвоей изначальной связи с ней, но последовательно шла к дифференциации предметасвоего исследования, к разграничению понятий «текст» и«дискурс» с точки зрения форм реализации языка, относительной длинысинтагматической цепи, формально-содержательных параметров в тексте связнойречи.
Поопределению В.Г. Борботько, дискурс есть текст, но такой, который состоит изкоммуникативных единиц языка — предложений и их объединений в более крупныеединства, находящиеся в непрерывной смысловой связи, что позволяет восприниматьего как цельное образование [4. С. 8]. Лингво-коммуникативный аспект дискурсапрослеживается также и в определении Г.А. Орлова, который рассматривает дискурскак категорию /естественной/ речи, материализуемой в виде устного илиписьменного речевого произведения, относительно завершенного в смысловом иструктурном отношении, длина которого потенциально вариативна: отсинтагматической цепи свыше отдельного высказывания (предложения) досодержательно-цельного произведения (рассказа, беседы, описания, инструкции,лекции и т.п.) [12. С. 14].
Содержательныйаспект дискурса учитывается в определении В.А. Коха; согласно ему «любойтекст (или части текста), который содержит проявления одного и того жеконкретного мотива, будет считаться дискурсивным текстом» [9. С. 149-171],что другими исследователями и называется дискурсом /discourse/. Под мотивом вданном случае понимается «простейшая динамическая смысловая единицаповествования» (текста) и «расширительно устойчивая тема, проблема,идея» текста. Ирена Беллерт, как и многие исследователи, считает дискурссвязным текстом. Однако она дает «интуитивное» понимание этоготермина в своей работе «Об одном условии связного текста» [3. С.172].
Дискурс,по И. Беллерт, — это «такая последовательность высказываний S1..., Sn, вкоторой семантическая интерпретация каждого высказывания S1 (при 2 n) зависит от интерпретации высказываний в последовательности S1..., Si-1»[3].
Каквидим, в данном определении особо подчеркивается, что адекватная интерпретациявысказывания, выступающего в дискурсе, требует знания предшествующегоконтекста. Из этого определения термина «дискурс» можно заключить,что дискурс рассматривается исследователем с точки зрения логико-семантическогоанализа. При этом И. Беллерт утверждает, что семантическая интерпретация любоговысказывания (единицы дискурса) представляет собой совокупность следствий, иливыводов, которые можно сделать на основании данного высказывания. Инымисловами, И. Беллерт говорит о том, что данная точка зрения является интуитивноубедительной, так как трудно не согласиться с тем, что «если нектопонимает данное высказывание, то он может сделать вытекающие из него выводы, инаоборот» [3]. Как отмечено выше, единицей дискурса является высказывание."… Высказывание с самого начала строится с учетом возможных ответныхреакций, ради которых оно, в сущности, и создается", — декларирует М.М.Бахтин [2. С. 275].
Ссамого начала лингвистику текста, и прагматику текста в том числе, интересовалапроблема связности составляющих (компонентов) текста. Связность в дискурсепонимается как (его когерентность) передача информации о данной ситуации(объекте, субъекте, явлении и т.д.) из одного фрагмента дискурса в другой.Различные способы связности в дискурсе (интонационно-ритмический, логический,семантический, формально-грамматический) взаимодействуют друг с другом и потомуизучаются и в лингвистике текста, и в теории дискурса комплексно: способыпрономинализации, различные виды повторов (анафорические и катафорические),семантический повтор как определяющая семантическая связь в тексте, связующаяроль служебных слов и предложений и др. К грамматическим средствам межфразовойсвязи относят соотнесенность видо-временных форм сказуемых, порядок слов впредложении, синтаксический параллелизм конструкций и синтаксическую неполнотупредложений.
Семантическийповтор, по результатам исследования С. И. Гиндина, является определяющейсемантической связью в тексте, так как он лежит не только в основе«тематической прогрессии», организующей последовательностьпредложений в единый связный текст, но и в основе всех видов грамматическогоповтора. Семантический повтор признается многими исследователями одним изспособов внутритекстовой связи [6]. Это полное или частичное повторениетождественных понятий в различных предложениях текста. Средствами реализациисемантического повтора являются: 1) прямое повторение слова; 2) прономинализация;3) синонимия; 4) антонимия; 5) повтор с использованием членов парадигмысловоизменения или словообразования. По мнению В. Г. Гака, гиперонимия такжеявляется одним из средств семантического повтора [5].
«Настыке двух предложений, — писал Н.И. Жинкин, — лежит то зерно, из которогоразвивается текст. Если мысль переходит в соседнее предложение, между этимипредложениями должна быть связь, иначе со второго предложения начинается новыйтекст» [8. С. 215].
Уточняяпонятия текста и дискурса, современные исследователи подчеркивают, что тексткак языковой материал не всегда представляет собой связную речь, то естьдискурс. Не всякий текст является дискурсом, но дискурс всегда являетсятекстом, и обратное неверно. Таким образом, текст есть более общее понятие, чемдискурс; дискурс же, в свою очередь, есть частный случай текста. Посколькувсякий дискурс есть текст, постольку теория дискурса разделила с лингвистикойтекста все вопросы, касающиеся сущностных свойств текста как языковой единицывысшего порядка (текст и дискурс характеризуются общими свойствамизавершенности, цельности, связности и др.), а также вопросы, связанные сединицами дискурса, его структурой и способами сегментации. Стремясьдифференцировать понятие «дискурс» и понятие «текст»,теория дискурса всегда подчеркивала деятельностный, динамический аспект языка:понятие «дискурс» отличается от текста тем, что оно представляет языккак процесс, учитывающий воздействие экстралингвистических факторов в актекоммуникации, и как результат, представленный в виде фиксированного текста [12.С. 14]. «Любая последовательность предложений, — пишет В. А. Кох,-организованная во времени и в пространстве таким образом, что предполагаетцелое, будет считаться текстом» [9. С. 149]. Деятельностный, динамичныйаспект дискурса восходит к античной риторике, где термин «дискурс»означал «язык, рассматриваемый в действии, в реальном применении». Наоснове проведённого обзора работ по проблемам сделаем попытку дать своё рабочееопределение дискурса. Дискурс — это:
связныйтекст, сопряженный речевой ситуацией;
целостнаякоммуникативная (речевая) единица;
устныйили письменный вид текста (речевое произведение), обращенный кслушателю/читателю;
монолог- диалог;
адресованноесообщение;
семантическисвязанная последовательность предложений-высказываний (реплик).
Список литературы
1.Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике, вып.VIII.Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978.
2.Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.
3.Беллерт И. Об одном условии связности текста // Новое в зарубежной лингвистике,вып.VIII. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978.
4.Борботько В. Г. Элементы теории дискурса. Грозный, 1981.
5.Гак В. Г. О семантической организации повествовательного текста // Лингвистикатекста. Научн. труды МГПИИЯ им. М. Тореза, Вып. 103. М., 1976.
6.Гиндин С.И. Риторика и проблемы структуры текста // Общая риторика/ Дюбуа Ж.,Эделин Ф. и др. М., 1971.
7.Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Сборник работ. М.: Прогресс,1989.
8.Жинкин Н.И. Развитие письменной речи учащихся III — VIII классов. Известия АПНРСФСР, Вып. 78, 1956.
9.Кох В. А. Предварительный набросок дискурсивного анализа семантического типа //Новое в зарубежной лингвистике, Вып. VIII. Лингвистика текста. М.: Прогресс,1978.
10.Кубрякова Е. С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
11.Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста // Новое взарубежной лингвистике. Вып.VIII. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978.
12.Орлов Г.А. Современная английская речь. М.: Высшая школа, 1991.
13. Benveniste E. On Discourse // The Theoretical Essays: Film,Linguistics, Literature. Manchester: Manchester Univ. Press, 1985.
14. Harvey S. Lectures on Conversation. Oxford, 1996.
15. Tsui A. English Conversation. Oxford, 1994.
Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.yspu.yar.ru


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат План мероприятий по химической защите растений в хозяйстве ОАО ск Белореченское
Реферат Dreamer
Реферат My Hair Turned Green Essay Research Paper
Реферат Психические растройства (на примере произведения О. Уайльда "Портрет Дориана Грея")
Реферат Химическая промышленность, ее отраслевой состав и значение в народном хозяйстве страны (РФ)
Реферат Modern Vs Ancient Essay Research Paper Modern
Реферат 7. Декрет Кабінету міністрів України Про систему валютного регулювання І валютного контролю
Реферат Развитие отечественного таможенного дела и законодательства о нем (Украина)
Реферат Основи військової топографії та туризму 2
Реферат Управление карьерным ростом сотрудников как средство формирования их лояльности к компании»
Реферат Understanding The Silent Killer Essay Research Paper
Реферат Technology Spontaneously Approaching Humanity With The Passag
Реферат Love What Is It Essay Research Paper
Реферат Технология изготовления магнитопроводов
Реферат Восприятие младшими школьниками пейзажной живописи Малых голландцев