«Священный молот» как средство эвтаназии вбретонской традиции
Анна Мурадова
Вбретонских обрядовых действиях, связанных с проводами умершего на тот свет,можно выделить, наряду с чисто христианскими обрядами, целый пласт пережитковязыческих верований в той или иной степени подвергшихся христианизации. Сходныеим обычаи отмечаются у других индоевропейских народов, в частности, у славян.
Католическиепохоронные обряды долгое время сочетались с локальными культами, которые иногдаосуждались церковью, а иногда срастались с церковной традицией.
Затянувшаясяагония, затрудненный переход в иной мир связанный со страданиями больного и егоблизких сопровождается определенными магическими действиями, направленными наее прекращение.
Вбретонских обрядах нетрудно разделить чисто христианские (такие, как исповедьперед смертью, причащение, соборование) и обряды языческого происхождения, окоторых речь пойдет ниже. Различие между этими двумя группами обрядовзаключается не только в происхождении, но и в их цели: если первые направленына то, чтобы спасти душу находящегося при смерти, то вторые — на то, чтобыоказать ему действенную помощь и избавить его тем или иным способом от мучительногосостояния.
«Священный молоток»
Обряды,связанные с устранением агонии засвидетельствованы поздно: упоминания о нихдатируются 19 веком. Однако они настолько архаичны, настолько многочисленны, инастолько схожи что мы вправе утверждать их существование в предшествующийпериод.
Однимиз средств сократить длительность перехода агонизирующего больного в иной мирбыл обряд, связанный со «святым молотком», ar mael (mel) benniget; иногда это предмет представляет собой не молоток, акаменный шарик ( ar mell benniget).И тот и другой предмет использовались для того, чтобы положить конецзатянувшейся агонии.
Этотпредмет не только упоминается в легендах, его существование документальнозасвидетельствовано. До наших дней сохранились два образца «священногомолотка» (хранятся в музее г. Нанта).
Этотпредмет обычно хранился в часовнях или около них. В одном из случаевзасвидетельствовано иное местонахождение — «святой молоток» хранилсяв дупле тиса, который рос возле входа в церковь. Согласно фольклорной традицииэтот предмет служил для того, чтобы приканчивать агонизирующих или слишкомдолго живущих на этом свете стариков: " Le pиre est vieux, il a eéteè oubliйé, si cela continue, il faudra bien aller chercher le maёl benniget."- «Отец очень старый, он забыт (видимо, смертью — А.М.). Если это так ибудет продолжаться, то надо будет пойти и принести le maёl benniget» ( E.Enaud, цитируется по: A. Croix, Culture et religion en Bretagne aux16 et 17 siйécles. Rennes, 1995, стр10) Иногда вбретонском фольклоре присутствует «смягченный» вариант этой традиции:А. Круа приводит легенду, действие которой относится к 1830 г: 85 летнийстарик, парализованный, морально готовый к смерти ( его уже соборовали) проситсвоего сына и зятя принести ему «святой молоток». Сын и зять приносятмолоток, который находится в особом тайнике в ризнице на хранении у церковногосторожа. После этого «святой молоток» просто приложили ко лбустарика, помолились Святой Троице, и старик отошел в мир иной. (Annales de Bretagne, tome90, 1983, N1, стр. 273-293)
Ясно,чтоб несмотря на обилие таких деталей, как хранения молотка (шара) в церкви, уцерковного сторожа — «святой молоток» является пережитком языческогопрошлого. Языческая основа ритуала бесспорна, однако его происхождение не ясно.Интересно, что некоторые детали могут быть в большей или меньшей степенихристианизированы: так, тайник может находиться в ризнице или в дереве, причемименно в стволе тиса, который считался одним из деревьев, связанных со смертью:тисы часто сажали на кладбищах. С другой стороны, сочетание церковь + дерево(+источник), крест + дерево (см. ниже) довольно часто встречается в бретонскомфольклоре, а также в фольклоре и эпической литературе других кельтских народов.
Возможно,это связанно с культом деревьев и понятием мирового древа. В таком случаецерковь, построенная около (или вместо?) мирового древа, замещала его. ВИрландии, в частности, был широко распространен культ подобных деревьев.
Однакоаналогом мирового древа в кельтской (и индоевропейской) традиции чаще всегоявляется дуб. Причем очень часто на дубах или около них устанавливалисьпридорожные кресты, призванные, также как и кресты на менгирах,христианизировать место языческого культа.
Б.Мердриньяк в статье L'espace et le sacrй dans les leзons de brйviaires de l'ouest Armoricain consacrиs aux saints bretons( XV- XVI e siиcles), сообщает, что достаточно часто жития святых говорят обустановлении крестов на деревьях. По мнению Х. Мартена, речь идет всего лишь окрестообразных насечках на деревьях, указывающих на границы владений. (H. Martin, L.Martin, Croix rurales et sacralisation d'espace; le cas de la Bretagne au Moyen Age, archives de Sciences Sociales des Religions, XLIII/1, 1977, стр.27)однако некоторые жития упоминают любопытный эпизод, касающийся укреплениякреста на дереве: во время молитвы святой Тюрио (Turiau)видит, как разверзаются небеса и истолковывает это как приказ деревянный креств том самом месте, где ему явилось видение. По одной из версий этого жития«без всякого сомнения, этот крест и по сей день укреплен на дубе,посаженом по приказу того самого епископа» Нелогичность текста житиябросается в глаза: на только что посаженном дубе невозможно установить крест.По нению Б. Мердриньяка подобное изложение представляет собой наивную попыткухристианизировать традицию поклонения священным деревьям.
Действительносказки достаточно часто отождествляют крест с дубом. В нравоучительной сказке«Парень-дьявол» (Ar Moal E., Pipi Gonto, Kemper, 1925) дуб и крест представляют собой некий единыйсакральный комплекс:
An Displeg a oa eul lec'h distro war-zu Kervezen, anaveet mad diouzan dervenn a oa eno hag ur groaz koz goloet a van.
Дисплег- так называлось Богом забытое местечко около деревеньки Кервезен. Известно онобыло тем, что там рос дуб, а рядом стоял старый крест, весь заросший мхом.
Геройсказки совершает сделку с дьяволом в грозовую ночь у подножия креста,посаженного возле дуба, причем, присутствие распятия не пугает нечистую силу.Молния (которая часто символизирует гнев Бога) попадает одновременно в дуб икрест:
An de war-lerc'h, o vont d'o labour, daou zevejour eus Kervezen achomas sebezet da zellet ouzh kroaz an Displeg. An dervenn a oa torret eurskourr bras diouti, hag ar skourr-ze, o kouean war ar groaz, an nevoa torretbrec'h dehou ar C'hrist.
Наследующий день два поденщика, из Кервезена застыли от удивления перед крестом вДисплег. От дерева отломилась огромная ветка, и, падая на крест, отбила правуюруку Христа.
Естественно,дуб в данном случае является пережитком языческого культа, поэтому присутствиедьявола, искушающего героя не случайно. Следует отметить то, что крест в данномслучае, представляется тоже чем-то нечистым: он пострадал от молнии вместе сдубом. Более того, когда справедливость торжествует, и языческий символискоренен, крест также подлежит замене.
Goude-ze, dervenn an Displeg a voe diskaret; ar groaz a voe adsaveta-neve, hag ouzh troad ar groaz-man e vije kavet alies an Diaoul-Potr, e valwar e akoa, o ouelan hag o pedi Doue. Eno ive, war a lavar darn zo, e voe kavetmaro.
Послеэтого дуб в Дисплег срубили. Крест поставили новый, а у подножия этого крестачасто видели Парня-Дьявола с котомкой на плече: он плакал и молился Богу. Тамже, говорят, нашли его мертвым.
Поэтомупочитание священных деревьев, видимо, не всегда положительно рассматривалосьсвященникам, а в народном сознании оно часто ассоциировалось с дьявольщиной.Таким образом, хранение священного молотка в дупле дерева, расположенного околоцеркви, или даже в самой церкви вовсе не означает, что данный обряд былполностью христианизирован и одобрялся церковью. Не следует забывать о том, чтохристианизация Арморики была долгим и трудоемким процессом, и священникамприходилось идти на компромиссы для того, чтобы не восстановить против себясельское население.
Итак,языческая основа обряда и языческое происхождение самого предмета не вызываетсомнений. Что же касается более конкретных сведений об этом обряде, они непозволяют восстановить дохристианский обряд. Многие исследователи возводили егопроисхождение к культу галльского Суцелла, одним из атрибутов которого былмолот и проводили сравнение с культом ирландского Дагды, палица которого моглаи умерщвлять и оживлять людей, однако мы нигде не можем найти прямых указанийна связь этих культов. Внешнее сходство бросается в глаза, однако не может бытьосновой для сколько-нибудь веских аргументов.
Болеетого, не следует забывать и то, что мы имеем дело с двумя типами предметов:собственно молотком и шаром. Возможно, сближение этих двух предметов произошлоблагодаря сходству функций и омонимичности названий (mael,mel и mell). В случае с шаромсложно найти какие-либо аналогии в ирландской традиции.
Г.Ле Менн проводит параллель между «святым молотком» и орудием Анку(стрела, копье, коса): и в том и в другом случае смерть наступает от удара.Однако такое сравнение недостаточно для того, чтобы полностью объяснитьпроисхождение обряда, тем более, что Анку ни коим образом не связан сдеревьями. Здесь, пожалуй, следует отметить лишь один факт — в сознании бретонцевпрочно закрепляется тот факт, что смерть «ударяет человека». В данномслучае в роли наносящего удар человеку, которого «забыл» навеститьАнку выступает кто-то из родственников больного.
Известно,что подобный обычай существовал не только у кельтов, но и у многих другихиндоевропейских (а также неиндоевропейских) народов. В частности, насемантическом уровне понятие «умирать» часто ассоциировалось спонятием «бить»: лат. occidere
Параллелибретонскому обряду прослеживаются и на уровне этнографии Подобный обряд, атакже предмет, сходный описанному имелся и у славян Обычай умерщвлять стариковявляется отголоском древней стадии культа предков, когда умерщвляемыйстановился гонцом, отправляющимся в иной мир для того, чтобы оказать благотворноевлияние на жизнь общины. По достижении определенного возраста или при первыхвидимых признаках старости (седине, например), человек должен был отправиться виной мир, и избежать слабости и немощи.
Способумерщвления, как и предмет, которым добивали стариков, в славянской традициисходен с бретонской. Однако если в бретонских сказках и быличках, как предмет,так и способ отправления на тот свет четко регламентированы, то в славянскойтрадиции присутствует большое количество вариантов: убиваемому наносили «ударпо лбу, голове, шее, в спину, между лопатками, и т.п. тяжелой липовой дубинкойили хозяйственным орудием (»довбней" — орудием обработки льна,например), крепким жгутом с камнем на конце" (Велецкая Н.Н., Языческаясимволика славянских архаических ритуалов") К тому же у славян обрядпредставлен в основном в пережитках (масленичных и жатвенных обрядах, играхмолодежи, в таких обрядах, как похороны Костромы, Кострубоньки или Ярила,русалиях, и т. п.), а в сказках отражен этап отказа от жестокого обычая. У бретонцевже обряд, по-видимому был жив еще в прошлом веке. Столь длительное егосохранение объясняется по-видимому, тем, что он, если не одобрялся, то, покрайней мере, не запрещался церковью, как и многие другие дохристианскиеобряды.
Другие средства прекращения агонии
Длятого, чтобы прервать агонию существовали (и существуют поныне) иные, болеегуманные способы, такие как молитва определенному святому. Этого святогоназывают ar Sant Diboan (букв. Святой, избавляющий отболи), Sant Tu-pe-Du (укв. Святой «той или этойстороны»), Святой Jean Discalcйat, известный как Santig Du илиYann Diarc'henn (букв. Черненький святой или Янн Босой). Цель такоймолитвы — положить конец агонии и мучениям, при этом не столь важно, какойбудет судьба больного — умрет он или выздоровеет, останется по «эту»или по «ту» сторону. Особенно красноречиво иллюстрирует смерть какпереход в один из миров как прохождение некоей грани между двумя сторонами имя Tu pe Du.
Следуетотметить, что если имена первых двух святых напрямую связаны с идеей избавленияот боли, перехода на ту или иную сторону, то третий никак не связан с болью,агонией или смертью. Возможно, ему были приписаны те же свойства по тойпричине, что он лечил больных чумой и вскоре сам умер от этой болезни. (1)Ответ святого узнается в процессе гадания, которое проводится у источника,посвященного этому святому.
Следуеткоснуться также магии чисел, применявшейся в подобных обрядах. Вплоть до конца19 века для того, чтобы узнать судьбу умирающего был в ходу обряд «la neuvaine».Когда кто-либо находился при смерти, один из его соседей призывал на помощь 9мужчин, если умирал мужчина и 9 женщин, если умирала женщина. Отказаться отучастия в обряде эти люди не имели права. Цель оставалась та же: добиться либоскорейшей смерти, либо выздоровления. Участники церемонии гуськом шли понаправлению к ближайшей часовне, при этом они должны были сохранять молчание.Десятый участник должен был идти впереди и предупреждать появления случайныхпрохожих, так как остальные никого не должны встретить по дороге в часовню.Перед входом в часовню все девятеро должны были прочитать пять раз «Pater» и «Ave», послечего они отправлялись назад.
Существовало,помимо этого, множество иных способов, которые позволяли умирающему как можноскорее и безболезненно перейти на «ту сторону». Для этой же целииспользовалась вода святых источников, которой окропляли умирающего, или трираза обходили вокруг часовни лицом к солнцу. В доме агонизирующего открывалиокна и двери, чтобы душа могла выйти наружу. (подобный обычай имелся и у многихдругих народов, в частности, у славян, ср. «Слово о Полку Игореве».)
Естественно,подобные более гуманные средства прекращения агонии практиковались гораздочаще. Однако именно ритуал «священного молотка» был наиболее подробнозасвидетельствован и описан этнографами. Причина тому — его архаичность и«живописность». В особенности наглядно это стремление живописатьобряд (и превращать ритуальное прикладывание молотка к голове или удар вразбивание черепной коробки) видно в отрывке из научно-популярного сборникаприлагаемого в качестве иллюстрации. Несмотря на допущенные автором явныепреувеличения и патетический тон, доведенный местами до абсурда, этот отрывок,как нам кажется, неплохо иллюстрирует сам обряд.
Приложение.
Carnac
Lйgendes — traditions
Coutumes et Contes du Pays
par Zacharie Le Rouzic
1910 (?)
Rennes, imprimerie bretonne
(глава15, с 28-32)
Er mel Benniget — Священный молоток
Встарые времена люди жили так долго, что им нужно было разбивать головы с помощьюсвященного молотка. Каждый раз, когда агония умирающего затягивается, говорят:«Re vou kemiret er mel beniguet ei i achiu». (нужно будет взятьсвященный молоток, чтобы его прикончить).
Молотокбыл сделан из камня и в каждом квартале тщательно хранили этот предмет, обычнов какой-нибудь старой часовне. Когда в нем возникала надобность, самый старшийиз всех стариков деревни шел за ним и применял его на деле, то есть разбивалголову умирающего перед всеми жителями деревни, которые собирались для того, чтобычитать заупокойные молитвы.
Г-нАвено де ля Грансьер приводит (на конгрессе Бретонской ассоциации в Геранде в1899) следующий факт: «в середине ноября 1830г ближе к 10 часам вечера вдеревне Пульхарфф, в коммуне Мальгенак, район Понтиви, дочь паралитикавосьмидесяти пяти лет, который в течение 10 лет был прикован к постели, пришлав своим соседям и попросила их сходить в Лок-Мальтро, деревню, расположенную нарасстоянии примерно в одно лье от того места, для того, чтобы принести mel-benniguet по просьбе своего отца,который хотел положить конец своим страданиям
Церковныйсторож часовни Святого Мальтро был хранителем этого таинственного молотка,тяжелого, слегка шарообразного камня, сорока двух сантиметров в окружности.Камень был заперт в чулане, устроенном в толще стены и загороженном старымшкафом. Этот предмет принесли на ферму Мато-Талена, где все соседи ужесобрались. Самая старая женщина, Er vam goh,взяла в руки этот таинственный камень и, качаясь, почти вдвое согнувшись подего весом, направилась к умирающему, но не подошла вплотную к нему. Ей нужнобыло еще, хоть и не без труда, взобраться на скамейку и там стать во весь ростнесмотря на дрожь в ногах. Она не дрогнула, прижимая к своей костлявой грудисвою тяжкую ношу, глаза ее заблестели таинственным светом: своей правой рукой,которая оставалась свободной, она трижды перекрестилась, потом взяла камень,подняла его обеими руками и занесла его над головой.
Всемужчины, женщины и дети, которые у подножия кровати, задрожали, застучализубами.
»Мато-Тален,- воскликнула внезапно старуха громким и дребезжащим голосом, — в последний разотдай Богу душу, ведь перед тобой та, которая тебя освободит от предсмертныхмук, и снимет с тебя груз жизни".
Послеэтого, окропив ветку святой водой, она дотронулась этой веткой до кончиков егопальцев. При этом глаза умирающего оживились, на мгновение, казалось, разумвернулся к нему, он отдернул правую руку, медленно перекрестился. Все стали наколени, трепеща. Тогда старуха, постепенно опуская обе руки со своей ношей наголову Мато-Талена, положила на его лоб таинственный камень, поддерживая еголевой рукой. После этого подняла еще раз правую руку. Глаза ее освещал темныйогонь, она была похожа на древнюю жрицу. Она вскричала пронзительным голосом,перекрывающим шум урагана; «Во имя Святой Троицы, во имя Отца, и Сына иСвятого духа, с помощью священного молотка, святого Мальтро, освободителястариков, покойся с миром, Мато-Тален, ты немало пожил». И только онапроизнесла эти слова, старый Тален напряг грудь в последнем усилии, распрямилноги и произнес голосом, в котором осталось уже мало человеческого. «Hou trugarekat,men Douй!»«Спасибо тебе, Господи!»
ВКарнаке молотки в музее Милн обозначены как священные. Во многих деревнях былитакие молотки. В Нотерио, например, где я побывал еще ребенком с моим покойнымучителем М. Ж. Милином, мне довелось увидеть молоток, принадлежавший местнымжителям. Нам показали голову, вырезанную из камня, укрепленную на фасаде одногоиз домов в местечке Хеллек.
Узнав,что в часовне Сен-Жермен, в коммуне Брех хранится два священных молотка, яотправился туда в 1893, к церковному старосте. Он показал мне два шара изтемно-синего сланца, размером от 12 см до 13 см в диаметре, и которыенапоминали шарики, украшающие верх колонн.
Онихранились в старом буфете ризницы и раньше за ними часто приходили, какутверждал их хранитель. Много черепов было разбито ими.
Интересносблизить эту легенду с католическим ритуалом, который и по сей день заключаетсяв том, чтобы трижды стукнуть папу Римского по голове серебряным молоточком.
Примечание
1. Saint Jean Discalceat, (Sant Yann Diarc'henn Santig Du),1279-1349. Родился в Сант-Нуга, (Леонская область) сначала работалкаменщиком, потом изучал богословие в Ренне, после чего стал приходскимсвященником в Сант-Грегор. В 1316 стал францисканцем и продолжил религиознуюдеятельность в Кемпере, где и умер во время чумы 1349 года. Считаетсяпокровителем бедняков.
Список литературы
A. Croix, Culture et religion en Bretagne aux 16 et 17 siйcles. Rennes, 1995
Annales de Bretagne, tome 90, 1983, N1
Ar Moal E., Pipi Gonto, Kemper, 1925
H. Martin, L. Martin, Croix rurales et sacralisation d'espace; lecas de la Bretagne au Moyen Age, archives de Sciences Sociales des Religions,XLIII/1, 1977,
ВелецкаяН.Н., Языческая символика славянских архаических ритуалов, Москва«Наука», 1978