Реферат по предмету "Разное"


Алина Владимировна Арбузова

Авторы: Мария Дамировна Гиниятова, Артур Валентинович Ионенко, Любовь Павловна ШироковаРуководитель: Алина Владимировна АрбузоваТема: Театральная постановка «Ромео и Джульетта» на английском языкеОбразовательное учреждение: МОУ СОШ №4 г. Стрежевого Томской обл.Используемые медиаресурсы: текстовый редактор WORD, табличный редактор EXCEL, ресурсы сети Интернет, редактор POWER POINTАктуальность темы. Большинство наших одноклассников изучают английский язык с первого класса, поэтому упражнения типа «прочитайте по ролям или инсценируйте диалог» нам очень хорошо знакомы и являются неизменной частью наших классных и домашних работ. Сейчас мы учащиеся десятого гуманитарного класса и, к сожалению, стали замечать, что подобных заданий становится меньше, так как основной акцент делается на подготовку к выпускным экзаменам и поступлению в ВУЗы на языковые (и не только) факультеты. Мы считаем, что проблема недостаточного количества подобных упражнений актуальна не только для нашего класса, но и для всех старшеклассников профильной школы. Выбирая профиль обучения на ближайшие два года, не хочется ограничивать себя в проявлении своих творческих способностей и, возможно, таланта. Творчество по своей природе основано на желании сделать что-то, что до тебя никем не было сделано, или хотя бы сделать это по-новому, лучше. Творчество - это вдохновение, поиск, стремление к гармонии. Человек стремится к ощущению гармонии, через нее он стремится к самореализации, вот наша цель.^ Какая идея должна быть реализована? Результатом работы в рамках проектной деятельности станет театральная постановка по произведению У. Шекспира «Ромео и Джульетта» с участием всего класса. На этапе подготовки должен быть проведен поиск и изучение теоретического материала, анализ и обобщение материала по произведению У. Шекспира и театрам того времени. Также необходимо подобрать музыкальные композиции в духе тех времен и подготовить декорации и костюмы. Для театральной постановки определен следующий содержательный сценарий: Поиск и проработка сценария на английском языке Подготовка костюмов и декорацийПодготовка музыкального оформленияФормулировка проблемы. С помощью чего лучше всего реализовать данную идею? Для того чтобы грамотно срежиссировать спектакль, необходимо полностью понять смысл произведения и мысль, которую хотел донести до зрителя автор. Сначала нами был изучен перевод текста трагедии для того, чтобы правильно разыграть все мизансцены. После этого мы обратились к критике произведения, чтобы правильно передать смысловую нагрузку. Нами были прочитаны различные статьи и отзывы. Главной их темой являлись проблемы общественности, непонимания поколений. Также мы просмотрели тексты мировой литературы, в которых авторы обращаются к схожему сюжету. В ходе исследования мы решили взять за основу вражду семей и разделили сцену по смыслу на две части: сторона Капулетти (Джульетты) и Монтекки (Ромео). Всё действие выстраивалось в соответствии с принадлежностью к тому или иному дому. Для создания костюмов мы обратились к журналам исторического костюма, книгам по истории моды и ресурсам Интернета. Также велось соответствие со старинными гобеленами и картинами эпохи Средневековья. Благодаря изучению типов средневекового костюма (лиф-корсет, широкие пояса, береты, плащи и т.д.), мы смогли выделить основные его составляющие. Комбинируя современные типы одежды, мы создали костюмы, по типу соответствующие средневековым традиционным одеждам. Благодаря изученным материалам, мы смогли выделить основные детали, различающие сословные принадлежности людей (яркое платье богатой дамы и неброская одежда прислуги) и выразили в костюмах принадлежность каждого актёра к той или иной группе. Для грамотного распределения действия на сцене, правильного расположения декораций, мы обращались к истории театральных постановок трагедий Шекспира, отмечая отзывы актёров, играющих роли в спектакле «Ромео и Джульетта». Также для понимания идейности пьесы мы посмотрели фильм Франко Дзеффирелли. Эта информация помогла нам правильно выстроить показ сюжета, не упуская важных деталей. Для создания декораций потребовалось обратиться к литературе, посвящённой типам архитектуры Средневековья (романо-готический стиль), расстановки интерьера того времени (изящные стальные решётки на дверях, подставки для свечей и факелов, элементы декора). По данным книги «История искусств» (1997) мы определили основные формы зданий и построек, характерных для времён Шекспира (вытянутые формы, стрельчатые окна, витражи). После поиска в Интернете нам удалось найти виды города Вероны (Италия), а также узнать о его истории и особенностях. Благодаря этим данным, нам удалось создать главные декорации – панораму города. Герб Вероны и обеих семей были нарисованы согласно геральдическим канонам, о которых рассказывалось в книге «Геральдика» (2005). Чтобы полностью передать дух эпохи, нами были изучены типы музыкальных композиций с описаниями. Для того чтобы выбрать музыкальный фон бала, церковную и церемониальную мелодии, мы выбирали по определениям принадлежности к веку и событию. Например, музыкой для бала стала типичная для того времени мелодия, напоминающая ту, что звучала на приёмах короля. А также использовались звуковые эффекты для передачи реалистичности происходящего. После изучения книг по культуре Средневековья и при помощи средневековых баллад, мы лучше определили характерную для того времени социальную структуру. Например, мы заменили в пьесе хор одним человеком, изображавшим менестреля (бродячий певец, рассказывающий истории и баллады). Ссылаясь на культурные традиции, мы создали исторический фон с помощью предметов, характерных средневековью: тип лёгкого меча, факел, посуда (на балу), использование кошеля для денег и др. ^ Выдвижение гипотезы - выбор конкретных моделей, средств для реализации идеи. Текст трагедии «Ромео и Джульетта» был найден в двух вариантах: оригинальный и современный. После прочтения и обсуждения текстов нами было принято решение остановиться на современном варианте, т. к. поставить трагедию в ее первозданном варианте было бы очень трудно и потребовало бы специальной подготовки. Оригинальный текст был нами проанализирован и сокращен до оптимального размера. Проделав большую работу по сокращению, мы еще раз проанализировали полученный текст и убедились, что смысловая нагрузка не потеряна и все сюжетные линии сохранены. На данном этапе работы мы проявили способности работать с информацией: анализировать и сокращать ее, устанавливать причинно-следственные связи в сокращенном тексте, находить компромисс в спорных моментах, обсуждать и лаконично излагать свои мысли, а также определять логическую содержательность сценария для обоснования своего авторского подхода. Мы искали информацию в сети Интернет и использовали возможности текстового редактора обработки информации Word. Материалом на данном этапе работы послужили тексты, найденные в сети Интернет. Ответственной за работу с текстом была Гиниятова Мария. Следующим пунктом подготовки конечного результата была подготовка музыкального оформления спектакля. Всем известно, что молодые люди любят слушать музыку, но к своему удивлению мы обнаружили, что нам доставляет некоторые сложности поиск и подбор подходящих мелодий. Нами было прослушано множество дисков с различной музыкой и отобран ряд подходящих произведений, в том числе и классической музыки. Музыка и различные звуковые эффекты внесли разнообразие и оживление в спектакль, сделав неоценимый вклад в общий результат. На данном этапе нам потребовалось проанализировать музыкальные композиции, генерировать различные идеи по данному вопросу, видеть несколько вариантов решения проблемы, слушать и слышать одноклассников, которые давали неоценимые советы, а также отстаивать свою точку зрения и находить компромисс. Материалом для создания музыкальных композиций послужило множество прослушанных дисков. Ответственным за работу над музыкальным оформлением был Ионенко Артур. Подготовка декораций и оформление сцены, подбор костюмов и предметов бытовой необходимости тех времен также составили существенную часть нашей работы. Мы снова искали и анализировали информацию, сравнивали и обобщали детали, планировали свое время и ресурсы, необходимые для реализации продукта, мы проявили все свои творческие способности на этом этапе работы. Материалом послужило белое полотно-основа для декорации размером 3х6 м, 3 набора акварельных красок «Медовые» и 5 кисточек, 5 ватманов, 15 альбомных листов для эскизов, выполненных самостоятельно, и образцов, найденных в различных источниках. Ответственной за оформление сцены и костюмов была Широкова Любовь. В ходе проделанной работы мы узнали много нового, смогли в этом новом выделить необходимое для нашего проекта, использовать свой творческий потенциал на каждом этапе, что позволило нам создать оригинальный авторский продукт и реализовать себя в данном виде работы. ^ Проверка гипотезы. Реализация идеи выбранными средствами. Выбранные средства, для непосредственной реализации идеи, оказались вполне оптимальны и доступны всем участникам проекта. При прочтении, переводе и заучивании ролей мы не один раз делали новые открытия в контексте трагедии. Это помогло нам расширить свой кругозор, словарный запас, преодолеть языковой барьер и улучшить произношение. Каждый раз на репетиции становилось легче совмещать игру и говорение на английском языке, нам удалось проявить свои актерские способности и преодолеть боязнь сцены. На этапе подготовки музыкального оформления, декораций и костюмов основной проблемой было их совмещение с учебой. Поэтому было решено отложить их выполнение на зимние каникулы.^ Объяснение результатов. Старшеклассник должен уметь функционально использовать язык как средство общения и познавательной деятельности. Проект «Театральная постановка трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта»» имеет коммуникативно-практическую направленность, связан с познавательной, творческой и активной деятельностью и направлен на достижение конкретного результата. В результате реализации проекта были выполнены все задуманные работы. Идею проекта удалось реализовать полностью. Особых помех при выполнении проекта обнаружено не было. Проект может быть рассчитан на учащихся 10-11 классов. ^ Подготовка к презентации материала. Для написания отчета были использованы возможности текстового редактора WORD, табличного редактора EXCEL и ресурсы сети Интернет. Итоговый материал представлен в виде презентации, выполненной в редакторе POWER POINT, с использованием рабочего материала при реализации проекта.В результате работы была использована следующая литература: «Musick of olde England»(баллады, музыкальное описание); «Вильям Шекспир. Трагедии» (критика) - СПб, «Лениздат», 1993-580 с; «В. Шекспир. Ромео и Джульетта» (критика, переводы) - Минск, «Народная асвета», 1980-144 с; «Аванта+ Искусство» (архитектура) - М, «Аванта+», 1998-686 с; «История искусств» (архитектура и культура) - Минск, «Литература», 1997-606 с; «Справочник школьника. История мировых культур» (культура) - М, «Слово», 1996-606 с; «Чудесный рог» (баллады) - М, «Московский рабочий», 1985-427 с; «Развлечения. Сцена, экран, актёры» (история театра) - М, «Росмэн», 1994-55 с; «Уильям Шекспир», I том, М, «Интербук», 1992; «О Шекспире, драматурге и поэте», И. Шайтанов. «История костюма. Стили и направления», «Академия», 2004-224 с; «Геральдика», «Эксмо», 2005-264 с.В результате работы была использованы следующие ресурсы Интернета:www.romeo-juliet.newmail.ru (сайт по произведению, истории и экранизации);www.countries.ru www.liceum.scena.ru (сайты с информацией о Шекспире);www.masons.ru www.renesans.narod.ru www.scit.boom.ru www.chisterton.ru (информация по театру)В результате работы была использована следующие музыкальные композиции: CD «Musick of olde England» (The Broadside Band – Sellengers Around (Фрагмент) (0:09) – (Anon); His Madjestys Sagbutts and Cornetts – The Queen’s Masque (Фрагмент) (1:29) – (Anon); Rachel Elliot, Guy Williams, Lynda Sayce – The Fairie-round(фрагмент)) CD «Сборник органной музыки» (10 и 11 треки) CD «Прикоснись к природе» (Бархатный закат (Фрагмент) (1:47); Таинственный лес(Фрагмент)) CD «The Second Coming» (Madonna – Paradise (Not For Me) (The Morning Spell) (Фрагмент) (0:15) – (Madonna/Mirwais Ahmadzai)) Звуковые эффекты (Сверчки (0:11) – Компьютерная игра “Bloodrayne 2”; Скрип двери (0:08) – Компьютерная игра “Grand Theft Auto III”)


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Цена и спрос
Реферат Рейтингування банків України із залученим іноземним капіталом
Реферат 15 декабря 2011 г в гимназии в рамках недели русского языка и литературы проводилась инсценировка басен И. А. Крылова и С. Михалкова
Реферат Основные определения курса Распознавание Образов
Реферат Совершенствование методики преподавания первой медицинской помощи на уроках ОБЖ в среднем школьном
Реферат АОЗТ "Техноткани" - организация производства
Реферат Рекреационные ресурсы Северо- кавказского района
Реферат Мастерство в изображении быта героев одного из произведений русской литературы XIX века
Реферат The Other In The Tempest Essay Research
Реферат Webster Essay Research Paper After the Whig
Реферат Сравнительная характеристика стилей греческой и римской культур
Реферат Состояние организма человека в различных экологических условиях ср
Реферат Виктор Астафьев после деревенской прозы
Реферат «Мичуринский государственный аграрный университет» дубовик владимир Анатольевич продуктивность яблони в условиях возрастающего техногенного загрязнения почв тамбовской равнины
Реферат «Назначение человека -творить добро»