Реферат по предмету "Разное"


I международная научно-практическая конференция

I Международная научно-практическая конференция«Русский язык и культура в зеркале перевода»(Греция, Салоники)Уважаемые коллеги! Высшая школа перевода МГУ им. М. В. Ломоносова, Университет Македония (г. Салоники) и Факультет языка, литературы и культуры стран Причерноморского бассейна Фракийского университета имени Демокрита приглашают вас принять участие в I Международной научно-практической конференции «Русский язык и культура в зеркале перевода». Конференция состоится 14 – 18 мая 2008 г. в гостинице Порто Карас (Ситония, Халкидики (г. Салоники), Греция). Оргкомитет конференции планирует работу по следующим направлениям: 1. Теория, история и методология перевода: общая теория перевода; история перевода; методология перевода; лингвистические аспекты перевода; проблема интерпретации при переводе. 2. Русский язык в системе подготовки переводчиков: теоретические проблемы изучения русского языка в системе подготовки переводчиков; современные концепции обучения русскому языку; опыт создания национально-ориентированных словарей, учебников и учебных пособий; речевая культура переводчика: соотношение системы, узуса и нормы; новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники и учебные пособия, программы и планирование, контроль и тестирование; пути повышения мотивации изучения русского языка в современном мире; 3. Культурно-антропологические аспекты теории переводческой деятельности: культурно-антропологический аспект обучения русскому языку переводчиков; эволюция русской языковой картины мира; язык, история и культура; вопросы взаимодействия культур в переводе; русская литература: объект изучения и перевода; национальный менталитет русского народа в зеркале различных семиотических систем. Рабочий язык конференции – русский. Для участников конференции на весь период проведения конференции будет организована культурная и экскурсионная программа. Для участия в конференции необходимо заполнить регистрационную форму, образец которой вы найдете на сайте Высшей школы перевода (www.esti.msu.ru), на сайте Университета Македония г. Салоники (www.uom.gr) и на сайте факультета Фракийского Университета им. Демокрита (www.bscc.duth.gr). Регистрационную форму необходимо заполнить и отправить по адресу info_rusperevod@mail.ru до 1 февраля 2008 года. Тезисы докладов просим присылать до 1 марта 2008 г. по электронному адресу: e-mail: russkij_perevod@mail.ru. С требованиями к оформлению тезисов можно ознакомиться на сайтах университетов. Возможные формы участия в конференции: • Доклад (сообщение) + публикация • Участие в научной дискуссии • Участие в качестве слушателя Длительность представления – 30 минут для доклада на пленарном заседании и 20 минут – для доклада на секционных заседаниях. Материалы конференции будут опубликованы к началу конференции. Регистрационный взнос – 60 евро (2000 руб.). Регистрационный взнос в рублях можно перечислить на расчетный счет Высшей школы перевода МГУ, регистрационный взнос в евро можно оплатить по прибытии на конференцию. Проезд, проживание и питание участников в гостинице Порто Карас (Халкидики) за счет направляющей стороны. Просим подтвердить участие не позднее 1 апреля 2008 г. Приглашения будут разосланы до 15 апреля 2008 г. Информацию о конференции можно найти на официальном сайте Высшей школы перевода Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова (www.esti.msu.ru), на сайте Университета Македония г. Салоники (www.uom.gr) и на сайте факультета Фракийского Университета им. Демокрита (www.bscc.duth.gr). Дополнительную информацию можно получить по электронной почте info_rusperevod@mail.ru или по телефону + 7 916 605 97 65; 8 (495) 939-44-82.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.