Реферат по предмету "Разное"


Iv изучение эстетической сферы функционирования значимых единиц языка о. Е. Гайбарян, А. В. Кузнецова (Ростов-на-Дону)

РАЗДЕЛ IVИЗУЧЕНИЕ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ СФЕРЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗНАЧИМЫХ ЕДИНИЦ ЯЗЫКАО. Е. Гайбарян, А. В.Кузнецова (Ростов-на-Дону)О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ ЯЗЫКА И СТИЛЯ Г. ГАЗДАНОВА Имя Гайто Ивановича Газданова еще совсем недавно почти ничего не говорило российс­кому читателю. Представитель млад­шего поколения первой волны русской литературной эмиграции, он не стал из­вестен в России при жизни. В этом можно усмотреть в определенном смысле и знак свыше: восприятие за­вораживающей прозы Г. Газданова, проникновение в хрупкий, порой субъективный мир внутренних чувство­ваний его героев должны быть подго­товлены. К анализу прозы Г. Газдано­ва нельзя подходить с точки зрения классического традиционного литературоведения, что пытались делать маститые эмигрантские литературные кри­тики (Г.Адамович, В.Ходасевич, В. Вейдле и др.). Необъяснимая притягатель­ность, завораживающий ритм и мело­дика его прозы, безусловный примат «стиля над сюжетом» [7, с. 64] уже при жизни снискали Г. Газданову славу изысканного прозаика, тончайшего сти­листа, хотя при этом Газданова не раз упрекали в том, что он блистательно пишет ни о чем. «Небольшой рассказ «Вос­поминание» представляет собой нео­бычное соединение банально-искусст­венного, шаблонно-модернистического замысла с редким даром писать и опи­сывать, со способностью находить сло­ва, будто светящиеся или пахнущие, то сухие, то влажные, в каком-то бесшум­ном, эластическом сцеплении друг с другом следующие...» – так писал со­временник Г. Газданова Г. Адамович, от­кликавшийся практически на каждое произведение прозаика [1]. Удивительный мир произведений Газданова, их стилистика только сей­час начинают открывать свои тайны читателям и исследователям. Творче­ству Г. Газданова посвящены две кан­дидатские диссертации (Ю. Матвеева. «Художественное мышление Г. Газда­нова»; Ким Се Унг. «Жанровое свое­образие романов Г. Газданова 1930-х годов»); монографии Л. Диенеша, С. Ка-балоти, Г. Цховребова, статьи. Все воз­растающий интерес к творчеству Газ­данова закономерен и объясним: вла­дея «даром сокровенного слова» (Ю. Нечипоренко), Газданов создает худо­жественные образы и картины необык­новенной влекущей силы, призывает к «сотворчеству» (Ю. Нечипоренко). Именно сотворчеством должно стать чтение и исследование Газданова, и только при этом условии можно бу­дет приблизиться к истокам замысла его текстов, к тому зыбкому и неустой­чивому внутреннему миру его произ­ведений, который является отражени­ем сложного, противоречивого внутрен­него мира его создателя. Г. Газданова часто сравнивали с И. Буниным. Преклонявшийся перед ав­торитетом старшего современника, Г. Газданов тем не менее был склонен говорить о И. Бунине как о писателе, полностью вписывавшемся в класси­ческие рамки XIX века, себя же считая принадлежащим веку XX. Это преж­де всего касается повествовательной структуры его прозы, характеризую­щейся, особенно в 20-30-е годы, отсут­ствием жесткого сюжета и заданности композиции («Вечер у Клэр»). Это давало повод эмигрантской критике упрекать Газданова во фрагментарно­сти мышления и соответственно во фрагментарности построения прозы. Последнее укладывается в рамки по­становки вопроса об импрессионисти­ческих тенденциях в прозе Г. Газданова (безусловно, наряду со многими дру­гими особенностями поэтики газдановских текстов, что является предметом исследования в другой нашей работе). «На самом деле литература (и в особенности эмигрантская – в силу катастрофических событий, обрушив­шихся на Россию в годы революции и гражданской войны) столкнулась с неведомым дотоле перерождением восприятия героя, обусловленным тра­гической неустойчивостью мира. С подобным явлением западноевропей­ская литература столкнулась на рубе­же XIX и XX веков. Почва заколеба­лась – война, революция, гражданская война, эмиграция (часто вынужден­ная)... Исчезла стабильность, свойствен­ная жизни старшего поколения. Пер­сонажи, вероятно, вслед за писателем, утратили способность целостно воспри­нимать мир – потеряны критерии меж­ду значительным и мелким, постоян­ным и преходящим ...мир стал теку­чим, фрагментарным, утратившим внут­реннюю связь» [8, с. 167]. По справедливому замечанию Ю. Нечипоренко, «сюжетом газдановских произведений оказывается внутреннее развитие чувств, последовательность психических состояний лирического героя» [9, с. 88]. В повествовании Газданова это даже скорее непоследова­тельность при фиксировании тех или иных состояний, тончайших нюансов настроения, которые возникают на­столько спонтанно, что читателю за ними порой невозможно уследить. Воз­никают они по законам внутренних ас­социаций, подчиняющихся только ло­гике повествователя. «Душа читателя уносится далеко – действует магия чтения, от которой чи­татель впадает в состояние, близкое к упоению, грезам или сну, читатель слепнет и немеет, теряет представле­ние о времени и пространстве: его ведет поводырь по ландшафтам внутрен­них состояний, навевая ощущение за ощущением» [9, с. 91]. Если в отечественном литературо­ведении уже сделаны первые серьез­ные попытки изучения поэтики прозы Г. Газданова, то лингвистам еще пред­стоит немало открытий в области ана­лиза языка и стиля писателя. Настоящая статья – одна из первых попыток рассмотреть отдельные аспек­ты индивидуального стиля Г. Газданова. Читатель, впервые взявший в руки прозу Газданова, обращает внимание на изобилие вставных конструкций в его текстах. Видимо, это напрямую связа­но с импрессионистическим типом художественного мышления автора. Но прежде чем обратиться к анализу при­чин данного явления и семантики вста­вок в текстах Г. Газданова, необходи­мо рассмотреть их экспрессивные воз­можности как стилистической фигуры. В последнее время возрастает инте­рес к вопросам синтаксиса текста как аспекта в исследовании языка худо­жественных произведений вообще и индивидуального стиля писателя в частности. В связи с этим возникает необходимость изучения конкретных синтаксических конструкций, которые участвуют в создании связанного тек­ста. По определению Е. М. Галкиной-Федорук, вставными называются сло­ва, словосочетания и предложения, ко­торые дополняют, уточняют, поясняют основное предложение добавочными сведениями, попутными замечаниями, различного рода вставками [6, с. 514]. Лингвистическая сущность вставных конструкций определяется как отраже­ние такой особенности нашего созна­ния, как двуплановость. Так возника­ют расчлененные конструкции, позво­ляющие представить несколько линий высказывания. Существовавшее до недавнего време­ни утверждение, что вставные конструк­ции выражают только дополнительные замечания, пояснения, уточнения и по­правки, не учитывает функционально-стилистического аспекта данного син­таксического явления. В художествен­ном тексте вставные конструкции выс­тупают отнюдь не в роли замечаний, не предполагавшихся к сообщению; вставные конструкции в таких текстах становятся явлением неслучайным, зап­ланированным, отвечающим логике мышления автора и обусловленным прагматическими задачами текста. Вставные конструкции, то есть части текста, включенные в скобки (или тире), могут по-разному соотноситься с дру­гими частями текста. Это могут быть: 1) выделенные части, грамматически не связанные с основным предложением («Она отличалась необыкновенным здо­ровьем, которого ничто не могло сло­мить, и когда Симон встретил ее в пос­ледний раз в Марселе, – ей было тогда за сорок – у нее был вид двадцатипяти­летней женщины» [8, с.315] и 2) части, соотносимые с придаточными предло­жениями или выступающие в роли вто­ростепенных членов предложения, то есть оформленные при помощи грам­матических связей [2, с. 61-63; 10, с. 158-159] («Но вся жизнь этой женщины целиком укладывалась – как сказал о ней один из ее кратковременных лю­бовников, адвокат по профессии – в уго­ловный кодекс» [4, с.315]. Предметом нашего исследования являются вставки первого типа, в тер­минах экспрессивной стилистики на­зываемые парентезис и анаподотон, которые рассматриваются в ряду дру­гих фигур размещения. К фигурам размещения относятся скандирование, парцелляция, диакопа, парентезис и анаподотон. Первые две основываются на паузе, не соответству­ющей привычному синтаксическому и смысловому членению речи; в основе последних лежит пауза, заполненная вклинившимся «чужеродным лексико-синтаксическим наполнением» [11, c. 8l]. В исследуемых текстах Г. Газданова очень часто встречаются парентезис и анаподотон. Парентезис – самая рас­пространенная из фигур размещения. Это экспрессивно-синтаксический при­ем, основанный на разрыве структур­ной целостности предложения и поме­щения в полученный разрыв грамма­тически не связанных с основным предложением слов, словосочетаний или предложений. Анаподотон – встав­ка большей протяженности, требующая повторения предшествующего текста, причем не всегда дословное.«Мне казалось тогда, – и весь мой опыт, и все, что я знал, видел и понял, и все истории измен, несчастий, драм, и трагическая неверность всего существу­ющего были бессильны что-либо нару­шить в этом, – мне казалось тогда, что произошло то, чего я так тщетно ждал всю мою жизнь и чего не мог бы по­нять ни один человек, кроме меня, пото­му что никто не прожил именно так, как я, и никто не знал именно того соедине­ния вещей, которое было характерно для моего существования» [4, с. 55].«^ Все, что всегда доставляло Симону неизменное удовлетворение, – то, что он соглашался числиться чле­ном правления в таком-то коммерчес­ком предприятии, куда он являлся раз в полгода на четверть часа и получал ежемесячное жалованье, превышавшее его депутатский оклад, то, что ему пла­тили крупный гонорар за право поста­вить его подпись под статьей об ос­новных принципах экономического либерализма, статьей, которой он даже не читал, то, что он делался, в наруше­ние этих же принципов, владельцем известного количества тех или иных акций, – одним словом, почти все, что составляло главный интерес его жизни, было как-то незаконно скомп­рометировано этой глупейшей печенью, почками и еще десятком явлений это­го же порядка, тех самых, которые в такой идеальной степени отсутствова­ли у Рибо» [4, с. 263]. Стилистический эффект фигур раз­мещения основан на нарушении при­вычного расположения компонентов, а именно разрыве целостных структур. Фигуры размещения оформляют особый тип речи – разнонаправленный, рефлекторно-ассоциативный. Речь в текстах, где используются фигуры раз­мещения, представляется отражением потока сознания, потока ассоциаций, столь характерных для художественной про­зы XX века. Это согласуется с основ­ной функцией вставных конструкций (как она понимается в современной лин­гвистической литературе) – созданием многоплановости высказывания. Фигуры размещения передают из­менчивость и разнонаправленность сознания, эмоционального настроя, оце­нок, напряженности работы мысли, вне­запное нарушение хода мыслей. С подобным мы встречаемся в ро­мане Г. Газданова «Вечер у Клэр», где память героя, погруженного в свои воспоминания, возникающие по ассо­циативному принципу, вызывает к жиз­ни удивительные по внутренней ем­кости образы. «Темно-синий цвет, каким я видел его перед закрытыми глазами, представлял­ся мне всегда выражением какой-то постигнутой тайны – и постижение было мрачным и внезапным и точно застыло, не успев высказать все до кон­ца; точно это усилие чьего-то духа вдруг остановилось и умерло – и вместо него возник темно-синий фон» [3, с. 45]. Графической основой парентезиса или анаподотона являются скобки или двойное тире. Наиболее частым гра­фическим приемом является употреб­ление скобок, и это легко объясняется однозначностью этого пунктуационно­го знака. У Газданова мы встречаемся с довольно редким вариантом оформ­ления вставок с помощью тире. Мож­но предположить, что особое внимание Г. Газданова к этому графическому при­ему связано именно с многозначнос­тью и полифункциональностью тире. Этот знак совмещает в себе соедини­тельные и выделительные функции и именно поэтому обладает особой вы­разительностью. Тире, помимо функции структурного членения текста, подчер­кивает его ритмо-мелодическую организацию (мы можем обратить внима­ние на активное использование автор­ского тире, например, у М. Цветаевой и Б. Пастернака).«Но в течение этого трудного подъе­ма на скалу – и тогда, когда я встретил холодные глаза ящерицы, и тогда, когда под моими пальцами подломилась вет­ка, – у меня было сознание, что я не сплю» [4, с. 127].«Пошли бы опять допросы, – ты зна­ешь, что это такое – заинтересовались бы твоим прошлым, – ты тоже знаешь, что это такое – и так далее» [4, с. 227]. В данных примерах мы можем уви­деть, как ритмика и мелодика текста дополняется у Газданова анафорой, что и передает внутреннюю эмоциональную напряженность лирического героя. Типичные газдановские вставки, пе­редающие сбивчивость, фрагментар­ность мышления, порой содержательно более насыщенны, чем основной текст.«Шарпантье, подобострастно вежли­вый и говоривший тихим голосом, пос­ле многократных извинений – вы по­нимаете, господин сенатор, я никогда не позволил бы себе... то уважение, кото­рое я к вам питаю... ваша репутация, господин сенатор, которой вправе гор­диться наша страна... ваше положение в парламенте... действительно, только трагические финансовые обстоятель­ства и забота о моих детях, будущих гражданах того государства, которого вы являетесь столь достойным пред­ставителем... – сказал, в конце концов, ...Симону, что, благодаря слепой случай­ности, ему стал известен один факт, который...» [4, с. 316]. Отметив общую функциональную направленность парентезиса и анапо-дотона в текстах Г. Газданова, счита­ем целесообразным остановиться на некоторых выделенных нами функци­ях названных фигур. I. Функция уточнения. В этом случае автор, используя встав­ную конструкцию, комментирует раз­личные характеристики места, времени протекания событий.«В числе ресторанов, где я обедал или завтракал, – их было четыре, в разных частях города, – был небольшой русский ресторан, самый близкий от моего дома и в котором я бывал несколько раз в неделю» [4, с. 16]. «Так проходили дни, и это продол­жалось до той минуты, когда я – были сумерки парижского вечера, – бродя без цели по улицам незнакомой мне час­ти города, свернул в узкий проход меж­ду домами» [4, с. 140]. В следующем примере мы видим вставную конструкцию, в которой фун­кция уточнения совмещается с расши­ренной детализированной характерис­тикой места действия и которая струк­турно значительно превосходит основ­ной текст. Данный пример также сви­детельствует об особенностях художе­ственного времени и пространства в прозе Г. Газданова. Замкнутое простран­ство бронепоезда дает исчерпывающую характеристику конкретного исторического времени – первых месяцев после октябрьских событий 1917 г. «Третий раз, когда над базой – так назывался поезд, в котором жили сол­даты и офицеры, приехавшие с фронта для смены, потому что было две смены – одна на передовых линиях, другая в тылу; они чередовались каждые две не­дели, – и, кроме этого, вся нестроевая часть, то есть солдаты, работавшие на кухне, офицеры, занимавшие админис­тративные и хозяйственные должнос­ти, жены офицеров, писаря, интендан­ты и около двадцати женщин, числив­шихся прачками, судомойками и убор­щицами офицерских вагонов; это были женщины случайные, подобран­ные на разных станциях и соблазнен­ные комфортом базы, теплыми вагона­ми, электричеством, чистотой, обильной пищей и жалованьем, которое они получали взамен нетрудных своих обя­занностей и требовавшейся от них прежде всего чисто женской благо­склонности, – когда над базой, стоявшей, как всегда, на сорок верст в тылу, появился неприятельский аэроплан и начал сбрасывать бомбы, поручик Борщов, фельдфебель бронепоезда, посмот­рел на небо, торопливо перекрестился и полез на четвереньках под вагон, не стесняясь того, что окружающие виде­ли это» [3, с. 123]. В указанном примере мы также встречаемся с явлением анаподотона. II. Характерологическая функция. Как правило, в подобных вставках Г. Газданов расширяет представление читателя о герое путем добавления к уже имеющейся характеристике каких-либо дополнительных черт, причем в ряде случаев вставочная конструкция содержит характеристику, данную тре­тьим лицом.«Вольф, в частности, был чрезвычай­но аккуратен и чистоплотен – до сих пор не понимаю, когда он успевал брить­ся каждый день, – сказал Вознесенский; он умел играть на рояле, мог пить чис­тый спирт, очень любил женщин и ни­когда не играл в карты» [4, с. 20]. «Когда потом мне пришлось встретить­ся с фиктивным автором этой статьи, – он оказался толстым, лысым человеком средних лет, с одышкой и мутными гла­зами, – он искренне удивлялся, читая стра­ницы, которые я написал» [4, с. 186]. В ряде случаев вставочная конст­рукция может содержать речевую ха­рактеристику персонажа, что позволя­ет автору дать дополнительную харак­теристику образу в целом. Буквально несколько фраз, произнесенные Соланж, позволяют получить определенное впе­чатление о героине: о ее нервозности, сбивчивости мышления, импульсивно­сти, эгоцентризме. «Даже мать Роберта, «эта бедная Соланж», как неизменно называл ее отец, которая, казалось, не интересова­лась в жизни решительно ничем, кроме сложных соображений о функциях своего собственного организма, – ты знаешь, Андрэ, вчера вечером я приня­ла слабительное, и можешь себе представить... ах, Роберт, ты не понимаешь своего счастья, тебе не надо думать о печени... Андрэ, я тебе неоднократно говорила, что спаржи мне нельзя, ты забываешь о моих почках... доктор мне сказал, что даже незначительные вы­соты вредны для моего сердца... – даже она привязалась к Жоржетте» [4, с. 274]. III. Функция создания художественного образа.«С того дня, когда в Люксембургс­ком саду я встретил впервые пожило­го русского нищего, так отчетливо и неподвижно запечатлевшегося в моей памяти – черная порванная шляпа, щетина на лице, разваливающиеся баш­маки и это удивительное то ли пальто, то ли нечто похожее на пиджак, – про­шло около двух лет» [4, с. 135]. Г. Газданов включает в событийный ряд описание персонажа, фиксируя са­мые сущностные, надолго запоминаю­щиеся характеристики, создающие це­лостное впечатление об образе. Здесь особое значение приобретает деталь как средство художественной конкре­тизации. Тем более что в дальнейшем с описываемым персонажем происхо­дит удивительная метаморфоза, имею­щая значение в дальнейшем развитии сюжета.«...на нем было плотное пальто, крах­мальный воротничок, темно-красный галстук, синий костюм, золотые часы – браслет на руке...» [4, с.136].IV. Функция событийного параллелизма.«Я притянул ее к себе – она помор­щилась от боли, которую я ей неволь­но причинил, слишком сильно сжав ей руку, – когда я обнял ее, я почувствовал всю поверхность ее тела» [4, с. 52]. В ряде случаев Г. Газданов уходит от изображения синхронных событий, включая в контекст элементы вооб­ражения героя.«Он отправил ее в монастырь, но через две недели его очень почтитель­но попросили ее оттуда взять, и пожи­лая настоятельница с ледяными синими глазами – Симон взглянул на нее и с беглым сожалением подумал, что она, вероятно, была очень хороша в молодости, – даже отказалась ему ска­зать, почему именно необходимо, что­бы Валентина немедленно покинула монастырь» [4, с. 318].V. Отсылочная функция«Я хочу сказать, что для философа внешние условия жизни – вспомните, например, Эзопа – не должны были играть никакой роли в развитии чело­веческой мысли» [4, с. 159].«Я жалею, что не нахожу в себе той огромной благодарности к вам, которую я должен был бы испытывать. Я наде­юсь, что вы извините меня за это. Я знаю, что вы ни в чем не виноваты, но меня отделяет теперь от того времени, когда вы меня любили, – опять целая стро­ка была зачеркнута, – смерть двух луч­ших моих товарищей, мое собственное неудачное умирание, годы тюрьмы и некоторые другие огорчения...» [5, с. 549].VI. Функция авторской ремарки.«Если исключить из жизни то убо­гое наслаждение, – я думал о Павле Алек­сандровиче, – которое дают чисто теле­сные ощущения, тепло, обед, кровать, Лида, сон, то что остается?» [4, с. 202].«Антон Васильевич Привлекательный – его повсюду преследовало женское прозвище Анюта – был одним из тех талантливых бездельников, родиной ко­торых всегда оставалась Россия» [5, с. 96].VII. Функция попутного замечания, содержащего субъективное мнение автора-повествователя.«Так, как сдают комнаты в гостини­цах, так вы сдавали ваше тело, – и ска­жите спасибо за то, что я не употреб­ляю более точного слова, – бедному Павлу Александровичу» [4, с. 233].«Ее бледное и чем-то неподдельно страшное лицо, – и я подумал, что не случайно она была любовницей убий­цы, – приблизилось ко мне» [4, с. 233].VIII. Психологическая функция. Содержание вставок позволяет уви­деть особенности газдановского субъективного психологизма.«В ту минуту – как каждый раз, ког­да я бывал по-настоящему счастлив, – я исчез из моего сознания; так случалось в лесу, в поле, над рекой, на берегу моря, так случалось, когда я читал книгу, ко­торая меня захватывала» [3, с. 92]. Героям Г.Газданова свойственны резкие, кардинальные психологические метаморфозы, свидетельствующие о прерывности сознания, неустойчивос­ти мировосприятия. В данном случае можно даже говорить об интерсубъек­тивном мировосприятии.«Я умер, – я долго искал слов, кото­рыми я мог бы описать это, и, убедив­шись, что ни одно из понятий, которые я знал и которыми привык опериро­вать, не определяло этого, и то, которое казалось мне наименее неточным, было связано именно с областью смерти, – я умер в июне месяце, ночью, в одно из первых лет моего пребывания за гра­ницей» [5, с. 38]. Как правило, подобные психологичес­кие метаморфозы происходили на фоне серьезных событий, буквально вторга­ющихся в жизнь героя. Вышеописан­ное состояние характерно для мировосприятия молодого человека, оказавше­гося после известных событий револю­ции и гражданской войны в эмигра­ции, в полном одиночестве, в отрыве от России. В следующем примере автор-пове­ствователь пытается описать свои чув­ства в один из самых волнительных моментов своей жизни: расставание с матерью, твердое решение отправить­ся в Добровольческую армию. За эти­ми решениями неизвестность. Время для лирического героя сконцентриро­вано в одной минуте, которая разделя­ет его жизнь надвое.«Но было слишком поздно, та мину­та, в которую я мог это сделать, уже прошла; я был уже на улице, – и я вы­шел на улицу, и все, что было до сих пор в моей жизни, осталось позади меня и продолжало существовать без меня, мне уже не оставалось там места – и я точ­но исчез для самого себя» [3, с. 120]. Представленная попытка проанали­зировать функции парентезиса и ана-подотона показывает, как использова­ние названных фигур реализует такие черты прозы Газданова, как многопла­новость при создании образов, особен­ности ассоциативного мышления, глу­бокий психологизм и специфическое ритмо-мелодическое строение.Список литературы Адамович Г. Современные записки. Кн. 54. Часть литературная // Последние новости. 1937. 7 октября. Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе русского языка. – М.: Высшая школа, 1990. Газданов Г. Собр. соч. в 3 т. – T.1. – M.: Согласие, 1996. Газданов Г. Собр. соч. в 3 т. – Т.2. – М.: Согласие, 1996. Газданов Г. Собр. соч. в 3 т. – Т.З. – М.: Согласие, 1996. Галкина-Федорук Е. М. Современный русский язык. – М., 1964. Кабалоти С. Поэтика прозы Гайто Газданова 20-х – 30-х годов. – Петербургский писатель, 1998. Красавченко Т. Н. Гайто Газданов: философия жизни // Российский литературоведческий журнал. – 1993. – № 2. Нечипоренко Ю. Д. Таинство Газданова // Возвращение Гайто Газданова. – Библиотека-фонд «Русское зарубежье» (материалы исследования). Прияткина А. Ф. Синтаксис осложненного предложения. – М.: Высшая школа, 1990. Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. Общая риторика. Курс лекций и словарь риторических фигур. – Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 1994.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат NFL HISTORY Essay Research Paper The Beginning
Реферат Рекордисти з швидкості і повільності пересування
Реферат Международные экономические отношения и их влияние на экологию
Реферат Классификация текстовых процессоров
Реферат Окончание предварительного следствия и дознания
Реферат Юридическая сила актов высших органов Содружества Независимых Государств
Реферат 352 механика и прикладная математика
Реферат Педагогическая деятельность: парадоксы теории и практики
Реферат Страшные сказки о безопасности Windows и Интернет
Реферат School Sucks Essay Research Paper Works CitedProut
Реферат Прессование офактуренного лицевого кирпича из красножгущихся глин Брак при прессовании сырца
Реферат Особенности работы органов муниципального самоуправления
Реферат Мир романа ФМ Достоевский Преступление и наказание
Реферат Расчет схем районной электрической сети
Реферат Уровень жизни населения: проблемы определения и региональная дифференциация