ГОУ СПО «Ленинградскийпедагогический колледж»
Краснодарского края
КУРСОВАЯ РАБОТА
"ОБУЧЕНИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙРЕЧИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВИРТУАЛЬНЫХ ТУРОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА СРЕДНЕМЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ"
Ленинградская
2009 г.
Оглавление
Введение
1. Формирование навыковмонологической речи с использованием виртуальных туров на уроках английскогоязыка на среднем этапе обучения
1.1 Обучение монологическойречи
1.2 Использованиеинтерактивных туров на уроках иностранного языка
1.3 Обучение монологическойречи с использованием виртуальных туров на уроках английского языка
2. Опытно-педагогическая работапо внедрению виртуальных туров в процесс обучения иностранному языку на среднемэтапе
2.1 Диагностикасформированности навыков монологической речи у учащихся в средних классах
2.2 Разработки уроков ифрагментов уроков с применением виртуальных туров
2.3 Методическиерекомендации для учителей английского языка по включению виртуальных туров впроцесс обучения монологической речи
Заключение
Список литературы
Введение
Сегодня знание иностранного языка имеет огромную общественнуюзначимость. Развитие межкультурных коммуникаций, а также научно-техническийпрогресс выдвигает свои требования к определению культурности человека, и одноиз этих требований знание иностранного языка.
Владение иностранным языком – это дополнительное окно в мир,доступ к иным национальным культурам. Преимущество внедренияИнтернет-технологий в процесс обучения иностранному языку в настоящий моментуже не вызывает сомнений и не требует дополнительных доказательств.Непосредственно ресурсы сети Интернет являются бесценной и необъятной базой длясоздания информационно-предметной среды, образования и самообразования людей,удовлетворения их профессиональных и личных интересов и потребностей.Возможности использования Интернет – ресурсов огромны.
Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся иучителям информации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческийматериал, новости из жизни молодёжи, статьи из газет и журналов, необходимуюлитературу и т.д.
В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новыхинформационных технологий в средней школе, а именно виртуальные туры. Это нетолько новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания,новый подход к процессу обучения – это и будет являться актуальностьюнашей работы.
Основной целью обучения иностранным языкам является формирование иразвитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладениюиностранным языком. Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практическогоовладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволилибы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество. Задача учителя – активизироватьпознавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам.
Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве,проектная методика, использование новых информационных технологий, Интернет – ресурсовпомогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализациюи дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности,склонностей и т.д.
Цель работы – привести методику формирования монологической речи на урокаханглийского языка в школе в соответствие с развитием современных информационныхтехнологий.
Для достижения цели исследования были сформулированы следующие задачи:
– раскрыть понятие «монологической речи»;
– изучить методику использования интерактивных туров науроках иностранного языка;
– раскрыть процессы формирования монологической речи сиспользованием виртуальных туров;
– провести диагностику сформированности навыковмонологической речи у учащихся в средних классах;
– обработать данные проведенной диагностики;
– разработать уроки и фрагменты уроков с применениемвиртуальных туров;
– разработать методические рекомендации для учителейанглийского языка по включению виртуальных туров в процесс обучениямонологической речи.
Предмет исследования: использование виртуальных туров при формированиинавыков монологической речи на уроках английского языка в средних классах.
Объект исследования: процесс обучения иностранному языку в среднейшколе.
В ходе нашей работы мы использовали такие методы, как наблюдение,анкета, изучение психологической и научной литературы.
Мы изучили литературу следующих психологов, педагогов, лингвистов,учителей-практиков, как Н.Д. Гальскова, Е.И. Пассова, Е.А. Маслыко,Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович.
Наша работа состоит из введения, двух глав, заключения, спискалитературы и приложения.
Во введении мы определили актуальность работы, цели, задачи,объект, предмет исследования.
В первой главе дается теоретическое обоснование обучениюмонологической речи, раскрываются методы использования виртуальных туров науроках иностранного языка, обучение монологической речи с использованиемвиртуальных туров на уроках английского языка.
Во второй главе мы проводим диагностику сформированности навыковмонологической речи у учащихся в средних классах, обрабатываем проведеннуюдиагностику, разрабатываем уроки и фрагменты уроков с применением виртуальныхтуров, разрабатываем методические рекомендации для учителей английского языкапо включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи.
В заключении мы делаем выводы о проведенном исследовании.
1. Формированиенавыков монологической речи с использованием виртуальны туров на уроках английскогоязыка на среднем этапе обучения
1.1 Обучениемонологической речи
Монологическаяречь – это речь одного лица, выражающего в более или менее развёрнутой формесвои мысли, намерения, оценку событий и т.д. [1, с. 143] Одной из задач,которую выдвигает программа средней школы по иностранному языку, являетсяобучение монологической речи. Целью обучения является формирование умениймонологической речи, под которыми понимаются умения коммуникативно –мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильнов языковом отношении излагать свои мысли в устной форме.
В настоящеевремя в массовой средней школе обучению монологическому высказыванию не всегдауделяется достаточно внимания. Такая позиция представляется ошибочной,поскольку именно этот аспект обучения дисциплинирует мышление, учит логическимыслить и соответственно строить своё высказывание таким образом, чтобы довестисвои мысли до слушателя. Монолог является такой формой речи, когда еевыстраивает один человек, самостоятельно определяя структуру, композицию иязыковые средства. Монологическая речь может носить репродуктивный и продуктивныйхарактер. Репродуктивная речь не является коммуникативной. Передшколой ставится задача развития неподготовленной продуктивной речи учащихся.Монологическая речь, как и диалогическая, должна быть ситуативно-обусловленнойи, как утверждают психологи [17, с. 73], мотивированной, т.е. у учащегосядолжно быть желание, намерение сообщить что–то слушающим на иностранном языке.Ситуация является для монолога отправным моментом, потом он как бы отрываетсяот нее, образуя свою среду – контекст. Поэтому о монологе принято говорить, чтоон контекстен, в отличие от диалога и полилога, которые находятся в теснейшейзависимости от ситуации. В силу контекстности монологической речи к нейпредъявляются особые требования: она должна быть понятной «из самой себя», т.е.без помощи неязыковых средств, которые часто играют большую роль в ситуативнойдиалогической речи. Как известно, монологическая речь имеет следующие коммуникативныефункции:
– информативная(сообщение новой информации в виде знаний о предметах и явлениях окружающейдействительности, описание событий, действий, состояний);
– воздейственная(убеждение кого-либо в правильности тех или иных мыслей, взглядов, убеждений,действий; побуждение к действию или предотвращение действия);
– эмоционально-оценочная.
Для среднейшколы наиболее актуальной является информативная функция монологической речи.Для каждой из перечисленных выше функций монологической речи характерны своиязыковые средства выражения и особые психологические стимулы. В психологическойлитературе отмечается, что по сравнению с диалогической речью монологическаяречь является более сложной и трудной. Она требует от говорящего умения связнои последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме.При овладении монологической речью на иностранном языке эти трудностизначительно усложняются в связи с тем, что обучаемые не владеют свободноязыковыми средствами, которые необходимы говорящему для выражения мысли.
Покоммуникативной цели различают следующие монологические высказывания: монолог– сообщение; монолог – описание; монолог – рассуждение; монолог –повествование; монолог – убеждение.
Все этивысказывания предполагают владение сложным монологическим умением связногоизложения мыслей, фактов, событий, проявляющимся, в частности, во владениисвязующими элементами предложений – наречиями времени (late, then, farther), причинно –следственными (therefore), наречиями, выражающими последовательность (the first, the second), а такжекомбинированием известных учащимся речевых образцов в соответствии с целями иусловиями общения, в частности, выбором соответствующего порядка слов впредложениях, союзов и союзных слов. Воздейственная функция монологической речипроявляется особенно ярко в монологе – побуждении. Имея в виду невысокий, нокоммуникативно-достаточный уровень владения монологическими умениями в школе,наибольшую актуальность имеют монологические высказывания: описание и сообщениеучащихся о себе, о своих интересах, о школе, о родном городе, о своей семье,обо всем том, что может быть интересным для воображаемого (или реального)сверстника – носителя языка.
Что жекасается обучения монологической речи, то планомерное и систематическоеобучение начинается уже в начальных классах классе и продолжается на протяжениивсех учебных лет. Учебный монолог на начальном этапе обучения представляетсобой простое и очень краткое логически построенное высказывание, содержащееодин или несколько речевых образцов. Учащиеся должны уметь без предварительнойподготовки логично и последовательно высказываться в соответствии с учебнойситуацией, делать устные сообщения по теме, предавать своими словами основноесодержание прослушанного или прочитанного в пределах языкового материала. Отучащихся требуется умение не только сообщать о фактах, но и выразить своеотношение к изложенному. Объем высказывания – не менее 15 фраз, правильнооформленных в языковом отношении». К особым трудностям овладения связноймонологической речью относятся выбор порядка слов в предложении в связноммонологическом высказывании, постановка правильного логического ударения вофразах. Как установлено в лингвистической литературе, монологическом текстепервый член нового предложения часто играет роль связующего звена с предыдущимконтекстом. В функции связующего элемента в предложении, как это ужеупоминалось, могут выступать фактически все члены предложения, особенно частоэту функцию выполняют все второстепенные члены предложения – обстоятельствовремени, причины и др.
Существуютразличные виды опор, используемые при обучении монологической речи. В основемонологического высказывания лежит некая схема, которая хранится в обобщенномвиде в сознании говорящего. Ее называют логико-ситнаксической схемой. Еслипроанализировать достаточное количество высказываний, о можно заметить, чтопоследовательность составляющих их фраз не произвольна, не хаотична, и самоеглавное, не уникальна: она повторяется. С одной стороны, последовательностьфраз отражает определенную логику развития мысли, с другой – выявляетсяповторяемость синтаксических сцеплений между фразами.
Лексико-синтаксическаясхема – это не особое упражнение, а лишь вспомогательное средство, особого родаопора, которая может использоваться с любым упражнением на этапесовершенствования навыков и на этапе развития речевого умения.
Лексико-синтаксическаясхема – не единственный вид опор, используемых при обучении монологическоговысказывания. Их достаточно много, и они довольно разнообразны. Однаконазначение их в принципе одно – непосредственно и опосредованно помочьпорождению речевого высказывания за счет вызова ассоциаций с жизненным иречевым опытом учащихся.
Посколькунеобходимые ассоциации можно вызвать, во-первых, посредством слов, а во-вторых,посредством изображения реальной действительности, правомерно, прежде всего,различать словесные и изобразительные опоры. Такое деление открываетвозможность параллельного использования и тех и других опор в одном упражнении,так как они взаимодополняют друг друга.
Любая опора –это, по сути дела, способ управления высказыванием. Но в зависимости от той илииной опоры характер управления будет разным. Чем же управляют опоры? Либосодержанием высказывания, либо его смыслом. Отсюда и другое деление опор – насодержательные и смысловые, которые учитывают два уровня высказывания: уровеньзначений (кто? что? где? когда? и т.п.) и уровень смысла (зачем? почему?). Еслиоба критерия свести воедино, то получим следующую классификацию опор, предложеннуюВ.Б. Царьковой (табл. 1)
Опоры всегдаинформативны. В одних случаях информация развернута (содержательные опоры), адругих – сжата (смысловые опоры). Но в любом случае она – лишь толчок кразмышлению. В связи с этим у учащихся возникают определенные ассоциации,которые могут быть направлены в нужное русло установками речевых упражнений.Каждая из указанных опор специфична по характеру и обладает собственнойпотенцией, используемой для управления процессом обучения монологическомувысказыванию.
Таблица 1.Опоры Содержательные словесные (вербальные) изобразительные
Текст (зрительно)
Текст (аудитивно)
Микротекст (зрительно)
Микротекст (аудитивно)
План
Логико-синтаксическая схема
Кинофильм
Картина
Серия рисунков
Фотография
Виртуальный тур Смысловые
Слова как смысловые вехи
Лозунг
Афоризм, поговорка
Подпись
Диаграмма, схема, таблица
Цифры, даты
Символика
Плакат
Карикатура
Итак, для того чтобы заинтересовать учащихся, пробудить ихмотивацию к монологическому высказыванию, упражнения по формированиюмонологического высказывания должны быть разнообразными, интересными,увлекательными. В педагогической работе используются различные упражнения поформированию монологической речи. Необходимо, чтобы ребята были не толькослушателями, но и сами принимали активное участие в работе по развитиюмонологической речи.
1.2Использование интерактивных туров на уроках иностранного языка
Средипроблем, теоретически и экспериментально решаемых методикой иностранных языков,коммуникативная компетенция и способы ее достижения является одной из наиболееактуальных.
Современныеинтерпретации коммуникативной компетенции в области преподавания иностранных языковвосходят к определению американского ученого Д. Хаймза, согласно которому,«коммуникативная компетенция – это то, что нужно знать говорящему дляосуществления коммуникации в культурозначимых обстоятельствах «[17, с. 75].
Овладетькоммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в странеизучаемого языка, дело весьма трудное.
Поэтомуважной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуацийобщения на уроке иностранного языка, используя для этого различные методы иприемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.).
Не менееважной является задача приобщения школьников к культурным ценностямнарода-носителя языка. В этих целях большое значение имеет использованиеаутентичных материалов (рисунков, текстов, звукозаписей и т.п.). Знакомство сжизнью англоязычных стран происходит в основном через текст и иллюстрации кнему.
Несомненнымдостоинством современных учебников английского языка для средней школы являетсянасыщенность их страноведческой информацией. Значительное место среди текстовзанимают такие их виды, как письма, рекламные объявления, вывески, анкеты,меню. Все факты и явления, вся информация о разных областях действительностианглоговорящих стран отбираются с учетом возраста обучаемых и их интересов.Овладение этим материалом позволяет школьникам лучше ориентироваться в странеизучаемого языка в случае ее реального посещения.
Наряду с этимважно дать учащимся наглядное представление о жизни, традициях, языковыхреалиях англоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные виртуальные туры,использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативнойметодики «…представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычнойдействительности…»
Более того,использование видеотуров на уроках способствует индивидуализации обучения иразвитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. При использованиивидеотуров на уроках иностранного языка развивается такой вид мотивации каксамомотивация, когда ролик интересен сам по себе. Это приносит удовлетворение ипридает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию.
Необходимостремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение от увиденного именночерез понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.
Еще однимдостоинством виртуального тура является сила впечатления и эмоциональноговоздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено наформирование учащимися личностного отношения к увиденному. Успешное достижение такойцели возможно лишь, во-первых, при систематическом показе виртуальных роликов,а во-вторых, при методически организованной демонстрации.
Следуетотметить, что применение на уроке интерактивного тура – это не только использованиееще одного источника информации.
Использованиевиртуального тура способствует развитию различных сторон психическойдеятельности учащихся, и, прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра вклассе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этихусловиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобыпонять содержание ролика, учащимся необходимо приложить определенные усилия.Так непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность вниманияоказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналовпоступления информации (слуховой, зрительной, моторное восприятие) положительновлияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.
Такимобразом, психологические особенности воздействия учебных виртуальных туров научащихся (способность управлять вниманием каждого учащегося и групповойаудитории, влиять на объем долговременной памяти и увеличение прочности запоминания,оказывать эмоциональное воздействие на учащихся и повышать мотивацию обучения)способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условиядля формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенциишкольников.
Существует,безусловно, множество нестандартных форм работы учителя, активизирующихвнимание, а значит, и интерес школьников к иностранному языку. Но работа свиртуальным путешествием – это более эффективная форма учебной деятельности,которая не только активизирует, внимание ребят, но и способствуетсовершенствованию их навыков аудирования и говорения, так как зрительная опоразвучащего и уст учителя иноязычного звукового ряда помогает более полному иточному пониманию его смысла.
На первыйвзгляд предоставляется излишним доказывать преимущества использованиявидеороликов на уроках в учебных целях сегодня, поскольку они достаточноочевидны. Тем не менее, простой вопрос о том, как часто наши учителя используютинтерактивные ролики на уроках иностранного языка, показывает огромный разрывмежду утверждениями «понимаю все» и «использую все».
Безусловно, использование виртуального тура на уроке иностранногоязыка и во внеурочной деятельности открывает ряд уникальных возможностей дляучителя и учащихся в плане овладения иноязычной культурой, в особенности вплане формирования социокультурной компетенции как одной из составляющихкоммуникативной компетенции в целом.
В отличие от аудио или печатного текста, которые могут иметь высокуюинформативную, образовательную, воспитательную и развивающую ценность, видеотуримеет то преимущество, что соединяет в себе различные аспекты акта речевоговзаимодействия. Помимо содержательной стороны, видеотур содержит визуальнуюинформацию о месте события, внешнем виде. Визуальный ряд позволяет лучше понятьи закрепить как фактическую информацию, так и чисто языковые особенности речи вконкретном контексте.
Интерактивныевидеоматериалы предоставляют практически неограниченные возможности для проведенияанализа, построенного на сравнении и сопоставлении культурных реалий иособенностей поведения людей в различных ситуациях межкультурного общения (приусловии, что отобранные видеотуры дают необходимую основу для такогосравнения).
Очевидно ито, что видео может иметь сильное эмоциональное воздействие на обучающихся,служить стимулом и усилением для создания дополнительной мотивации в дальнейшейучебно-поисковой и творческой деятельности.
Мы полагаем, что простая перспектива интерактивного путешествия науроке может стать хорошим стимулом для усиления степени эффективности работыучащихся и использоваться учителем в качестве «поощрительной премии» за хорошуюработу.
Таким образом,средства телекоммуникации позволяют организовать как индивидуальную, так иколлективную форму работы, сочетая в себе функции общения, а также инструмента информационнойи технической поддержки деятельности преподавателя и учащегося.
Коммуникативное обучение языку посредством Интернет подчеркиваетважность развития способности учащихся и их желание точно и к местуиспользовать изучаемый иностранный язык для целей эффективного общения.
1.3Обучениемонологической речи с использованием виртуальных туров на уроках английскогоязыка
Коммуникативное обучение языку посредством Интернет подчеркивает важностьразвития способности учащихся и их желание точно и к месту использоватьизучаемый иностранный язык для целей эффективного общения. Первостепенное значениепридается пониманию, передаче содержания и выражению смысла, а изучение структурыи словаря иностранного языка служат этой цели. В дополнение к коммуникативнымпотребностям, обучаемым необходимо освоить методику работы в Интернете, чтобы бытьболее ответственными за свое собственное обучение. Им нужно выработать способностьсправляться с
ситуацией, когда их языковые ресурсы недостаточно адекватны; иметьхорошие учебные навыки; способность оценивать свою собственную речь и успехи, атакже способность определять и разрешать учебные проблемы. Развитиесамостоятельности обучаемого с помощью глобальной сети представляет собойпостепенный процесс, который следует постоянно поощрять. Возможно, наиболееважной задачей, стоящей перед преподавателем языка, является нахождениеоптимальных способов вести обучаемых к постепенно возрастающей самостоятельности.
Создание коммуникативности в Интернете требует времени. Необходимаподдерживающая социально-психологическая атмосфера, в которую вовлекаетсяучащийся; уверенность, что его уважают как личность со своими собственнымивзглядами, интересами, сильными и слабыми сторонами и предпочтительным для негостилем обучения. Атмосфера эта характеризуется духом взаимопомощи, при которомизучение иностранного языка с помощью Интернета является социально – обусловленнымопытом.
Одним из новых требований, предъявляемых к обучению иностраннымязыкам с использованием Интернет-ресурсов, является создание взаимодействия науроке, что принято называть в методике интерактивностью. Данный принцип неявляется новым, однако до сих пор не существует единого определения данногоподхода. Согласно определению отечественного исследователя Р.П. Мильруда интерактивность– это «объединение, координация и взаимодополнение усилий коммуникативной цели ирезультата речевыми средствами». Согласно этому определению можно сделатьвывод, что интерактивный подход в виртуальном пространстве служит одним из средствдостижения коммуникативной цели на уроке. От принципа коммуникативности он отличаетсяналичием истинного сотрудничества, незаданности, где основной упор делается наразвитие умений общения и групповой работы, в то время как для коммуникативногозадания это не является обязательной целью (ведь одним из самых распространенныхвидов коммуникативного задания является монолог).
С помощью использования виртуальных туров на уроке зримо создаетсяречевая ситуация, в которой обучаемые должны адекватно проявить себя вкоммуникативном плане: выразить свое мнение / отношение, высказаться потеме, вступить в дискуссию и т.д.
Ванглоязычной литературе выделяются пять видов учебных Интернет-материалов: хотлист(hotlist), трежа хант (treasure hunt), сабджект сэмпла (subjectsampler), мультимедиа скрэпбук (multimedia scrapbook), и вебквест (webquest).Раскроем структуру и методическое содержание каждого из пяти видов учебныхИнтернет-материалов.
Хотлистотанглийского «hotlist» – «список по теме» представляет собой список Интернетсайтов по изучаемой теме. Его достаточно просто создать и он может быть полезенв процессе обучения. Хотлист не требует времени на поиск необходимойинформации. Всё, что нужно – это лишь ввести ключевое слово в поисковую системуИнтернета и вы получите нужный хотлист.
Мултимедиаскрэпбук от английского «multimedia scrapbook» – «мультемедийный черновик»представляет собой своеобразную коллекцию мультимедийных ресурсов. В скрэпбукесодержатся ссылки на текстовые сайты, фотографии, аудиофайлы и видеоклипы,графическую информацию и очень популярные сегодня анимационные виртуальныетуры. Все файлы скрэпбука могут быть легко скачаны учащимися и использованы вкачестве информационного и иллюстративного материала при изучении определеннойтемы.
ТрежаХант отанглийского «treasure hunt» – «охота за сокровищами» – во многом напоминаетхотлист. Он содержит ссылки на различные сайты по изучаемой теме. Единственноеотличие заключается в том, что каждая из ссылок содержит вопросы по содержаниюсайта. С помощью этих вопросов учитель направляет поисковую деятельностьучащихся. В конце трежа ханта учащимся может быть задан один более общий вопросна целостное понимание темы. Развернутый ответ на него будет включать ответы напредшествующие более детальные вопросы по каждому из сайтов.
Сабджектсэмпла – от английского «subject sampler» стоит на следующей ступенисложности по сравнению с трежа хантом. Здесь также содержатся ссылки натекстовые и мультимедийные материалы сети Интернет (фотографии, аудио- ивидеоклипы, графическую информацию). После изучения каждого аспекта темыучащимся необходимо ответить на вопрос. Главной особенностью сабджект сэмплаявляется то, что получение информации должно строиться на эмоциональном уровне.Необходимо не просто ознакомиться с материалом, но и выразить и аргументироватьсвое собственное мнение по изучаемому вопросу. Активность учащихся здесьдовольно велика. Возможно обсуждение мнений с другими учащимися группы.
Вебквестотанглийского «webquest» – «Интернет поиск» – самый сложный тип учебныхИнтернет-материалов. Он включает в себя все компоненты четырех указанных вышематериалов и предполагает проведение проекта с участием всех учащихся. Преждечем разделить учащихся на группы, весь класс знакомится с общими сведениями поизучаемой теме, тем самым погружается в проблему предстоящего проекта. Учительотбирает ресурсы сети Интернет и классифицирует их так, чтобы каждая группаознакомилась лишь с одним проблемным аспектом темы. После изучения, обсужденияи полного понимания конкретной проблемы в каждой первичной группе учащиесяперегруппировываются так, чтобы во вновь образованных группах было по одномупредставителю из каждой первичной группы. В процессе обсуждения все учащиесяузнают друг от друга уже все аспекты обсуждаемой проблемы. При таком обсужденииучащиеся должны высказывать свое собственное мнение, делать выводы,прогнозировать дальнейший возможный ход действия (если это приемлемо). В ходерешения вебквеста через изучение материала и его обсуждение обучающиеся должныответить на один общий вопрос дискуссионного характера.
Вполнеочевидно, что каждый из пяти видов учебных Интернет-материалов вытекает изпредшествующего, постепенно усложняясь и, тем самым, позволяя решать болеесложные учебные задачи. Хотлист и мультимедиа скрэпбук направлены на поиск,отбор, классификацию информации. Трэжа хант, сабджект сэмпл и вебквест ужесодержат элементы проблемного обучения.
На всехэтапах восприятия и осмысления содержание изучаемой темы происходит накоплениелексико-грамматического материала для реализации монологического высказыванияпо данной теме, с одной стороны, с другой – возникает потребность в выраженииличностного отношения к изучаемой теме.
Учебные Интернет-материалыпозволят:
• подобратьтекстовый, графический, фото-, аудио- и видеоматериал (при необходимостиотражающий различные взгляды) по изучаемым темам;
• организовать в группах и целом классе обсуждение (дебаты) насущныхкультурных и социально-острых проблем;
• провестилингвистический анализ устного и письменного дискурса носителей языка(представителей различных социальный групп, носителей диалектов и акцентов);
• организоватьвнеурочную и внеклассную проектную деятельность учащихся;
• создать благоприятные условия для учащихся с высоким уровнем иноязычнойкоммуникативной компетенции, общей культуры и серьезными намерениями вотношении продолжения гуманитарно-филологического образования в полной меререализовать свой интеллектуальный потенциал.
Мы предполагаем,что данный вид работы можно использовать для введения новой темы, а также дляее закрепления. Основными темами, по которым можно использовать виртуальные туры являются: «Who are youproud of?», «What are the most popular leisure activities in Britain?», «Londonat its variety», «What would you like to see in the UK?», «Meeting Britishguests», «What do you know about British traditions?», «What stories do museumstell?», «What do you know about the USA?», «Washington, D.C.» Мы предлагаем использоватьтакие Интернет-ресурсы, как Encarta Premium DVD 2006, Microsoft® Encarta® Encyclopedia Deluxe 2001, а такжеИнтернет-сайты. На данных этапах работы можно использовать множество упражненийи методических приемов для формирования монологической речи у учащихся. Вотнекоторые из них:
1. Прослушатьпредложение и повторить его вслух.
2. Покажитепредмет и назовите его.
3. Прослушайтепредложение и дополните их собственными подходящими по смыслу предложениями.
4. Рассмотритекартинки и согласитесь со следующими утверждениями или отвергните их.
5. Возразитепреподавателю.
6. Опишитекартинки.
7. Попроситепроанализировать факты.
8. Составьтенебольшое сообщение о каком-либо событии.
9. Составьтетиповое монологическое высказывание для ситуаций по теме.
10. Проведитеэкскурсию по городу, достопримечательности.
Обучаяподлинному языку, Интернет-туры помогают в формировании умений и навыков разговорнойречи, а также в обучении лексике и грамматике, обеспечивая подлиннуюзаинтересованность и, следовательно, эффективность. Более того, интерактивноепутешествие развивает навыки, важные не только для иностранного языка. Это, преждевсего, связано с мыслительными операциями: анализа, синтеза, абстрагирования, идентификации,сравнения, сопоставления, вербального и смыслового прогнозирования и упрежденияи т.д. Таким образом, навыки и умения, формируемые с помощью Интернет-технологий,выходят за пределы иноязычной компетенции даже в рамках «языкового» аспекта. Интерактивныйтур развивает социальные и психологические качества обучающихся: их уверенностьв себе и их способность работать в коллективе; создает благоприятную для обученияатмосферу, выступая как средство интерактивного подхода.
Интерактивность не просто создает реальные ситуации из жизни, но изаставляет учащихся адекватно реагировать на них посредством иностранногоязыка. И когда это начинает получаться, можно говорить о языковой компетенции.Пусть даже при наличии ошибок. Главное умение спонтанно, гармонично реагироватьна высказывания других, выражая свои чувства и эмоции, подстраиваясь иперестраиваясь на ходу т.е. мы можем рассматривать интерактивность как способ саморазвитиячерез Интернет: возможность наблюдать и копировать использование языка, навыки,образцы поведения партнеров; извлекать новые значения проблем во время их совместногообсуждения.
2. Опытно-педагогическаяработа по внедрению виртуальных туров в процесс обучения иностранному языку насреднем этапе
2.1Диагностика сформированности навыков монологической речи у учащихся в среднихклассах
В ходе анализа теоретических исследований по проблеме формированиякоммуникативных умений и навыков у учащихся средней школы мы, прежде всего,определили важность коммуникативного общения в повседневной жизни. От умениячеловека общаться зависят успешность профессиональной деятельности, активностьв общественной жизни, единство деятельности, обучение, познание и многоедругое. Как сложится жизнь наших учеников, зависит также от того, насколько уних сформированы умения устной речи, от их способности преодолевать такназываемые «барьеры» общения, затрудняющие решение коммуникативных задач.
На основеанализа теоретических исследований мы определили роль и место монологическойречи в обучении иностранному языку. Данный вопрос рассматривали такие известныеметодисты, как Е.И. Пассов, А.А. Леонтьев и другие. Они определили важность устнойречи тем, что выработка умений и навыков устной речи позволяет учащимсяиспользовать свои знания на иностранном языке, в понимании иноязычной речи,гибко варьировать, переносить усвоенные единицы в другие ситуации ииспользовать их для выражения собственных мыслей. Благодатной почвой для всегоэтого является создание на уроке коммуникативной атмосферы.
Целью проведённой нами диагностики является выявление уровнясформированности навыков монологической речи у учащихся средней ступени обучения.
Диагностика сформированности навыков устной речи проводилась спомощью диагностических методов: анкетирования, наблюдения, беседы, анализапроведённой работы.
Остановимся подробнее на анкетировании, которое является одним изметодов диагностики. Анкетирование – метод сбора исследуемых данных, основанныхна опросе респондентов с помощью анкет.
Итак, анкетирование проводилось среди учителей английского языка МОУ СОШ №1 и гимназииЛенинградского района Краснодарского края, преподавателей ГОУ СПО«Ленинградский педагогический колледж» Краснодарского края и учителейанглийского языка МОУ СОШ №7 пос. Первомайского Кущевского районаКраснодарского края (см. Приложение №1). Целью данного анкетирования было выяснениезначимости исследуемой проблемы, методы и приёмы её осуществления в практике.
Такимобразом, по результатам анкетирования мы выяснили, что
исследуемаянами проблема действительно интересна, актуальна, направлена на формированиеумений и навыков устной речи, что существуют похожие проблемы и, чтоорганизовать ситуацию речевого общения нелегко. Обычно в школах учителя приформировании навыков монологической речи у учащихся используют такие методы,как: высказывание по картинке, по речевой модели, в связи с речевым текстом,пересказ, ответы на вопросы и так далее. Учителя используют техническиесредства при обучении разговорной речи: аудиозапись, презентацию, интерактивнуюдоску. Но самое главное, что мы видим, то, что сегодня в школах учителя не используютили мало используют Интернет-ресурсы и другие технические ресурсы при обучениимонологической речи.
Исходя из результатов анкетирования, мы решили провести диагностикусреди учащихся, цель которой была – выявить уровень сформированности навыковустной речи. Для выявления умений и навыков разговорной речи, мы использовалиразличные задания, которые способствуют не только формированию этих умений инавыков, но и повышению коммуникативных умений. Диагностика проводилась нами в МОУ СОШ №1 Ленинградского районаКраснодарского края в 8 «В» классе.
Проведённая диагностическая работа по выявлению уровня сформированностии развития умений и навыков устной речи у учащихся показала, что этот уровеньдостаточно низкий. Главной целью было формирование разговорных навыков иитоговый контроль. Огромные возможности для осуществления поставленных задачнам предоставил урок иностранного языка. На уроках были использованы следующиевиды работы: составление монолога по опоре на интерактивный тур, беседы поразличным темам, составление монологов по описанию предмета с опорой наинтерактивный тур, описание местности с опорой на интерактивный тур,составление собственного монолога с опорой на интерактивный тур, на основеописания картинки и ключевых слов составить высказывание с опорой наинтерактивный тур и т.д.
После проведения уроков с использованием виртуального тура мыувидели следующие результаты. Навыки устной речи у учащихся оценивались последующим критериям:
Высокий уровень умений устной речи предполагает отсутствие грамматическихошибок при составлении монологов, наличие лексических единиц по данной теме,умение составлять монолог с опорой на виртуальны тур, умение выражатьсобственные мысли, умения составлять (строить) свои монологи.
Средний уровень предполагает умение составлять монолог с опоройна виртуальный тур, наличие незначительных грамматических ошибок, умениестроить собственное небольшое высказывание, некоторые затруднения присоставлении своего монолога.
Низкий уровень предполагает неполные ответы на поставленные вопросы,составление монолога даются с трудом, наличие ошибок, неспособность строитьсвой монолог с опорой на виртуальный тур, отсутствие суждения, неумениевысказывать свое мнение.
Виртуальные туры, используемые на уроках иностранного языка в 8 «В»классе МОУ СОШ №1 ст. Ленинградской Краснодарского края, позволили выявить намуровень сформированности умений и навыков устной речи у учащихся. В даннойтаблице отражен уровень владения устной речью учащимися:
Таблица 2.Имя, фамилия высокий средний низкий Виктория Р. + Эммануэль К. + Олег Б. Инна М. + Игорь С. + + Дарья С. Александр М. + Светлана Б. + Мария М. + Антон С. + % 50 50
Данные результаты диагностики представлены в диаграмме:
/>
По данным результатам можно сделать вывод, что уровень сформированностинавыков устной речи учащихся находится на среднем и низком уровнях. Данныевыводы ещё раз подтверждают эффективность и необходимость использования науроках английского языка разнообразных заданий, таких как виртуальные туры, чтоявляется отличным способом формирования умений и навыков устной речи. Конечно,при проведении уроков мы столкнулись с рядом трудностей:
– неумение правильно строить предложения;
– маленький словарный запас;
– боязнь совершить ошибку;
Но данные трудности нам удалось со временем ликвидировать спомощью разнообразных и нетрадиционных заданий, например подготовленной экскурсиипо родной станице, дискуссия по теме «Лондон», монологов, с использованиемразговорных клише, которые мы предлагали с целью повышения уровня устной речи.
Использование данных заданий показало, что большинство учащихсяполностью понимали задания, умело научились строить монологическое высказываниес опорой на виртуальный тур. Они с интересом и увлечением погружались всоставление монолога, охотно интервьюировали друг друга и строили монологи сопорой на виртуальные туры. Исчезла боязнь сделать ошибку.
Ребята использовали ранее изученные языковые клише в речи длявыражения собственных мыслей, охотно строили монолог с опорой на виртуальныйтур.
Итак, исходя из вышеизложенных фактов, мы увидели позитивныеизменения. Возрос процент учеников, находящихся на среднем уровне, и, наоборот,уменьшился удельный вес находящихся на низком уровне. Переход учащихся снизкого и среднего на высокий и средний уровень свидетельствует о правильностивыбранной нами методики. Данные проведённой работы отражены в следующей таблице.
Таблица 3.Имя, фамилия высокий средний низкий Виктория Р. + Эммануэль К. + Олег Б. + Инна М. + Игорь С. + Дарья С. + Александр М. + Светлана Б. + Мария М. + Антон С. + % 40 30 30
В процентном соотношении можно данные результаты отразить с помощьюдиаграммы:
/>
Данные результаты подтвердили эффективность проделанной работы. Проведённаянами работа позволила теоретически обосновать и практически реализовать соизмеримостьобучения по специальной методике, способствующей формированию умений и навыковустной речи. Проведённая нами опытно-педагогическая работа подтвердила мысль отом, что использование на уроках английского языка виртуальных туров способствуетформированию навыков монологической речи. В ходе исследования были решены всепоставленные задачи.
В конечном итоге можно сделать вывод о важности специальнойцеленаправленной методики по формированию устной речи у обучаемых. В результатеданной работы дети становятся более контактными, общительными, активными,охотно вступают в дискуссии, рассуждают, не боятся задавать вопросы и охотно наних отвечают, используя клише. Кроме того, не боятся сделать ошибку, умеютформулировать свои мысли, что приводит к частичному снятию языковых трудностейи возникновению желания и потребности в общении на иностранном языке.
2.2Разработки уроков и фрагментов уроков с применением виртуальных туров
В нашей работе уже не раз отмечалось, что устная речь занимаетведущее место в обучении иностранному языку. И нам необходимо ставить передсобой цель – формировать и развивать умения и навыки устной речи учащихся.
В ходепрактического исследования нами были разработаны пять уроков и три фрагментаурока английского языка с использованием виртуальных туров: уроки с использованиемэлектронных энциклопедий Encarta Premium DVD 2006, Microsoft® Encarta® Encyclopedia Deluxe 2001.
Данную работу мы хотели бы продемонстрировать разработанными нами уроками и фрагментами уроков по темам: «Who are youproud of?», «What are the most popular leisure activities in Britain?», «Londonat its variety», «What would you like to see in the UK?», «Meeting Britishguests», «What do you know about British traditions?», «What stories do museumstell?», «What do you know about the USA?», «Washington, D.C.»
Урок,проведённый в 7 «А» классе 5.02.09. по теме: «Whoareyouproudof?»
Цели урока:
Образовательные: укрепить и расширитьумения монологической речи через составления монолога по картинкам сиспользованием интерактивных туров.
Развивающие: развивать чувство языка,развивать умения строить предложения по картинке с обзором в 360°.
Воспитательные: привить интерес к культуреи истории, учить выражать свое мнение.
Оборудование: учебник, Encarta Premium DVD 2006.
Ход урока:
I. Созданиеатмосферы иноязычного общения.
1. Организационныймомент
- Hello! I’m glad to see you!
2. Речеваязарядка
- Tell me, please, how are you for today? What day is it today? Whatis the weather like today? Ok! Thank you very much.
3. Фонетическаязарядка
Andnow look at the blackboard; here you can see a quotation about one man. Pleaseread and translate. «Nelson, born in a fortunate hour for himself and for hiscountry, was always in his element and always on his element.»G.M. Trevelyan.
II. Показфункционирования и использования усваимоего материала.
1. Введениенового материала
- Today we will speak about famous people in great Britain.
Thereare many famous people in Great Britain. Children and grown-ups know them well.They love and respect people who did a lot for their nation. Do you know aboutany people who are famous in Britain?
- There are different magazines such as The Top, The Catch, andThe Current which write about well-known people. What do they write about?
- Now look at the blackboard. Here you can see а view ofone place. Tell me please, what is this? На данном уроке мыиспользуем виртуальный тур для введения нового материала. (Обзор TrafalgarSquare)
(Примерныйответ детей) – This is Trafalgar Square.
- Ok. You are right. Tell me please, what you see in this view?
(Примерный ответ детей) – I see alot of buildings. Perhaps part of them are museums, theatres and another partof these buildings are restaurants. Also there are two fountains and of courseI see a lot of pigeons.
Такимобразом, учащийся составил небольшое монологическое высказывание, опираясь навиртуальный тур по Трафальгарской площади.
- Tell me, please, what kind of monument is this?
(Примерный ответ детей) – Thismonument was built in honor of Admiral Nelson. A statue of Nelson sits atop atall column rising above the square. Around the monument there are a lot ofpeople. Around the state of Nelson there are two fountains.
Работа надмонологическим высказыванием осуществлялась с опорой на обзор картинки в 360°. Затем урок продолжаетсябез использования виртуального тура. Данный вид работы предполагался наначальном этапе урока для введения нового материала.
- And now open your books at page 133. Here you see our new theme «Whoare you proud of?» Please, read the topic about Admiral Nelson.
- Please answer some my questions:
1.When did Admiral Nelson live?
2.Did he really do his duty?
3.What kind of a man was he?
4.Describe your attitude to this person.
- And now read the next topic about Florence Nightingale. Answersome my questions:
1. When did Florence live?
2. What did she do for the nation?
3. What kind of a person was she?
4. How did people honor her?
– Thenext text is about Lillie Langtry. Read this topic. Tell me please, why didpeople admire Lillie?
– Doyou know Charlie Chaplin and William Shakespeare? Please, read shortinformation about them.
III. Управлениетренировкой во владении материалом.
1. Ответы на вопросы
- What else can you say about these famous people?
- What other well-known people in Britain do you know?
- What are they famous for?
2. Домашнеезадание
– Openyour diaries and write down your homework. Your homework is a monologue. Youshould write a monologue about famous people in Britain.
3.Итог урока
– Youare well done for today. Thank you for your work. The lesson is over. Good bye.
На данномуроке мы использовали виртуальный тур для обучения монологической речиучащихся. Данный вид работы был проведен в начале урока, чтобы ввести учащихсяв коммуникативную атмосферу. Используя виртуальный тур, учащиеся смоглипостроить небольшое монологическое высказывание. Несмотря на некоторыетрудности, возникшие у учащихся, они все же смогли самостоятельно построитьпредложения, которые вылились в монологическое высказывание.
Урок, проведенныйв 8 «Б» классе 12.02.09 по теме: «Londonatitsvariety»
Целиурока:
Образовательные:учитьбеседе, формировать умения высказываться, рассуждать на иностранном языке,составлять монологическое высказывание с опорой на виртуальные туры.
Развивающие:развиватьмышление, умение формировать мысли.
Воспитательные:воспитыватьуважение мнений сверстников.
Оборудование: учебник, Encarta Premium DVD 2006.
Ход урока:
I. Созданиеатмосферы иноязычного общения
1. Организационныймомент
– Hello!I’m glad to see you. Today we all will be journalists and we are going toBritain.
2. Речеваязарядка
- But at first answer some of my questions. Have you ever been toLondon? Do you want to live in England? Have you got a foreign friend?
3. Фонетическаязарядка
– Look at the blackboard. Here you can see the wordswe'll meet at the lesson, we should pronounce them correctly.
National Gallery
Trafalgar Square
the Thames River
the House of Parliament
Big Ben
the Piccadilly Circus
II. Показфункционирования и использования усваимоего материала
- Today we are going to visit England. I want to see England verymuch. I think that you are very happy too. But one moment! What I hear! Ohh, no!Our bus has just broken and we can’t go to England. It’s pity! But myassistance says that three of you can drive by car. I need three people whowill be journalists today and they will describe all that they will see. Whowants to be a journalist?
В данномуроке мы используем монологическое высказывание с опорой на виртуальные турыкак основной работой всего урока. Это будет способствовать развитию иусовершенствованию монологической речи с визуальной опорой на объект.
– Thefirst place where we will be is the Thames River and the Houses of Parliament.You should describe everything that you see there.
– Ok,our journalists have already been there. Tell me please what you see?
(Примерный ответ детей) – The firstthat I see is Big Ben. This is a very beautiful clock. Now it’s ten o’clock. Itlooks very old. When you are there it seems that you are in the past.Gothic-style buildings remind you the mid‑19th century, the site has beena royal palace since the 11th century. Big Ben, the bell in the clock tower,rings every hour. Also you can see The Thames River and a lot of ships there.Near Big Ben you see a lot of old buildings. You see the bridge over the ThamesRiver, where cars can drive. On other side of this place we see a lot of newbuildings.
- Thanks for your presentation. And our next journalist. You are inPiccadilly Circus. Please, describe your place.
(Примерныйответ детей) – I’m in Piccadilly Circus. It is a beautiful and old place. The first thatbursts upon the eye is a winged statue of Eros. It is the Greek god of love.This statue rises in Piccadilly Circus. There are a lot of buildings around PiccadillyCircus. Also there are stairs around the statue, where people can sit. There isa railing around Piccadilly Circus. I think that the brightest building withthe title «Sanyo» is the shopping centre. In this view we can see that thereare a lot of double-decker buses. And I think that the other buildings are dwellings.
- Thank you for your presentation. It was very informative. And thelast place that we will visit today is Trafalgar Square.
(Примерный ответ детей) – At first Iwant to say that Trafalgar Square is one of the most popular meeting spots inLondon. The square was built as a monument to British naval hero ViscountHoratio Nelson and his victory at the Battle of Trafalgar in 1805. A statue ofNelson sits atop a tall column rising above the square. It is very highermonument that I have ever seen. Also there are a lot of pigeons in this square.You can see two fountains around this monument, where people can sit. There area lot of buildings around Trafalgar Square. The National Gallery housespaintings, some of which date from the 13th century. There are small columnsaround the square.
- Thank you very much. It was very interesting. I think that ourjournalists are not tired. We will wait for their returns. But now open yourdiaries and write down your homework.
- Your homework is a monologue. You should make up a monologue aboutEngland.
На этом урокеучащиеся активно участвовали в монологе, пытались увидеть все детали обзораданных мест и правильно передать их другим.
Данный урокполностью использовался с опорой на виртуальные туры. Задачей этого урока былосформирование монологического высказывания у учащихся. Каждое высказываниеиспользовалось с опорой на виртуальные туры.
Нами такжеразработана серия уроков и фрагментов уроков (см. Приложения №2)
В ходепроведенных уроков, мы выяснили, что учащиеся могут легко строитьмонологические высказывания с опорой на виртуальный тур, не смотря на то, чтовозникают некоторые трудности при составлении предложений. Учащиесяраскрепостились в ходе занятий, и они умеют работать с виртуальным туром.
Самый главныйвывод, который необходимо сделать – использование виртуальных туров на урокахпозволяет улучшать качество совершенствования умений и навыков монологическойречи.
2.3Методические рекомендации для учителей английского языка по включениювиртуальных туров в процесс обучения монологической речи
На основанииисследования проблемы формирования, отработки и совершенствования, а такжеконтроля навыков разговорной речи на уроках иностранного языка, нами былиразработаны методические рекомендации для учителей английского языка повключению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи.
Известно, что во многих школах учителя пользуются устаревшими приёмамиформирования умений устной речи, лишь некоторые указывают, на что обратить особоевнимание, с чем надо лишь ознакомиться, иные обращают внимание на отдельныеприёмы формирования устной речи, и только единичные учителя инструктируютучащихся, указывают им на возможные трудности, сообщая в помощь разнообразныеприёмы по самостоятельному формированию и совершенствованию умений и навыковустной речи.
В связи с этим, мы рекомендуем учителям на уроках английского языкауделять больше внимания формированию и повышению уровня устной речи. Дляформирования данного умения необходимо использовать не только диалог, вопросно-ответныеупражнения, но и монолог с нетрадиционными заданиями, как наиболее эффективныйспособ повышения уровня сформированности умений и навыков устной речи.
Учителям следует уделять большее количество времени на составлениеразличных упражнений на выявление трудностей, возникающих у учащихся, так какэто способствует более серьёзному подходу к формированию устной речи, глубокоосмысливая каждый шаг.
В нашей работе мы говорим об использовании виртуальных туров впроцессе обучения монологической речи. Поэтому учителю необходимо получитьнавыки работы с электронными энциклопедиями Encarta Premium DVD 2006, Microsoft® Encarta® Encyclopedia Deluxe 2001.
Можно предложить учащимся следующие задания, способствующиеформированию монологической речи с использованием виртуальных туров:
– Опишите местность, которую вы видите.
– Обсудите увиденное в парах.
– Составьте небольшую презентацию местности.
– Покажите предмет и опишите его.
– Назовите действия людей на картинке.
– Рассмотрите картинку и согласитесь со следующимиутверждениями или отвергните их.
– Скажите, что полученное сообщение не соответствуетдействительности и объясните почему.
– Выразить свое мнение.
– Составьте план монологического высказывания.
– Опишите своему заграничному другу местность.
– Представьте себя журналистом и расскажите о происходящем накартинке.
– Задайте друг другу вопросы и ответьте на них.
– Прослушайте утверждения и отвергните неверные.
– Прослушайте утверждения и скажите, прав ли преподаватель.
– Скажите, что вы согласны с мнением преподавателя.
– Скажите, что вы хотите что-то сообщить (добавить,возразить, обратить внимание).
– Скажите, что вы поддерживаете собеседника.
– Скажите, что вы пришли к определенному выводу (заключению).
– Скажите, что вы разделяете высказанную точку зрения.
– Пригласите собеседника к размышлению (рассуждению,дискуссии).
– Расскажите о городе, глядя на картинку.
– Составьте устное сочинение по теме.
– Дополните монологическое высказывание, выступая в ролиавтора.
Для решения каждой из поставленных задач ученики должны помнитьдетали, давать характеристику действий, также умения оценивать события.Эффективность использования виртуальных туров зависит от рациональнойорганизации занятий. В структуре урока с использованием виртуального тур можновыделить несколько этапов:
1. Демонстрациявиртуального тура.
2. Обсуждениедеталей данной картинки.
3. Составлениемонологического высказывания с опорой на виртуальный тур.
Упражнения во время просмотра рассчитаны не только на закрепление,но и на расширение материала. Заключительной частью задания должна статьречевая деятельность учащихся, то есть монологическое высказывание.
При проведении уроков с использованием разнообразных форм работыпо совершенствованию навыков разговорной речи мы столкнулись с рядом трудностей:
- неполныеответы на поставленные вопросы;
- присутствиенезначительных грамматических ошибок;
- бедностьлексического запаса;
– боязньсовершить ошибку, стеснительность
– непониманиеречевой задачи
– одинговорит – остальные молчат.
Исходя из характератрудностей при обучении монологической речи, учителям рекомендуется:
·Обращать большое внимание на выполнение заданий интерактивного характера, чтоспособствует развитию у учащихся инициативы, самостоятельности при принятиирешения, повышает активность, находчивость при ответах.
·Добиваться от учащихся обоснованности ответов, хорошей аргументации.
·Учить учащихся активно поддерживать и направлять беседу, то есть функциональнопользоваться языком при общении с собеседником, а именно:
– вводитьсобеседника в ситуацию общения;
– задаватьнужные вопросы, вытекающие из контекста общения;
– активнообсуждать различные варианты, высказываясь как «за», так и «против»;
– небояться попросить объяснения, если непонятны какие-либо слова;
– предлагатьсобеседнику выступать со своими предложениями;
– запрашиватьмнение собеседника по обсуждаемым вопросам и принимать его во внимание припринятии решения;
– даватьконтраргументы на аргументы собеседника;
Отрабатыватьс учащимися разговорные формулы, которые помогут обеспечить успешное общение сосверстниками:
– если учащиеся не знают слово или выражение, не прекращать беседу, используя такие фразы как It’s asort of, It’s a thing you use to…, Right, True, I know what you mean, Let methink for a second, To be honest, I haven’t really thought about it. That’s a goodquestion;
– не делать больших пауз, заполняя их словами и выражениями, например, You know, Yousee, Well, Mmm, Would you say it again, please? etc.
Преподавателям иностранного языка необходимо понимать, чтоиспользование компьютерных технологий предназначено для того, чтобысовершенствовать процесс обучения иностранному языку, но при этом, ни в коеймере не заменить учителя. Используя компьютерные технологии на урокаханглийского языка, учитель может больше времени уделить выполнению упражнений,способствующих стимулированию реального общения, что является цельюкоммуникативного подхода обучения иностранному языку.
Таким образом, работа учителей над формированием умений устнойречи и совершенствованием навыков очень сложна и требует от учителя большойподготовленности, знания теоретических понятий, требований, умение применятьэти знания на практике, а также творчества и креативности с целью повышенияуровня владения иностранной речью у учащихся.
Заключение
Анализ психолого-педагогической литературы по проблемесовершенствования и контроля навыков устной речи на среднем этапе обученияиностранному языку показал, что монологическая речь является одной из основныхпрактических целей обучения иностранному языку, служит основным источникомполучения информации, обеспечивает при этом сохранность и пополнение запасазнаний и возможность использовать их в любых обстоятельствах. От того, какбудут сформированы умения и навыки монологической речи на среднем этапеобучения иностранному языку, будет зависеть то, как человек в дальнейшем будетпользоваться этим видом речевой деятельности. Поэтому в нашей работе мыпредлагали использовать виртуальные туры в процессе обучения монологическойречи.
В ходе исследования мы пришли к выводу, что уровень качества исформированности монологической речи находится у большинства учащихся на среднеми низком уровнях.
Следует заметить, что по данным проведённого анкетирования,большая часть учителей считает использование монологической речи приформировании навыков устной речи необходимым, считают данное средство болееэффективным, но практически оно применяется редко.
В ходе осуществления опытно-педагогической работы был проведёнанализ сформированности навыков монологической речи учащихся на среднем этапе,в результате чего был сделан вывод о том, что уровень устной речи повысился.
В процентном соотношении это можно продемонстрировать следующимобразом: 40% – высокий уровень, по 30% – средний и низкий уровень
/>
В опытно-педагогической работе были разработаны уроки по совершенствованиюнавыков монологической речи с использованием виртуальных туров. Использованиевиртуальных туров показало и доказало эффективность их использования приобучении монологической речи. Результаты опытно-педагогической работыподтверждают необходимость и эффективность использования виртуальных туров сцелью повышения уровня умений и навыков монологической речи. Нами былиразработаны рекомендации, которые могут найти применение в общеобразовательнойсредней школе на уроках английского языка.
Если у учителя работа по совершенствованию навыков устной речипостроена именно таким образом, он начинает ощущать себя мастером, предъявляетк себе более высокие требования, не останавливается на достигнутом и всё времясовершенствуется, подыскивая всё новые пути в решении той или иной проблемы,что, естественно, оказывает положительное воздействие на всю его педагогическуюдеятельность.
Списоклитературы
1. Гальскова Н.Д. Современнаяметодика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. – М.: АРКТИ, 2000,с. 143–149.
2. Вербицкая М.В.,Махмурян К.С. Методическое письмо «Об использовании результатовЕдиного Государственного экзамена 2006 года в преподавании иностранных языков всредней школе» // Первое сентября English. – 2007. – Вып. 7 – с. 4–7.
3. Владимирова Л.П. Интернетна уроках иностранного языка. // Иностранные языки в школе. – 2003. – Вып.3 – с. 39–41.
4. Коптюг Н.М. Интернет-урокикак вспомогательный материал для учителя иностранного языка. //Иностранные языки в школе. – 2000 – Вып. 4 – с. 57–59.
5. Макаревич И.Г. ИспользованиеИнтернета на уроках немецкого языка. // Иностранные языки в школе. – 2001.– Вып. 5 – с. 40–43.
6. Платонова Н.А. Интернетна уроках немецкого языка. // Иностранные языки в школе. – 1998. – Вып. 1– с. 10–15.
7. Подопригорова Л.А. ИспользованиеИнтернета в обучении иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. –2003. – Вып. 5 – с. 25–31.
8. Полат Е.С. Интернетна уроках иностранного языка. // Иностранные языки в школе. – 2001. – Вып.2 – с. 14–19.
9. Полат Е.С. Интернетна уроках иностранного языка (окончание). // Иностранные языки в школе. –2001. – Вып. 3 – с. 5–12.
10. Протасеня Е.П., Штеменко Ю.С. Компьютерноеобучение: за и против. // Иностранные языки в школе. – 1997. – Вып. 3 – с. 10–13.
11. Рогова Н.Г. Методикапреподавания английского языка. – М., 1999, с. 97–98.
12. Руденко Н.Г., Сластенин В.А.О современных подходах и подготовке учителя. – М., 1989, с. 89–92.
13. Скалкин В.Л. Системностьи типология упражнений для обучения говорению. // Иностранные языки вшколе (Приложение к журналу). – 2008. – Вып. 4. – с. 12–22.
14. Сысоев П.В., Евстигнеев М.К. Современныеучебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку. // Иностранныеязыки в школе. – 2008. – Вып. 6 – с. 2–9.
15. Сысоев П.В., Евстигнеев М.К. УчебныеИнтернет-ресурсы в системе языковой подготовки учащихся. // Иностранныеязыки в школе. – 2008. – Вып. 8 – с. 11–15.
16. Филатов В.М. Методикаобучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе. Учебноепособие для студентов. Ростов-на-Дону «Феникс» 2004, с. 268–274.
17. Настольная книгапреподавателя иностранного языка. Справочное пособие, 4-е издание,стереотипное. Минск «Вышейшая школа», 1998, с. 70–82.
18. Vlasova E.L.,Kostenko S.L. Focus on the USA. Sankt-Petersburg. – Санкт-Петербург «Наука»,Санкт-Петербургское литературное отделение, 1992.
19. Dictionary ofEnglish Language and Culture, London, 1999.
20. The USA:Geography, History, Education, Painting. – Москва.: «Лист», 2003.