Реферат по предмету "Остальные рефераты"


Документы русской эмиграции, как один из источников комплектования государственных архивов

Министерство образованияи науки РФ
Сибирскийфедеральный университет
Гуманитарныйинститут
Историко-философскийфакультет
Кафедра историиРоссии
Курсовая работа
Тема: Документырусской эмиграции, как один из источников комплектования государственных архивов
Выполнил
студент группы ФИ06-22С
Ахмедов Р.А.
Научный руководитель
преподаватель
Галкина Е.И.
Красноярск, 2009

Содержание
Введение…………………………………………………………………….……..3
Архивныематериалы российской эмиграции в зарубежных хранилищах...….4
Архивныематериалы российской эмиграции в отечественных хранилищах...7
Проблемысобирания зарубежной архивной россики……………………….....9
Заключение.............................................................................................................14
Источникии литература………………………………………………………...15

Введение
Цель работы – характеристика архивной россики, какисточника комплектования государственных архивов
Под “архивной россикой ” обычно понимают документыроссийского происхождения, которые по тем или иным причинам оказались зарубежом. В широком смысле “зарубежная архивная Россика” — это совокупность всехзарубежных архивных материалов, имеющих отношение к России.
История поисков и собирания материалов российского происхождениянасчитывает уже несколько столетий. Такие изыскания особенно интенсивнопроводились в XIX в. и связаны с именем Н.П. Румянцева и объединившихся вокругнего учёных. Их работа была продолжена созданной в 1834 г. Археографической комиссией, Русским историческим обществом и др. История их деятельностидостаточно подробно изложена в работах В.П. Козлова, Е.В. Старостина и др. Проблемаархивного наследия русского зарубежья, эмигрантских материалов, отложившихся зарубежом, составляет лишь часть более широкой проблемы “зарубежной архивнойроссики”.

Архивные материалы российской эмиграции в зарубежныххранилищах
Значительная часть архивных документов российскойэмиграции хранится в зарубежных архивах. Такие документы были либо вывезеныэмигрантами из России, либо образовались в результате деятельности за рубежомэмигрантских учреждений, организаций и частных лиц. По происхождению документыроссийской эмиграции можно классифицировать следующим образом:
— образовавшиеся в результате деятельности эмигрантскихорганизаций и учреждений;
— образовавшиеся в результате деятельности частных(физических) лиц.
Как правило, среди таких документов имеются документы,вывезенные эмигрантами из России. Переходный статус между архивной россикой идокументами эмигрантского происхождения имеют документы, архивы, образовавшиесяв результате деятельности за рубежом бывших учреждений царского и Временногоправительства, учреждений и частей белых армии и некоторые другие. Во многомэта неопределённость связана с неуловимой гранью изменения статуса человека. Вкакой момент они перестают быть в командировке, временном пребывании заграницей и становятся эмигрантами…?
По месту хранению эмигрантские материалы можноклассифицировать как хранящиеся в:
— государственных архивах различных стран;
— архивах университетов, музеев, библиотек;
— архивах и музеях созданных российскими эмигрантами;
— архивах эмигрантских общественных и других организаций;
— личных архивах эмигрантов и их потомков;
В наши дни наибольше число архивов русского зарубежьяотложилось на территории США, где имеются все указанные нами хранилищадокументального наследия российской эмиграции. Среди государственных хранилищ- Национальный архив США, Библиотека Конгресса и др. Среди университетских — Архив русской восточно-европейской истории и культуры при Колумбийскойуниверситете, Библиотека Гуверовского института войны революции и мира,Библиотека Гарвардского и других университетов. Среди архивов и музеев,созданных российскими эмигрантами — Музей русской культуры в Сан-Франциско,Музей и архив общества “Родина” и др. В США имеется большое число эмигрантскихорганизаций, обществ, редакций газет, журналов. В процессе их деятельноститакже создавались и создаются архивные документы. Отдельного описаниязаслуживают документы Русской православной церкви, отложившиеся за рубежом.Материалы русской эмиграции, отложившиеся в американских архивах, были описаныСтивеном Грантом и Джоном Брауном в 1981 г.
Значительное число материалов российской эмиграцииотложилось также в архивах стран, являвшихся в то или иное время центрамирусского рассеяния. Среди таких стран Германия, Китай, Польша, Франция, Чехия,Швейцария, Югославия и другие.
В настоящее время проводится выявление и описание такихматериалов зарубежными и отечественными архивистами. Среди последних работ поэтой теме необходимо выделить обзор архивных фондов и собраний русской иукраинской эмиграции в Чехословакии, составленный архивистами Архива академиинаук Чехии и Литературного архива Музея национальной культуры. В этомпутеводителе выявлено 84 архивных фонда, хранящихся в 16 чешских архивах. Врамках научного проекта по исследованию российской эмиграции Славянскогоинститута АН ЧР был опубликован сборник документов “Документы к истории русскойи украинской эмиграции в Чехословацкой Республике (1918-1939)”, в составкоторого вошли документы чешских архивов. Среди обзоров архивного наследияроссийской эмиграции в Чехии следует выделить обзор фондов русского зарубежья вПражской Славянской библиотеке, подготовленный Й. Вайцеком, работу Р.Махатковой, посвященную русским фонда Центрального государственного архиваПраги и обзор фондов Литературного архива Музея чешской литературы,составленный М. Дандовой .
Активно изучается история российской эмиграции вЮгославии. В 1993 г. в Белграде прошел симпозиум “Вклад русской эмиграции вразвитие сербской культуры ХХ века”. Материалы симпозиума составили основудвухтомника, изданного в 1994 г. в Белграде. В этом же году в Белграде былаопубликована книга “Русские без России. Сербские русские”. В России вышелоснованный на архивных источниках великолепный сборник статей югославских ироссийских авторов “Русская эмиграция в Югославии”. Важным событием сталапроведенная Историческим архивом Белграда совместно с Театральным музеем Сербиивыставка “Русские эмигранты в Белграде: след и инспирация”. В 1997 г. подобная выставка “Россия в документах югославских архивов”, организованная совместно АрхивомЮгославии, Государственным Архивом Черногории, Архивом Сербии и другимиархивами, была привезена и показана в Москве .
Фундаментальный обзор россики в Германии был составленроссийским архивистом Р.Н. Бялькиным. Обзор по Франции был сделан профессоромЕ.В. Старостиным. О документах российской эмиграции в фондах Первогоисторического архива Китая в Пекине (ПИАК) и Втором историческом архиве Китая(ВИАК) рассказывается в статье И.А. Батожок. Особенно хочется отметитьподвижническую деятельность польского исследователя А. Мохоля, которымсоставлены многочисленные справочники по истории русских в Польше (указателиперсоналий, прессы, архивных фондов и др.) .
Важное значение для координации усилий организаций иисследователей, для осмысления места и роли зарубежной архивной россики вконтексте мировой культуры имели две Международные конференции по этойпроблематике, проведенные Федеральной архивной службой России в 1993, 2000 гг.. Сообщения участников конференции касались достижений в проделанной работе, атакже основных проблем в этой области, главная из которых связана с правовымиосновами возвращения выявленных документов. Докладчики акцентировали вниманиена отсутствии единых критериев, не правовых ситуациях и двойных стандартах,возникающих при передаче документов, что затрудняет переговоры.
Международный правовой статус документов эмигрантов идокументов эмигрантского происхождения, хранящихся в зарубежных хранилищах, вподавляющем большинстве случаев юридически безупречен и вполне легален. Ведьтакие документы были либо созданы эмигрантами в странах их пребывания, либо,чаще всего, на законных основаниях вывезены из России. Поэтому такие документыне являются поводом для претензий России к другим странам. Но, с другойстороны, архивное наследие российской эмиграции, является частью истории икультуры России. Именно поэтому настолько велик интерес к этим собраниям.
Архивные материалы российской эмиграции в отечественныххранилищах
Как это ни парадоксально, историю эмиграции, еёкультурное наследие, можно изучать, не выезжая из страны, не обращаясь взарубежные архивохранилища. История возвращения, собирания архивного наследиярусских эмигрантов на родину насчитывает уже не один десяток лет. За эти годыобразовался огромный комплекс материалов русских эмигрантов, вернувшихся вРоссию, в отечественных хранилищах. Как сказал известный российский архивист:“…Русская культура нужна только нам и прежде всего нам. Напомню присутствующим,что в США, кроме Гримстед и г-на Брауна, приблизительно 900 человек занимаютсярусской литературой и читают русские произведения. А у нас всё-таки 150 млн.читателей. И не надо сетовать на невнимание других стран к нашему наследию инашу архивную заинтересованность. У них, у других стран есть своя культура икажется, не очень плохая…”.
Подавляющее число архивных фондов российской эмиграции,материалов, возвращенных из-за рубежа, и известных автору обзора, находитсявсего лишь в 4 городах России. Это Москва, Санкт-Петербург, Хабаровск иВладивосток. Более 90 % архивного наследия русского зарубежья отложилось вгосударственных, общественных и частных хранилищах Москвы. Лидерство Москвы неявляется свидетельством более активной работы московских архивистов, аобъясняется объективными причинами. В первую очередь поступлением в 1945 г. из Чехословакии самого большого эмигрантского архива РЗИА, а также наличием большого числаархивных, научных и других учреждений, имеющих давние традиции и возможностидля собирания зарубежной архивной россики и, в частности, материалов эмиграции.
В Санкт-Петербургских архивах отложилось значительноменьше архивных документов по истории российской эмиграции, чем в Москве. Вотчете о выявлении и возвращении зарубежной архивной россики директорРоссийского государственного исторического архива (РГИА) А.Р. Соколов сообщает,что “В РГИА работа по выявлению и возвращению архивной россики строится и вплановом порядке ведется с 1995 г. в соответствии с общими принципами этойдеятельности. В её основе — методические рекомендации Росархива 1993 г.”. В результате этой работы в РГИА в 1997-2000 гг. поступило и поставлено на учет в видексерокопий и фотокопий около 1000 документов.
Центром собирания и хранения материалов российскойэмиграции на Дальнем Востоке является Государственный Архив Хабаровского Края(ГАХК). История и состав собрания ГАКХ достаточно подробно освещена впубликациях хабаровских архивистов Н.И. Бендик и Л.А. Вараскиной.
В 1945 г. в архив поступило более трех тонн документов,книг, газет и журналов, вывезенных из Манчжурии. Заслуга в спасении этихдокументов принадлежит начальнику отдела архивов УНКВД по Хабаровскому краюВ.И. Чернышовой. В 1945 г. группа хабаровских архивистов под её руководствомсмогла посетить города Харбин, Чанчунь, Мукден, Порт-Артур и спасти отуничтожения значительное число документов русской эмиграции в Китае. Историяпоиска и вывоза этих документов длительное время была неизвестна. Сейчас еёможно узнать из воспоминаний В.И. Чернышовой, хранящихся в её личном фонде вГАКХ (Ф.Р-849) .
Центром работы по выявлению, комплектованию и хранениюархивных материалов русского зарубежья в Приморье и во всем Дальневосточномрегионе является Приморский государственный объединенный музей им. В.К.Арсеньева (ПГОМ). Музей за последние годы смог установить контакты и получитьархивный материалы от соотечественников из стран АТР: Рыковых, Бринеров,Шевелевых, Янковских и других. В 1995 г. сотрудники Музея смогли посетитьСан-Франциско, где работали в Музеях Русской культуры и Ветеранов Великойвойны. Одним из самых значимых и востребованных фондов Музея является фонд“Русский Харбин”.
Проблемы собирания зарубежной архивной россики
Проблема информационного воссоединения метрополии идиаспоры применительно к документам русской культуры имеет три пути решения:
1).привлечение в государственные хранилища документовзарубежной архивной россики (приобретение у частных лиц, на аукционах и т.д.);
2).обмен копиями документов с зарубежнымиархивовладельцами (библиотеками, архивами, коллекционерами и др.);
3).создание единого информационного пространства в сфереисточников по истории российской культуры на базе компьютерной техники.
Российский государственный архив литературы и искусства (ЦГАЛИ) всегда считал одной из своих основных задач собирание в едином хранилищедокументов по истории русской культуры. как находящихся в России, так и зарубежом. В настоящее время архив хранит около 15 млн. документов по историирусской литературы и культуры XVIII-XX вв.
Архив постоянно стремился восполнять лакуны, оставляемыеофициальной историей культуры. Поэтому в нем сосредоточивались, с однойстороны, архивы репрессированной литературы и искусства (архивы А. Солженицына,А. Платонова, В. Шаламова, Ю. Домбровского, В. Мейерхольда, А. Таирова, П.Филонова), а с другой из-за рубежа поступали, начиная с 50-х годов, архивы Н.Бердяева, А. Ремизова, М. Осоргина, Н. Евреинова, А. Аверченко, С. Маковского,М. Добужинского, Н. Тэффи, М.Чехова, А. и И. Мозжухиных, А. Гречанинова, С.Траилина, А. Бенуа, Б. Зайцева, Л. Андреева, К.Коровина, М.Ларионова, Н.Гончаровой и многих других.
Многим архив обязан И.С. Зильберштейну, передавшему в егофонды свои парижские находки дневник Аннет Олениной (от ее правнука), альбомАлександры Ивановны Давыдовой с акварелями декабриста Николая АлександровичаБестужева, Петра Борисова, Александра Поджио, письма И.С. Тургенева к ПолинеВиардо, фотографии И.А. Бунина, А.И. Куприна, архив М.В. Добужинского и др.
Особую ценность представляет альбом Анны АлексеевныОлениной, в которую был влюблен Пушкин. Он часто бывал в доме ее отца, и следэтих встреч, бесед, признаний остался в дневнике юной фрейлины императорскогодвора: Анета знала его, когда была еще ребенком. С тех пор она восторженновосхищалась его увлекательной поэзией. Она тоже захотела отличить великогопоэта: она подошла и выбрала его на один из танцев… Драгоценные живые штрихипортрета Пушкина хранят эти дневниковые записи.
Всего из-за рубежа поступили в подлинниках 126 фондов идополнений к фондам РГАЛИ (более 40 тыс. документов, ок. 20 тыс.ед.хр.). Приэтом поступления из фондов Российского зарубежного исторического архива в Прагесоставляют 43%, остальные шли из личных архивов. Наиболее объемные фондыпоступили из Франции около 70% общего объема зарубежных документов.
Кроме того, архив получил в копиях документы по историирусской культуры из Гуверовского института, Гарвардского колледжа,Вашингтонского университета, библиотеки Конгресса США Национального центранаучных исследований Франции, Национальной библиотеки Франции, Матицы Сербской,Женевского университета, Чехословацкого госархива и др. (5 000 кадровмикрокопий, 500 ед. хр. ксерокопий к 42 фондам).
В виде копий поступили рукописи и письма М.А. Бакунина,АА. Блока, А.И. Герцена, Л.Н. Толстого, Н.С. Лескова, С.М. Эйзенштейна, С.А.Есенина, И.А. Гончарова, И.С. Тургенева и др.
В результате активной собирательской деятельности в РГАЛИсложились целые комплексы взаимосвязанных фондов, документов и материалов омногочисленных художественных течениях и направлениях в русской литературе иискусстве. Например, комплекс фондов художников Мира искусства (А. Бенуа, М.Добужинского, К. Коровина, С. Судейкина, коллекция Н.Д. Лобанова-Ростовского идр.) или комплекс фондов писателей-сатириков конца XIX начала XX в. (А.Аверченко, Дон-Аминадо, Н. Тэффи). Публикации из этих фондов осуществлены внаши дни и имели большой успех.
В целом же собрание документов, поступивших из-за рубежа,представляет собой ценнейший источник по истории русской литературы, искусстваи философской мысли XIX-XX вв., а особенно рубежа веков.
Зарубежные поступления значительно обогатили архивныефонды, в какой-то степени предотвратили опасность односторонне--го,тенденциозного подбора источников для изучения русской литературы и искусства.Но, разумеется, задача создания возможно более полной коллекции, воссоединяющейметрополию и диаспору русского искусства, не решена.
Фонды И. Бунина и Л. Андреева, Ф. Шаляпина и Н. Бердяеваи многих других разрознены и разбросаны по различным архивов хранилищам мира.Нет пока в России архивов В. Набокова и Н. Берберовой, Г. Иванова, Г. Адамовичаи многих других.
Документы, представляющие собой отдельные составные частиединых фондов, находятся в разных странах в библиотеке Колумбийскогоуниверситета (документы А. Герцена), Русском архиве в Лидсе (документы Л.Андреева), Национальной библиотеке Франции (документы А. Герцена, К.Бальмонта), Британском музее (документы А. Герцена) и др.
Предпринимаемая Государственной Архивной службой РФпопытка воссоединения русских архивов в едином информационном пространстве вопределенной степени компенсирует отрицательные стороны этого разъединениянационального наследия.
РГАЛИ оперативно совершенствует научно-справочный аппаратк документам Русского Зарубежья. В начале 1994 г. с помощью французских издателей вышел в свет Краткий справочник по ранее закрытым фондамРГАЛИ, где содержится немало сведений об архивах, поступивших из-за рубежа всоставе фондов Русского зарубежного исторического архива и Русскогокультурно-исторического музея в Праге. Вместе с готовящимся справочником подокументам бывшего РЗИА он составит информационную базу, которая позволит взначительной степени ликвидировать пробелы информации по архивным фондамзарубежной россики.
На основе компьютерной техники необходимо создание базданных по документам российской культуры метрополии и диаспоры. РГАЛИ с помощьюРурского университета (Германия) осуществляет создание CD-ROM на основе 7выпусков путеводителей по фондам РГАЛИ. В индекс будет введена практически всяинформация путеводителей. CD-ROM предполагается распространить в России и зарубежом.
Необходима разработка программы, предусматривающейвыявление документов россики, предполагаемых к приобретению, копированию ивведению в БД. Разработка программы, как представляется, предполагает этапы:
1) Сбор информации (осуществление командировок,подготовка заказов на копирование, ведение предварительных переговоров сВладельцами документов).
2) Разработка и утверждение программы, согласованиесроков, объемов финансирования и т.п.
3) Выполнение программы: разработка CD-ROM и других видовсправочников по документам российской культуры; приобретение документовзарубежной архивной россики, согласно достигнутым договоренностям;осуществление копирования документов в соответствии с согласованными заказами.Только государственная координация этой работы, научная координациязаинтересованных учреждений, общественных организаций И частных лиц идостаточное финансирование всех трех этапов программы помогут решить эту важнуюобщенациональную задачу.

Заключение
Архивная россика – один из важнейших источниковкомплектования государственных архивов
В работе рассматривались некоторые архивы и другиеорганизации, являющиеся, на мой взгляд, лидерами в деле выявления,комплектования, организации использования материалов российского зарубежья.
В заключение хочется сказать еще об одной проблеме,ожидающей архивистов в работе по выявлению и собиранию материалов русского зарубежья,рассеянных по всем миру: отсутствие обмена информацией и координации вдеятельности различных ведомств, учреждений, отдельных исследователей,занимающихся проблемами русского зарубежья. Информации об имеющихся в архивахэмигрантских фондах, новых поступлениях эмигрантских материалов бываетнедостаточно как для архивистов, так и для исследователей. В связи с этимбольшое значение приобретают новые информационные технологии, создание межархивныхпутеводителей на новых носителя. Одной их таких попыток является база данных“Русское зарубежье”, содержащая сведения о более чем 1200 архивных фондовэмигрантов, хранящихся в 30 архивах России.

Источники и литература
1.        Методические рекомендации по организации работы по выявлению ивозвращению зарубежной архивной Россики. — М.: Государственная архивная службаРоссии — 1993.
2.        Зарубежная архивная россика. Итоги и перспективы выявления ивозвращения. — М.: Федеральная архивная служба Росси. — 2001.
3.        Козлов В.П. Зарубежная архивная Россика: проблемы и направления работы// Новая и новейшая история. — 1994. — № 3.
4.        Сиротинская И.П. Проблемы собирания зарубежной архивной Россики. (Поматериалам Российского государственного архива литературы и искусства) //Культурная миссия Российского Зарубежья: История и современность. Сборникстатей. — М.: Российский институт культурологии. — 1999.
5.        Попов А.В. Русское зарубежье и архивы. Документы российской эмиграции вархивах Москвы: проблемы выявления, комплектования, описания и использования. — М.: ИАИ РГГУ. – 1998.
6.        Мишанов В.Г. Опыт работы РГАВМФ по выявлению и возвращению зарубежнойархивной россики // Зарубежная архивная россика. Итоги и перспективы выявленияи возвращения. — М.: Федеральная архивная служба России. — 2001.
7.        Проблемы зарубежной архивной россики. Сборник статей. — М.: Федеральнаяархивная служба России. — 1996.
8.        Попов А.В. Россика в негосударственных хранилищах США // Отечественныеархивы. — 1996. — № 2.
9.        Ракицкая Е.Ю. Конференция по проблемам зарубежной архивной Россики //Отечественные архивы. — 2001. — № 1.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.