Реферат по предмету "Иностранные языки"


Застосування математичних методів у мовознавстві

Реферат на тему Застосування математичних методів у мовознавстві ПЛАН 1. Поняття та історія математичної методики в лінгвістиці. 2. Лінгвостатистика. 3. Застосування математичних теорій. 4. Використана література 1. Поняття та історія математичної методики в лінгвістиці. Застосування математичного (точніше, кількісного) критерію в мовознавчих дослідженнях відоме з давніх


часів. Такі лінгвістичні поняття, як фонетичний закон, продуктивність морфем, критерій спорідненості мов то¬що ґрунтувалися певною мірою на кількісних харак¬теристиках. Звукові відповідники, що часто фіксу¬ються в мові чи декількох споріднених мовах, є законо¬мірними на відміну від аномалій, котрі є рідкісними. Ті морфеми, що часто використовуються для творення нових слів,


є продуктивними. Спорідненими мовами є такі, які мають більше спільних рис, ніж неспоріднені. Однак раніше математичний критерій використову¬вали стихійно і спорадично. Зараз його застосовують свідомо і цілеспрямовано. Активне використання математичних методів у ви¬вченні мови почалося в середині XX ст. Стимулом для цього послужили перспективи машинного перекладу.


У процесі обробки текстів для їх уведення в машину бу¬ло одержано різноманітні кількісні оцінки окремих фактів мови, які згодом виявилися корисними не тіль¬ки для створення математичних моделей мови, а й для лінгвістичної теорії. Оскільки мова — це ймовірнісна, а не жорстко детермінована система, то для її пізнання квантитативні методи, пов'язані з дослідженням час¬тотних, ймовірнісних, градуальних та інших нелогіч¬них характеристик, не тільки бажані, але й необхідні.


Розрізняють кількісні й статистичні методи. Кіль¬кісні методи зводяться до простого підрахунку час¬тоти вживання мовних одиниць. Статистичні ме¬тоди передбачають використання різних формул для виявлення правил розподілу мовних одиниць у мов¬ленні, для виміру зв'язків між мовними елементами, для встановлення тенденцій у розвитку та функціону¬ванні мови та для встановлення залежності між якіс¬ними й кількісними характеристиками мови. Математичні методи мають самостійну цінність у дослідженні мови


і, крім того, можуть входити як складова частина в інші методи. Останнім часом вико¬ристання цих методів до вивчення мовного матеріалу значно зросло, і можна говорити, що в математичній лінгвістиці виокремилися два розділи, або напря¬ми, — лінгвостатистика і стилостатистика. 2. Лінгвостатистика. Основна увага лінгвостатистики звернена на дос¬лідження того, що в мові визначається правом вибору мовця, а що зумовлено


її іманентною структурою і як ці два параметри кількісно співвідносяться між собою. Виявляється, що одиниці будь-якого мовного рівня ма¬ють сталі для певного періоду кількісні показники їх використання. Подібність між членами одного мовно¬го колективу полягає не тільки в тому, які мовні оди¬ниці (фонеми, лексеми, граматичні форми і синтаксич¬ні конструкції) вони використовують, а й у тому, як часто вони їх уживають. Отже, стає зрозуміло, чому нині такого великого поширення набули так звані


частотні словники, у яких слова розташовані не за алфавітом, а за спадом частот, тобто першим іде найбільш частотне слово, за ним слово нижче рангом за частотою від пер¬шого і т.д. Відомі такі частотні словники: Yosselson H. The Russian Word Count and Frequency Analysis of Grammatical Categories of Standard Literary Russian. — Detroit,


1953; Штейнфельдт Э. А. Частотный словарь современного русского литературного языка. — Таллинн, 1963 (перевидавався в Москві в 1969 і 1973 pp.); Частотный словарь русского языка / Под ред. Л. Н. Засориной. — М 1977. В Україні в 1981 р. вийшов дво¬томний «Частотний словник сучасної української ху¬дожньої прози». Частотні словники мають велике практичне значення.


На їх основі створюють підруч¬ники іноземних мов, тексти яких будуються на най¬більш уживаній лексиці, і словники-мінімуми. Якщо зважити на те, що 1100 (за іншими даними — 1000) найбільш частотних слів покриває 80% тексту, то зна¬чення частотних словників для лінгводидактики не¬оціненне: варто знати 1100 слів і можна розмовляти іноземною мовою, читати й розуміти тексти (значення 20% невідомих слів можна якоюсь


мірою визначити за контекстом). Статистичні закономірності лежать в основі органі¬зації словника і тексту будь-якої мови. Американсь¬кий дослідник Дж. Ципф дійшов висновку, що існує залежність між числом різних значень одного слова і його відносною частотою вживання. Кількість значен¬ня наближається до квадратного кореня від частоти слова: т = -Jf , де т — число значень, а / — відносна частота.


Інша закономірність, встановлена Ципфом (у науці вона відома як закон Ципфа), має таке форму¬лювання: відношення рангу слова в частотному слов¬нику до частотності слова в мові становить постійну величину (константу) rf = с, де г — ранг слова в час¬тотному словнику, / — частота слова, с — постійна ве¬личина. Слід зазначити, що тісний зв'язок існує також між частотними характеристиками слова в пам'яті та в словнику [Фрумкина 1971: 14


і наст.]. Статистична організація тексту полягає в тому, що покриття тексту різними словами відповідає такій за¬кономірності: на початку тексту різних слів більше, а далі їх менше [Пап 1961: 96—100]. Найширше застосовують статистичні методи для визначення семантичної відстані між словами. Най¬частіше з цією метою статистичній обробці піддають слова, які сполучаються з аналізованим словом. На основі статистичних формул, які враховують ви¬падки зникнення в мовах слів основного фонду,


можна встановити абсолютну хронологію диференціації мов¬них сімей (метод глотохронології М. Сводеша, про який уже йшлося). Стилостатистика — це визначення і характерис¬тика стилістичних особливостей окремих творів або авто¬рів через кількісні відношення використаних мовних елементів. В основі статистичного підходу до досліджен¬ня стилістичних явищ лежить розуміння літературного стилю як індивідуального способу володіння засобами мо¬ви.


При цьому дослідник абстрагується від питання про якісну значеннєвість обчислюваних мовних елементів, зосереджуючи свою увагу тільки на кількісному аспекті. Найпростішим різновидом статистичного підходу до вивчення мови письменників або окремих творів є під¬рахунок уживаності слів, оскільки багатство словника певним чином характеризує їхню мову. Досить порів¬няти такі факти: словниковий запас пересічної людини становить 7—10 тисяч слів,


у творах О. Пушкіна вжито 21280 слів, а в російськомовних творах Т. Шевченка — 21548 слів. Для кожного письменника, як і будь-якого мовця, характерна своя специфічна частотність мовних елемен¬тів, іншими словами, кожному авторові притаманні свої улюблені, а тому й частотні слова, словосполучення, фрази, синтаксичні конструкції тощо. Так, скажімо,


56 найчастотніших слів у творах О. Пушкіна покривають 40 відсотків тексту, 1000 слів — 70 відсотків, 8000 — 95 відсотків, інші 13280 слів — усього лише 5 відсот¬ків тексту. Саме тому середня частотність використо¬вується також для встановлення справжнього авторст¬ва виявлених без зазначення автора творів, а також для датування окремих творів того самого автора на основі попередньо проведеного підрахунку середньої частоти вживання ним слів у різні періоди його твор¬чості.


Специфічними для кожного автора є й рідко¬вживані слова. Як засіб стильової характеристики використовують критерій стабільності середньої частоти найуживані¬ших слів. Доведено, що, незважаючи на різні перипетії сюжету в усіх частинах твору, середня частота вжи¬вання слів є стабільною. Звідси випливає такий висно¬вок: стиль автора можна охарактеризувати певним співвідношенням змінності середньої частоти вживан¬ня слова до загальної для певної мови частоти його вживання.


Якщо ж у творі письменника чи його якійсь части¬ні є суттєві відхилення вибіркових частот від харак¬терної для нього середньої частоти, то це свідчить про зумисне, цілеспрямоване, зумовлене фабулою викорис¬тання чи невикористання певних мовних засобів. Як інструмент для визначення випадковості чи суттєвості У вивченні мовних функціональних стилів засто¬совують два різновиди статистики: ймовірнісний


і сим¬птоматичний. Ймовірнісна статистика допомагає встановити ступінь достовірності одержаних результа¬тів, величину й кількість вибірок для аналізу із зада¬ною точністю, вибрати об'єктивні критерії для дифе¬ренціації різних стилів, визначити відстань між стиля¬ми. Симптоматичну статистику застосовують у статистичному описі функціональних стилів, оскільки за її допомогою можна виявити процентне співвідно¬шення між різними типами мовних явищ. Статистичну методику використали вчені відділу структурно-математичної лінгвістики


Інституту мово¬знавства ім. О. О. Потебні НАН України під керівниц¬твом В. С. Перебийніс (див.: Статистичні параметри стилів. — К 1967, де різні функціональні стилі оха¬рактеризовані за частотними параметрами фонем, ти¬пів складів, кінцевих афіксів, дієслівних форм, дієслів¬ного оточення, сполучників, префіксів і префіксальних словоформ, розділових знаків, а також за розподілом довжини речення).


Крім статистичних методів, у мовознавстві застосо¬вують методи теорії інформації, математичної логіки, теорії ймовірностей і теорії множин. 3. Застосування математичних теорій. Дані теорії інформації використовуються для найекономнішої передачі інформації засобами мови. Кож¬на мова має значну кількість надлишкової


інформації. Щоб переконатися в цьому, варто звернутися до фено¬мену телеграми: незважаючи на скорочення слів і усу¬нення деяких службових слів, її зміст залишається зрозумілим. У мовленні, зокрема, в одній фразі повто¬рюється (інколи по п'ять і більше разів) вказівка на рід, число, відмінок, вживаються підряд синоніми, та сама думка часто дублюється (уточнення, що почина¬ються словами тобто, інакше,


іншими словами тощо) та ін. Встановлено, що, наприклад, російська мова має 39,8 % надлишкової інформації, англійська — 30,7 %. Різним ступенем надлишковості характеризуються сти¬лі тієї самої мови. Найбільша надлипіковість притаман¬на діловому стилю, менша — публіцистичному і худож¬ньо-белетристичному і найменша — непідготовленому усному мовленню. Надлипіковість інформації в мові не можна розцінювати як недолік.


Часто надлипіковість при перешкодах на каналі зв'язку є допоміжним засо¬бом сприйняття повної інформації. З математичної логіки мовознавство запозичило символічну мову. Так, зокрема, знак с означає вхо¬дження, п — перетин, и — поєднання, л — і, v — або, + — функцію, а, в, с — змінні, > — більше, < — мен¬ше — подібно.


Використання елементів математич¬ної логіки вплинуло на збагачення прийомів дослі¬дження мови — алгоритмізацію, графічні обчислення, матричне визначення істинності функцій складних висловлень тощо. Застосування логіко-математичних методик і прийомів моделювання зумовило появу різ¬них видів логіко-математичного моделювання мови, мисленого експерименту і гіпотетико-дедуктивного способу дослідження. Усе в мові підпорядковується не жорстким, а ймо¬вірнісним


закономірностям. Тому цілком природно, що в дослідженні мовних одиниць використовують тео¬рію ймовірностей1. Під ймовірністю розуміють відно¬шення в середньому спостережуваного числа вдалих результатів до загального числа експериментів (подій). Найпростіше питання, яке допомагає з'ясувати тео¬рія ймовірностей, — частотність звуків у мовленні. Якщо огрублено ототожнити звук з буквою, то в будь-якому російському тексті на 1000 букв і пробілів буде 175 пробілів, 90 — о, 62 — а, 53 — т,


45 — с, 40 — р, 38 — в і тільки 2 — ф. Цей тип ймовірності назива¬ється середньою ймовірністю. Подібні дослідження використовують для складання друкарських кас, для опису особливостей окремих мов, різних стилів однієї мови або індивідуального авторського стилю. Однак звуки в мовленні розташовуються не як-не¬будь, а більш-менш визначеними для кожної мови способами (приголосний + голосний + голосний чи приголосний + голосний + приголосний тощо).


У біль¬шості мов світу переважає проміжний тип — приго¬лосний + голосний. Знання таких закономірностей дає змогу визначити ймовірність появи в мовленнєвому лан¬цюжку голосного чи приголосного. Так, якщо взяти перший тип мов, до яких належать полінезійські, де після приголосного, як правило, йдуть два голосних, то після першого навгад вибраного приголосного ймовір¬ність, що наступним звуком буде голосний, практично дорівнює 1. Знання цих обмежень важливе для дешиф¬рування тексту.


Цей тип ймовірності, де у кожному но¬вому експерименті враховується результат попередньо¬го експерименту, називають умовною ймовірністю. Другий тип, як і перший, не відображає суті мов¬них явищ. При такій інтерпретації виходить, ніби всі приголосні в середньому однаково часто поєднуються з голосними. У мовленні на суто фонетичну сполучу¬ваність накладаються ще й інші обмеження, виклика¬ні тим, що деякі можливі звукосполучення мають зміст


і є морфемами, а інші не мають змісту і не є морфемами (пор.: смола і жмола, хмола, вмола). Ймо¬вірність перших різко зростає, а ймовірність других різко знижується, по суті дорівнює нулю. Цей тип ймовірності називається індуктивною ймовірністю. Для функціонування мови саме він має особливе зна¬чення, оскільки людина, сприйнявши декілька зву¬ків, очікує певне, а не будь-яке продовження.


Індук¬тивна ймовірність виражає очікування того чи іншого мовного елемента з погляду людини, яка розуміє зміст мовленнєвого ланцюжка. Аспект мови, до якого застосовують теорію ймовір¬ностей, називається теоретико-ймовірнісним. Теорію множин використовують для дослідження класів мовних елементів, які складають уже не мовленнєвий ланцюжок, а парадигматику мови. Множину трактують як сукупність об'єктів, об'єднаних якоюсь спільною


ознакою. Ознака, яка об'єднує об'єкти у складі множини, може бути якою завгодно. Так, скажімо, всі фонеми певної мови, усі словоформи певного тексту, всі тексти української мови можна інтерпретувати як окре¬мі множини. Об'єкти, що складають певну множину, на¬зивають елементами. Позначають множину фігурними дужками. Наприклад, запис А = {х, у z) читається так: існує множина А, яка складається з елементів х, у z.


Множину задають двома способами: простим пере¬рахуванням її елементів або вказівкою на ознаку цих елементів. Наприклад: А = {ґ, к, х, ґ, к х'} або А є мно¬жина задньоязикових приголосних української мови. Множина може складатися не тільки з багатьох, а й з одного елемента (наприклад, множина середньоязи¬кових складається з одного звука [j]), може бути й порожньою (наприклад, множини довгих


і коротких голосних в українській мові). Елементом множини мо¬же бути інша множина (дзвінкі приголосні — підмно-жина множини приголосних, а приголосні — підмно-жина множини звуків). Належність елемента множині записується так: х є А, що читається: «елемент х нале¬жить до множини А», а належність підмножини мно¬жині записується, як


А с М (множина А є підмножи-ною множини М). Дві і більше множин можуть мати спільні елементи. У такому разі говорять, що ці мно¬жини перетинаються (наприклад, множини губних приголосних і дзвінких приголосних). Поділ множин на підмножини, які не перетинаються, є класифікаці¬єю елементів. Розглянемо фонеми як множину. В мові кожна фо¬нема протиставлена всім іншим. Для опису системи фо¬нем будь-якої мови достатньо 12


ознак, причому кож¬на з цих ознак може бути наявною або відсутньою. Таким чином, множина буде складатися з 2і *, тобто 4096 елементів. Кожен елемент — це певне поєднання однієї ознаки з декількома іншими з дванадцяти. Отже, 12 членів однієї множини можуть поєднуватися 4096 різними способами і утворювати таку кількість під множин. Скільки є можливих підмножин, стільки може бути


і фонем, оскільки кожна під множина — це певне поєднання ознак фонем. Аспект мови, до якого застосовують теорію множин, називають теоретике-множинним. Отже, сучасне мовознавство характеризується праг¬ненням поєднати і розумно комбінувати різні загаль-нонаукові та спеціальні лінгвістичні методи. Це пози¬тивно впливає на розвиток лінгвістики, оскільки різні методи доповнюють один одного


і разом ефективніше допомагають вивчити такий складний феномен, як мова. Використана література 1. Жирмунский В. М. О некоторых проблемах лингвистической геогра¬фии // Вопр. языкознания. — 1954. — № 4. 2. Чагишева В. И. Лингвистическая география как метод исследования языка // Вопр. общ. языкознания. — Л 1967. 3. — Т. 45. — № 6. 4.


Методи структурного дослідження мови. — К 1968. 5. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвисти¬ки. — М 1966. 6. Проблеми та методи структурної лінгвістики. — К 1965. 7. Плотников Б. А. Дистрибутивно-статистический анализ лексических значений. — Минск, 1979. 8. Харрис 3. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре //


Новое в лингвистике. — 1962. — Вып. 2. 9. Трансформационный метод в структурной лингвистике. — М 1964. 10. Гулыга Е. В Шендельс Е. И. О компонентном анализе значимых еди¬ниц языка // Принципы и методы семантических исследований. — М 1976. 11. Кузнецов А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу. — М 1986. 12. Перебийніс В. С. Статистичні методи для лінгвістів. —


К 2002. 13. Головин Б. Н. Язык и статистика. — М 1970. 14. Лесохин М. М Лукьяненков К. Ф Пиотровский Р. Г. Введение в ма¬тематическую лингвистику. — Минск, 1982. 15. Носенко И. А. Начала статистики для лингвистов. — М 1981.



Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Железнодорожные пути на мостах
Реферат Ассортимент средств для ухода за полостью рта Организация торговли данного отдела
Реферат Дипломатическая терминология сербского языка
Реферат Педагогическая система Антона Семеновича Макаренко
Реферат Система образов романа Томаса Мэлори Смерть Артура
Реферат 2001 Space Odyssey Essay Research Paper There
Реферат Sickle Cell Anemia Essay Research Paper Sickle
Реферат «Организация рекламной деятельности фирмы в сегменте оказания медицинских услуг (на примере зао «Стоматология»)
Реферат Английские художники исследователи в области дизайна У Моррис и Д Рескин
Реферат Русская внешняя политика первой четверти 18-го века Северная война
Реферат Концепції мови Григорія Палами, П. Флоренського та О.Ф. Лосєва
Реферат Гражданский процесс Англии и США: повышение ответственности сторон за свои объяснения и действия
Реферат Реинжиниринговый подход к управлению бизнес-процессами в организации
Реферат Политический конфликт между Россией и США
Реферат Концепцiя "осьового часу" К. Ясперса