("There’s A Certain Slant Of Light") Essay, Research Paper
YVOR WINTERS
The three poems which combine [Emily Dickinson's] greatest power with her finest
execution are strangely on much the same theme, both as regards the idea embodied and as
regards the allegorical embodiment /293/. They deal with the inexplicable fact of change,
of the absolute cleavage between successive states of being, and it is not unnatural that
in two of the poems this theme should be related to the theme of death. In each poem,
seasonal change is employed as the concrete symbol of the moral change. This is not the
same thing as the so-called pathetic fallacy of the romantics, the imposition of a
personal emotion upon a physical object incapable either of feeling such an emotion or of
motivating it in a human being, It is rather a legitimate and traditional form of
allegory, in which the relationships between the items described resemble exactly the
relationships between certain moral ideas or experiences; the identity of relationship
evoking simultaneously and identifying with each other the feelings attendant upon both
series as they appear separately. [The three poems are], in the order of the seasons
employed, and in the order of increasing complexity both of theme and of technique:
["A Light exists in Spring," "As imperceptibly as grief," and
"There's a certain Slant of light"]. . . . /294/ In the seventh, eighth, and
twelfth lines of ["A Light exists in Spring"], and it is barely possible, in the
seventh and eighth of ["There's a certain slant of light"], there is a very
slight echo of the brisk facility of her poorer work; the last line of ["As
imperceptibly as Grief"], perhaps, verges ever so slightly on an easy prettiness of
diction, though scarcely of substance. These defects are shadowy, however; had the poems
been written by another writer, it is possible that we should not observe them. On the
other hand, the directness, dignity, and power with which these major subjects are met,
the quality of the phrasing, at once clairvoyant and absolute, raise the poems to the
highest level of English lyric poetry.
The meter of these poems is worth careful scrutiny. The basis of all three is the
so-called Poulter’s Measure, first employed, if I remember aright, by Surrey, and after
the time of Sidney in disrepute. It is the measure, however, not only of the great elegy
on Sidney commonly attributed to Fulke Greville, but of some of the best poetry between
Surrey and Sidney, including the fine poem by Vaux on contentment and the great poem by
Gascoigne in praise of a gentlewoman of dark complexion. The English /296/ poets commonly
though not invariably wrote the poem in two long lines instead of four short ones, and the
lines so conceived were the basis of their rhetoric. In ["A Light exists in
Spring"], the measure is employed without alteration, but the short line is the basis
of the rhetoric; an arrangement which permits of more varied adjustment of sentence to
line than if the long line were the basis. In ["As imperceptibly as Grief"], the
first stanza is composed not in the basic measure, but in lines of eight, six, eight, and
six syllables; the shift into the normal six, six, eight, and six in the second stanza, as
in the second stanza of the poem beginning, "Farther in summer," results in a
subtle and beautiful muting both of meter and of tone. This shift she employs elsewhere,
but especially in poems of four stanzas, to which it appears to have a natural
relationship; it is a brilliant technical invention.
In ["There's a certain Slant of Light"] she varies her simple base with the
ingenuity and mastery of a virtuoso. In the first stanza, the two long /163/ lines are
reduced to seven syllables each, by the dropping of the initial unaccented syllable; the
second short line is reduced to five syllables in the same manner. In the second stanza,
the first line, which ought now to be of six syllables, has but five metrical syllables,
unless we violate normal usage and count the second and infinitely light syllable of
Heaven, with an extrametrical syllable at the end, the syllable dropped being again the
initial one; the second line, which ought to have six syllables, has likewise lost its
initial syllable, but the extrametrical us of the preceding line, being unaccented, is in
rhythmical effect the first syllable of the second line, so that this syllable serves a
double and ambiguous function—it maintains the syllable-count of the first line, in
spite of an altered rhythm, and it maintains the rhythm of the second line in spite of the
altered syllable-count. The third and fourth lines of the second stanza are shortened to
seven and five. In the third stanza the first and second lines are constructed like the
third and fourth of the second stanza; the third and fourth lines like the first and
second of the second stanza, except that in the third line the initial unaccented position
is filled and we have a light anapest; that is, the third stanza repeats the construction
/297/ of the second, but in reverse order. The final stanza is a triumphant resolution of
the three preceding: the first and third lines, like the second and fourth, are metrically
identical; the first and third contain seven syllables each, with an additional
extrametrical syllable at the end which takes the place of the missing syllable at the
beginning of each subsequent short line, at the same time that the extrametrical syllable
functions in. the line in which it is written as part of a two-syllable rhyme. The
elaborate structure of this poem results in the balanced hesitations and rapid resolutions
which one hears in reading it. This is metrical artistry at about as high a level as one
is likely to find it. . . .
Emily Dickinson differed from every other major New England writer of the nineteenth
century, and from every major American writer of the century save Melville, of those
affected by New England, in this: that her New England heritage, though it made her life a
moral drama, did not leave her life in moral confusion. It impoverished her in one
respect, however: of all great poets, she is the most lacking in taste; there are
innumerable beautiful lines and passages wasted in the desert of her crudities; her
defects. more than those of any other great /298/ poet that I have read, are constantly at
the brink, or pushing beyond the brink, of her best poems. This stylistic character is the
natural product of the New England which produced the barren little meeting houses; of the
New England founded by the harsh and intrepid pioneers, who in order to attain salvation
trampled brutally through a world which they were too proud and too impatient to
understand. In this respect, she differs from Melville, whose taste was rich and
cultivated. But except by Melville, she is surpassed by no writer that this country has
produced; she is one of the greatest lyric poets of all time. /299/
from "Emily Dickinson and the Limits of Judgment," in In Defense of
Reason, 3rd ed. (Denver, Alan Swallow, 1947), pp. 283-299.
LAURENCE PERRINE
[In "There's a certain Slant of light,"] Emily Dickinson . . . treats an
irrational psychological phenomenon akin to those recorded by Wordsworth in "Strange
fits of passion have I known" ("Down behind the cottage roof, At once, the
bright moon dropp’d. . . . ‘0 mercy!’ to myself I cried, ‘If Lucy should be dead!"’)
and by Tennyson in "Mariana" ("But most she loathed the hour When the
thick-moted sunbeam lay Athwart the chambers, and the day Was sloping toward his western
bower.") A certain external condition of nature induces in her a certain feeling or
mood. But the feeling is more complex than Wordsworth’s or Mariana’s.
The chief characteristic of this feeling is its painful oppressiveness.
"Oppresses," "weight," "hurt," "despair," and
"affliction" convey this aspect. A large component in it is probably
consciousness of the fact of death, though this is probably not the whole of its content
nor is this consciousness necessarily fully formulated by the mind. Yet here we see the
subtle connection between the hour and the mood. For the season is winter, when the year
is approaching its end. And the time is late afternoon (winter afternoons are short at
best, and the light slants), when the day is failing. The suggestion of death is caught up
by the weighty cathedral tunes (funeral music possibly—but hymns are also much
concerned with death—"Dies Irae," etc.) and by "the distance on the
look of death." The stillness of the hour ("the landscape listens, Shadows hold
their breath") is also suggestive of the stillness of death.
But besides the oppressiveness of the feeling, it has a certain impressiveness too. It
is weighty, solemn, majestic, like organ music. This quality is conveyed by "weight
of cathedral tunes," "heavenly ," "seal" (suggesting the seal on
some important official document), and "imperial." This quality of the mood may
be partly caused by the stillness of the moment, by the richness of the slanting sunlight
(soon to be followed by sunset), and by the image of death which it calls up.
The mood gives "heavenly" hurt. "Heavenly" suggests the
immateriality of the hurt, which leaves "no scar"; the source of the
sunlight—the sky; the ultimate source of both sunlight and death—God. The hurt
is given internally "where the meanings are"—that is, in the soul, the
psyche, or the mind-that part of one which assigns "meanings"—consciously
or intuitively—to life and to phenomena like this.
"None may teach it anything"—Both the sunlight and the mood it induces
are beyond human correction or alleviation; they are final and
irrevocable—"sealed." There is no lifting this seal— this despair.
"When it goes, ’tis like the distance On the look of death"—The lines
call up the image of the stare in the eyes of a dead man, not focused, but fixed on the
distance. Also, "distance" suggests the awful distance between the living and
the dead—part of the implicit content of the mood. Notice that the slanted ray and
the mood are still with us here, but are also going. The final remarkable image reiterates
the components of the hour and the mood—oppressiveness, solemnity, stillness, death.
But it hints also at relief—hopes that there will soon be a "distance"
between the poet and her experience.
from "Dickinson’s ‘There’s a Certain Slant of Light,’" The Explicator,
XI (May 1953), Item 50.
DONALD E. THACKREY
One of the very best lyric poems which Emily Dickinson wrote, it seems to me, is
["There's a certain Slant of light"]. . . . /76/
This poem is frequently found in anthologies of American poetry but has seldom been
discussed, as far as I know. Perhaps the explanation is to be found in the poem itself,
which is unquestionably beautiful in its sound, and striking in its imagery, yet resists
definition in terms of a logical, comprehensive statement. This poem, certainly, is one of
those rare poems which are experienced, never completely understood. It seems to me
impossible to read the lines without feeling a tragic, serene emotion which must be akin
to the melancholy about which Keats writes. Emily Dickinson’s poem is much less specific
than the "Ode on Melancholy" in describing the nature of the emotion, but her
poem captures and transmits the experience itself.
In regard to the poem’s meaning, one finds himself perplexed at first. The poet
experiences a profound affliction in the presence of something normally regarded as
cheerful—a ray of light. If, however, one remembers the mystical approach which
characterizes much of Emily Dickinson’s writing, the poem assumes a new meaning. This is
not a mystical poem, but it derives its ethereal quality from the influence of the
mystical aspect of Emily, Dickinson’s viewpoint. Light, itself a characteristic mystical
symbol of the Divine, and perhaps also the natural splendor of the world which the light
reveals and enhances in its afternoon, fading glow, strikes Emily Dickinson with the
irresistible force of an Eternal Power. Not mere speculation is stimulated; an emotional
ecstasy of such intensity that it is an affliction possesses her. Furthermore, it is an
imperial affliction sent us of the air. It is again the mystical concept of the worthiness
of painful ecstasy to promote the complete fulfillment of one’s nature. No other education
is comparable; only the experiencing of "despair" sets the enduring
"seal" upon the soul. One recalls that beauty and truth, alike in their effect,
are for her the agents of supreme human fulfillment and are accompanied by the complex
sensations indescribable except in such paradoxical terms as rapturous pain. The slant of
light, its illumination epitomizing the glorious sublimity of nature, would symbolize for
Emily Dickinson the ultimate realization of truth and beauty. The immensity of light’s
compass, the intangibility of its substance, the mystery of its origin, the all-pervasive
immediacy of its /77/ presence would create in her the sudden awareness of her own
relationship to the natural world and yet of the inevitable change of this relationship at
death. The awareness that she must cease to see the light gives her present vision its
searing acuteness. . . .
An examination of the images in "There’s a certain slant of light" reveals
their extraordinary degree of consistency and appropriateness. The light is presented in
its most effective form. The slant indicates that the light is refracted so that
one may see the beam or ray itself and not just an illuminated surface. The slant is
explained by afternoons. Sunset is near, for "winter afternoons" are
short. The terms winter and afternoon both are suggestive of the end of life. The
lustre and yellow warmth of the light stand out in striking relief in austere winter.
Light compared with cathedral tunes demonstrates a consummate use of imagery in which the
profoundest impressions of one sense are called forth to describe equally profound
impressions of another sense. The senses of sight and hearing, as well as an emotional
tone and a feeling of muscular tenseness in opposing weight, are all involved in the brief
stanza. The nature of the paradoxical "Heavenly hurt" is made evident by the
image of cathedral tunes. Most people are sensible of the sober disquietude that may be
stimulated by great, solemn music, if not by the beauty of nature. The "internal
difference" is, of course, the essential difference for Emily Dickinson rather than
any outward change. . . . /78/
[The] significance of the slant of light is also within. The sudden, inward change is
so thorough that the poet, holding her breath and listening, sees her own emotional state
reflected in the very landscape and shadows. The emotion, too intense to last, subsides as
the slant of light lengthens and lowers into the gray of twilight. Then "’tis like
the distance / On the look of death." The feeling of softened, lengthened distances
as seen at dusk, the poignancy in the departure of something precious, the resigned
awareness of death—not felt with the acute sensations of before but contemplated
dispassionately—all are included in this solemn final image.
The mechanical details of the poem are, to my mind, flawless. The second and fourth
lines of each stanza end in perfect rhyme, and the first and third lines of each stanza
exhibit the incomplete sound-rhymes for which Emily Dickinson has been alternatively
praised and damned for something over fifty years. The recurrence of sounds in the
complete and incomplete rhymes is not obvious and blatant; it has the effect of music
lightly assuring the listener of its key by sometimes stating the tonic, but frequently
only pausing on the dominant. The key or tone of the poem is maintained throughout by the
preponderance of "s" sounds. The poem seems to demand to be read in a subdued
tone ending with the whispered last two lines. There is not a jarring sound present; the
liquid "I’s" and the vowels add to the hushed, lyric quality.
The trochaic meter in this poem is much more skillfully handled than the majority of
Emily Dickinson’s meters. Even in the terse /79/ seven-syllable, five-syllable lines there
is present much subtle metric variation, as reading the poem aloud will verify.
The simplicity of the organization of this poem is art which conceals art. The stanzas
are self-contained, precise units, each one an extension of the basic meaning. The poem
ends with the symmetrically balanced phrases "when it comes . . . when it goes . . .
" and the final images of sound and sight complete in reverse the pattern created by
the sight and sound imagery of the first stanza.
This poem exhibits none of the childishness, the self-conscious mannerisms, which mar
some of her poetry. The characteristics which are present—the introspective analysis
of the second stanza, the mystical implications of the third, and the supreme mastery of
words and imagery throughout—contribute to make this poem one of the best products of
Emily Dickinson’s unique poetic genius. /80/
from Emily Dickinson’s Approach to Poetry, New Series, No. 13 (University of
Nebraska Studies, November 1954), pp. 76-80.
THOMAS H. JOHNSON
[Emily Dickinson's] dread of winter [is] expressed in one of her remarkable verses,
written about 1861 [,"There's a certain Slant of light"]. It is, like the
somewhat later "Further in Summer than the Birds," an attempt to give permanence
through her art to the impermanent; to catch that fleeting moment of anxiety which, having
passed, leaves the beholder changed. Such moods she could catch most readily in the
changing seasons themselves. . . . /89/ Winter to her is at moments intolerably dreary,
and she here re-creates the actual emotion implicit in the Persephone-Pluto myth. Will
spring never come? Sometimes, winter afternoons, she perceives an atmospheric quality of
light that is intensely oppressive. The colloquial expression "heft" is
especially appropriate in suggesting a heavy weight, which she associates with the weight
of great bells or the heavy sound that great bells create. This might be the depressing
chill and quiet preceding a snowfall. Whatever it is, it puts the seal on wintriness.
Coming as it does from heavens, it is an imperial affliction to be endured ("None may
teach it—Any"). Even the landscape itself is depressed. When it leaves, she
feels that whole body. The strong provincialism, ‘Heft’ (smoothed away to ‘Weight’ by
former editors), carries both the meaning of ponderousness and the great effort of heaving
in order to test it, according /216/ to her Lexicon. This homely word also clashes
effectively with the grand ring of ‘Cathedral Tunes,’ those produced by carillon offering
the richest possibilities of meaning. Since this music ‘oppresses,’ the
connotation of funereal is added to the heavy resonance of all pealing bells. And since
the double meaning of ‘Heft’ carries through, despair is likened to both the weight of
these sounds on the spirit and the straining to lift the imponderable tonnage of cast
bronze.
The religious note on which the prelude ends, ‘Cathedral Tunes,’ is echoed in the
language of the central stanzas. In its ambiguousness ‘Heavenly Hurt’ could refer to the
pain of paradisiac ecstasy, but more immediately this seems to be an adjective of agency,
from heaven, rather than an attributive one. The hurt is inflicted from above, ‘Sent us of
the Air,’ like the ‘Slant of light’ that is its antecedent. In this context that natural
image takes on a new meaning, again with the aid of her Lexicon which gives only one
meaning for ’slant’ as a noun, ‘an oblique reflection or gibe.’ It is then a mocking
light, like the heavenly hurt that comes from the sudden instinctive awareness of man’s
lot since the Fall, doomed to mortality and irremediable suffering. This is indeed
despair, though not in the theological sense unless Redemption is denied also. As Gerard
Manley Hopkins phrases it in ‘Spring and Fall,’ for the young life there coming to a
similar realization, ‘It is the blight man was born for.’
Because of this it is beyond human correction, ‘None may teach it—Any .’ Though it
penetrates it leaves ‘no scar’ as an outward sign of healing, nor any internal wound that
can be located and alleviated. What it leaves is ‘internal difference,’ the mark of all
significant ‘Meanings. ‘ When the psyche is once stricken with the pain of such knowledge
it can never be the same again. The change is final and irrevocable, sealed. The Biblical
sign by which God claims man for his own has been shown in the poems of heavenly bridal to
be a ‘Seal,’ the ring by which the beloved is married into immortal life. But to be
redeemed one must first be mortal, and be made conscious of one’s mortality. The initial
and overwhelming impact of this can lead to a state of hopelessness, unaware that the
‘Seal Despair’ might be the reverse side of the seal of ecstasy. So, when first stamped on
the consciousness it is an ‘affliction.’ But it is also ‘imperial . . . Sent us of the
Air,’ the heavenly kingdom where God sits enthroned, and from the same source can come
Redemption, though not in this poem. /217/
By an easy transition from one insubstantial image to another, ‘Air’ back to ‘a certain
Slant of light,’ the concluding stanza returns to the surface level of the winter
afternoon. As the sun drops toward the horizon just before setting, ‘the Landscape
listens’ in apprehension that the very light which makes it exist as a landscape is about
to be extinguished; ‘Shadows,’ which are about to run out to infinity in length and merge
with each other in breadth until all is shadow, ‘hold their breath.’ This is the effect
created by the slanting light ‘When it comes.’ Of course no such things happen in nature,
and it would be pathetic fallacy to pretend they did. The light does not inflict this
suffering nor is the landscape the victim. Instead, these are just images of despair.
/218/
from Emily Dickinson: An Interpretive Biography (Cambridge, Mass.: The Belknap
Press of Harvard University, 1955), pp. 189-190.
Sharon Cameron
How does "light" come into relation with "Despair—" and
"Despair—" into relation with "Death—"? What are the
generative fusions of the poem and why is the grammar of its concluding lines itself so
confusing? We note that light is a "Seal" or sign of despair and we remember
that Dickinson was much too conscientious a reader of the Bible and particularly of the
Book of Revelation not to have intended "the Seal Despair—" to point to an
experience that was, if a secular experience can be so, both visionary and apocalyptic. In
the Bible, however, while the self is "not worthy to open the scroll and break the
seals" that will reveal divine agency, in the speaker’s world meaning must be deduced
within the privacy of a solitary consciousness. Thus "None may teach it [to] any [one
else]"; "None may teach it any [thing]" (it is not subject to alteration);
"None may teach it—[not] any [one]." But the "Meanings" of the
event are not self-generated; if this is a poem about the solipsistic labor of experience,
it is not about autism. To be credited as vision, despair must also seek its connection to
the generative source outside itself. For light may seal despair in, make it internal and
irrevocable, but the irrevocability, by a line of association that runs just under the
poem’s surface, prompts the larger thought of death.
In fact, the poem is about correlatives, about how interior transformations that are
both invisible and immune to alteration from the outside world are at the same time
generated by that world. The relationship between the "Slant of light" in the
landscape and the "Seal Despair—" within may be clarified by an analogy to
Erich Auerbach’s distinction between figure and its fulfillment, for the "Slant of
light" and the "Seal Despair—" are not in this poem merely
premonitions of death, but are, in fact, kinds or types of death. Indeed it could be
asserted that in the entire Dickinson canon, despair is often a figura for death,
not as Auerbach uses the word to specify related historical events, but rather as he
indicates the word to denote an event that prefigures an ultimate occurrence and at the
same time is already imbued with its essence. Figural interpretation presupposes much
greater equality between its terms than either allegory or symbol for, in the former, the
sign is a mere form and, in the latter, the symbol is always fused with what it represents
and can actually replace it. While it is true that figural interpretation ordinarily
applies to historical events rather than to natural events, and while the "Slant of
light" and the "Seal Despair—" are indeed natural and psychological
events not separated by much time, they have a causal or prefigurative relationship to
each other that is closer to the relationship implicit in the figural structure than to
that in the symbolic one. Certainly it would be incorrect to say that they are symbols.
"Light" and "Seal," however, are in relation to
"Death—" as a premise is to a conclusion. Auerbach, speaking of the
relationship between two historical events implicit in the figural structure, writes,
"Both . . . have something provisional and incomplete about them; they point to one
another and both point to something in the future, something still to come, which will be
the actual, real, and definitive event." We may regard the "Slant of light"
and the "Seal Despair—" as having just such a signatory relationship as
that described above. For the light is indirect; it thus seeks a counterpart to help it
deepen into meaning. The "definitive event" in the poem to which
"light" and "Seal" point is, of course, "Death—." While
we would expect the departure of the light to yield distance from the "look of
Death—," instead the preposition "on" not only designates the space
between the speaker and the light but also identifies that light as one cast by death, and
in turn casting death on, or in the direction of, the speaker. The "Slant of
light," recognized only at a distance—its meaning comprehended at the moment of
its disappearance—is revelatory of "Death—", is
"Death['s]—" prefiguration. Figure fuses with fact, interprets it, and what
we initially called the confusion of the two now makes sense in the context of divination.
If the light is indeed one of death, then we have the answer to why and how it
"oppresses" in the first stanza and to the earlier oblique comparison of it to
"Cathedral Tunes—." What Dickinson achieves in the poem is truly
remarkable, for she takes a traditional symbol and scours it so thoroughly of its
traditional associations with life that before we get to the poem’s conclusion the image
leans in the direction of mystery, dread, and darkness. By the time we arrive at the final
simile and at the direct association of light and death we are not so much surprised as
relieved at the explicitness of the revelation. It is the indirect association of
"light" and "Death—" (the "Slant" that pulls them
together at first seemingly without purpose) that prompts "Despair—." We
feel it indirectly, internally, obliquely. Were we to know it, it would be death. For
Dickinson, death is the apocalyptic vision, the straightening of premonition into fact,
figure into fulfillment.
The fusions I have been discussing either between literal reality and its metaphoric
representation (where literal reality permanently assumes those metaphoric characteristics
that seemed initially intended only to illuminate it) or between the more formal figura
and its fulfillment (where events contain in a predictive relationship the essence as well
as the form of each other) raise the question of whether we can ever know anything in its
own terms, and suggest perhaps that knowledge is not, as we might have thought, absolute,
but is rather always relational. If these fusions link the historical or natural world
with the divine one, the analogue with the real thing, they are predicated on a structure
of simultaneous correspondence rather than of linear progression. The truth that is
"Bald, and Cold—" is death, it does not lead to it. The "certain Slant
of light," although it prefigures death, also already contains its essence. The thing
in other words is saturated in the terms of its own figuration. Given the synchrony of
this relationship, we are not very far from those poems that strain to annihilate the
boundaries of time itself and to treat death as if its very reality could be cast into the
present tense, experienced, and somehow survived. The effort to know what cannot be known,
to survive it, is thus carried one step further in those poems in which the speaker
travels over the boundary from life to death to meet death on its own ground. Given the
presumption of the quest, figural structure often gives way to allegory or at any rate to
the acknowledgment of the inadequacy of simple analogue, for on the other side of death
true knowledge can find no correspondences.
from Lyric Time: Dickinson and the Limits of Genre. Copyright ? 1979 by The
Johns Hopkins UP.
Sharon Cameron
. . . in "There’s a certain Slant of light" the human world is everywhere
apparent, as finitude is everywhere apparent. The consequence is oppression. The human
world manifests itself in the experience of division, the division of the heavenly from
the earthly as well as of the internal from the external. It further manifests itself in
the production of "Meanings," and in the concern with how meanings are produced.
And as division itself might be regarded as a master trope of the human world, division is
no less apparent in the indirectly voiced desire to make meaning visible—to
externalize meaning where it is imagined meaning could have form that might be recognized,
apprehended, even possessed, as objects are apprehended and possessed. Finally, the human
world is apparent in the serial manifestations of indirection, of affliction, of
personification, of death. In these various ways, the poem is saturated with finitude, as
the preceding poem was purified of it.
The personification of the landscape is an alternative, as it were, to the
naturalization of the self. And such an inversion of the previous poem, this rejection of
its terms, is apparent in the fact that light waves become sound waves, which become waves
of heaviness and pain. Thus everything is personalized, translated to the person, and then
confined or trapped there, as in the previous poem liberation from personhood was
precisely what was celebrated. Yet whatever invades the speaker is also perceived as alien
to her even as it is seen to penetrate her. So the indifference—the
"sovreign" "Unconcern" of the previous poem-becomes the "internal
difference" of this one. In fact, light is cast down and codified as the "Seal
Despair," which itself hardens further into "the look of Death." One way to
understand such causality is to say that the light, internalized, registers as despair and
is understood as death. Another way to understand it is to see that this figure in the
poem—this making of death into a figure that cannot be dispelled—is what death
looks like when it is personified, when it is made to have a meaning as small as a
person’s meaning. In line with the trivialization, "the look of Death" does not
quite displace the anthropomorphic "face" of death (as in the previous poem
"Competeless" does not quite displace "completeless"). For death in
"There’s a certain Slant of light," reduced to human size, is almost given a
countenance. Thus "the Distance" from death or from the "look of
Death" (from how death appears when it has a "look," almost a demeanor or
expression) is no distance at all.
I have noted that something is being worked out in the two poems about an ability to
adopt nature’s indifference to the self (with the consequence of immortalizing the self)
and an inability to adopt that indifference which results in death’s personification. But
what shall we further say about the proximity of these poems? Is one a repudiation of the
other? Does the second more neutrally correspond to the other as an opposite point of
view? And how can these poems so closely identified be read as anything but retorts to
each other? Or would it be more accurate to say that they are in effect two parts of the
same poem? For as distance is experienced in the first of the poems, distance and hence
immortality, distance is denied in the second of the poems. Hence death is regarded. In
the context of the whole fascicle, the poems reiterate in various ways the questions: Can
loss be naturalized or always only personalized? How is the recompense for loss to be
conceived? From the vantage of "Of Bronze—and Blaze—," there is no
recompense and no necessity for recompense, nothing—or nothing worthwhile—being
understood to be lost. From the vantage of "There’s a certain Slant of light,"
everything is determined to be lost, as anticipation or anxiety determines it, even as
what exactly is feared lost is unspecified, and impossible to specify. It is impossible to
specify since there is no distance on the experience as well as no specified distance on
the look of death. Thus in some crucial way, clarified only by the fascicle context, the
poems in proximity illuminate distance, making distance the subject—as it is achieved
by the speaker in one poem, as it fails to be achieved by the speaker in another—a
subject that can only be seen to unfold across the space of two poems no longer understood
as discrete. For the poems represent different understandings of what distance
is—when it is achieved and when it fails to be achieved—making everything that
follows (the experience of loss, the anticipation of death, internality itself)
functionally, and therefore radically, subordinate to this subject which it is the task of
the poems in conjunction to redefine. Such a redefinition is no small accomplishment, for
it transforms the poems taken singly—as Romantic "insight" poems—into
representations that probe the conditions and consequences of perception, giving
conditions and consequences governance over all. Then perception itself and the celebrated
"internality" of "There’s a certain Slant of light" are only a
consequence of a certain way of seeing, of a certain vantage, that can in fact be
regulated and that, when regulated, (savingly) dehumanizes. With reference to such
regulation, the mechanistic rhetoric of the fascicle’s last poem (P 292), "If your
Nerve, deny you— / Go above your Nerve . . . Lift the Flesh door—," can no
longer be seen as enigmatically self-annihilating. For, like "Of Bronze—and
Blaze—," it proposes an escape from the mortal position seen in both cases to be
a diminutive position to which there is a real alternative. So a rereading of two poems in
proximity within the fascicle, poems no longer quite discrete, requires a rereading of all
the poems in the fascicle and of the fascicle as a whole.
from Choosing Not Choosing: Dickinson’s Fascicles. Copyright ? 1992 by The
University of Chicago
Paula Bennett
With its exquisite use of sound, its disjunctive grammar, and mixed levels of diction,
‘There’s a certain Slant of light’ is a formidable performance. But the reason for the
poem’s extraordinary popularity (it is among Dickinson’s most consistently reprinted
and explicated works) does not lie in technique alone . It also lies in our familiarity
with the experience Dickinson describes. Not only has the poet captured the oddness of
winter light (its thin, estranging quality), but she has also caught the depressed or
sorrowful state of mind which this light biochemically induces. Despite the poet’s use of
terms like ‘Seal’ and ‘imperial, affliction,’ that key into her private mythology of
self–her self-designated role as ‘Queen of Calvary’–’There’s a certain Slant of light’
engages its readers directly.
Yet at the same time, ‘There’s a certain Slant of light’ is, obviously, a highly
subjective poem, dealing with an intensely personal state of mind. In it, the speaker’s
mood takes over from the light, the presumptive focus of the text, and is generalized to
the entire landscape. The world becomes a partner in the poet’s depression. The depression
becomes the lens through which the world is seen–and, even more important, through which
its ‘meanings’ (whatever they might be) are understood.
When Dickinson uses nature imagery in this way, she is appropriating it, as Joanne Feit
Diehl says, for the aggrandizement of the mind. In such poems, the natural phenomenon ‘becomes
the self as the division between identity and scene dissolves.’ To that extent,
‘There’s a certain Slant of light’ may be said to be solipsistic. That is, unlike the
nature poems discussed in the preceding chapter, it is explicitly a projection of the
poet’s inner life, a massive transference to the landscape of her inner state of being.
Dickinson reveals the nature of this state through her comparisons, but its meaning is one
she refuses to disclose. For all its apparent familiarity, what happens in this poem is,
finally, as fragmented and inconclusive (as unknowable) as the light to which Dickinson
refers–or the grammar she uses.
The evasiveness of ‘There’s a certain Slant of light’–its multiple ambiguities and its
refusal to reach a firm conclusion–is typical of Dickinson’s psychological poems and the
source of much of their difficulty (as well as their fascination). Reading Dickinson’s
poetry, Adrienne Rich declares, one gets the sense ‘of a mind engaged in a lifetime’s
musing on essential problems of language, identity, separation, relationship, the
integrity of the self; a mind capable of describing psychological states more accurately
than any poet except Shakespeare.’ No poet seems closer to her readers as a result. It is
as if Dickinson laid out her most private thoughts and feelings before us.
But unlike the accessibility of Dickinson’s nature poetry, which is supported by the
external world to which the poems refer, the accessibility of Dickinson’s psychological
poetry is in many ways deceiving. Not only is the relationship between the voice which
speaks these poems and Dickinson herself problematic, but so, as a rule, is the
relationship between the poetry’s manifest content and the meaning which this content
presumably encodes. Thus, on the most basic level, it is unclear whether Dickinson
addresses her own feelings in ‘There’s a certain Slant of light,’ or those she believes
are people’s in general, and we may query whether the poem is about light or about the
depression which the light evokes. Finally, we may ask what ‘meaning’ this light (or this
depression) has, especially given its status as an ‘imperial affliction/Sent us,’ we are
told, ‘of the Air.’ This chapter will discuss the difficulties involved in reading
Dickinson’s psychological poems and the ramifications these difficulties have for our
understanding of the relationship between the poet’s life and her work. Like other
nineteenth-century women poets, Dickinson used her poetry to inscribe her ‘heart’s
record,’ but the ambiguities of her technique and the complexity and richness of her
inscription make the interpretation of this record a subject of intense (and at times,
perhaps, futile) critical debate.
From Emily Dickinson: Woman Poet. Copyright ? 1990 by Paula Bennett. Reprinted
by permission of the author.
Jonathan Holden
We might first note that, beautiful as the poem is, the satisfactions which it affords
us are not primarily visual. Even though it is focused outward on a natural scene, it does
not mention a single color or describe a single form. Are we looking at woods, a lawn, a
grove, fields, hills? Is there snow on the ground? We are not sure. What is the weather?
Is it a bleakly clear, hard, dry afternoon? Or does the sun break through the clouds in
one brief, poignant slant? Is it early to mid afternoon, or later? Does the sunlight fade
because of sunset or because of cloud cover? My guess–which is only intuitive and based
upon my memories of growing up in northern New Jersey–is that it is not sunset, that the
day is mostly cloudy, very forlorn, that around three in the afternoon the sun appears
through a rift in the stratus, infinitely tantalizing, melancholy, like the reminder of
some other life, some other season, some other realm (perhaps heavenly) than the
claustral, futureless gray of winter. But this is pure guesswork, without a shred of
textual backing.
Despite its visual vagueness, however, the poem does in many ways resemble a painting.
Its attention is directed outward at a landscape, not at the author/speaker herself or
some other human protagonist. It is true that the implied author constitutes a definite
presence in this poem–a more pronounced presence than we feel a painter has in a typical
landscape painting–but she never refers to herself as taking action. She does not walk to
a window. She does not pour a cup of tea. She does not sigh or weep. She simply looks.
Where, then, is that action which distinguishes literature from painting and without
which neither this nor any poem can successfully compete with a good painting? Obviously
it is in the scene itself, and it is made possible by the fact that, although the poem has
the feel of a painting, the duration over which it scans its landscape is longer than the
instantaneous "duration" captured in a painting. Within this duration,
"When it comes … When it goes," different events take place, events whose
source is not human. Indeed, the protagonist of the poem is the landscape itself,
whose "Slant of light" does things ("oppresses,"
"comes," "goes"), a landscape which "listens" and whose
"Shadows–hold their breath." The poem, then, is, in addition to its other
implications, very much about time. It presents, to borrow Wordsworth’s expression, a
"spot of time."
From Style and Authenticity in Postmodern Poetry. Copyright ? 1986 by the
Curators of the University of Missouri.
Joanne Feit Diehl
Dickinson comes closest to Wordsworth when she tries to read the meaning of light
falling upon the land: . . .
Light, the element that bathes Wordsworth’s landscapes, casts its shadow on this poem.
The "certain slant" pierces the self, oppresses the spirit–it is not a seal of
affirmation, but an "imperial affliction / Sent us of the Air." True to
Wordsworthian dicta, Dickinson has responded to what she witnesses, but the light she
finds is the type of doom she most fears. The "internal difference" filters down
from Heaven through the landscape into the poet, and what for Wordsworth would be a
reflective if sober moment becomes the "seal" of despair.
From Dickinson and the Romantic Imagination. Princeton: Princeton University
Press, 1981. Copyright ? 1981 by Princeton University Press.
Gary Lee Stonum
Diminishing the authority of intentionality helps ward off the author’s dominion, but
to the extent that conveyed meaning is itself a threat the author is not the only enemy of
responsiveness. No authorial master appears in "There’s a certain slant of
light," for instance, but the scene certainly imposes "Heavenly Hurt" as it
inscribes upon the soul "internal difference, / Where the Meanings, are."
Typically such moments are spurned as painful, perhaps overwhelming, and also craved as an
intensity beyond the quotidian. In other words, they belong to an esthetics of the
sublime. And a chief issue, particularly in the wonderfully multivalent line "None
may teach it–Any," is the authority or legitimacy of the meanings written within.
If, as the tone of the poem suggests, the meanings manifest some natural or supernatural
order, then the self can only accede to them. If, however, as in other instances where
response is prolonged, the slant of light only marks or rearranges the internal
differences, which the self then as a separate act gives meaning to, a crucial freedom to
determine meaning is maintained. Indeed, we once again have a three-part process: the
stimulus of the light, the inscription of the internal differences, and the interpretation
of these signifiers by the no longer helpless soul.
The poetic and rhetorical issue broached by "There’s a certain slant of
light" is the possibility of natural symbolism. As a rule, romantic writers have
searched eagerly for some form of symbolism that might claim natural or supernatural
sanction, thereby transcending mere custom. . . .
By contrast Dickinson’ poetry regularly works to denaturalize the available
symbolic resources of our condition and culture.
From The Dickinson Sublime. (University of Wisconsin Press, 1990). Copyright ?
1990 by the Board of Regents of the University of Wisconsin System.
Jane Donahue Eberwein
What slant of light is this? How low must the sun sink on the horizon to project its
pink, or gold, or silver ray across the snowy fields? The poet makes no attempt to
describe the sense impressions but only to register their emotional resonance. This is
done by the oxymoronic phrases "Heavenly Hurt" and "imperial
affliction" that link exultation with anguish. And the speaker, generalizing from her
reaction to that of a universal "we," personifies nature itself as attentive to
these promptings from beyond circumference.
Here, too, definition comes by negation. There is "no scar," "None may
teach it." When the speaker strains for an analogy to clarify her experience, she
characteristically hits upon one outside Emily Dickinson’s experience. Those
"Cathedral Tunes" stimulate the imagination with their "Heft,"
presumably that "weight of glory" Dickinson cited once from 2 Corinthians
4:17 when telling a friend about a morning landscape that awakened painful awareness of
her mother’s recent death. Never having been in a cathedral, except imaginatively in
"I’ve heard an Organ talk, sometimes–," Dickinson probably relied on the
memoirs of American Protestant travelers in Europe to discover how it would feel to hear
grandly complex vocal and instrumental music in a Gothic or Romanesque setting from whose
spell the visitor would constantly struggle to free himself. Perhaps she recalled Ik
Marvel’s report of Holy Week services in the Sistine Chapel when "the sweet, mournful
flow of the Miserere begins again, growing in force and depth till the whole chapel
rings, and the balcony of the choir trembles; then it subsides again into the low, soft
wall of a single voice, so prolonged, so tremulous, and so real, that the heart aches-for
Christ is dead!" The death of God, the death of a loved one, her own death: All these
things registered on Dickinson through this visual emblem of the dying day. And it was
fitting that she should reveal these awarenesses only gradually and by
indirection–foregoing natural exactitude for depth of psychological response to intuited
absence.
From Dickinson: Strategies of Limitation. Amherst: University of Massachusetts
Press, 1985. Copyright ? 1985 by University of Massachusetts Press.
! |
Как писать рефераты Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов. |
! | План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом. |
! | Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач. |
! | Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты. |
! | Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ. |
→ | Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре. |