Основы фонетики: Звук и буква
Болычева Е. М.
Звук
— это минимальная, нечленимая единица речевого потока, воспринимаемая ухом.
Буква является графическим обозначением звука на письме, то есть некоторой
совокупностью линий, рисунком.
Термины
«звук» и «буква» недопустимо смешивать. Слова что и кто различаются звуками [ш]
и [к], а не буквами. Звуки произносятся и слышатся, буквы пишутся и читаются.
Иные соотношения невозможны: букву нельзя произнести, пропеть, проговорить,
продекламировать, ее невозможно и услышать. Буквы не бывают ни твердыми, ни
мягкими, ни глухими, ни звонкими, ни ударными, ни безударными. Все приведенные
характеристики относятся к звукам. Это звуки являются языковыми единицами,
буквы же принадлежат алфавиту и к описанию языковых закономерностей чаще всего
не имеют отношения. Именно качество звука определяет выбор буквы,а не наоборот.
Звуки есть в любом языке независимо от того, имеет он письменность или нет.
В
отличие от других языковых единиц (морфемы, слова, словосочетания, предложения)
звук сам по себе не имеет значения. В то же время существование звуков
неразрывно связано со значимыми единицами. Функция звуков в языке нацелена на
обеспечение возможности общения между людьми и сводится к формированию и
различению морфем и слов.
Определяя
различительную способность звуков, важно понять, в каких позициях они
встречаются. Позицией называются условия произношения звуков, задаваемые их
положением по отношению к соседним звукам, к ударному слогу, к началу/концу
слова. Различать слова (морфемы) могут лишь те звуки, которые обладают
способностью встречаться в одной позиции. Разница в произношении таких звуков
замечается носителями языка в отличие от остальных звуковых особенностей.
Русский
алфавит называется кириллическим и насчитывает 33 буквы. Для обозначения
согласных звуков используется 21 буква: б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р,
с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ. 10 букв служат для обозначения гласных звуков: а, у, о,
ы, э, я, ю, ё, и, е. Существуют еще 2 буквы, которые не обозначают звуков: ъ,
ь.
Между
фонетическим и графическим обликом слова может быть зеркальное соответствие:
[том] том. Однако такое соответствие необязательно: в слове [п’ат’] три звука,
а записывается оно четырьмя буквами – пять.
Буквы
обладают «многозначностью», которая снимается, если известны соседние буквы /
пробелы. Так, буква ё в слове ёлка обозначает звук [j] и звук [о], в слове
тёлка – признак мягкости согласного [ ’] и гласный звук [о], а в слове шёлка –
один гласный звук [о].
Фонетическая транскрипция
Для
записи звучащей речи используется специальная система знаков — фонетическая
транскрипция. Фонетическая транскрипция построена на принципе однозначного
соответствия между звуком и его графическим символом.
Транскрибируемый
звук (слово, предложение, текст) принято заключать в квадратные скобки: [мы]
мы. Запись звучащей речи осуществляется без прописных букв и знаков препинания,
но с расстановкой пауз: #.
В
словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения:
[з’имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное)
характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются
лигой: [в_дом].
В
русской фонетической транскрипции в основном используются буквы русского
алфавита. Запись согласных звуков осуществляется с помощью всех соответствующих
букв, кроме щ и й. Рядом с буквой могут ставиться особые надстрочные или
подстрочные значки. Они указывают на некоторые особенности звука:
[н’]
— мягкий согласный ([н’]ёбо нёбо);
[н:]
— долгий согласный (ванна); может обозначаться надстрочной чертой или [н:].
Буква
щ в большинстве случаев соответствует звуку, который передается знаком [ш’:]:
у[ш’:]éлье, [ш’:]етина. Звонкой параллелью к [ш’:] будет звук [ж’:],
выступающий, например, в слове дрó[ж’:]и дрожжи (допускается и иное
произношение — дрó[ж:]и).
Латинская
буква [j] обозначает в транскрипции согласный «йот», который звучит в словах
[já]блоко яблоко, водо[jó]м водоём, воро[б’jи´] воробьи,
[jи]зык язык, сарá[j] сарай, мá[j]ка майка, чá[j]ник
чайник и т.д. Обратите внимание, что согласный «йот» далеко не всегда
передается на письме буквой й.
Запись
гласных звуков осуществляется с использованием разного рода знаков.
Ударные
гласные транскрибируются с помощью шести символов: [и] — [п’ир] пир, [ы] —
[пыл] пыл, [у] — [луч] луч, [э] — [л’эс] лес, [о] — [дом] дом, [а] — [сад] сад.
Безударные
гласные подвергаются различным изменениям в зависимости от места по отношению к
ударению, от соседства твердых или мягких согласных, от типа слога. Для записи
безударных гласных применяются символы [у], [и], [ы], [а], [ъ], [ь].
Безударный
[у] встречается в любом слоге. По своему качеству он похож на соответствующий
ударный гласный: м[у]зыкáльный, р[у]кá, вóд[у],
[у]дáр.
Безударные
гласные [и], [ы], [а] произносятся в слоге, который непосредственно
предшествует ударному (такой слог называется первым предударным):
[р’и]дóв рядов, мод[ы]льéр модельер, д[а]скá доска. Эти же
гласные, за исключением [ы], выступают и в абсолютном начале слова: [и]кскурсáнт
экскурсант, [а]быскáть обыскать.
Безударные
[и], [ы], [а] по своему качеству похожи на соответствующие ударные звуки, но не
идентичны им. Так, безударный [и] оказывается гласным, средним между [и] и [э],
но ближе к [и]: [л’и]сá лиса — ср.: [л’и´]сам лисам. Отличается
произношение и остальных гласных. Употребление символов [и], [ы], [а] для
обозначения безударных звуков связано с определенной степенью условности.
Итак,
перечисленные выше безударные гласные характерны для позиций 1-го предударного
слога и абсолютного начала слова. В остальных случаях произносятся звуки [ъ] и
[ь].
Знак
[ъ] («ер») передает очень краткий звук, по своему качеству средний между [ы] и
[а]. Гласный [ъ] — один из самых частотных звуков в русской речи. Он
произносится, например, во 2-м предударном и в заударных слогах после твердых:
п[ъ]рохóд пароход, в[ъ]довóз водовоз, зáд[ъ]л задал,
гóр[ъ]д город.
В
аналогичных позициях после мягких согласных фиксируется звук, напоминающий [и],
но более краткий. Этот гласный передается знаком [ь] («ерь»): [м’ь]ровóй
мировой, [м’ь]ловóй меловой, зá[м’ь]р замер, зá[л’ь]жи
залежи.
Приведем
образец фонетической транскрипции.
Большая
площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами
телег (Купр.).
[бал’шájъ
плóш’:ьт’ # нъ_катóръj ръспълажы´лъс’ цэ´
ркъф’#былá сплош зън’итá дл’ и´н:ъм’ь р’идáм’ь
т’ил’э´ к #]
Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/