Достоинство
таланта (по произведениям А. А. Ахматовой)
Когда я ночью
жду ее прихода.
Жизнь, кажется,
висит на волоске.
Что почести,
что юность, что свобода
Пред милой
гостьей с дудочкой в руке...
А. Ахматова
Имя Анны
Ахматовой — одно из немногих имен русской поэзии XX века, отмеченных в
десятилетиях неизменностью читательских симпатий, хотя революционные потрясения
и социально-исторические перемены этих годов, казалось бы, способны были
безвозвратно предать забвению этот негромко и с большими перерывами звучащий
лирический голос.
Сжала руки под
темной вуалью...
“Отчего ты
сегодня бледна?”
— Оттого, что я
терпкой печалью
Напоила его
допьяна...
Задыхаясь, я
крикнула: “Шутка
Все, что было.
Уйдешь, я умру”.
Улыбнулся
спокойно и жутко
И сказал мне:
“Не стой на ветру”
Поэзия
Ахматовой никогда не была на гребне общественно-политических событий, и в этом
смысле ее нельзя сравнить не только с голосом Маяковского, но и с куда более
близким ей А. Блоком, посвятившим революции последний высокий порыв своей
поэтической жизни. Однако круг читателей и почитателей Анны Андреевны
Ахматовой, которая смолоду не была обойдена признанием, в последние годы
неизмеримо расширился.
Не должен быть
очень несчастным
И, главное,
скрытным. О нет! —
Чтоб быть
современнику ясным,
Весь настежь
распахнут поэт...
Наш век на
земле быстротечен,
И тесен
назначенный круг.
А он неизменен
и вечен —
Поэта неведомый
друг.
Так просто,
открыто и страстно признавалась в любви читателям Ахматова. Литературная и
жизненная судьба Анны Андреевны была на редкость нелегкой, и через все
испытания она прошла с выдержкой и достоинством, которые не могут не вызывать
уважения.
Мне голос был.
Он звал утешно,
Он говорил:
“Иди сюда.
Оставь свой
край глухой и грешный,
Оставь Россию
навсегда...”
Но равнодушно и
спокойно
Руками я
замкнула слух,
Чтоб этой речью
недостойной
Не осквернился
скорбный дух.
Поэтическое имя
Ахматовой в читательском представлении ассоциируется с любовной лирикой.
Действительно, большинство ее стихотворений одухотворено этим прекрасным и
высоким чувством. Перед нами любящая, страдающая, реже счастливая и никогда —
успокоенная женщина.
Так беспомощно
грудь холодела.
Но шаги мои
были легки.
Я на правую
руку надела
Перчатку с
левой руки.
Показалось, что
много ступеней,
А я знала — их
только три!
Между кленов
шепот осенний
Попросил: “Со
мною умри!”
Ее лирическая
героиня плачет и страдает, замирает от предчувствия любви или от ее потери. Глубокие
и искренние переживания поэтессы нашли отклик в сердцах читателей. Ее поэзии
чужда ложь, игра в чувство, жеманство. Только искренние и глубокие чувства
отражает Ахматова в своих стихах, поэтому они открыты миру людей, лишены даже
намека на пошлость.
Должен на этой
земле испытать
Каждый любовную
пытку.
Жгу до зари на
оконце свечу
И ни о ком не
тоскую,
Но не хочу, не
хочу, не хочу
Знать, как
целуешь другую...
Ее поэзию
нельзя назвать “женской, дамской”, с их ограниченностью мысли и чувства, представленной,
например, в прошлом веке Ростопчиной.
Поэзия Анны
Ахматовой — это прежде всего подлинность, невыдуманность чувств, поэзия,
отмеченная необычайной сосредоточенностью и взыскательностью нравственного
начала. Это своеобразный дневник сложного и вдумчивого современника
величественной эпохи, но отраженной не непосредственно, как в зеркале, а
пропущенной через сердце поэта.
Хорошо здесь: и
шелест и хруст;
С каждым утром
сильнее мороз,
В белом пламени
клонится куст
Ледяных
ослепительных роз.
И на пышных
парадных снегах
Лыжный след,
словно память о том.
Что в каких-то
далеких веках
Здесь с тобою
прошли мы вдвоем.
Главная и
неизбывная тема Ахматовой — любовь — еще задолго до охлаждающей умудренности
зрелого возраста осложняется и обогащается другой “повинностью” ее жизни —
призванием поэта. Поэзия — высший суд, перед которым смиряется даже
неотвратимая и безоглядная сила любовных переживаний молодости. Общение поэта
со своей музой — потребность не менее властная, ценность жизни не менее высокая.
Муза ушла по
дороге.
Осенней, узкой,
крутой,
И были смуглые
ноги
Обрызганы
крупной росой...
Я, глядя ей
вслед, молчала,
Я любила ее
одну,
А в небе заря
стояла,
Как ворота в ее
страну.
Поэзию Анны
Ахматовой отличают благородный лаконизм, немногословная емкость речи, когда за
скудными строчками стихотворения живет возможность многих тонких подробностей и
оттенков. Можно много говорить о замечательных чертах поэтического мастерства
Ахматовой, но остановимся на одном — ее языке. Это не был никогда “язык
цветов”, а живой, будничный, обиходный, нарочито прозаический. Истоки ее языка
и поэзии в пушкинской, классической манере, в этом залог ее успеха и
“долголетия”.
Двадцать
первое. Ночь. Понедельник.
Очертанья
столицы во мгле,
Сочинил же
какой-то бездельник,
Что бывает
любовь на земле.
Список
литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://www.coolsoch.ru/