«Идешь, на
меня похожий... »
Ваша книга —
это весть «оттуда»,
Утренняя,
благостная весть...
Я давно уж не
приемлю чуда...
Но как сладко
слышать: «Чудо есть!»
М. Волошин
Марина Ивановна
Цветаева — поэт своеобразный, талантливый и непосредственный. Ее стихи
наполнены воздухом, светом, безграничным простором. Будучи неординарной
личностью, Цветаева отражала в поэзии противоречивые чувства, взгляды, эмоции,
которые одолевали ее в юности. Все хотелось увидеть, прочувствовать,
запечатлеть в своей яркой и светлой лирике бескомпромиссной Марине Ивановне.
золотые времена,
Где взор смелей
и сердце чище!
О, золотые
имена:
Гек Финн, Том
Сойер, Принц и Нищий!
В начале века
среди символистов очень модно было писать о потустороннем мире, своем уходе,
смерти. Самостоятельная Цветаева тоже отдала дань моде, но сделала это
удивительно непосредственно, без картинной позы, излишней слезливости и
словословия. Совсем молодой она рассуждает о неотвратимости своего ухода. С
легкой грустью, немного иронично, вероятно, потому, что до этого срока еще
далеко: пофилософствовала и отмахнулась.
Не думай, что
здесь — могила,
Что я появлюсь,
грозя...
Я слишком сама
любила
Смеяться, когда
нельзя!
И кровь
приливала к коже,
И кудри мои
вились...
Я тоже была,
прохожий!
Прохожий,
остановись!
Порывистой и
активной натуре Марины Ивановны было интересно все, она искала истоки своей
талантливости в родных корнях. В прекрасном стихотворении «Бабушке» звучат ноты
восхищения и удивления, желание понять собственную мятущуюся душу.
День был
невинен, и ветер был свеж,
Темные звезды,
погасли. —
Бабушка! — Этот
жестокий мятеж
В сердце моем —
не от Вас ли?...
Ее поэзия —
бьющий эмоциями фонтан, если не вылить из себя звуки, кажется, разорвется душа.
Такое бескомпромиссное отношение к творчеству характерно для большого поэта,
каким и была Марина Ивановна Цветаева. Она не могла и не хотела укрощать свои
порывы и вольнолюбивое сердце. Шла к людям с открытым забралом, отдавая всю себя
искусству.
Какой-нибудь
предок мой был — скрипач,
Наездник и вор
при этом.
Не потому ли
мой нрав бродяч
И волосы пахнут
ветром?
Не он ли,
смуглый, крадет с арбы.
Рукой моей —
абрикосы,
Виновник
страстной моей судьбы.
Курчавый и
горбоносый?
Цветаева высоко
ценила свои стихи и талант, но ничего не делала для того, чтобы стать
известной, выпустить в печать то или иное произведение. Безмерная гордыня
удерживала ее от необходимых шагов, чтобы добиться популярности. Она верила,
что почитатели сами найдут дорогу к ее произведениям, просто еще не пришло
время.
Моим стихам,
написанным так рано,
Что и не знала
я, что я — поэт,
Сорвавшимся,
как брызги из фонтана,
Как искры из
ракет...
Разбросанным в
пыли по магазинам
(Где их никто
не брал и не берет!)
Моим стихам,
как драгоценным винам,
Настанет свой
черед.
Произведения
автора, многогранные и талантливые, пришли к нам поэтическим дневником,
рассказывая о трудной, прекрасной и самоотверженной жизни Марины Ивановны, не
знающей сомнений, твердо верящей в великую миссию России. Сама же Цветаева
погибла «в жерновах истории», но не согнулась, не изменила себе и своему
таланту. Оттого ее стихи находят все новых и новых почитателей, восторженных
поклонников.
Нет, легче
жизнь отдать, чем час
Сего блаженного
тумана! —
Ты мне велишь —
единственный приказ! —
И засыпать, и
просыпаться — рано.
Пожалуй, что и
снов нельзя
Мне видеть, как
глаза закрою, —
Не проще ли
тогда — глаза
Закрыть мне
собственной рукою?
Список
литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://ilib.ru/