Константин ЛИХАЧЕВ, г. Ногинск
К75-летию со дня смерти Редьярда Киплинга
Когдаслово и мысль на многие годы переживают своего создателя, это и есть бессмертие.Именно таким автором стал классик английской литературы XIX-XX веков, журналист, поэт, писатель, лауреат Нобелевской премии Редьярд КИПЛИНГ
(30.12.1865– 18.01.1936).
Автор«Маугли» был на полгода моложе короля Англии Георга V, а умер на два дня раньшеглавы государства. Поэтому на похоронах литератора было немноголюдно, хотявласти пытались придать этому печальному событию официальный характерприсутствием премьер-министра, одного генерала и одного адмирала, подчеркнувтем самым вклад покойного в государственные, армейские и флотские дела.Большинство писателей проигнорировали траурное мероприятие, сославшись нанеобходимость прощания с венценосной особой, на самом деле считая, что слава«железного» Редьярда, как и величие воспетой им Британской империи, далеко впрошлом.
Этабыла уже «вторая» смерть поэта потому, что «первая» — порождение людской молвы– произошла еще в 1901 году, когда он тяжело заболел и был при смерти. Передотелем, в котором он потихоньку умирал, собрались толпы почитателей еготворчества. Опустившись на колени, они молились о его здоровье. Тем не менееслухи о его кончине распространились и достигли берегов Америки. Джек Лондоноткликнулся на горестную весть написанием эссе «И восстанет из мертвых». Самзаголовок говорит, как трепетно относился к творчеству англичанина автор«Мартина Идена». В этом коротком произведении он добирается до самой сутитворчества Киплинга, одновременно предлагая читателю, вероятно, один изнаиболее точных смысловых портретов английской (и родственной ей американской)нации: «Он [Киплинг] увековечил то, что сделано англосаксами. Англосаксы — этонарод не только того узкого островка на краю Западного океана. Англосаксы — этолюди во всем мире, говорящие на английском языке, которые бытом, и нравами, исвоими обычаями скорее всего англичане, чем неангличане. Этих людей воспевалКиплинг… Он уловил ведущий мотив англосаксов и выразил его в мелодичныхрифмах, которые нельзя спеть за один день и которые не будут спеты за одиндень. Англосакс — это пират, захватчик земель и морской разбойник… Уанглосакса верное оружие и твердая рука, и он первобытно жесток, все это у негоне отнимешь. У него беспокойная, неуемная кровь, она не дает ему отдыха и гонитна поиски приключений через моря и на земли, затерянные в морях… Он любитсвободу, но выступает как диктатор по отношению к другим, он своеволен, обладаетнеиссякаемой энергией и обходится без посторонней помощи. Он умеет взяться задело, творит законы и вершит правосудие».
Возможно,эти строки помогут лучше понять действия некоторых западных держав насовременной мировой арене.
Славабогу, после своей «первой» смерти Р. Киплинг прожил более 35 лет, успев за этовремя еще много сочинить и в поэзии, и в прозе, а в 1907 году первым изанглийских писателей получить Нобелевскую премию по литературе за идейную силуи мастерство...
XIXвек – период мирового господства Британской империи, поэтому нет ничегоудивительного в том, что Р. Киплинг появился на свет в большом индийском городе– Бомбее, где его родитель, художникдекоратор по профессии, держалхудожественную школу. Учебное заведение давало достаточный доход для безбедногосуществования семьи. Раннее детство будущего классика литературы прошло вИндии. Потом, по английской традиции, была учеба на исторической родине, сначалав частном пансионе, а позднее в колледже для подготовки государственныхслужащих. Влечение к слову и умение обращаться с ним у юного Редьярда обнаружилисьеще во время учебы. Не закончив курса, он возвращается в Индию, в город Лахор, гдеработает корреспондентом газеты. Беспокойная журналистская жизнь, когдасталкиваешься с разнообразными событиями, приключениями, происшествиями, чрезвычайнымиобстоятельствами и погружаешься в общение с большим количеством людей разныхнаций, вероисповеданий, профессий, характеров, темпераментов, – все это поплечу молодому репортеру. Более того, для отклика на эту лавину бытия ему недоставало малой газетной площади, и поэтому в душе превращалось в стихотворныестроки, а позднее и в новеллы. Первые сборники стихов «Школьная лирика», «Отзвуки»носили подражательный характер, и их можно было рассматривать как пробу пера. Авот «Департаментские песенки», высмеивавшие убогую жизнь колониальныхчиновников, получили читательское признание. Большой успех автору принесли«Простые рассказы с гор», в которых поднималась тема духовного одиночества иоторванности от родины англичан, вынужденных жить и работать в колониальнозависимой стране. Детальную разработку индийской жизни читатель находит впрозаических сборниках «Три солдата», «Под сенью деодаров», «Рикшапризрак идругие истории», «Город страшной ночи», «Жизнь дает фору» и других. В нихлаконично и точно автор воссоздает быт и нравы большой страны. Уже в этихпроизведениях рождается своеобразная писательская манера начинающеголитератора: новизна и краткость изложения, умение владеть словом в описаниикартин и событий жизни, воссоздавать человеческие характеры. Это отмечали ичитающая публика, и критики.
В1889-1892 гг. писатель путешествовал по Китаю, Японии, США, Южной Америке, Австралии,Новой Зеландии. В результате появились путевые заметки «От моря до моря».
Кругпочитателей молодого таланта увеличил роман «Свет погас» о трагической судьбехудожникабаталиста, охваченного идеей увеличения владений Британской империи, несущейв порабощенные страны элементы цивилизации местному населению, находящемуся, помнению англичан, еще на ранней стадии развития. Здесь стоит отметить интересныеи самобытные высказывания главного героя о художественном творчестве: «… увсякого на одну удачную работу приходится, по меньшей мере, четыре неудачных.Зато одна эта удача сама по себе искупает все прочее».
Продолжая«геополитическую» линию своего творчества, Киплинг пишет:
О,Запад есть Запад, Восток есть Восток, И с мест они не сойдут, Пока непредстанет Небо с Землей На Страшный Господень суд.
Вповести «Наулака: История о Западе и Востоке», написанной совместно с У.Балестье, рассматриваются взаимоотношения Старого Света — носителя цивилизациии Нового – отсталого и пока еще «дикого». Р. Киплинг безусловно и навсегдаотдавал первенство тому миру, в котором жил сам. Время рассудило иначе.
Нынемы являемся свидетелями того, как страны «золотого миллиарда» все более и болеетеряют свои позиции перед экономическими «тиграми» Востока, а такжепериодически содрогаются от действий выходцев из бывших колоний.
Ввечном противостоянии Запада и Востока знаменитый англичанин, возможно, тожеошибался. В мире все более и более господствует глобальная экономика, котораябезжалостно разрушает межгосударственные границы. Запад и Восток вынужденысоблюдать мир и согласие, ибо попытка какой-либо стороны добиться преимуществ спомощью ядерной войны контрпродуктивна и может привести лишь к гибели ипобежденных и победителей и исчезновению цивилизованной жизни на планетеЗемля...
Вышедшийиз печати в 1901 году роман «Ким» был назван критиками «великим». В нем речьидет не столько о ставшем разведчиком англоиндийском мальчике, сколько о тойИндии со всем удивительным разнообразием ее ярких красок, огромным прочноразделенным на кастовые группы населением, погруженным в колониальное рабство, сее экзотической природой и животным миром, с оригинальными национальными обычаями,незабываемой по остроте местной кухней. Недаром индийские литературоведыназывают это произведение лучшим романом об Индии, написанным европейцем...
Широкуюизвестность во всем мире приобрели произведения Киплинга для детей и юношества:
«Смелыемореплаватели», «Вот такие сказки», а также две «Книги джунглей», причемпоследние неоднократно экранизировались. Наверно, трудно найти школьника, которыйне знал бы историю о мальчике, выросшем в волчьей стае или о маленьком храбром,самоотверженном мангусте. А как суров и неукоснителен закон джунглей, безоговорочнопризнающий только «право сильного». В России английского классика началипереводить с середины 90-х годов XIX века, поняв значительность мысли исодержания его произведений. В СССР клеймо «певца империализма» – классовоговрага социализма — накладывало ограничение на публикацию его переводов, кромекниг для детей и юношества. Однако начиная с перестроечного периода положениеизменилось.
В1984 году в кинофильме режиссера Э. Рязанова «Жестокий романс» совершеннонеожиданно прозвучала ставшая популярной песня «За цыганской звездой» на словаР. Киплинга в переводе Г. Кружкова на музыку А. Петрова:
Мохнатыйшмель — на душистый хмель, Мотылек — на вьюнок луговой, А цыган идет, куда воляведет, За своей цыганской звездой!
Широкоизвестна другая песня, переведенная С.Я. Маршаком:
Надалекой Амазонке Не бывал я никогда, Никогда туда не ходят Иностранные суда.
Только«Дон» и «Магдалина», Быстроходные суда, Только «Дон» и «Магдалина»
Ходятпо морю туда.
Намузыку эти слова положили В. Берковский и М. Синельников. Широкой аудитории этапесенка известна в исполнении супругов Сергея и Татьяны Никитиных.
По-прежнемуинтересны новеллы и стихи английского классика как наиболее важная часть еголитературного наследия, в которой он был признанным мастером своего дела.Киплинг оценивал человека не столько по личным качествам, сколько по тому, чтоон делает. Индивидуум преобразуется, совершенствуется, упорно пробираясь квысшему пьедесталу, — Человеку с большой буквы.
Выдающийсяанглийский классик похоронен в южном приделе Вестминстерского аббатства, известноммиру как «Уголок поэтов», рядом с Чарльзом Диккенсом.
Список литературы
Богородскиевести № 5 (19410) 22 января 2011 г..rtf