Саратовский ГосударственныйУниверситет им. Н.Г. Чернышевского
Кафедра зарубежной литературы и журналистики
Контрольная работа по теме:
Тема природы в романе И.В. фон Гете«Страдания юного Вертера»
Работа студента группы
225б, романо-германского отделения
Сергеева Андрея
Научному руководителю, доценту
Козонковой Ольге Валентиновне
Саратов
2007
Настоящая работапосвящена теме природы в романе Иоганна Вольфганга фон Гете «Страдания юногоВертера» и будет рассматривать это произведение только под этим углом зрения.Первым пунктом нашей работы послужат некоторые критические исследованиякасающиеся заданной темы. В нашу задачу также входит обзор основных понятий иположений культурных, философских ценностей в период написания исследуемогоромана, нужный нам для правильного прочтения восприятия природы в «эпохуразума». Мы попытаемся дать детальный анализ романа Гете; определить и выявитьпервородность образа природы в заданном произведении.
При ознакомлении собширной литературой в русскоязычных изданиях о Гете становится очевидным, чтопроблема поэтики природы Гете мало акцентировалась. Поэтому мы можем говорить отом, что эта проблема мало изучена и освещена еще далеко недостаточно полно.Литература о Гете была по преимуществу посвящена философской, направленческой,идеологической проблематике его творчества. Имеется довольно обширный пластработ, посвященный природе в ее натурфилософском понимании. Мы же будемпонимать под природой «места вне городов» и рассматривать произведения критики,использующие вышеназванную семантику слова.
Для начала ознакомимся смонографией А. Аникста. Она представляет собой обобщающий труд о творчествевеликого немецкого писателя. В книге анализируются литературно-эстетические иобщественно-политические взгляды Гете, разбираются все наиболее значительныеего произведения. В статье «Страдания юного Вертера» автор пишет:«Раскованность его [Вертера] чувств, их сила, любовь к природе – все этовыдавало в нем человека нового склада, поклонника Руссо, революционизировавшеговсе мышление современного ему мира»2. «Несчастливая любовьусугубляет его склонность к крайностям, резкие переходы из одного душевногосостояния в противоположное, изменяет его восприятие окружающего». И еще оченьважная для нас цитата, которую мы рассмотрим позже: «У Вертера мирообъемлющаядуша. Он глубоко ощущает свою связь со вселенной. Ему равно близки небеса с ихмогучими стихиями, и муравей, ползущий в траве, и даже камень, валяющийся надороге. Таково коренящееся в самых глубинах души его мироощущение».
У Аникста имеется оченьважное замечание по поводу хронотопа в романе. Время коллапсирует: два года отвстречи Вертера с природой до свершения суицида структурированы у Гете вследующем порядке:
Весна Встреча Вертера с богиней-Природой и Лоттой
Лето Счастливая пора; Вертер активно поддерживает платоническую связь с Лоттой
Осень Обострение кризиса
Зима Предсмертное письмо Вертера, написанное им утром в понедельник, 21 декабря
Как мы видим из таблицы,природа в романе не статична. Она изменяется вместе с Вертером, логично идя кконцу произведения.
Природа в романе Гете — это вся история мира от ее сотворения до момента ее созерцания Вертером.Природа, пронизанная циклом метаморфоз, принуждена вечно проигрывать своюсмерть, и та невидимая связь между ней и Вертером передала ему роковой для человекаритм. Теперь Вертеру ничего не остается, как только банально сорватьсяпоследним осенним листком и стать перегноем под шапкой холодного снегапришедшей зимы.
Так, Вертер принес вМировую литературу своеобразную «пентаграмму страдания». Если кто из доверчивыхчитателей «примерял» сей «амулет», то его обладателя охватывала «вертеровскаялихорадка», т.е. подражание страданиям юного персонажа, его идеям, вкусам.Читателям был известен состав напитка Вертера, этот своеобразный глотоксоциального нигилизма, сделанный им сидя на веранде харчевни пред решающим боемс Альбертом. Первое поколение читателей романа, было хорошо знакомо с во многомпохожим романом Ж… Ж. Руссо «Эмиль, или Новая Элоиза», который был опубликованв 1761 году. Руссо пытался доказать, что рука об руку с прогрессом культурыидет падение нравственности, что заблуждения и предрассудки, облаченные вфилософско-научную форму, заглушают голос природы и разума. За лозунгомженевского мыслителя «Назад к природе!» стоит призыв к правде в человеке, кправде в его культуре и морали. Но природа слишком правдива своей бурей,холодом, жарой, градом, — пред коими человек бессилен, бессилен он и передправдой Вертера.
Сферой, противоположнойприроде, является дух во всех формах его проявления, в частности в формекультуры или цивилизации. Таким образом, диалог между природой ицивилизацией нарушен. И человеку предстоит свершить выбор, — кто он, — дитяполей, цветов, дождя или дитя полиса, запертое в оболочку декорума. Вертер — истинныйсын природы.
В первом томе «Историинемецкой литературы», охватывающий период от истоков немецкой словесности, еепервых памятников до последнего десятилетия восемнадцатого века, — большойраздел посвящен эпохе просвещения. В частности, имеются статья «Молодой Гете» истатья «Вертер», в которой мы находим следующую любопытную мысль: «Вертер посвоей способности чувствовать – истинный «самобытный гений», вырвался из «пут»,сковывавших его «сердце» и державших в плену мечтательного созерцания судьбы. Бежавв деревню, он надеялся найти удовлетворение потребностям собственной личности.(Подчеркнуто мной – А.С.). Он находит радость в общении с природой в поруее весеннего цветения, в общении с простыми, «незначительными» людьми, жизнькоторых представляется ему гармонией патриархального существования»1.Как мы здесь видим, Вертер «бежал» к природе, чтобы пережить своеобразныйкатарсис от наслаждения ею. В буколической радости начинается первое ипоследующие письма, адресованные Вильгельму, его Альтер-эго. Вертер опьяненсвоим одиночеством, но это не одиночество замкнутое, застенное или по выражениюР. Рильке «как косточка в плоде», — нет. Одиночество персонажа Гете этососредоточение. Именно сейчас за столиком открытого кафе отвлекшись отбожественного Гомера, под веселые вскрики детей увлеченных в свою игру, он сосредотачиваетсяв некой точке раскрытого пред ним пейзажа, тем самым, перемещая себя ввозможность постижения истины, которая заложена не иначе как в точке пейзажа. «Denn dies Herrliche hat sie[die Wahrheit], wo sie auch erscheine, dass sie uns Blick und Brust öffnetund uns ermutigt, auch in dem Felde, wo wir zu wirken haben, auf gleiche Weiseumher zu schauen und zu erneutem Glauben frischen Atem zu schöpfen». Истина как никогда нужна Вертеру иименно природа своим непобедимым величием дает ему все условия к ее постижению.
Мы поставим знакравенства между деревней и природой. Исходя из этого, Вертер бежал к Природе.Можно провести параллель между Вертером и Ахиллом Гомера, который после ссоры сАгамемноном «прослезяся,
Бросил друзей ,и далеко от всех, одинокий,
Сел у пучины седой, и,взирая на понт темноводный,
Руки в слезах простирал,умоляя любезную матерь:
«Матерь! Когда ты меняпородила на свет кратковечным,
Славы не должен ли былприсудить мне высокогремящий
Зевс Эгиох? Но меняникакой не сподобил он чести!»
Так он в слезах вопиял; иуслышала вопль его матерь,
Быстро из пенного моря,как легкое облако, вышла,
Села близ милого сына,струящего горькие слезы;
Нежно ласкала рукой,называла и так говорила:
«Что ты, о сын мой,рыдаешь? Какая печаль посетила
Сердце твое? Нескрывайся, поведай, да оба мы знаем».
Илиада I, 348-363
Ахилл обращается кматери-богине Фетиде. Боги у язычников всегда были ни что иное, как некаяодушевленная эманация природы. Мать-Природа, — это персонаж с которым Вертервстретился сразу же после своего отъезда из города, с ней он остается в своемодиночестве и с ней отдается мыслительству. У Аникста читаем: «[Вертер] человекчувства, у него есть своя религия . Его бог – это незримая, но постоянноощущаемая им душа мира». Другими словами Вертер как и Ахилл обращается =молится Матери-Природе. Приведенная в начале нашей работы формула, — «у Вертерамирообъемлющая душа», — заключает в себе понятие пантеистической святости,которая и приближает Вертера к Матери-богине Природе.
Однако Вертер не находиттого, что было прежде: перед ним открывается жизнь людей, несущих на себепроблемы цивилизации; осень обнаруживает разрушительную сторону природы; Лота,к которой тянется Вертер, собирается замуж за скромного, деятельного человека,который в состоянии обеспечить ее будущее. Вертер кончает самоубийством в одиниз Рождественских дней. Праздничный день Рождества, рождение того, кто принялна себя все страдания мира, становится днем смерти человека, который остаетсяверен земному предназначению и должен сам нести свои страдания.
Понимая природу какПрироду-Мать Вертера, вполне логично будет, развивая нашу мысль заключить, чтоПрирода-Мать есть первородный элемент естества описываемого мира в романе. Исходяиз выведенного нами понимания природы, можно сделать вывод, что наиглавнейшимметамеханизмом текста (приводящим в нужное движение другие метамеханизмы,которые в сумме своей работы вызывают у читателя нужные для Гете эмоции), — являетсятолько Природа в ее гетевском понимании.
Высшим символоммировоззрения Гёте является Бог-природа, в которой есть вечная жизнь,становление и движение, открывает нам, «как она растворяет твердыню в духе, какона продукты духа превращает в твердыню». Дух и материя, душа и тело, мысль ипротяженность, воля и движение – это для Гёте дополняющие друг друга основныесвойства Природы. Отсюда также для деятельно-творческого человека следует: «Ктохочет высшего, должен хотеть целого, кто занимается духом, должен заниматьсяприродой, кто говорит о природе, тот должен брать дух в качестве предпосылкиили молчаливо предполагать его». «Человек, как действительное существо,поставлен в центр действительного мира и наделен такими органами, что он можетпознать и произвести действительное и наряду с ним – возможное. Он,по-видимому, является органом чувств (sensorium commune) природы.Не все в одинаковой степени, однако, все равномерно познают многое, оченьмногое. Но лишь в самых высоких, самых великих людях природа сознает саму себя,и она ощущает и мыслит то, что есть и свершается во все времена». О местечеловека в Природе Гете говорит: «Все есть вечная жизнь, становление идвижение, открывает нам, «как она растворяет твердыню в духе, как она продуктыдуха превращает в твердыню». Дух и материя, душа и тело, мысль и протяженность,воля и движение – это для Гёте дополняющие друг друга основные свойстваПрироды. Отсюда также для деятельно-творческого человека следует: «Кто хочетвысшего, должен хотеть целого, кто занимается духом, должен заниматьсяприродой, кто говорит о природе, тот должен брать дух в качестве предпосылкиили молчаливо предполагать его». «Человек, как действительное существо,поставлен в центр действительного мира и наделен такими органами, что он можетпознать и произвести действительное и наряду с ним – возможное. Он,по-видимому, является органом чувств (sensorium commune) природы.Не все в одинаковой степени, однако все равномерно познают многое, оченьмногое. Но лишь в самых высоких, самых великих людях природа сознает саму себя,и она ощущает и мыслит то, что есть и свершается во все времена». О местечеловека в Природе Гете говорит: «Все есть гармоническое Единое. Всякоетворение есть лишь тон, оттенок великой гармонии, которую нужно изучать также вцелом и великом, в противном случае всякое единичное будет мертвой буквой. Вседействия, которые мы замечаем в опыте, какого бы рода они ни были, постоянносвязаны, переплетены друг с другом. Мы пытаемся выразить это: случайный,механический, физический, химический, органический, психический, этический,религиозный, гениальный. Это – Вечно-Единое, многообразно раскрывающееся. Уприроды – она есть все – нет тайны, которой она не открыла когда–нибуть внимательномунаблюдателю». Итак, Гете своим образным рассмотрением природы, по-существупродолжает линию немецкой натурфилософии.
Природа – то, чтосущественно для каждого сущего с самого его возникновения. Поэтому словом«природа» обозначается как первоначальная сущность (ядро) вещи, так исовокупность всех вещей, не тронутых человеком. С точки зрения своегопроисхождения и существования человек сам является частью природы. В этомсмысле природа по содержанию есть совокупность, сумма всей непосредственнойдеятельности, всех вещей и событий в их всеобщей связи; формально – бытие вообще:Она есть все.
Описание природы помогаетсоздать психологический настрой прочтения текста читателем, помогает вскрытьинтимный сиюминутный монолог души, подготавливает нас к изменениям жизниперсонажа. Гете в академической форме транскрибирует этот монолог в сильныединамичные зарисовки природы, причем писатель иногда освобождает себя отподробного описания, он обозначает лишь контуры действа, а яркие картины все жеудивительно-четко рождаются в воображении читателя:
Он добрел до небольшихворот. Сторожа знали его и пропустили без разговоров. Шел мокрый снег, а онлишь около одиннадцати часов снова постучался у ворот. Когда он воротилсядомой, слуга его заметил, что барин потерял шляпу. Однако не осмелился ничегосказать, раздевая его. Вся одежда промокла насквозь. Впоследствии шляпу нашлина уступе холма, обращенном к долине; непостижимо уму, как ухитрился он втемную, дождливую ночь взобраться туда, не сорвавшись.
Музыка двух душ – природыи человека. Гнетущая масса оркестра и вырывающийся из этой массы надрывнойголос одинокой виолончели, готовой разорвать свои струны. Аникст отмечает, что«пейзажи в романе постоянно намекают на то, что судьба Вертера выходит за рамкиобычной истории неудачной любви. Она проникнута символичностью, и широкийвселенский (т.е. природный, — А.С.) фон его личной драмы придает ей поистинетрагический характер». Природа для Вертера это прирученная им энергия, котораядала ему силы пронести свою необузданную натуру через сюжет романа.
Вывод
В нашей работе мыпопытались рассмотреть тему природы в романе Гете; вывести природу на новыйкосмогенный уровень. Понимание природы как богини-Матери Вертера дает намдополнительное прочтение поступков героя, — мы понимаем под природой не простонекую удобную нам, как читателям транскрипцию чувствований персонажа, а видим вней уже персонажа равноправного, с которым Вертер ведет диалог на протяжениивсего произведения. Некое двойственное чтение: мир людей и мир природыпропадает. Стоит отметить, что наша работа не указывает, как именно надопонимать природу в романе, мы только даем один из вариантов понимания текста,оставаясь в рамках классического литературоведения.
Литература
1. Гете И.В. Страдания юного Вертера:Роман. Фауст: Трагедия. – М.: Изд-во Эксмо, 2006. — 665с. («Библиотекавсемирной литературы»).
2. Советский энциклопедический словарь.– М.: Сов. Энциклопедия, 1988. – 1600с.
3. Философский энциклопедическийсловарь. – М.: ИНФРА-М, 2006. – 576с. (Библиотека словарей «ИНФРА-М»).
4. Словарь философских терминов. – М.:ИНФРП-М, 2005. – 731с. (Библиотека словарей «ИНФРА-М»).
5. Ожегов С.И. Словарь русского языка. –М.: Рус. яз., 1988. – 750с.
6. Античная мифология: энциклопедия. –М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2007. – 768с. (Тайна древних цивилизаций).
7. Аникст А.А. Творческий путь Гете. –М.: Худож. Лит., 1986. – 544с.
8. Лихтенштадт О.В. Гете. Борьба зареалистическое мировоззрение. Гос. изд.-во етербург, 1920. – 500с.
9. Конради К.О. Гете. Жизнь итворчество. Т.I. Половина жизни. – М.: Радуга, 1987. – 592с.
10. История немецкойлитературы в трех томах. Т.I. От истоков до 1789 г. – М.: Радуга, 1985. – 352с.
11. Историязарубежной литературы ХVIII века. – М.: Радуга, 1985. – 352с.