Министерство образованияи науки РФ
Федеральное агентство пообразованию
ГосударственноеОбразовательное Учреждение
Высшего ПрофессиональногоОбразования
«Тобольскийгосударственный педагогический
институт им. Д.И.Менделеева».
Кафедра русского языка илитературы
Курсовая работа
Тема:
Образ моста впроизведении Иво Андрича «Мост на Дрине»
Выполнила: студентка 42группы
Малькова Инга
Проверил: Косович Д.В.
г. Тобольск 2009 г.
Оглавление:
Введение
ГЛАВА I. Мост,перенесённый из жизни в книгу
1.1. Жизненный и творческийпути Иво Андрича
1.2. Образ моста вмировой литературе XX века
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. Образ моста впроизведении нобелевского лауреата Иво Адрича
2.1. Погибший символединства мира и людей
2.2. Историческое имифическое в произведении И. Андрича «Мост на Дрине» или другие образы романа
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованнойлитературы
Приложение
Введение
Началодвадцатого века, как и любое начало, сопровождалось всевозможными событиями,изменившими мировоззрение человека. Различные учения, научный прогресс, Перваямировая война – всё это не могло не сказаться на литературе. Отношения писателяи читателя, хрупкость человеческой жизни, взгляд внутрь себя, своего сознания иподсознания также отразилось на писателях, и в свою очередь сказалось наДжойсе, несмотря на оторванность, отстранение от окружающей действительности,на аполитичность автора.
Если писать историю как историю культуры духа человеческого, то XX век должен получить имя Джойса — Гомера, Данте, Шекспира, Грасса.
Актуальность данной работыобусловлена тем, что образ моста в мировой литературы изучены относительномало. Этим роман Иво Андрича и представляет собой особый интерес.
Объектомизученияявляются произведение литературы XX вв.
Предметисследования – образ моста.
Цель курсовой работы – выяснить,как изображает описание моста в литературном произведении Иво Андрич «Мост наДрине».
Для этого нампредстоит решить следующие задачи:
1) Изучитьлитературу по проблеме исследования.
2) Рассмотретьописание моста И. Андрича точки зрения эмоциональных средств выразительности.
3) Выявитьфункции, которые может выполнять образ моста в литературном произведении всоответствии с замыслом автора.
Поставленныезадачи объясняют выбор структуры курсовой работы: в первой главе приводитсятеоретическая часть, в которой идёт речь о биографии и творческом пути автора,а также даётся обзор образа моста в мировой литературе. Вторая глава посвященаисследованию в произведении Андрича черт образа моста с точки зрениястилистики, эмоциональных средств выразительности.
Кроме двухглав, курсовая работа состоит из введения, выводов по главам, заключения,списка литературы, включающего в себя 24 наименования и 2 приложения.
ГЛАВА I. Мост, перенесённыйиз жизни в книгу
1.1 Жизненныйи творческий пути Иво Андрича
«Повествовательи его творение не служат ничему, если тем или иным способом не служат человекуи человечеству» Иво Андрич
ИвоАндрич (9.10.1892–13.03.1975) – югославский прозаик, поэт, лауреат Нобелевскойпремии по литературе 1961. Родился 10 октября 1892 в деревне Долак в Боснии.Отец, ремесленник, умер, когда сыну было три года. Получил строгое католическоевоспитание. С раннего детства жил в стране, где мог наблюдать смешение культурразличных народностей, населявших Боснию, – от турок-мусульман до католиков иправославных. Будучи в 19 в. объектом имперских притязаний Австро-Венгрии,Босния в 1908 официально была аннексирована Австро-Венгрией.
Вскорепосле этого события Андрич, будучи учащимся гимназии, вступил в Сараево в революционнуюорганизацию «Млада Босна», члены которой боролись за освобождение Боснии отвладычества Австро-Венгрии и за объединение и независимость южных славян. КогдаГаврило Принцип 28 июня 1914 убил эрц-герцога Франца-Фердинанда, былиарестованы многие члены организации, в том числе и Андрич, которого приговорилик 3 годам тюремного заключения.
Втюрьме имел возможность читать Ф.Достоевского и датского философа С.Кьеркегора,взгляды которых оказали на него значительное влияние. Под их воздействием пишетдве книги стихов «Из моря» (1918) и «Волнения» (1920), в одной изкоторых есть такая стихотворная строка: «Нет иной истины, чем горе, инойреальности, кроме страдания».
Послевойны много путешествовал, изучал философию, филологию, историю в университетахЗагреба, Вены, Кракова и Граца. В 1923 получил степень доктора, защитивдиссертацию о культуре Боснии.
Начинаетдипломатическую карьеру: представляет в Европе Королевство сербов, хорватов исловенцев, образовавшееся после окончания войны и в 1929 получившее названиеЮгославии. Занимал дипломатические посты в различных европейских столицах, чтооставляло мало времени для занятий литературой. Несмотря на загруженностьработой, пишет первый рассказ, который был опубликован в 1920. С 1924 по 1936увидели свет еще три сборника рассказов, во многом основанных на фольклоре иистории народностей Боснии, проза, в которой явственны мотивы тщетности исуетности человеческих страстей.
В 1939назначен послом Югославии в фашистской Германии, и оставался в Берлине вплотьдо начала германского вторжения в Югославию в апреле 1941. Переехал в Белградза несколько часов до первой бомбардировки столицы. Практически все времянемецкой оккупации Югославии находился под фактическим домашним арестом в своейбелградской квартире, не имея возможности принимать участие в Сопротивлении.Энергия требовала выхода, и именно в 1941–1945 он создает свои лучшие,значительнейшие прозаические произведения, трилогию: Мост на Дрине, Травницкаяхроника, Барышня. Все три части увидели свет лишь в 1945.
После войныпопулярность Андрича в Югославии растёт стремительно. Пишет «Новые истории»(1948) – сборник рассказов о Второй мировой войне и послевоенном периоде, «Проклятыйдвор» (1954) – повесть, где от лица одного из узников-боснийцев рассказываетсяо тяжёлой жизни заключенных в период турецкого владычества.
В 1959устраивается его личная жизнь – он женится на Милице Бабич,художнике-декораторе Белградского национального театра. Избран депутатомСоюзной народной скупщины от Боснии.
В 1961 получаетНобелевскую премию по литературе «за силу эпического дарования, позволившегово всей полноте раскрыть человеческие судьбы и проблемы, связанные с историейего страны». По мнению представителя Шведской академии, Андрич используетнародные боснийские легенды и приходит с их помощью к пониманию философскихистин. В ответной речи Андрич говорил о том, что «все истории с самых раннихвремен, – это, по существу, одна история о смысле человеческой жизни...»,тем самым, вырываясь из тесных рамок данного нам исторического периода иопровергая обвинения в пренебрежении современными проблемами. Ведь «проблемыпрошлого», по его мнению, «продолжают оставаться актуальными и по сей день,поскольку перед нами стоят все те же задачи».
Остаток жизнипровел в Югославии, пользовался почетом и уважением, получил премию «За трудвсей жизни», которую обычно присуждали политикам и ученым. Умер писатель 13марта 1975 в Белграде от инсульта.
Творческоенаследие Иво Андрича велико по объему и разнообразно в жанровом отношении: отлирической поэзии и драматургии молодых лет до богатой эссеистики зрелой поры иполнокровных, с эпической основой и глубокими психологическими характеристикамиреалистических романов, часть которых осталась незавершенной. Однако главными вего творчестве жанрами оставались рассказ и повесть, и именно они доставили емусперва национальное, а затем и европейское признание. И даже все три егоосуществившихся историко-философских романа, при всей их неравнозначности, однив большей, другие в меньшей степени, при ближайшем рассмотрении оказываютсяцепью сюжетно более или менее самостоятельных фрагментов или новелл, словно бынанизанных на один стержень и подчиненных одной главной, глобальной теме — Босния и её народ в испытаниях мировой истории.
В России его «Травницкаяхроника» была переведена и опубликована в «Библиотеке всемирной литературы». Помнению ученого-литературоведа Томаса Экмана, писатель «проникает в такиеудивительные по своему богатству глубины человеческого духа, которые сокрыты отнормальной логики и восприятия… Описывая судьбоносные, из ряда вон выходящиеситуации, Андрич показал самое возвышенное и низменное...».
Наиболееизвестные романы Андрича «Мост на Дрине» (На Дрини ћуприја), «Травницкаяхроника» (Травничка хроника) и «Барышня» (Госпођица) посвящены временамосманской оккупации южнославянских земель.
Хотя втворчестве Андрича ощущается глубокий пессимизм, мотивы ничтожности и суетностисуществования, — говорит американский литературовед Николай Моравсевич, — в егопроизведениях тем не менее слышится вера в успех борьбы человека против зла исочувствие к его страданиям'. Пластичность повествования, глубинапсихологического анализа и универсальность символизма Андрича остаются всербской литературе непревзойденными, заключает Моравсевич.
1.2 Образмоста в мировой литературе XX века
«С тем жежаром и той же болезненной решимостью, с какой другие хотят быть знаменитыми иславными, я хочу быть неизвестным и позабытым» (Запись из дневника Андрича)
Михаил Бахтинписал о том, что, как и герой, так и рассказчик в романе ближе друг к другу и кчитателю, чем в эпическом жанре. Роман – это жанр, в котором изображеныперсонажи, которых читатель может принимать за таких же, как он сам,действительно живущих лиц, со своими заботами, чувствами и собственнымиотношениями к тому же самому миру, в котором существует читатель. И именночерез роман передаётся осмысление образа моста. Но этот образ используется нетолько в романах, его можно встретить и в лирических произведениях.Например,в стихотворении Гийома Аполлинера «Мост Мирабо, который имеет ряд совершенноразных переводов, но образ моста их объединяет.
Вообще, мост– очень удобный образ, а особенно в литературе. Он может быть символом, какбезысходности, так и надежды. Его использовали и Василь Быков(«Круглянский мост»), и Дж. Р.Руэл Толкиен (Казад-дум). Образ мостамы можем наблюдать и в других произведениях. Например, у Иэна Бэнкса «Мост» илиу Гийома Аполлинера «Мост Мирабо», где герой десятки раз пересекал Сену помосту Мирабо, спеша в тихий и буржуазный Отей или у Ричарда Баха, НобелевскогоЛауреата «Мост через вечность», Торнтона Уайлдера в романе «Мост короля ЛюдовикаСвятого», у которого мы находим крушение моста. Не остались равнодушными кэтому образу и Эздамар Эмине Севги «Мост через бухту ЗолотойРог» вместе с Андреем ЛьвовичемЛивадным «Мост через Бездну»Из этогоможно сделать вывод о том, что образ моста – хоть и не часто используемыйобраз, но зато довольно необычный и по-разному трактующийся.Нопоскольку наша тема касается Нобелевского Лауреата 1961 года Иво Андрича,перейдём к его трактовке моста в произведении «Мост на Дрине».
Популярностьего, судя по неиссякаемому числу переводов, по количеству посвященных еготворчеству работ, продолжает возрастать. И не может не изумлять тот непосредственныйи страстный читательский отклик, который сейчас, на исходе XX века, вызываютего книги, написанные в 30-е и 40-е годы и посвященные сравнительно небольшомууголку земли и событиям, которые, казалось бы, уже могли стать исключительнымдостоянием исторической науки и узкого круга историков.
Заглядывая в культуру, можно уже говорить о том, чтопроизведение автобиографичное. Насколько известно Мост на Дрине расположен в Вышеграде (Боснии), аименно в этом районе и родился писатель. Этот мост – мост великого визиряМехмеда Соколовича, серба по происхождению, заслужил того, чтобы на негообратили внимание уже тем, что он второй после моста в Мостаре, внесённый всписок ЮНЕСКО.
Каменныймост, шедевр архитектурной и инженерной мысли, соединяет берега Дрины, и втечение нескольких веков оставался границей между Сербией и Боснией. Он сталгероем знаменитого романа «Мост на Дрине» писателя Иво Андрича,лауреата Нобелевской премии в области литературы 1961 года.
По мнениюсамого писателя, мост был не только границей, но и связующей нитью междуСербией и Боснией, объединяя христианский Запад и мусульманский Восток,разобщенность между которыми стала причиной многочисленных войн, обрушившихсяна Вышеград. В настоящее время Вышеград входит в состав Сербской Республики натерритории Боснии.
Замыселромана «Мост на Дрине» можно проследить, сопоставив его с некоторыми другимипроизведениями обширного творческого наследия писателя. Особенностиисторической судьбы Боснии, насильственно остановленной в своем развитии, вмежвоенные годы были рассмотрены Андричем прежде всего в научных,литературно-критических трудах, в эссеистике.
«Мостна Дрине»– произведение, переводимое чаще других частей Травницкой трилогии и наиболееизвестное. Это – одно из самых глубоких и своеобразных произведений мировойлитературы XX века, где легенды и предания народа причудливо переплетаются сдействительными, реальными событиями, а герои народных сказаний выступают водном ряду с живыми, конкретно существовавшими людьми, увиденными своим современником.В центре повествования лежит борьба между иудеями, мусульманами и католиками,происходившая в течение трёх столетий. Именно за это произведение автору былаприсуждена Нобелевская премия.
Мост, которыйбыл построен турками в 16 веке, становится у Андрича символом непостижимостижизни как чуда. Отдельные главы романа посвящены наиболее ярким событиямистории страны, охватывая эпоху с 1516 по 1914. Причём эпоха османскоговладычества оказывается не более жестокой, чем период господства Австро-Венгерскоймонархии. Недаром в последних главах романа описывается начало Первой мировойвойны и разрушение взорванного австрийцами моста.
«Мостна Дрине» называют песнью о родине, песнью о земле, на которой родился человеки на которой он умрёт, это песнь о жизни и соотечественниках, далёких иблизких.
Выводы попервой главе
«Повествовательи его творение не служат ничему, если тем или иным способом не служат человекуи человечеству», –говорил Андрич при вручении ему Нобелевской премии в 1961 году, и эти слованеизменно оставались наполненными для него глубоким внутренним смыслом.
По мнениюпредставителя Шведской академии, Андрич использует народные боснийские легендыи приходит с их помощью к пониманию философских истин. В ответной речи Андричговорил о том, что «все истории с самых ранних времен, – это, по существу,одна история о смысле человеческой жизни...», тем самым, опровергаяобвинения в пренебрежении современными проблемами.
Творческоенаследие Иво Андрича по объёму разнообразно в жанровом отношении: эссе, эпос,лирика. Однако главными в его творчестве жанрами оставались рассказ и повесть,и именно они доставили ему национальное и европейское признание.
К наиболееизвестным его романам относятся «Мост на Дрине», «Травницкая хроника» и«Барышня». Их объединяет освещение времени османской оккупации южнославянскихземель. Но интересным и загадочным является изображение моста в произведении«Мост на Дрине». Произведение, входящее в трилогию «Травницкая хроника»,является более переводимым и популярным и в то же время представляющим собойнекую тайну.
Глава II. Образ мостав произведении нобелевского лауреата Иво Адрича
2.1 Погибшийсимвол единства мира и людей
Замечательныйхудожник-реалист, мастер психологической прозы и своеобразный мыслитель Иво Андричныне известен своими книгами во многих странах мира, где они выходили ипродолжают выходить после его смерти на десятках языков миллионными тиражами.
Во многихкритических работах, рассматривающих романы И. Андрича, подчеркивается их связьс эпическими романами Л. Толстого. Например, норвежский поэт и критик РангвалдСкреде писал: «Андрич заставляет вспомнить о великих славянских мастерах слова,прежде всего о Толстом. Андрича сближает с русским писателем умение вестиповествование уравновешенно и просто, в хронологической последовательности, безстилистических ухищрений и эффектов, находя точные детали, которые складываютсяв величественную картину истории народа в определенную эпоху.
«Мост наДрине» — действительно величайшее произведение. Мост, который является главнымгероем, славился своим редкостным по красоте многоарочным мостом через зеленуюстремительную Дрину, воздвигнутым в 1571 году повелением и заботам знаменитогоосманского сановника великого визиря Мехмед-паши Соколовича. По этому мосту поддерживаласьсвязь Боснии с Сербией, Македонией, Грецией, через него шли пути в Царьград.Мост на Дрине как бы соединял два мира, разделенных глубокими, неодолимымипротиворечиями. Такую же роль ему приходилось играть и в романе, а именноразделять миры.
Образ мостана Дрине, воссоединяющего два берега, две культуры, две цивилизации, две ветвиодного народа, стал своеобразным фокусом, символом всего дальнейшего творчестваИво Андрича. Благодаря ему он сумел дать замечательную яркую и живую картинужизни своего народа в течение столетий. Вышеград, Травник, Сараево, как и позжеБелград, стали главными вехами на всем творческом пути Андрича…
История исовременность в романе сливаются воедино. Роман отличается интересной исвоеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжениинескольких веков (1516—1914 гг.), так или иначе связаны с существованиембелоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городеВышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.
Посвящая отдельные главыромана наиболее ярким и решающим моментам в истории Боснии, Андрич создаетвпечатляющую картину происходивших здесь сложных исторических событий. Эпохаосманского владычества с ее дикой жестокостью, переплетением национального ирелигиозного гнета нашла отражение на страницах, посвященных строительствумоста и страшной казни крестьянина Радисава, в образе которого воплощенстихийный народный протест против угнетателей. Шлигоды и десятилетия, слабела некогда могущественная власть Османской империи, ией на смену пришло «цивилизованное» господство Австро-Венгерской монархии,внешне благопристойное, но по сути своей также направленное против интересовпростого народа, который стал теперь объектом эксплуатации. В последних главахромана описывается начало Первой мировой войны и гибель взорванного австрийцамимоста на Дрине, который оказался в зоне военных действий. Андрич создает вромане ряд выразительных образов — мудрого Али-ходжи Мутавелича, умной ивластной хозяйки гостиницы Лотики, бродяги и пьяницы Кривого, оказавшегосяспособным на великую любовь, гордой красавицы Фаты, которая предпочла смертьжизни с нелюбимым мужем.
Структурнаяособенность мира Андрича — самоповторения. Его приверженность одному кругупроблем, тем, образов идёт от родовой особенности его мира — «рассказанности».
Андрич стоитна позиции «всезнающего автора», он испытывает естественную для негопотребность в мотивации — появляется функциональный прообраз посредника.Последующее движение идёт по линии расчленения всезнающего авторского сознания,по линии его замещения сознанием литературного героя, полифонией голосов,литературной игрой.
Образ Моста — символ неизбывного стремления человека к гармонии, единству с миром и людьми.Перекрёсток и мост — две нерасторжимые взаимообусловленные сверхсути,проникающие собой художественный мир Андрича. Само творчество писателя являетсяолицетворённой Связью, своеобразным мостом между разноликими культурами, содной стороны, и между прошлым и будущим — с другой.
В романецентральный образ-символ утверждает способность народа устоять перед всемииспытаниями истории и способность человека подняться над превратностями икратковечностью судьбы, если он трудится для общего блага и украшения земли.
Мост авторуудалось изобразить достаточно красиво: очень чётко ощущается богатство живойнародной речи: «Там, где Дрина всей тяжестью своей зеленой и вспененнойводной лавины извергается как бы из сомкнутой стены отвесных черных гор, стоитбольшой каменный мост строгих пропорций с одиннадцатью широкими пролетами. Отэтого моста, точно от основания, расходится веером холмистая долина сВышеградом, его предместьями и деревушками в ложбинах между холмов, лоскутнойпестротой пашен, выгонов и сливняков, прихотливой сетью межей и оград, узорнойроссыпью перелесков и отдельными купами лиственных деревьев. И если на долинупосмотреть из самой ее глубины, то так и чудится, будто из‑под широкихарок белого моста вытекает и разливается не только зеленая Дрина, но и весьэтот благодатный цветущий край со всем, что на нем есть, и сводом южного небанад ним».
Мост, помнению автора, к тому же сделанный из камня, — бесценное строениенепревзойденной красоты, какого не имели и несравненно более зажиточные ибойкие города («таких мостов в империи всего раз‑два и обчелся», –говорили в старину), был единственной постоянной и надежной переправой навсем среднем и верхнем течении Дрины, впадающей в реку Рзав, и необходимымзвеном той дороги, которая связывала Боснию с Сербией, а через Сербию – с прочимипровинциями Турецкой империи, вплоть до самого Стамбула. Город же со всемисвоими предместьями был всего лишь поселением, естественно и неизбежновозникающим на узловых перекрестках караванных путей и по сторонам важных ибольших мостов.
Отсюда можносделать вывод, что автор мосты ставил гораздо выше городов. Мосты, исходя изтекста, были важными и большими и может даже показаться, что они одушевлены(«важные мосты»), в то время как города – всего лишь поселения.
Писательстремился к тому, чтобы язык его произведений был частью той действительности,о которой он писал. Об этом он говорил в заметках «Слово о словах» (1954):«Язык – это жизнь людей, сознательная и бессознательная, видимая и потаенная.Вне жизни существует лишь молчание смерти. Нет такого слова, которое не было бысвязано с жизнью, как нет и растения без почвы, что его питает.
Образ моста вэтом произведении у Иво Андрича далеко не единственный. Примером могут статьследующие произведения: рассказ «Мост на Жепе» (1925); эссе «Мосты» (1933), гдемост назван самым важным, полезным, освященным высокой и благородной идеейсозданием человека. Мосты у Андрича везде разные, они имеют и разноеместоположение, но в любом случае они несут в себе многолетние размышленияписателя о судьбе народа и человека.ТворчествоАндрича, отражающее в предельно концентрированной форме боль и страданиячеловека, вместе с тем проникнуто страстными поисками гармонии, источникамикоторой для писателя являются природа и искусство. Поэтому замечательноетворение человеческих рук — мост на Дрине — не только важная деталь композицииромана, но и своеобразный философский символ, воплощение авторской мысли о том,что страдания и смерть неизбежны в этом мире, но жизнь вечна так же, как вечностремление к красоте, и что способность человека создавать прекрасное — залогего будущего.
2.2Историческое и мифическое в произведении И. Андрича «Мост на Дрине» или другиеобразы романа
Роман «Мостна Дрине» — срез народной судьбы на протяжении большого отрезка времени,народная жизнь в ее широком разливе, поэтому так естественно было его обращениек фольклору, в котором столь ярко запечатлелся духовный склад боснийца.
В романе естьцелые главы, построенные на народных преданиях – например, глава о непокорнойкрасавице Фате. Не пренебрегая поэтической истиной предания и ее воздействиемна внутренний мир человека прошлого, Андрич постоянно открывает в нем реальную,историческую истину. Такова легенда о бунтаре Радисаве, решившем в одиночкуразрушить мост и принявшем мученическую смерть.
Существующеево многих вариантах сказание о близнецах, замурованных в строящийся мост, вошлов роман как эпизод о деревенской дурочке, которая безуспешно ищет своихмертворожденных детей.
Писатель имелбольшие надежды на Боснию, именно о ней, помимо моста, в романе «Мост на Дрине»идёт речь. Андрич на протяжении многих лет глубоко изучал прошлое Боснии.Историк по образованию, писатель и в литературе высоко ставил значениеисторического факта и документа. В его архиве имеются ссылки на десяткипрочитанных трудов по истории, прежде всего по истории Боснии, Черногории,Сербии, Хорватии, по истории Османской империи, по истории ислама, наспециальные работы, например о дорогах и средствах сообщения на Балканах, идругие исторические источники. Там же хранятся целые собрания произведенийнародного творчества – пословицы, поговорки, песни, предания. Его записныекнижки содержат обширные выписки из различных источников. Об одной из такихкнижек, насчитывающей около пятисот страниц, он писал: «…это мой амбар,чердак, склад, подвал, в котором хранится в порядке и без порядка все, что ясобрал и накопил в течение восьми лет из разных книг и газет заодно со многимисобственными мыслями и наблюдениями».
Наряду собразом моста в произведении мы находим образ перекрёстка,пространственно совмещающий, но никогда не объединяющий разныекультурно-исторические влияния, имеет целый ряд конкретных проявлений — это иБосния, и «постоялый двор», и «тюрьма», и«монастырь», и Травник, и «дом», объединяющие на своёмпространстве представителей мира внешнего, как его модели.
Как залогпреемственности поколений, как посредник, передающий накопленные человечествоммудрость и опыт, в мире Андрича выступает Рассказчик. Среди созданныхАндричем рассказчиков центральное место занимает фра Петар. Монах-католик,проведший жизнь в замкнутом мире монастыря, расположенного на территорииБоснии, и понимающий, что нигде, кроме Боснии, ему не чувствовать себя дома.Однако он — представитель христианской культуры в мире турецкой провинции и вэтом смысле вечный «человек со стороны», способный в силусубъективных причин (одарённость, мудрость, жизненный опыт) и объективных(принадлежность к католицизму, монашеское смирение) взглянуть на окружающий егомир «извне». Он — олицетворение духа народного сказительства, суходом которого целый мир, связанный с носителями традиций неавторскойсловесности, обречён на исчезновение.
Художественныймир Андрича, обратившего сказовую традицию в объект литературного осмысления,мир, ценностная шкала которого измеряется представлениями «изживаемойчеловечеством синкретической правды» (Стеблин-Каменский), проникнутностальгией по уходящему.
«Рассказанность»художественного мира Андрича наряду со сказовой создаётся и традициейлитературной. И общая направленность развития этой модели — от естественноговключения традиционных моделей неавторской словесности в русло в русло своейпоэтики, через их литературное осмысление к самопародии — совпадает с постояннодействующей в истории литературы «тенденцией к индивидуализации знаковыхсистем.
Кмногонациональному миру Боснии Андрич всегда подходил, сохраняя дистанциюотстранённости, стремясь увидеть в национальном всеобщее и вневременное.Поэтому, наряду с образами Перекрёстка и Моста, в его мире огромную роль играети образ Времени, которое своим неостановимым движением смывает кипевшие некогдастрасти, расставляет по местам события и судьбы, сохраняя их для потомков вбеспощадно избирательной памяти народа.
Выводы повторой главе
Иво Андричуже умер, а книги продолжают выходить на десятках языков миллионными тиражами.Главным героем произведения является мост, наделённый живостью и по сравнению сгородом являющийся огромным.
Образ мостана Дрине стал своеобразным символом всего дальнейшего творчества Иво Андрича.Благодаря ему он сумел дать замечательную яркую и живую картину жизни своегонарода в течение столетий. История и современность в романе сливаются воедино.Роман отличается интересной и своеобразной композицией. Андрич стоит на позиции»всезнающего автора"
Образ Моста — символ неизбывного стремления человека к гармонии, единству с миром и людьми,утверждающий способность народа устоять перед всеми испытаниями истории испособность человека подняться над превратностями судьбы, если он трудится дляобщего блага и украшения земли.
Писательстремился к тому, чтобы язык его произведений был частью той действительности,о которой он писал. Об этом он говорил в заметках «Слово о словах»: «Язык – этожизнь людей, сознательная и бессознательная, видимая и потаенная. Вне жизни существуетлишь молчание смерти. Нет такого слова, которое не было бы связано с жизнью,как нет и растения без почвы, что его питает.
Образ моста уИво Андрича мы находим и в произведениях, примером которых могут стать: рассказ«Мост на Жепе» (1925); эссе «Мосты» (1933).
В романекроме образа моста можно увидеть образ перекрёстка и времени. Есть здесь и рассказчики,центральное место среди которых занимает фра Петар.
Такимобразом, можно сделать вывод о том, что роман богат как выразительнымисредствами, так и образами, среди которых есть Время, Перекрёсток и Мост икроме того, рассказчик, не характерный для романа.
Заключение
/>
Иво Андрич — одиниз тех немногих, кто не постеснялся испробовать себя в историческом жанре,использую предания и «одушевлённый» образ моста. Его творчество не такпопулярно на Западе, как у нас, но оно очень богато по своему объёму ижанровому содержанию: эссе, эпос, лирика, но главными в его творчестве оставалисьрассказ и повесть, и именно они доставили ему национальное и европейскоепризнание.
Наиболееизвестные романы Иво Андрича «Мост на Дрине», «Травницкая хроника» и «Барышня».Их объединяет освещение времени османской оккупации южнославянских земель, нозагадку представляет собой изображение моста в произведении «Мост на Дрине».Это произведение входит в трилогию «Травницкая хроника» и является самымпереводимым.
Образ мостана Дрине стал своеобразным символом всего дальнейшего творчества Иво Андрича.Благодаря ему он сумел передать замечательную яркую и живую картину жизнисвоего народа в течение столетий. История и современность в романе сливаютсявоедино.
Образ моста уИво Андрича мы находим и в произведениях, примером которых могут стать: рассказ«Мост на Жепе» (1925); эссе «Мосты» (1933), где мост назван самым важным,полезным, освященным высокой и благородной идеей созданием человека.
Образ мостана Дрине, воссоединяющего два берега, две культуры, две цивилизации, две ветвиодного народа, стал своеобразным фокусом, символом всего дальнейшего творчестваИво Андрича. Благодаря ему он сумел дать замечательную яркую и живую картинужизни своего народа в течение столетий. Вышеград, Травник, Сараево, как и позжеБелград, стали главными вехами на всем творческом пути Андрича…
История исовременность в романе сливаются воедино. Роман отличается интересной исвоеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжениинескольких веков (1516—1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежногокрасавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеградеуроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.
Посвящаяотдельные главы романа наиболее ярким и решающим моментам в истории Боснии,Андрич создает впечатляющую картину происходивших здесь сложных историческихсобытий.
Образ Моста — символ неизбывного стремления человека к гармонии, единству с миром и людьми.Мост, по мнению автора — бесценное строение непревзойденной красоты, какого неимели и несравненно более зажиточные и бойкие города («таких мостов вимперии всего раз‑два и обчелся», – говорили в старину), былединственной постоянной и надежной переправой на всем среднем и верхнем теченииДрины, впадающей в реку Рзав, и необходимым звеном той дороги, котораясвязывала Боснию с Сербией, а через Сербию – с прочими провинциями Турецкойимперии, вплоть до самого Стамбула.
Такимобразом, можно сказать, что Иво Андрич – писатель, сумевший передать красотупейзажа, архитектуры того времени, а также передать через образ моста то, чтоего также легко разрушить, как отношения мира и людей.
Список литературы Источники:
1. Собраниесочинений: В 3 т. / Ред. колл.: А.И.Севастьянова и др.; Предисл. Н.Яковлевой. —М.: Худож. лит., 1984—1985; Травницкая хроника; Мост на Дрине / Пер.
2. http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1961/andric-bio.htmlЛитературапо теме:
1. XVIIвек в диалоге эпох и культур: Материалы научной конференции. Серия «Symposium».Выпуск 8. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского философского общества, 2000.С.134-136
2. ВолконскогоМ., Т. Вирты; Вступ. ст. Е. Книпович. — М.: Худож. лит., 1974. — 686 с. — (Б-кавсемирн. лит.);… человеку и человечеству / Сост. и Послесл. А. Романенко. —М.: Радуга, 1983. — 506 с. Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия. М.:Прогресс, 1992.
3. ГаринИ.И. «Пророки и поэты», М., 1992.
4. ЗатонскийД.В. «В наше время», М., 1979
5. Иностраннаялитература, 1989, № 5, с. 239-244.
6. ЛихачеваЛ. П. Иво Андрич: Биобиблиографический указатель. М.: Книга, 1974.
7. МлечинаИ. Соло набарабане. // ИЛ — М., 1995. — № 11
8. НабоковВ. Лекции по зарубежной литературе. – М.: Изд–во «НезависимаяГазета», 2000.
9. ЯковлеваН. Б. Стилевые черты современного исторического романа-эпопеи: Иво Андрич. — Вкн.: Художественная форма в литературах социалистических стран, М., 1969, с.108—123.
10. Яковлева Н. Б. Человек иистория в творчестве Иво Андрича. — В кн.: Критический реализм XX века имодернизм, М., 1967, с. 159—176.
Материалысайтов:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B2%D0%BE_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%87
2. http://bookz.ru/authors/ivo-andri4.html
3. http://www.ivoandric.org.yu/
4. http://persona.rin.ru/view/f/0/17382/grass-gjunter-grass-gunter
5. http://www.bimbad.ru/biblioteka/article_full.php?aid=683&binn_rubrik_pl_articles=69
6. http://www.habit.ru/20/92.html
7. http://www.evreyskaya.de/archive/artikel_679.html
8. http://www.rudata.ru/wiki/
9. http://www.peoples.ru/art/literature/story/ivo_andrech/index.html
10. www.ireland.ru
11. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B2%D0%BE_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%87
Приложение
Отрывок изпроизведения И. Андрича «Мост на Дрине»
Почти на всемсвоем протяжении река Дрина течет узкими ущельями в горах или теснинами мрачныхканьонов между отвесными скалами. Лишь кое‑где расступаются горы, даваяпростор веселым долинам, и тогда то на одном, то на обоих берегах рекивозникают ровные или холмистые пределы, пригодные для обработки и жилья. Но тутвнезапно горы раздвигаются неправильным амфитеатром, чей поперечник, измеренныймысленно проведенной по воздуху прямой, не превышает пятнадцати километров.
Там, гдеДрина всей тяжестью своей зеленой и вспененной водной лавины извергается как быиз сомкнутой стены отвесных черных гор, стоит большой каменный мост строгихпропорций с одиннадцатью широкими пролетами. От этого моста, точно отоснования, расходится веером холмистая долина с Вышеградом, его предместьями идеревушками в ложбинах между холмов, лоскутной пестротой пашен, выгонов исливняков, прихотливой сетью межей и оград, узорной россыпью перелесков иотдельными купами лиственных деревьев. И если на долину посмотреть из самой ееглубины, то так и чудится, будто из‑под широких арок белого моставытекает и разливается не только зеленая Дрина, но и весь этот благодатныйцветущий край со всем, что на нем есть, и сводом южного неба над ним.
На правомберегу реки, непосредственно примыкая к мосту, сосредоточилось основное ядрогорода с площадью и торговыми рядами, расположенное частью на равнине, частьюна отрогах гор. По другую сторону моста, вдоль левого берега реки, протянулосьМалухино поле, разбросанное предместье на дороге, ведущей в Сараево. Так,соединяя два конца сараевской дороги, мост связывает город с его предместьем.
…Ибо этоткаменный мост, бесценное строение непревзойденной красоты, какого не имели инесравненно более зажиточные и бойкие города («таких мостов в империи всего раз‑дваи обчелся», – говорили в старину), был единственной постоянной и надежнойпереправой на всем среднем и верхнем течении Дрины и необходимым звеном тойдороги, которая связывала Боснию с Сербией, а через Сербию – с прочимипровинциями Турецкой империи, вплоть до самого Стамбула. Город же со всемисвоими предместьями был всего лишь поселением, естественно и неизбежновозникающим на узловых перекрестках караванных путей и по сторонам важных ибольших мостов.
Лепясь коконечностям моста, разрастался со временем и Вышеград. Порожденный мостом, онподнимался рядом с ним, питаясь соками его животворящих корней.
Чтобы полнеепредставить себе картину города и природу его отношений с мостом, необходимоиметь в виду, что в городе был еще один мост и еще одна река. Это – Рзав сперекинутым через него деревянным мостом. Рзав впадает в Дрину на самой окраинегорода, так что его центр, как и вся основная часть, не выходит за пределыпесчаного клина, ограниченного двумя реками – большой и малой, сливающимисяздесь воедино, а его распыленные предместья простираются по ту сторону мостов,на левом берегу Дрины и правом Рзава. Город на воде. Однако несмотря насуществование второй реки и второго моста, выражение «на мосту» ни в коей мерене относится к рзавскому мосту, простому деревянному сооружению без всякойистории и красоты, не имеющему никакого иного предназначения, кроме как служитьпереправой местным жителям и скоту, – а исключительно и единственно к каменномумосту на Дрине.
Двестипятьдесят шагов составляют примерную длину моста и десять – ширину, почтиудвоенную в самой середине за счет двух одинаковых балконов, симметричнорасположенных по сторонам проезжей части. Это место получило название «ворот».Два выступа, покоящиеся основанием своим на среднем опорном столбе,расширяющемся кверху, пластично и смело вынесенные за общую линию моста, висятнад шумящей в глубине зеленой водой. Выступы эти имеют пять шагов в длину истолько же в ширину и, оставаясь открытыми сверху и со стороны проезжей части,обнесены такой же каменной оградой, как и весь мост на всем своем протяжении.Правый балкон – если идти от города – называется диваном. К нему ведут двеступени, обрамлен он сиденьями, спинками которым служит ограда, и весь, вместес приступками, скамьями и оградой, как бы отлит из одинакового светлого камня.