Реферат по предмету "Культура и искусство"


Эпос о Гильгамеше

Федеральное агентство пообразованию
Новосибирскийгосударственный университет экономики и управления – «НИНХ»
Учебная дисциплина: Культурология
Кафедра: Философии
Контрольная работа:
Вариант 5
«Эпос о Гильгамеше»
Номер группы:nМОП91
Наименование специальности:
«Менеджмент организации»
Студент:___________________
Номер зачетной книжки(студенческого билета):
Дата регистрации институтом:
«____» __________ 200__ г.
Дата регистрации кафедрой:
«____» __________ 200__ г.
Проверил:_____________________
Макарова Н.И.

2009 год

ОГЛАВЛЕНИЕ
 
Введение
История«Эпоса о Гильгамеше»
Геройэпоса
«Эпосо Гильгамеше»
Заключение
Списоклитературы

ВВЕДЕНИЕ
Целью данной работы является ознакомлениес «Эпосом о Гильгамеше» — величайшим поэтическим произведениемдревневосточной литературы и, посредством поэмы, изучение древневосточнойкультуры.
Шумеры — древний народ, некогда населявший территорию долины рек Тигра иЕвфрата на юге современного государства Ирак (Южная Месопотамия или ЮжноеДвуречье). На юге граница их обитания доходила до берегов Персидского залива,на севере — до широты современного Багдада.
Происхождение шумеров является предметом дискуссии. В качестве одной изпредполагаемых «прародин» выдвигаются горы Загроса к востоку от Междуречья. Не исключена возможность местногопроисхождения шумерской цивилизации, как результат развития предшествующей ей культуры Убейд. Вэпосе шумеров упоминается их родина, которую они считали прародиной всегочеловечества — остров Дильмун. Попытки же отыскать их первоначальную родину до сих пор оканчивалисьнеудачей.
Шумерский язык, с его причудливой грамматикой не родственен ни одному изсохранившихся до наших дней языков.
Надо сказать, что южнаяМесопотамия не самое лучшее место в мире. Полное отсутствие леса и полезныхископаемых. Заболоченность, частые наводнения, сопровождаемые изменением руслаЕвфрата из-за низких берегов и, как следствие, полное отсутствие дорог.Единственное чего там было в достатке это тростника, глины и воды. Однако, всочетании с плодородной почвой, удобренной наводнениями, этого оказалось достаточно,чтобы около 4000 до н. э. там расцвели первые городадревнего Шумера.
Это были отдельные города-государства, постоянновоевавшие друг с другом. Каждый город имел своего правителя и своё божество. Ноих объединяли язык, культура, и, возможно, этническая принадлежность. Крупнейшимииз этих городов были Эриду, Ниппур, Киш, Лагаш, Урук (ныне Варка), Ур и Умма.
Во второй половине 4-го тыс. до н. э. в Южной Месопотамии появилисьшумеры — народ, который в более поздних письменных документах называет себя«черноголовыми» (шумер. «санг-нгига», аккад. «цальмат-каккади»). Это был народэтнически, по языку и культуре чуждый семитским племенам, заселившим СевернуюМесопотамию приблизительно в тоже время или несколько позднее.
/>
В начале 3-го тыс. до н. э. в Двуречьесуществовало около полутора десятков городов-государств. Окрестные, мелкиеселения подчинялись центру, во главе которого стоял правитель, являвшийсяиногда одновременно и военачальником и верховным жрецом. Эти мелкие государствапринято в настоящее время именовать греческим термином «номы».
К середине III тыс. до н. э. на территории Шумера сложился ряд противоборствующихномовых государств двуединого суперэтноса шумеров и аккадцев. Борьба междуномами была направлена в первую очередь на установление верховной власти,однако ни один центр не мог на долго удержать свою гегемонию.
По древнешумерскому эпосу, около 2600 г. до н. э. Шумер объединяется под властью Гильгамеша, Урукского царя, позже передавшего властьдинастии Ура. Затем трон захватывает Лугальаннемунду, правитель Адаба, подчинившийШумеру пространства от Средиземного моря до юго-западного Ирана. В конце XXIVв. до н. э. новый завоеватель — царь Уммы Лугальзагеси расширяет эти владениядо Персидского залива.
В XXIV веке до н. э. большая часть Шумера была завоёванаАккадским царём Шаррумкеном (Саргон Великий). К середине II тысячелетия до н.э. Шумер был поглощён набиравшей силу Вавилонской империей. Ещё раньше, к концуIII тысячелетиях до н. э., шумерский язык потерял статус разговорного, хотя исохранялся ещё в течение двух тысячелетий, как язык литературы и культуры.
На протяжении целоготысячелетия шумеры были главными действующими лицами на древнем БлижнемВостоке. Шумерская астрономия и математика были точнейшими на всем БлижнемВостоке. Мы до сих пор делим год на четыре сезона, двенадцать месяцев и двенадцатьзнаков зодиака, измеряем углы, минуты и секунды в шестидесятках — так, как этовпервые стали делать шумеры.
Идя на прием к врачу, мывсе… получаем рецепты лекарств или совет психотерапевта, совершенно незадумываясь о том, что и траволечение, и психотерапия впервые развились идостигли высокого уровня именно у шумеров.
Получая повестку в суд ирассчитывая на справедливость судей, мы также ничего не знаем об основателяхсудопроизводства — шумерах, первые законодательные акты которых способствовалиразвитию правовых отношений во всех частях Древнего мира.
Наконец, задумываясь опревратностях судьбы, сетуя на то, что при рождении нас обделили, мы повторяемте же самые слова, которые впервые занесли на глину философствующие шумерскиеписцы, — но вряд ли даже догадывается об этом.
Но, пожалуй, самымсущественным вкладом шумеров в историю мировой культуры является изобретениеписьменности. Письменность стала мощным ускорителем прогресса во всех областяхдеятельности человека: с ее помощью был налажен учет имущества и контроль запроизводством, стало возможным планирование хозяйства, появилась устойчиваясистема образования, увеличился объем культурной памяти, в результате чеговозник новый вид традиции, основанный на следовании канону письменного текста.
Писали шумеры пальцами (палочками) посырой глине, это занятие они называли клинопись. Междуречье бедно материальнымиресурсами, там мало камня, дерева и нет высоких гор. Равнины Междуречья изредкапрерываются невысокими холмами с плоскими вершинами. Чего там много, так этоглины. Хорошо обученный шумер может намесить за день двадцать корзин свежейсочной глины, из которой другой хорошо обученный шумер лепит до сорока глиняныхтаблиц. Песец, заострив палочку, бодро чиркает по глине вкривь и вкось, рисуяразного рода чёрточки, которые любому здравомыслящему человеку покажутсяследами галок или ворон.
После шумеров осталосьогромное количество глиняных клинописных табличек. Возможно, это была перваябюрократия в мире. Самые ранние надписи относятся к 2900 году до Р.Х. исодержат хозяйственные записи. Исследователи жалуются, что Шумеры оставилипосле себя огромное количество «хозяйственных» записей и«списков богов» но так и не удосужились записать «философскуюоснову» своей системы верований. Поэтому наши знания лишь интерпретация «клинописных»источников, в большинстве своём переведённых и переписанных жрецами болеепоздних культур, например, рассматриваемогомной, «Эпоса о Гильгамеше» или поэмы «Энума элиш» датируемых началом II-го тысячелетия до нашей эры. Так что,возможно, мы читаем своеобразный дайджест, подобный адаптивному варианту библиидля современных детей. Особенно учитывая, что большинство текстов скомпилированыиз нескольких отдельных источников (из-за плохой сохранности).

ИСТОРИЯ «ЭПОСА ОГИЛЬГАМЕШЕ»
Одним из наиболее известных произведенийшумерской литературы считается «Эпос о Гильгамеше» — собраниешумерских легенд, позже переведенных на Аккадский язык. Таблички с эпосом былинайдены в библиотеке царя Ашшурбанапала. В эпосе рассказывается о легендарномцаре Урука Гильгамеше, его друге дикаре Энкиду и поисках секрета бессмертия.Одна из глав эпоса, история Утнапиштима, спасшего человечество от всемирного потопа,очень напоминает библейскую историю о Ноевом Ковчеге, что позволяетпредположить, что эпос был знаком даже авторам Ветхого Завета. Еще болееестественно предположить, что обе истории повествуют об одном и том же событии,зафиксированным в исторической памяти народов независимо друг от друга.
«Эпос о Гильгамеше», знаменитом царе Урука в Месопотамии, создан в тевремена, которые были полностью забыты, до тех пор, пока в 19 веке археологи нестали раскапывать разрушенные города Среднего Востока. До этого времени историядолгого периода, отделяющая Авраама от Ноя, содержалась всего в двух главахГенезиса. Из этих глав сохранилось лишь два более менее известных имени:охотник Нимрод и Вавилонская башня; в этом же цикле поэм, собранных вокругфигуры Гильгамеша, мы возвращаемся прямо в середину той неизвестной ранееэпохи.
Самое недавнее и полное собрание сочиненийо Гильгамеше было найдено в библиотеке Ашурбанипала, последнего великого царяассирийской империи (7 в. до н.э.).
Находка эпоса обязана, во-первых,любопытности двух англичан, а затем трудам многих ученых, собравших,скопировавших и переведших глиняные таблички, на которых была написана поэма.Эта работа продолжается и в наше время, и многие пробелы заполняются из года вгод.
Можно познакомиться с эпосом в переводе Н.С. Гумилева, И.М. Дьяконова, С.И. Липкина. ПереводИ.М. Дьяконова, поражает своей мощью, он передан, как утверждает В.В. Иванов[1],со всей возможной филологической точностью.
 
ГЕРОЙ ЭПОСА
Ученые установили, что, действительно, былтакой человек, царь, по имени Гильгамеш, живший и правивший в Уруке в первуюполовину третьего тысячелетия. Имена его предшественников и современников былинаписаны на кирпичах и вазах. Существуют два документа, — шумерский«список царей» и так называемый «История Туммула», — дающихпротиворечивую информацию о Гильгамеше. Согласно «списку царей»,Гильгамеш был пятым по счету царем от основания первой династии Урука (послепотопа) и правил 126 лет, тогда как его сын царствовал всего лишь 30 лет, апоследующие цари были совсем обычными людьми.
В эпосе не рассказывается ни о чудесномрождении Гильгамеша, ни о его детстве, хотя эти эпизоды обычно вставляются вэпосы о фольклорных героях. Когда начинается рассказ, Гильгамеш уже вырос ипревзошел всех других людей силой, красотой и непомеренными желаниями,являющимися следствием его полубожественного происхождения.
 
«ЭПОС ОГИЛЬГАМЕШЕ»
«Эпос о Гильгамеше»переводился на все бытовавшие в Шумере, Аккаде, Вавилоне и Ассирии языки. Завремя с конца IV по конец I тысячелетия до нашей эры на территории Междуречьярасцвели и пришли в упадок несколько могущественных империй. Все это время мифыо Гильгамеше передавались приблизительно с тем же статусом, с каким последниедве тысячи лет в христианских странах чтят Библию.
«Эпос о Гильгамеше»,несомненно, является вершиной для месопотамской литературы, представляющийсобой сложный сплав разных жанров, повествующий о легендарных свершенияхГильгамеша — шумерского царя Урука., о его безнадежном походе за бессмертием.
Называть «Эпос оГильгамеше» эпосом было бы не вполне точно: в этом произведении действуютэпические герои и мифологические персонажи, и оно использует ряд эпических попроисхождению сюжетов, но посвящено оно не событиям народной истории, а путямличности, судьбе человека в мире.
В первых строках краткоописываются достижения Гильгамеша:
Сокровенное видел он,тайное ведал,
Принес нам весть о днях допотопа,
В дальний путь ходил, ноустал и смирился
Рассказ о трудах на камневысек.
Вслед за этими словами следуютдоказательства достоверности сообщения:
Стеною обнес Урукогражденный,
Светлый амбар Эанысвященной. -
Осмотри стену, чьи венцы,как по нити,
Прикоснись к порогам,лежащим издревле,
И вступи в Эану, жилищеИштар, -
Даже будущий царь непостроит такого, -
Поднимись и пройди постенам Урука,
Обозри основанье, кирпичиощупай:
Его кирпичи не обожжены ли
И обложены стены не семьюль мудрецами?
Последние строки демонстрируютстранную с точки зрения современного человека ситуацию — мудрецы обжигаюткирпичи и обкладывают стену. Мудрецы служат каменщиками, мастеровыми. Результаттруда мудрецов — городская стена, совершенство которой служит главным доказательствомвеличия царя Гильгамеша.
Слова о стене в данном отрывкесоответствуют взгляду «археологическому». Восклицание типа: «Дажебудущий царь не построит такого!» – подразумевает, видимо, величие впрошлом, кроме того, предлагается обозреть «основание стены», котораяявно претерпела уже разрушения.
Древний Урук — город-государство, который возвысился прежде Вавилона и служил прототипом,предтечей городов вообще. В чем суть города, почему люди стали селиться такплотно, собираться вместе? Стены — граница города, священная граница, котораяотделяет мир культуры, освоенный и обжитый человеком мир от внешних опасностей,позволяет сохранить культурную информацию.
После вступления, гдеподтверждением словам служат обожженные кирпичи, следует представление самого Гильгамеша:
На две трети бог, на одну — человек он
В данном высказывании есть нетолько представление о возможности соединения божественного и человеческого водном существе, здесь есть еще и удивительная пропорция такого соединения!?Возникает вопрос: как представляли мир и во что верили люди на протяжениитысячелетий? Сознание человека является подсознанием Бога или дело обстоитнаоборот?
За описанием«генетики» Гильгамеша следует эстетическое, физическое и эротическоеего описания. Вначале говорится об «образе тела», затем о силе,тренированности и воинственности, и только потом — о невероятном любвеобилии. «Гильгамешне оставит девы… суженой мужу!» — похожая практика нам известна как«право первой ночи». Однако здесь речь идет о большем:
Только Гильгамешу, царюогражденного Урука,
Брачный покой открытбывает, -
Обладает он суженойсупругой!".
Если принять изложенное зачистую монету — тогда царь оказывается в интимных отношениях со всемигорожанками, своими подданными. Христианин обвинил бы Гильгамеша в нарушенииизвестной заповеди. Город — не гарем: жены формально принадлежат мужьям,сохраняются социальные функции брака. Тот факт, что брачный покой «открыттолько Гильгамешу», означает помимо всего прочего, существование любовнойсвязи царя со всеми, особой информационной связности.
Царю открыты самые интимныетайны подданных. Вспомним, что он — на две трети бог. Царь — отец во всехсемьях, глубина связи царя с «массами» беспрецедентна…
Ясно, что такая ситуация, внезависимости от степени ее правдоподобия, не может быть устойчивой. Такоеположение вызывает нарекания и жалобы — не всем нравится тотальное сожительствоцаря с чужими женами. В тексте встречается позиция смирения горожанина, которыйрассказывает об этом положении:
Так это было: скажу я: таки будет,
Совета богов таковорешенье,
Обрезая пуповину, так емусудили!
Однако начало интриги всего«Сказания» именно в том, что жалобы жителей услыхали боги небес. Онивоззвали к великой Аруру:
Аруру, ты создалаГильгамеша,
Теперь создай ему подобье!
Когда отвагой с Гильгамешемон сравнится,
Пусть соревнуются, Урук даотдыхает.
Это воззвание — одно из самыхпоразительных мест во всем произведении, да, пожалуй, и во всей мировойлитературе. Мы видим здесь в двух фразах полный рецепт решения проблемы.Просьба богов конкретна. С Гильгамешем, своим любимцем, боги намереныпоступить, как с любимым, но балованным ребенком: они хотят отвлечь еговнимание. Он любит тренировки, соревнования в силе и отваге: пусть он этополучит.
Наш герой так «буйствуетплотью» — что заставляет небеса «принять меры». Небесные боги«программируют» Аруру для выполнение задания. Возможно, дело Аруру — выполнять или не выполнять эту программу, однако богине по существу не остаетсявыбора. Боги напоминают матери, что надо бы ей подарить любимому сыну игрушку.В этом напоминании есть вызов, на который не может не ответить любовь.
Любовь людей и богов кГильгамешу придают энергию повествованию, она подспудно движет древнее преданиеи переносит его через несколько тысячелетий в наше время.
Сюжет развивается дальше:
Аруру, услыхав эти речи,
Подобье Ану создала в своемсердце
Умыла Аруру руки,
Отщипнула глины, бросила наземлю,
Слепила Энкиду, создалагероя.
Богиня ни на минуту несомневалась в необходимости дела и с радостью принялась за него. Первым деломона создает в сердце «проект» — подобие верховного бога Ану, образец,по которому делаются люди. Лепит из глины на земле, лепит Энкиду (что впереводе означает «царь земли» или «царь степи»). Сразу жеследует описание, как выглядит Энкиду:
Шерстью покрыто все его тело,
Подобно женщине, волосы носит
Герой, подобие бога, наверное,вполне может быть и шерстистым, и волосатым, скорее всего, речь идет овнутреннем подобии, а не о чисто внешних признаках.
Пряди волос, как хлеба густые;
Ни людей, ни мира не видел
Интересен тот факт: куда жепопадает новый герой?
Вместе с газелями ест он травы,
Вместе со зверьми к водопою теснится,
Вместе с тварями сердце радует водою.
Человек — ловец-охотник передводопоем его встречает.
Увидел охотник — в лице изменился,
Со скотом своим домой вернулся,
Устрашился, умолк, онемел он
Сообщение о появлении чудища встепи достигло Гильгамеша, но прежде этого произошли некоторые события, окоторых мы узнаем по тексту позже. Гильгамешу начинают сниться странные сны.Будто с неба на него что-то падает. Сны повторяются: вначале падает нечто,похожее на камень, потом — на топор. Во сне этот предмет оживает. И каждый разсон кончается любовью Гильгамеша к этому небесному гостю. За истолкованием сновГильгамеш обращается к своей «человеческой» матери — и онапророчествует ему встречу с другом.
Царь тем самымподготавливается к неким важным событиям. Приготавливается посредством сна иистолкований. Сны насылают боги, истолковывают люди. Совместными усилиями богии люди вовне и божественное и человеческое начала внутри героя ведут его пожизни, и важнейшим моментом его поведения является внимание к снам, получениеинформации из снов. Сны царя становятся известны людям. Обмен информацией междужителями города Урука происходит интенсивно — и на очень глубоком уровне.Оказывается, что сны царя так же открыты горожанам, как открыт для него вход вспальни их жен. Структура «неформального» общения в городе Урукевыглядит необычно.
Вернемся к сюжету: охотниквозвращается домой и жалуется своему отцу на появление в степи «защитникаживотных», который не дает ему охотится на зверей — вырывает ловушки изасыпает ямы.
Отец не только направляетохотника к Гильгамешу — что не удивительно — но и сообщает заранее решениезадачи: надо послать блудницу, чтобы та соблазнила волосатого защитникаживотных. Запах горожанки отвратит зверье от человека. Человек старшеговозраста успешно предсказывает поступки царя. Здесь мы сталкиваемся скомпетентностью подданных Гильгамеша.
Все случается по предсказанию.Гильгамеш выделяет для «поимки» Энкиду блудницу Шамхат. Блудница сохотником выслеживают Энкиду, дальше — «дело женщин». После этогоЭнкиду ничего не остается, как слушать речи блудницы:
Ты красив, Энкиду, ты богуподобен,
Зачем со зверьем в степи тыбродишь?
Давай введу тебя в Урукогражденный,
К светлому дому, жилищуАну,
Где Гильгамеш совершененсилой,
И словно тур, кажет мощьсвою людям!
Дальше идут две простые, новажные строчки, показывающие реакцию на эти слова Энкиду:
Сказала — ему эти речиприятны,
Его мудрое сердце ищетдруга.
Именно в поисках равного себе,в поисках друга идет в город Энкиду — и уже придумывает заранее интригу встречис Гильгамешем:
Я его вызову, гордо скажуя,
Закричу средь Урука: я — могучий,
Я один лишь меняю судьбы,
Кто в степи рожден, великаего сила!
В словах этих слышна «удальмолодецкая». Блудница Шамхат на радостях рассказывает свое представление огороде:
Пойдем же, Энкиду, в Урукогражденный,
Где гордятся людицарственным платьем,
Что ни день, то онисправляют праздник...
Здесь мы видим пониманиегорода блудницей: это место, где люди каждый день справляют праздник (кстати, нетак далеко от нынешнего представления цивилизации в сознании массовойкультуры...).
Дальше мы узнали, что Урук — город особенный: блуднице ведомы сны царя. После одержанной победы, на радостяхот выполненного задания, блудница поведала Энкиду о пророческих снах Гильгамеша- в которых тот чувствовал приближенье друга.
В городе Энкиду первым деломпреграждает Гильгамешу дорогу в брачный покой Ишхар:
Схватились в двери брачногопокоя,
Стали биться на улице, наширокой дороге -
Обрушились сени, стенасодрогнулась.
Преклонил Гильгамеш наземлю колено,
Он смирил свой гнев, унялсвое сердце...
Каждый почувствовал передсобой равного противника: добры молодцы помирились силушкой и примирились.Сражение закончилось благородным братанием, Гильгамеш привел Энкиду к своейматери и с гордостью рассказал ей, как этот сирота, не имеющий ни матери, нидруга, вразумил его.
Когда Энкиду находится царскомдворце, принят с почетом и уважением матерью царя, слушает о себе добрые слова,происходит, на первый взгляд, невероятное:
Стоит Энкиду, его слушает речи,
Огорчился, сел и заплакал
Очи его наполнились слезами:
Без дела сидит, пропадает сила.
Обнялись оба друга, сели рядом,
За руки взялись, как братья родные.
Энкиду объяснил причину своей печали:
Вопли, друг мой, разрывают мне горло:
Без дела сижу, пропадает сила.
Безделье оказывается тяжкимбременем для героя: герой не может простаивать напрасно — он создан дляподвигов, силушка ищет приложения.
История Урука — это аллегория: Энкидупроходит все этапы, ведущие человечество от дикости к цивилизации. Большаядружба между Гильгамешем и Энкиду, начавшаяся битвой в Уруке, является звеном,связывающим все эпизоды эпоса. После встречи с Гильгамешем Энкиду становитсяего «младшим братом», «дорогим другом». Именно Энкидуприносит весть о таинственном кедровом лесе и о его стороже-чудовище.
Дальше в «Сказании»повествуется о подвигах Гильгамеша и Энкиду, о их битве со злым горцем Хумбабой:
"Друг мой, далеко есть горыЛивана,
Кедровым те горы покрыты лесом,
Живет в том лесу свирепый Хумбаба[2]
Давай его вместе убьем мы с тобою
И все, что есть злого, изгоним из мира!
Нарублю я кедра, – поросли имгоры, –
Вечное имя себе создам я!"
И одержанной победе:
Сразили они наземь стража,Хумбабу, –
На два поприща вокруг застонали кедры:
С ним вместе убил Энкиду леса и кедры.
Главным испытанием для Гильгамешаоказывается не столкновение с хранителем дикого, не тронутого топором кедровоголеса Хумбабой, а преодоление искушений богини любви и цивилизации Иштар.Могущественная богиня предлагает герою все, о чем он мог только мечтать довстречи с Энкиду, — власть не в одном городе, а во всем мире, богатство,бессмертие. Но Гильгамеш, облагороженный дружбой с человеком природы, отвергаетдары Иштар и мотивирует свой отказ доводами, которые мог бы выдвинуть Энкиду:порабощение ею свободных животных — обуздание свободолюбивого коня, изобретениеловушек для царя зверей льва, превращение слуги-садовника в паука, уделомкоторого становится беспросветный труд.
Здесь стоит отметить, что впервые уже назаре цивилизации была выдвинута идея, которую затем на протяжении веков итысячелетий будут открывать заново поэты и мыслители, — идея враждебностицивилизации и природы, несправедливости освященных богами отношенийсобственности и власти, превращающих человека в раба страстей, самыми опаснымииз которых были нажива и честолюбие.
Развенчивая заслуги Иштар в освоенииприроды в интересах цивилизации, автор поэмы превращает честолюбца Гильгамеша вбунтаря-богоборца. Прекрасно понимая, откуда исходит опасность, боги принимаютрешение уничтожить Энкиду:
Ану сказал: „Умереть подобает
Тому, кто у гор похитил кедры!“
Эллиль промолвил: „Пусть умрет Энкиду,
Но Гильгамеш умереть не должен!
Умирая, дитя природы проклинает тех, ктоспособствовал его очеловечению, которое не принесло ему ничего, кроме страданий:
"Давай, блудница, тебе долюназначу,
Что не кончится на веки вечные в мире;
Прокляну великим проклятьем,
Чтобы скоро то проклятье тебя быпостигло…".
Казалось бы, смерть Энкиду — конец всему.И на этом естественно бы кончить повествование о Гильгамеше, возвратив его вродной Урук. Но автор поэмы заставляет своего героя совершить новый, самыйвыдающийся подвиг. Если ранее Гильгамеш обличал одну богиню Иштар, то теперь онвосстает против решения всех богов умертвить Энкиду и отправляется в подземный мир,чтобы вернуть другу жизнь:
Под власть Утнапишти, сына Убар‑Туту,
Путь я предпринял, иду поспешно.
Я спрошу у него о жизни и смерти!
Этим самым он восстает и против вековойнесправедливости — боги удержали бессмертие только для самих себя.
Проблема жизни и смерти, как это ясно изпогребальных обрядов самых отдаленных времен, всегда волновала человечество. Новпервые в мировой истории ее постановка и решение даются на уровне трагическогопонимания мыслящим человеком несправедливости разлуки с миром и близкими людьми,непринятия им непреложного закона уничтожения всего живого:
Мысль об Энкиду, герое, не дает мнепокоя –
Дальним путем скитаюсь в пустыне!
Как же смолчу я, как успокоюсь?
Друг мой любимый стал землею!
Энкиду, друг мой любимый, стал землею!
Так же, как он, и я не лягу ль,
Чтоб не встать во веки веков?
Гильгамеш тоскует о любимом друге и впервые ощущает, что и сам он смертен. Онпроходит подземным путём бога солнца Шамаша сквозь окружающую обитаемый миргряду гор, посещает чудесный сад и переправляется через воды смерти на остров,где обитает Утнапишти — единственный человек, обретший бессмертие. Гильгамешхочет знать, как тот добился этого. Утнапишти рассказывает Гильгамешу историювсемирного потопа, очевидцем которого он был:
Я открою, Гильгамеш, сокровенное слово
И тайну богов тебе расскажу я.
Шуриппак, город, который ты знаешь,
Что лежит на бреге Евфрата, –
Этот город древен, близки к нему боги.
Богов великих потоп устроить склонилоих сердце.
И после которого получил из рук боговвечную жизнь:
„Доселе Утнапишти был человеком,
Отныне ж Утнапишти нам, богам, подобен,
Пусть живет Утнапишти при устье рек, вотдаленье!“
Но для Гильгамеша, говорит Утнапишти,второй раз совет богов не соберётся. Утнапиштим доказывает Гильгамешу, что егопоиски бессмертия тщетны, поскольку человек не в силах победить даже подобиесмерти — сон. Жена Утнапишти, жалея героя,уговаривает мужа подарить ему что-нибудь на прощанье, и тот открывает героютайну цветка вечной молодости:
Этот цветок – как тёрн на днеморя,
Шипы его, как у розы, твою руку уколют.
Если этот цветок твоя рукадостанет, –
Будешь всегда ты молод.
Гильгамеш с трудом достаёт цветок, но неуспевает им воспользоваться: пока он купался, цветок утащила змея и сразу же,сбросив кожу, помолодела:
Змея цветочный учуяла запах,
Из норы поднялась, цветок утащила,
Назад возвращаясь, сбросила кожу.
Гильгамеш возвращается в Урук и находитутешение, любуясь видом сооружённой вокруг города стены.
И прибыли они в Урук огражденный.
Гильгамеш ему вещает, корабельщикуУршанаби:
"Поднимись, Уршанаби, пройди постенам Урука,
Обозри основанье, кирпичи ощупай –
Его кирпичи не обожжены ли
И заложены стены не семью ль мудрецами? "

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Множество ценных сведений о языке,истории, науке, быте, обычаях и законах древних народов Двуречья сохранила длянас глиняная библиотека Ашшурбанапала.
Эпос о Гильгамеше — создание поэта,который не просто соединил между собой разрозненные шумерские сказания-былины,но тщательно продумал и скомпоновал известный ему материал, придав произведениюглубокий философский смысл.
В мире «Гильгамеша» нет и намека наравенство отношений людей и богов. Боги не общаются с людьми и не устанавливаютс ними отношений – они просто используют их в своих целях. Для человека лучшевсего не общаться с богами, а если такая встреча неизбежна, следует бытьготовым ко всевозможным неприятностям.
Лейтмотив поэмы — недостижимость длячеловека участи богов, тщетность человеческих усилий в попытках получитьбессмертие. Концовка эпоса подчёркивает мысль, что единственно доступноечеловеку бессмертие — это память о его славных делах. По мере развития сюжетаэпоса образ Гильгамеша меняется. Сказочный герой-богатырь, хвастающийся своейсилой, превращается в человека, познавшего трагическую краткость жизни. Могучийдух Гильгамеша восстает против признания неизбежности смерти. Включение вэпопею рассказа о потопе (произведения другого цикла) ещё более подчёркиваетосновную идею произведения — недостижимость главной цели странствий Гильгамеша- «вечной жизни».
Внутреннее развитие образов Гильгамеша иЭнкиду подчинено законам развития эпических образов: уже не благодаря волшебнымпомощникам, как герои мифологических сказов, а в результате высоких развившихсяв них физических и моральных качеств возвышаются они над прочими смертными.
История духа, поведанная нам,завершается указанием на тщету амбиций: даже великий герой, в котором всеготреть человеческого, не смог сравниться с бессмертными богами. Важно, что это впринципе возможно — лишь по неосторожности Гильгамеш упустил цветок бессмертия.
Лишь в конце своих странствий геройначинает понимать, что бессмертие может принести ему вечная слава его имени,для этого он и воздвигает стены Урука, которые и столетия спустя служатурукитам, и именно к этому свелось в конце концов значение его существования вглазах «Эпоса». Гильгамеш обрел «бессмертие» путем посмертного долголетия егодела.

ЛИТЕРАТУРА
1. Емельянов В. В. Древний Шумер:Очерки культуры. СПб., 2001;
2. Тураев Б.А. История ДревнегоВостока, т. 1., М., 1935;
3. Зазария Ситчин «12-аяпланета» Алан Элфорд “Боги нового тысячелетия” Сайт Древний Мир (http://ufolog.nm.ru);
4. Марина Лущенко (http://www.susianplanet.ru);
5. Могултай “Смысл существования вЭпосе о Гильгамеше и переднеазиатское мировоззрение” (http://www.wirade.ru);
6. Материал из Википедии — свободнойэнциклопедии;
7. Стихи даются в переводе И. М. Дьяконовапо изданию “Поэзия и проза Древнего Востока”, Москва, 1973 г.;
8. Юрий Нечипоренко “Сказание о Гельгамеше Рукописи не крошатся” (http://www.hrono.ru);
9. Чанышев А.Н. “Эгейскаяпредфилософия”. – М., 1970;
10. В.В. Иванов «Еще одно рождениеГильгамеша», Иностранная литература. — М., 2000, № 10.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.