Реферат по предмету "Культура и искусство"


История слова "культура"

История слова «культура»
Ионин Л.Г.
Культура- одно из двух-трех самых сложных слов, используемых в нашем практическом инаучном обиходе. Отчасти это объясняется тем, что оно имеет сложную изапутанную языковую историю, а отчасти тем, что оно применяется для обозначениякрайне сложных понятий в разных научных дисциплинах и к тому же в самыхразличных системах мысли.
Отом, как формировались и развивались разные значения слова культура, рассказалязыковед Р. Уильямс. Появлению этого слова в различных европейских языкахнепосредственно предшествовало латинское cultura, происходившее от colere.Последнее имело множество значений: населять, культивировать, покровительствовать,поклоняться, почитать и т.д. Некоторые из них со временем образовалисамостоятельные термины, хотя и с частично перекрывающими друг другазначениями. Так, значение «населять» через латинское colonusтрансформировалось в колонию, а «почитать», «поклоняться»через латинское cultus — в культ. В английском языке слово cultureпервоначально имело смысл «развивать», «культивировать», хотяи с оттенком «служения», «почитания», при этом всредневековом английском оно иногда прямо употреблялось как служение. Вофранцузском, точнее в старофранцузском, латинское cultura преобразовалось вслово couture, позже приобретшее совершенно самостоятельное значение, и лишьзатем в culture.
Вовсех случаях раннего употребления слово culture означало процесскультивирования, выращивания чего-нибудь, обычно животных и растений. Этопривело к появлению дополнительных значений слова, таких, как английскоеcoulter — лемех, происходящее от латинского culter, обозначающего то же орудие.Дальнейшая эволюция связана, очевидно, с перенесением представлений окультивировании, возделывании с естественных процессов на человеческое развитие,причем агрикультурный, сельскохозяйственный смысл долгое время сохранялся. Так,Френсис Бэкон говорил о «культуре и удобрении умов», а в серединеXVIII века английский епископ, сетуя на недостатки современного воспитания, писал,что «люди благородного рождения и воспитания не хотят растить своих детейдля церкви» (словами «люди… рождения… и воспитания» япостарался передать словосочетание «persons of either birth orculture»).
Двамомента нужно отметить особо. Во-первых, метафора становилась все болеепривычной, пока, наконец, такие термины, как культура ума, не началивосприниматься прямо и непосредственно, а не в переносном смысле; во-вторых, словокультура, относящееся к частным процессам, все чаще использовалось прихарактеристике процессов развития и совершенствования вообще, что означалоуниверсализацию термина. Именно с этого на рубеже XVIII — XIX веков и началасьмногообразная и запутанная современная история слова культура.
Тогдаже, в конце XVIII — начале XIX века сформировалось устойчивое значениесамостоятельного термина цивилизация. Это слово происходит от латинских civis — гражданин и civilis — при- надлежащий, относящийся к гражданину. В результатедовольно долгой эволюции оно стало выражать смысл исторического процесса и егодостижений: очищение нравов, воцарение законности и социального порядка. В тоже время, сначала во Франции, а затем в Англии оно стало использоваться вомножественном числе — стали говорить о цивилизациях.
Примерноте же процессы (правда, с определенными задержками) отмечаются и в русскомязыке. Само слово культура впервые зарегистрировано в Карманном словареиностранных слов, изданным Н. Кирилловым в 1845 году, но особогораспространения оно не имело, и не встречается даже у «властителейдум» — Добролюбова, Писарева, Чернышевского и др. Еще в 1853 году И.Покровский в «Памятном листке ошибок в русском языке», опубликованномв «Москвитянине», объявил это слово ненужным. Но уже в 60-е годы онополноправно обосновывается в словарях русского языка, а в 80-е и позже получаетширокое распространение, причем в том же богатстве значений, что и взападноевропейских языках. Согласно В. Далю, культура — это «обработка иуход, возделывание, возделка; образование, умственное и нравственное; говорятдаже культивировать вместо обрабатывать, возделывать, образовать». Приэтом, как в европейских языках, соответствующие термины применялись дляобозначения сельско- хозяйственных орудий (культиватор).
Подобнымже образом и термин цивилизация проник в Россию вместе с соответствующимипереводными книгами. В XX веке в России, как и в Западной Европе, под словомцивилизация (а иногда цивилизованность или civility) стали понимать общеесостояние общества или даже уровень воспитания, поведения или манер конкретныхперсон, противопоставляемое дикости или варварству. Однако с ростом числасравнительных исследований появились весьма нечеткие трактовки этого понятия вразличных сочетаниях: западная цивилизация, российская цивилизация, индустриальнаяцивилизация, современная цивилизация и т.д.
Новернемся к развитию термина культура. Важный поворот в его интерпретациипроизошел в немецком языке: до конца XIX века была распространена форма Cultur,а на смену пришла сегодняшняя Kultur. Сначала понятия культура и цивилизацияразвивались в Германии так же, как в других странах. В конце XVIII века, преждевсего в трудах Гердера, было сделано нововведение, едва ли не решающее вистории изучения культуры: речь зашла не о культуре, а о культурах (вомножественном числе). Другим важным нововведением, предложенным несколько позже,стало характерное для Германии и редко встречающееся как в обыденной, так и внаучной лексике прочих европейских языков противопоставление культуры ицивилизации.
Попытаемсяподвести итог лингвистического развития слова культура за несколько столетий. Всовременных европейских языках можно выделить (если исключитьсельскохозяйственную и естественно-научную терминологию, например, культуравики, культура микробов) четыре основных смысла слова культура:
абстрактноеобозначение общего процесса интеллектуального, духовного, эстетическогоразвития;
обозначениесостояния общества, основанного на праве, порядке, мягкости нравов и т.д; вэтом смысле слово культура совпадает с одним из значений слова цивилизация;
абстрактноеуказание на особенности способа существования или образа жизни, свойственныхкакому-то обществу, какой-то группе людей, какому-то историческому периоду;
абстрактноеобозначение форм и продуктов интеллектуальной и прежде всего художественнойдеятельности: музыка, литература, живопись, театр, кино и т.д. (то есть все то,чем занимается министерство культуры); пожалуй, именно этот смысл словакультура наиболее распространен среди широкой публики.
Перечисленныезначения слова культура связаны между собой частично по происхождению, частичнопо смыслу. Все это очень престижные значения (если можно здесь применить такойтер мин). Однако есть множество примеров враждебного отношения как к словукультура, так и к тому, что оно обозначает.
Антикультурныечувства и отношение враждебности к культуре также имеют солидную историю.Впервые они отмечены в Англии XIX столетия и явились реакцией на претенциозностьэстетизма в искусстве и жизни (М. Арнольд). Тогда критики эстетизма вместоculture использовали «изобретенное» ими издевательски-имитирующееculchah. Затем определенная враждебность возникла в результате германскойпропаганды времен первой мировой войны, сосредоточивавшейся вокруг якобыпревосходящей все остальное германской Kultur. В первые десятилетия нашего векарусские и зарубежные нигилисты и авангардисты, а затем молодежные вожди и массы60-х — 70-х годов на Западе выступали за то, чтобы разрушить культуру как опорутрадиции и главное препятствие на пути в будущее человечества. В этом кавангардистам 20-х примыкали большевики.
Носуществует и постоянная, хроническая вражда к культуре. Ее причинами являются, содной стороны, необоснованные претензии так называемых интеллектуалов, илиинтеллигенции, на высшее, преобладающее знание или даже состояние ума и души, ас другой — малообразованность народа, пренебрежительно относящегося кбездельникам-интеллектуалам, существующим на народные деньги. Для обозначенияименно такой культуры, понимаемой в пренебрежительном, уничижительном смысле, существуютдаже особые термины: в Америке — culture-vulture, в России и СНГ этомуприблизительно соответствует культур-мулътур — — русскоязычный термин среднеазиатскогопроисхождения. Конечно, мы привели самый приблизительный обзор истории слова иистории значений слова культура. Чтобы провести полный обзор, пришлось бырассматривать всю культурную историю человечества, а также ознакомиться сдругими, близкими по значению терминами. Достаточно сказать, что упомянутыйвыше Р.Уильямс, в список к словарной статье, посвященной слову культура, включилследующие соотносящиеся по значению термины: эстетика, искусство, цивилизация, гуманизм,наука.
Список литературы
Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.countries.ru/


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.