Реферат по предмету "Культура и искусство"


Греческая культура в Украине

МИНИСТЕРСТВОНАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ УКРАИНЫ
ХАРЬКОВСКИЙНАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедрафилософии и политологии
Индивидуальноеучебно-исследовательское задание:
«Греческаякультура в Украине»
Выполнила:
 
 
 
 
 
 
Харьков, 2007

ПЛАН
ВСТУПЛЕНИЕ
1. ПЕРВЫЕ ГРЕЧЕСКИЕ ПОСЕЛЕНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ УКРАИНЫ.
2. НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ГОРОДА-КОЛОНИИ
2.1 ОЛЬБИЯ
2.2 ПАНТИКАПЕЙ
3. ГРЕЧЕСКАЯ ОДЕССА
3.1 ГРЕЧЕСКАЯ УЛИЦА В ОДЕССЕ
3.2 ГРЕЧЕСКАЯ ПЛОЩАДЬ
3.3 МАРАЗЛИЕВСКАЯ УЛИЦА
3.4 АРКАДИЯ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ВСТУПЛЕНИЕ
Народом, который нетолько, своими писаниями, вывел Украину на историческую арену, но и благотворноповлиял на ее культурно-политическое развитие, были греки. Ступив на украинскуюземлю они поменяли возможный ход истории, привнесли много нового в развитиеукраинской архитектуры, искусства и даже, в какой-то степени, жизни украинскихлюдей.
Каждый день в современномрусском и украинском языках мы употребляем множество слов греческогопроисхождения, когда-то позаимствованных нашими предками. Это не тольконазвания различных предметов (таких, например, как театр, кино, музей), но иимена собственные, географические названия. Хоть мы и редко задумываемся надэтим, в своем индивидуальном научно-исследовательском задании я хотела быобратиться именно к связи между народом Украины и Греции, которые еще с давнихвремен пересекались в связи с историческими событиями. Я хочу рассмотреть то,какое наследство оставили греки на черноморском и азовском побережье Украины.Города, которые существовали ранее, существуют до сих пор, и на которыхоставили глубокий отпечаток греческие колонисты.

1. ПЕРВЫЕГРЕЧЕСКИЕ ПОСЕЛЕНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ УКРАИНЫ
Уже начиная с VIII в. греческие колонии начинаютзаселять побережье Черного и Азовского морей. Греки, покидавшие родные краяиз-за войн и междоусобиц, искали не только новые рынки сбыта для своейпродукции, но и старались защитить и сохранить свою культуру и традиции.Приходят они к нам из городов коренной и малоазийской Греции, и, начиная отустья Днестра и заканчивая самыми дальними заливами Азовского моря (Меотидами),покрывают побережье сетью торговых городов-факторий. Самыми важными из нихбыли: Тира – при устье Днестра, на руинах которой вырос украинскийБелгород-днестровский (Аккерман), Ольбия (была основана ок. 645 г. до н.э.) при устье Буга (недалеко от современного Николаева), Херсонес на южно-западном иТеодосия (позже Каффа) на юго-восточном побережье Крыма (ныне Керчь) имножество других.
Тогда, когда полудикиестепные орды врывались на наши земли, уничтожая все на своем пути, греческиеколонисты пришли к нам с мирной веткой торговли и культуры. И хоть они и неудержались перед азиатскими степными набегами, но оставили после себя оченьмногое: не только в руинах своих колоний, но и в духовной культуре своихсоседей и последователей.
Вывозя из Украины скот,рыбу, мед, воск, шерсть, хлеб, привозили сюда вино, оливы, материю,металлические предметы, разрисованную, металлическую и глиняную посуду,различную галантерею и даже надгробные памятники! Все это в корне менялокультуру и быт их соседей; одни становились «полугреками», другие передавалигреческую культуру на далекий север и восток.
Чисто демократический лади республиканское устройство, перенесенное греческими колонистами на побережьеЧерного моря, очень скоро стало пагубным в новых условиях их жизни. Достаточносказать, что политическая сила и влияние греческих колоний не распространялисьдальше, чем за пределы их городов. Проживая отдельно миниатюрнымигородами-государствами, греки не додумались создать хотя бы оборонительный союзсвоих колоний для отпора варваров, которые со всех сторон зарились на их добро.Один лишь Пантикапей, благодаря наполовину монархическому устройству, сумелорганизовать ряд греческих колоний над Азовским морем в союз, который долгосопротивлялся варварам, и даже расширил свое политическое влияние на колонии Крыма.
Остальные колонии оченьскоро попали в опасную для культурной жизни зависимость от варваров, выплачиваяим непосильные дани, а в некоторых случаях и признавая их власть. И, наконец,когда они уже ничего не могли сделать, поддались под опеку бóльшим милитарнымгосударствам, не сторонясь даже персов, с которыми их родина вела войну не нажизнь, а насмерть. Поход персидского короля Дария на скифов в 513 г. до н.э. был последствием этой опеки греческих черноморских колоний персидской державой. Когдаже коренная Греция сломила силу Персии, черноморские греки попали под охрануатенского морского союза, благодаря которому в V и VI в.начался расцвет высокой культуры и благосостояния. Но упадок Атен потянул засобой и упадок колоний: ни македонцы, ни понтийский король Митридат V, который, разбив скифов, заложилБосфорское Царство, уже не могли обеспечить их развития. Черноморские,греческие колонии уже отживали свой век. Не помогла им охрана организованнойримским цесарем Траяном Дакии (106 г. н.э.). Все они превратились в руины подбеспощадным напором степных орд, а некоторые, как Пантикапей стали столицамиварварских государств.
Превратились в руины иперестали существовать, но влияние, которое было во время их существования икультурные достижения, оставленные последователям, не остались незамеченными;вся Европа до сих пор живет на огромном культурном наследии, оставленномдревней Грецией.
Рассказ Геродота оскифском царе Скиле, который увлеченный культурой греческих колоний жил двойнойжизнью – у себя дома жизнью скифа, а пребывая в Ольбии жизнью грека, оченьубедителен. И, правда, полугреками становились все, кто столкнулся сгреческими, черноморскими колониями. А как далеко распространялось их влияние,свидетельствуют современные раскопки: прекрасную греческую посуду откапывают нетолько на Черноморье, но и в окрестностях Киева, Харькова, Полтавы и даже вГаличчине.

2. НАИБОЛЕЕИЗВЕСТНЫЕ ГОРОДА-КОЛОНИИ
2.1 ОЛЬБИЯ
На правом берегу Буганедалеко от его устья возле села Парутина до наших дней сохранились руиныОльбии, которую основали переселенцы из греческого Милета в Малой Азии. Ученые,работая с ольбийскими раскопками с 1902 г. смогли восстановить целую историю, – даже жизнь и быт той колонии на протяжении ее существования. На запад исевер от Ольбии в урочище «Сто могил» раскопано кладбище и в его могилахнайдена греческая посуда во всех ее образцах, от чернофигурных ваз докраснолаковых и стеклянных изделий римского типа. Раскопано семь культурныхшаров Ольбии, из которых становится ясным, что она неоднократно сгорала иразрушалась; после чего заново восстанавливалась, нередко используя старыематериалы.
В самый древний период вОльбии процветала ионская культура, по которой сохранились архитектурныепамятники, глиняные (терракотовые) женские статуэтки, маски, мраморные статуи,вазы и другая керамика, привезенная сюда из Милета, острова Родоса иНавкротиса. В следующие несколько веков ионскую культуру Ольбии сменяет аттицкая,эллинистическая и Греко-римская.
Древняя Ольбия сразу былаобведена только рвом, а потом вокруг нее построили частокол и башни. Все-такиони не защищали ее от налетов соседей. Сначала она была разрушена готами, потомвновь восстановлена скифами, так как являлась для них важной стратегическойбазой, как для военных целей, так и для торговли.
Со времен упадкасохранился очень интересный рассказ про Ольбию, записанныйфилософом-путешественником Дионом Хризостоном.
Тогдашняя Ольбия быланамного меньше, чем изначально, а вместо могущественных башен и частокола былаобведена невысокой и слабой оградой. Все свидетельствовало об упадке: так какне греки теперь влияли на варвар, а варвары на греков. Атаман Ольбийскойкрепости Калистрат был одет по-скифски, а ольбийцы не говорили чисто нагреческом языке, а использовали какой-то варварский жаргон. Тем не менее онигордились своим Гомером, его Илиадой, и ее героем. Дион находился в Ольбии какраз в тот момент, когда после одного из скифских налетов, ольбийцы готовились кследующему. Но насколько греки оставались собой и перед смертельной опасностью,свидетельствует то, что вместо того, чтобы волноваться перед недалеким боем,они попросили Диона поговорить с ними о … философии. «Мы любим Гомера,некоторые любят и Платона, и ты не удивляйся, что такой гражданин, похожий наварвара, как я, читал Платона. Не говори нам про политику, но про божественнуюфилософию.»
Как мы видим, тяжело былогрекам, творцам и философам с рождения противостоять варварам, которые малоинтересовались философскими учениями, а произведения греческого искусствапокупали и грабили, не понимая их стоимости.
Но пока Ольбия быламогущественной торговой колонией, у нее была и своя пристань, и базары, накоторых выставлялись на продажу и на обмен привозные товары; в ней был свойводопровод и ряд храмов, театр, гимназия (площадка для гимнастическихупражнений – ипподром – спортивная площадка) и целая сеть торговых факторийвдоль черноморского побережья.
За все времясуществования Ольбии в ней действовал демократический принцип: законодательнымбыло народное собрание (элексия), исполняющее – коллегия старейшин. Военнымиделами заведовала коллегия «стратегов».
2.2ПАНТИКАПЕЙ
Другая выдающаясягреческая колония – Пантикапей. Она была основана в VI в. до н.э. на месте староукраинского Корчева, теперешнейКерчи. По описанию географа Страбона построена на горбе, заселенном вокруг нашесть километров и пристань с восточной стороны, на которой было 30 кораблей. Вней был также акрополь, возможно, что на горе, которую теперь называютМитридатовой. Пантикапей был столицей первого Босфорского Царства. В низиннойокруге Пантикапея, которая была плодородной, были села, в которых с большимуспехом развивалось хлеборобство. Поэтому на монетах Босфорского Царства мы видимколос, как символ хлеберобства и рыбу, которая после хлеба была важнейшим «экспортным»продуктом колоний.
В отличие отдемократической Ольбии Пантикапей был наполовину монархическим. Став во главесоюза Азовских колоний Пантикапей стал столицей Босфорского царства, изварварских наемников создал сильную армию, расширил свое влияние на рядсоседних варварских племен и греческих колоний, от гор Таврии до Танаиса (Дона)и Кавказа.
Как и в Ольбии, вПантикапее найдено несколько монументальных гробниц с разрисованными внутристенами и кладами в посуде и ювелирных украшениях. Также сохранилось множестворуин домов, храмов; статуй и портретов. Одни были привезены из коренной Греции,другие созданы на месте (на них отразилось влияние местности, присутствовал варварскийвкус и предпочтения). Могилы со времен Босфорского царства (самые интересные изних: Кулебская возле Керчи, Юз-Оба, Артюховская Семи Братьев) как и катакомбы исклепы заново открыли нам весь ритуальный мир древнегреческих похорон, объясняяне только верования греков в загробную жизнь, но и их повседневные привычки иобычаи. Влияя своей культурой на варвар, они набрались кое-чего и от них.Варварскому влиянию следует приписать то, что скромность коренной Грециисменяется в черноморских колониях варварской показательностью, главнымиобъектами становятся золото и самоцветы.

3. ГРЕЧЕСКАЯОДЕССА
Отдельным пунктом своегонаучно-исследовательского задания я выделю то, что сделали греки для Одессы.Этот город знают во всем мире благодаря ее неординарным людям, историческимсобытиям, коснувшимся ее в Великую Отечественную войну, а также необычнойархитектуре и происхождению. Греки в истории Одессы —тема обширная и интересная.
Легенд поповоду названия города предостаточно, но подлинный факт один: имя порта «Одесса»впервые письменно, без пояснений, назвала в своем рескрипте 1795 года ЕкатеринаII. Определенный греческийпривкус в созвучии «Одесса», конечно, имеется. Производное от него «одессика»(им обозначается все то, что написано об Одессе) в 1913 году ввел в обиходА.М.Дерибас. Несколько поколений одесских краеведов — журналисты, писатели,ученые — тратили годы своей жизни, чтобы обогатить «одессику».
3.1ГРЕЧЕСКАЯУЛИЦА В ОДЕССЕ
На одной изкруч, нависших над морем, на рубеже XVIII-XIX веков был построен комплекс зданий под названием«Карантин», по-французски «сорок один», так как именно столько требовалосьвремени, чтобы распознать, больны ли люди, прибывшие в Одессу морем ипоселенные изолированно от горожан, какой-нибудь хворью, могущей вызвать эпидемиюв городе. К 1845 году, за почти полувековую историю существования, КарантинОдессы был признан лучшим в Европе и сыграл свою кордонную роль в сокращениичисла страшных эпидемий чумы и холеры, которые поражали Одессу.
ОтКарантинного мола по глубокой Карантинной балке пролегла Карантинная улица, надкоторой перебросили несколько мостов, соединивших их исторический центр городас его прибрежной частью, отсеченной оврагом. Самым интересным по техническомурешению был пятиарочный Строгановский мост, завершенный в 1863 году усилиямиархитектора Ф.В.Гонсиоровского. Мост назвали в честь новороссийскогогубернатора А.Г.Строганова, отмечавшего в том году 50-летие своей службы наблаго Отечеству и Одессе. Имевший в длину 110 метров, Строгановский мост висел над Карантинным и Польским спусками и состоял, по сути, из двухмостов, стык которых спрятали под земляной насыпью и мостовой. Его низкаякаменная ограда побуждала к суициду отчаявшихся одесситов, и по требованиювластей она была заменена ажурной чугунной решеткой, сохранившейся и поныне, вто время как остальные детали моста были заменены потом железобетоннымиконструкциями. Строгановский мост еще знаменит и тем, что в 1910 году по немупрошел первый и Одессе трамвай, пущенный бельгийцами. Это видел и описал жившийво флигеле двора дома № 12 на Греческой улице писатель Юрий Олеша.Строгановский мост — это часть Греческой улицы, и потому рассказа о нем —начало рассказа о ней.
Раньше улицыгородов назывались по именам владельцев домом, названиям храмов и монастырей,по профессии или национальности людей, кучно селившихся уличными рядами.
Разумеется,на Греческой улице, рождавшейся вместе с Одессой, жили в первую очередьгреческие поселенцы. Уже в первые годы существования Одессы сюда двинулисьразноплеменные потоки людей (и среди них — греки), бегущих от всякой неволи —крепостной, национальной, религиозной. Их не пугала необжитость края, егозасушливость и пустынность. Отчаявшиеся и нищие разноязычные народы шли сюда, вПричерноморье, чтобы ощутить себя свободными, возделывать землю, торговать и вочто бы то ни стало встать на ноги – разбогатеть. Среди приезжих, пустившихкорни в Одессе, были работники и авантюристы, люди точного расчета и фантазеры,оседлые и бродяги по призванию. Кого только ни приняла юная Одесса!
Со временемобразовался мощный пласт российской военной и чиновничьей бюрократии,оппозицией к которой стала одесская интеллигенция, пополняемая ссылаемыми вОдессу за вольномыслие столичными дворянами и проезжавшими через неезнаменитыми людьми из всего путешествующего мира.
КультураОдессы двести лет строилась на особой, интернациональной, основе: русские,украинцы, греки, евреи, немцы, болгары, албанцы (арнауты), поляки, итальянцы,французы. Они сложили Одессу, и она любила каждый народ, ее составляющий.
Грекиосвобождались от ряда обязательных налогов; получали кредиты; закрепляли засобой выгодные по расположению земельные наделы; пользовались ссудой настроительство каменных домов; могли содержать и обучать за государственный счетопределенное количество своих детей.
Разбогатев,греки отплатили Одессе добром за добро, и одним из первых доказательств тогостала Греческая улица. Она и идущий от нее короткий Греческий (Красный)переулок всегда несли на себе отпечаток родного грекам юга Европы: маленькиепрелестные дворики с мраморными колоннами; легкие балконы-галереи из дерева;увитые плющом и виноградом веранды; прилюдные семейные споры и жестикуляциясобеседников; политические дискуссии; чашки с дымящимся густым кофе в руках;запах жареного мяса; всплески смеха и музыки.
Пряныеароматы апельсинов и специй волнами наплывали на соседние, улицы. Крепкий духзнаменитых греческих вин поднимался из многочисленных погребков.
В Красномпереулке еще существуют два-три небольших дома из канувших в Лету времен. Носама Греческая улица была отстроена известными архитекторами — по заказу тех,кто жил здесь, или получал доход от сдачи дома внаем, или сам снимал квартиру.
Самыекрасивые здания возникли на пересечении Греческой и Пушкинской (бывшейИтальянской) улиц. До сих пор памятником архитектуры является здание,построенное в 1856-1858 годах по проекту архитектора Л.Ц. Оттона, где с 1920 г. расположились коллекции Музея западного и восточного искусства. Барокко, ампир, рококообогатили своими элементами оба фасада этого углового здания — дворца,построенного для богатого Абазы. Изумительно чугунное литье балконов ипарадного входа; чудом строительного искусства и поныне считается висячаяпарадная лестница из каррарского мрамора; интерьеры 23-х залов поражают богатымлепным декором, ценными паркетами, бронзовыми деталями убранства резных дверей.В 1947 г. в музее был открыт отдел античного искусства. Именно здесь детипослевоенной Одессы впервые увидели 70 гипсовых слепков с произведенийскульпторов Древней Греции и Рима (с VI в. до н. э. по III в. н. э.). А напротивархитектор Ю. Дмитренко в 1906 г. построил монументальное здание для Учетногобанка.
Еще один домна углу Греческой и Пушкинской строился и перестраивался по проектам Ф. Боффо —В. Моранди, и купец Тальянский, владелец, в 1841 году сдавал в нем в квартирузнаменитому лекарю и мемуаристу Эрасту Андриевскому. Потом в этом доме (1887 г.) размещалась редакция журнала «Торгово-промышленный Юг».
По проекту Г.Торричелли в 1840 г. был возведен жилой доходный дом №33.
СкульптуройРаппа украсился дом №43. Архитекторы Ф.Троупянский и М. Линецкий перестроилипод театры здания №48 и №50. какой-то доходный дом на Греческой улице строил А.Минкус, какой-то принадлежал братьям Петрококино.
В доме №42 в 1909 г. жил Иван Франко. На Греческой, 23, сохранились остатки дома, где загадочная КаролинаСобаньская очаровывала А.С, Пушкина, а затем Адама Мицкевича. На Греческой, 45,жил Лев Сергеевич Пушкин (1805-1852), брат великого поэта.
А языки, тоитальянский, французский,
Английский,испанский, то греческий.
(И.Бороздна, 1834-1837)
Сегоднягреческий язык по праву звучит в восстановленном доме №20 в Красном (Греческом)переулке, где в 1814-1821 гг. «Дружеском общество» («Филики Этерия») тайноготовило восстание греческих патриотов против турецкого ига и где теперьплодотворно работает во благо одесско-греческой дружбы Греческий Фонд Культурыв Одессе.
3.2ГРЕЧЕСКАЯ ПЛОЩАДЬ
Поэт ЭдуардБагрицкий (1895-1934) писал:
Над Греческойплощадью рынок шумел,
Горели надгородом зори.
Дымилиськофейни, и Пушкин смотрел
На свежеесизое море…
Греческаяулица через Строгановский мост поднималась к Греческой площади, пересекала ее иГреческий базар, воспетый Багрицким, шла мимо Греческого фонтана и выходила,минуя театры, к Соборной площади с ее величественным храмом и памятникомблистательному графу М.С. Воронцову. Все это воздвигалось не сразу и неодновременно. Но Греческая улица остается в истории Одессы границей междустаринными Военным (Южным) и Греческим (Северным) форштадтами, на которые былакогда-то разделена новорожденная Одесса. Немецкое «форштадт» (предместье)означало часть города, прилегающую к крепости, форту. Греческая улица сГреческой площадью когда-то делили город на две половины, для которых Торговыеряды (Греческий базар), существовавшие с 1822 г. по 1908 г., оставались главным рынком Одессы. Проект площади с Торговыми рядами создал в 1804-1814 гг.архитектор Ф.Фраполли и сделал это в полном соответствии с первым планомзастройки Одессы, исполненным в 1795 г. инженером Деволаном. В 1830 г. в центре Греческой площади зашумели и заискрились струи Греческого фонтана.
По периметруплощади незамкнутым кольцом расположились колонны нарядной галереи, в глубинахкоторой гостеприимно распахнулись входы в многочисленные магазины имагазинчики, где можно было купить все. Полет фантазии одесситов, всегдасклонных к преувеличениям в пользу Одессы, заставлял их сравнивать колоннадуГреческой площади с фрагментами Дворца дожей в Венеции или с Гостиным двором вПетербурге.
Была площадь,был базар, был фонтан, пока богачи Моль и Ведде не построили свои полукруглый икруглый дома в центре Греческой площади, уничтожившие ее былое пространство,Греческий базар на ней и выход Александровского проспекта, заложенного подпрямым углом к Греческой улице, в порт — к морю.
ЗнаменитыеТорговые ряды на Греческой площади уступили место дипломатическомупредставительству Греции в Одессе и большим магазинам, среди которыхвспоминается магазин крупнейших торговцев табачными изделиями Поповых.
В 1997 годубратья М. и Д. Повстанюки получили диплом I степени на конкурседипломных проектов архитектурных школ Украины за перспективную разработку«Регенерация Греческой площади». За обоснование этого архитектурного проектаони получили и премию имени Джакомо Бареччио да Виньоли. Есть, конечно, идругие проекты реконструкции Греческой площади, усиленно дискутируемые в прессеи среди одесситов. Снесено круглое здание, и с 1996 года нет уже адреса: Греческаяплощадь, 3/4, старые Торговые ряды. Реконструкция Греческой площади (с участиемгреческих специалистов) началась.
3.3МАРАЗЛИЕВСКАЯ УЛИЦА
О ГригорииГригорьевиче Маразли (1831-1907), в честь которого в свое время Новая улицабыла переименована в Маразлиевскую, повествует миниатюрный сборник статей онем, меценате и коллекционере, изданный в 1993 г. Одесской государственной научной библиотекой имени М. Горького и Греческим Фондом Культуры вОдессе при поддержке президента Греко-украинского общества ИоаннесаПолихронопулоса.
Г.Г. Маразли,тайный советник, гласный Одесской думы, городской голова (1878-1895), еще прижизни успел походить, поездить, пожить на улице, носящей его славное имя. Онумер в Одессе и был погребен в греческой церкви Святой Троицы наЕкатерининской. За добрые дела Маразли был награжден всеми российскимиорденами, включая орден св. Александра Невского, и пятнадцатью иностраннымизвездами. При Г.Г.Маразли в должности головы города была построена Одесскаяопера; он руководил строительством здания для городской публичной библиотеки(Археологический музей в Одессе); пожертвовал городу здание для Музея изящныхискусств (Софиевская, 5а); построил бесплатную народную читальню с аудиториямина Пересыпи и Слободке-Романовке (библиотека имени И. Франко); соорудилгреческую богадельню, ночлежный приют, детскую столовую, здания под народныеучилища. Г.Г. Маразли выстроил в память о родителях храм святых Григория и Зоина Старопортофранковской, субсидировал строительство церкви Святой Троицы. Насвоей огромной даче (теперь санаторий им. Чкалова) он открыл школу садоводствас опытной базой на земле, ему принадлежавшей.
Прекраснаяличная библиотека Г.Г. Маразли, великолепная коллекция картин и произведенийдекоративно-прикладного искусства, собранная им, были завещаны городу. Г.Г.Маразли дал средства для перевода на греческий язык всех классиков русскойлитературы. По его инициативе было получено разрешение властей на подписку дляустройства фонтана с бюстом А.С. Пушкина, которую организовало славянскоеобщество имени Кирилла и Мефодия в Одессе. В 1889 году памятник великому поэту,сооруженный на средства граждан Одессы, был воздвигнут на Николаевском (нынеПриморском) бульваре. Г.Г. Маразли, будучи руководителем и попечителем многихкультурных и благотворительных обществ в Одессе, свыше миллиона рублей из своихличных средств раздал нуждающимся. О его благотворительной деятельности вГреции можно вести отдельный разговор.
СегодняшняяОдесса радуется восстановлению дооктябрьского названия одной из красивейшихулиц города — улицы Маразлиевской. Когда-то это была Новая улица, к застройкекоторой был дан толчок приездом в Одессу в 1875 г. императора Александра ІІ. В его честь огромный парк на берегу моря был названАлександровским (парк им. Шевченко).
Цивилизованныйоблик парка, близость моря повысили цену земельных участков, примыкающих кпарку. Они быстро раскупались состоятельными людьми; была выложена отличнаяторцовая мостовая; небывало широкая однорядная улица застраиваласьвеликолепными особняками. В 1909 году какой-то барон купил последний земельныйучасток, на котором вырос пятиэтажный дом №40. Дому предстояло статьисторическим: в 1920 году в нем расположилась губернская Чрезвычайная комиссии(ГубЧК). В Великую Отечественную войну фундаментальное здание оккупировалафашистская комендатура; 22 октября 1942 года здание с обитателями было взорванопартизанами. В 1955-1956 гг. оно было вновь выстроено для мореходного училищатехнического флота, которое, став Техническим колледжем, до сих пор егозанимает.
Еще вдосоветское время, нарушив все планы застройки Одессы, фабрикант Новиков занялпод канатное производство огромный трехквартальный участок, сотворив Канатнуюулицу и превратив улицу Маразлиевскую в тупиковую.
Одесситамвсегда хотелось сберечь прелесть Маразлиевской. Здесь, в доме №2, жил АлександрИванович Куприн. Архитекторы Ф. Троупяпский и Ю.Дмитренко воздвигли красивоездание (№34а) бывшего Крестьянского банка, которое в начале 30-хгодовукрасилось росписям и группы известных художников (Г. Пархет, И. Пастернак идр.). Теперь в этом здании располагается Дворец студентов. В 1913 г. был интересно задуман и построен инженером Ф.Л. Папе самый высокий тогда и Одессе дом №34,принадлежавший Маргулису. В 1902-1913 гг. несколько домов на Маразлиевскойулице строились по проектам известных одесских архитекторов М. Линецкого,Д.Мазирова, Я.Гольдопберга, В. Прохазки. К сожалению, рушатся уникальныестроения конца XIX века, проекты которых создавали А. Бернардацци, В. Кабиольский идругие.
Тем не менее,сохранность улицы Маразлиевской остается в центре внимания прессы, городскогоголовы (коллеги покойного Г.Г. Маразли), влюбленных в свой город одесситов.
ПереименовываяНовую улицу в улицу Маразлиевскую, Городская дума Одессы высказала пожеланиевоздвигнуть памятник Г.Г. Маразли. Был заказан проект и выбрано место: переднарядным боковым фасадом Оперы. Но памятника Г.Г. Маразли в Одессе нет, апроект его, выполненный знаменитым одесским скульптором Б.В.Эдуардсом (1860-1924), можно увидеть лишь в отделе искусств библиотеки им. Горького или вобластном архиве. Возможно, когда-нибудь проекту суждено осуществиться:хотелось бы, чтобы в самом начале Маразлиевской улицы, па изящной колонне, какзадумал Б.В. Эдуарде, был установлен бюст Г.Г.Маразли — лицом к улице, носящейего имя.
3.4АРКАДИЯ
Аркадияпоявилась, когда Одесса уже была. По словам А.М.Дерибаса (1856-1937), онаначалась с лачуги на высоком берегу, построенной каким-то бедным рыбаком изгреков. Если кто-либо присаживался у входа в лачугу, чтобы отдохнуть, онподозрительно разглядывал непрошеного гостя, потом молча доставал из погребабутылку настоящего санторинского вина.
К концупозапрошлого века, по словам В.П. Катаева (1897-1986), уже была Аркадия: «…ресторанна сваях, раковина для оркестра, разноцветные зонтики, скатерти, по которымбежит ветер...»
Трансформацияубогой лачуги в модный дачный пригород связана с чутьем и хваткой директораодесского агентства бельгийского акционерного общества конно-железных дорогг-на Камбье. Имея конюшни на Малом Фонтане и постоянно посещая их, Камбьевысмотрел обширную прибрежную ложбину, где в ветреную погоду было тихо, асолнце грело сильнее. Волны степного воздуха смешивались здесь со свежестьюразбивавшихся о скалы морских волн, и этот воздушный коктейль несказанно бодрилодиноких любителей загородных прогулок. Камбье стал действовать: он удлинилстарую линию конного трамвая, увеличил исходную плату за билет, но бесплатнопересаживал пассажиров, чтобы довезти их до «дачи Аркадия». Камбье и воздвигпервый в Аркадии ресторан для гостей из Одессы.
Теперь — обимени пригорода. Аркадия — часть полуострова Пелопоннес наряду с Ахайей,Элидой, Лаконидой, Арголидои, Коринфией и Сикионией. Уже в древние временаидиллическая поэзия превратила историческую Аркадию в вымышленную странубеспечных и счастливых в любви пастухов и пастушек.
Аркадия —блаженная страна для древних греков, рай на лоне природы. Пройдут века, и вомногих странах Европы станет модным называть загородные виллы, ухоженные парки,красивые усадьбы и предместья — «Аркадией».
С легкой рукиКамбье, в Аркадии под Одессой стали открывать увеселительные заведения:рестораны для богатых, маленькие пивные — для бедных. Вздорожавшая земля плавноспускалась к морю, и постепенно она раскупалась и застраивалась загороднымидомами вполне европейского типа. Французский бульвар с богатыми особняками иНово-Аркадийская дорога (с 1969 г. — проспект Т.Г. Шевченко) до сих порсоединяют с центром Одессы старинную, но нестареющую Аркадию, красивейший районсанаториев, пляжей, концертных залов, аттракционов, дискотек, спортивныхкомплексов, изумрудных газонов и синего моря.
Таковаистория нескольких микротопонимов Одессы греческого происхождения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
 
Итак, мы видим, какоеогромное значение имели для Украины греки-переселенцы. Можно утверждать, чтоукраинская культура формировалась частично на основе греческой. Эллины оставилинам восхитительные по красоте города, они влились в нашу историю и остались еенеотъемлимой частью.
Очень жаль, что в нашевремя мы не имеем тесных экономических, политических связей с Грецией, чтосуществует очень мало программ по обмену между школьниками, специалистами ит.п., что мы очень мало знаем о культуре современной Греции, ее традициях иобычаях.
Но будем надеяться, чтодействующие в обеих странах союзы и общества, объединяющие два народа, вдальнейшем смогут пойти дальше – открыть нам мир удивительной современнойГреции, и, в свою очередь, показать греческому народу нашу уникальную культуру.

ЛИТЕРАТУРА
1. Твое греческое имя. – Одесса: «Два слона», 2001. – 160 с.
2. Легенды и мифы Древней Греции – Харьков: ОАО «Харьковскаякнижная фабрика «Глобус»», 2006. – 480 с.
3. Велика історія України: У 2-х томах. – Том ІІ./Передм. Д-ра І.П.Крипякевеча; зладив М.Голубець. – К.: Глобус, 1993. – 400 с.
4. Семь чудес света и другие. – М.: Знание, 1983. – 208 с.
5. Ф.Ницше «Рождение трагедии, или Эллинство и варварство», Соч в 2-хт., М., 1990
6. www.ancgreece.com


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.