Уникальность культурологической концепции М. К. Петрова заключается в комплексном анализе ее методологических предпосылок с точки зрения единой парадигмы социального поиска.
Центральным звеном типологии культуры российского ученого представляется период знакового определения конкретно-исторических процессов: фактов общественной жизни, языка, философии, религий, науки, обычаев и т. д., как ключевых составляющих глобальной семиотической концепции — культуры.
На этапе такого преображения социокультурных феноменов М. К. Петров вводит термин социокода и его разновидностей, благодаря чему возникает реальная возможность разработки масштабной типологии культуры, охватывающей все возможные формы.
Михаил Константинович Петров собственное учение выстроил на методах передачи навыков от одного поколения к другому. Социолог предположил наличие особой, более высокого уровня знаковой сущности, позволяющей хранить и кодировать персональные виды интеллектуальной деятельности, модели и нормы поведения. И тогда ученый впервые вводит в научный обиход определение “социокод”.
Социокод – это все полученные знания, способы их передачи, а также напрямую связанные с этими навыками и познаниями общественные механизмы и институты разного назначения.
Михаил Константинович Петров родился 8 апреля 1923 года в городе Благовещенск, Амурская область. Ученый был советским философом, теоретиком науки, культурологом и историком.
В 1940 году Петров стал студентом Ленинградского кораблестроительного института. С начала Великой Отечественный войны — был разведчиком в действующей армии. В начале 1944 года его откомандировали с места военных действий на учебу в Военный университет иностранных языков, который он окончил с отличием в 1949 году.
Затем Петров начал преподавательскую деятельность - работал в том же высшем учебном заведении. С 1952 года стал начальником кафедры иностранных языков Ростовского артиллерийского института. В 1956 году ученого демобилизовали в связи с общим сокращением армии. В том же году он завершил аспирантуру Института философии АН СССР. К моменту окончания учебы его кандидатская диссертация на тему «Проблемы детерминизма в древнеегипетской философии классической эпохи» была полностью подготовлена, однако защита ее так и не состоялась в связи с принципиальными расхождениями с действующим научным руководителем М. А. Дынником.
В 1960 году Петров избирается на конкурсной основе заведующим кафедрой зарубежных языков Ейского высшего авиационного университета лётчиков (ЕВВАУЛ). В 1961 году культуролог написал известную публицистическую повесть «Экзамен не состоялся» и в июне этого же года отправил ее на рассмотрение в ЦК КПСС на имя Н. С. Хрущёва с сопроводительным текстом. Вскоре его уволили с должности и исключили из партии, несмотря на то, что была «оттепель».
С 1962 г. он был преподавателем иностранных языков в Ростовском государственном университете. В 1967 году успешно защитил кандидатскую диссертацию «Философские и социальные проблемы науки о науке». С того же года перешёл в преподавательский состав на кафедру философии. В 1969 Петров представил общественности работу «Цели и предмет исследования истории философии», которая вызвала серьезное идеологические обвинения в адрес ученого. В результате в 1970 году был уволен по решению парткома и отстранен от преподавания в университете. С 1971 и почти до смерти Михаил Константинович трудился в Северо-Кавказском научно-исследовательском центре высшей школы. При этом он был практически лишён возможности публиковать собственные работы. Основные его труды увидели свет только после распада Советского Союза.
Важной отличительной характеристикой типологии культуры М. К. Петрова является центральная роль языка в создании и функционировании социокода.
Язык изучается ученым двояко: с одной стороны, в виде внеисторического знакового средства кодирования социально значимых данных, с точки зрения его обобщенных функций и логико-лингвистических постоянных. С иной стороны, Петров описывает специфику определенных языков в их отношении к историческим формам и видам человеческого мировоззрения. Языковедческий аспект научных работ М. К. Петрова актуален не только для теоретиков и философов культуры семиотического движения, затрагивающих серьезные проблемы взаимодействия культуры и языка, но и для представителей лингвистического учения.
Значение идей Петрова выявляется в ходе сопоставления с ключевыми элементами теории культурно-лингвистического детерминизма в ее более расширенном варианте, с учетом исследований А. Вежбицкой, Д. Хаймса отечественных социологов Б. Гаспарова, Ю. С. Степанова, В. Топорова. Петров смог разграничить сферы функционирования общепринятого мировоззрения — языка и социокода.
По мнению ученого, роль коммуникативных навыков по отношению к установленным им культурным типам весьма различна. В границах профессионально-именного и лично-именного типов социального кодирования язык является основой полноценного развития общества и средством коммуникации, оставаясь одним из ключевых кодов мифопоэтической картины мира. В рамках универсального и понятийного аспекта теория Петрова подвергается анализу посредством формально-грамматической структуры коммуникаций, в итоге социальную значимость приобретает метаязыковая функция последних, так как язык оказывает влияние на философские и научные мировоззрения.
В концепции Петрова в целом заключено обоснование теории языковой относительности, ведь язык способен комплексно воздействовать на мировоззренческие формы в той степени, в какой сама культура позволяет это сделать. Поскольку влияние языковой специфики на общение составляет характерную универсальность социально-понятийного типа культуры, постольку глубокое исследование воздействие языка на категориальный механизм философии и науки в их национальных разнообразиях представляется важной задачей современного языкознания.
Типология культур М. К. Петрова базируется на методах передачи навыков от поколения к поколению и в практическом смысле примыкает к типизации Мак-Люэна.
Ученый в своих работах выделяет три принципа трансляции знаний и соответствующие им виды культуры: