В третьем действии комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» читательсталкивается с неожиданным и мощным потоком вранья, исходящим из уст одногоиз центральных персонажей — Ивана Александровича Хлестакова. Не зная почтиничего о настоящей биографии заезжего молодого человека, мы сначала принимаемего слова за чистую монету. Однако скоро понимаем, что бурный словесныйпоток является не чем иным, как сочиняемой на ходу байкой, сказочкой дляпровинциалов-простофиль. Понимаем во многом благодаря оговоркам, которыевремя от времени позволяет себе делать сам горе-«сочинитель».
Хлестаков боится, что городские власти выкинут его из гостиницы как злостногонеплательщика или, еще хуже, посадят в тюрьму. Столь мрачная перспектива,отчаяние, вызванное постоянным недоеданием, крайней нужной (которая, всвою очередь, является следствием карточного проигрыша) и необходимостьювстречи с отцом, заставляет легкомысленного Хлестакова в момент встречис городничим проявить неожиданную смелость, переходящую в наглость (ведьему все равно терять уже нечего).
Как ни странно, именно такое поведение ожидается от него со стороны городничегои его «сподвижников», которые принимают нищего и погрязшего в долгах путешественниказа ревизора. Ничего не понимая, Хлестаков тем не менее не теряет присутствиядуха и свойственной ему сметливости и «шустрости». Он быстро соображает,что раз его сытно кормят, создают для него самые комфортные условия, окружаютвниманием и заботой, значит, так и должно быть.
После того как голод и страх за собственную судьбу бесследно исчезают,у героя возникает желание «пообщаться», благо что слушателей вокруг болеечем достаточно, и среди них — две более или менее привлекательные женщины,местные законодательницы мод и распространительницы всех сплетен. Постепенно«светская беседа» с дамами переходит в восторженный монолог, представляющийсобой смесь наивной выдумки, явного вранья с откровенной чепухой. Из негомы узнаем, что Иван Александрович Хлестаков дружен с Пушкиным, почти неуступает ему в известности и популярности (к примеру, его, Хлестакова,роман «Юрий Милославский» любят даже полуобразованные провинциалы); чтоу него «первый в Петербурге дом», куда он с радостью приглашает потерявшихдар речи городничего, дам, Бобчинского с Добчинским, Землянику и т. д.;что «суп в кастрюльке» из Парижа и «в семьсот рублей арбуз» составляютдля него привычное меню и много других интересных фактов из фантастическойжизни незадачливого «ревизора».
Захваченный вихрем фантазии, Хлестаков незаметно длясебя, как, впрочем, и для окружающих, проговаривается. Проговариваетсяо том, что на самом деле он всего-навсего мелкий петербургский чиновник,переписчик, «этакая крыса», которой каждый может сказать: «Это вот так,это вот так». Мы понимаем, что живет он вовсе не в бельэтаже, а чуть лине на чердаке, постоянно нуждается в деньгах и кругом должен. Однако жалкийв своем стремлении быть богаче, значительнее, именитее Хлестаков не перестаетмечтать о лучшей жизни. Отсюда его патологическая лживость; его вера всобственную ложь.
Как это ни стыдно и ни печально, но хлестаковское началоесть в каждом из нас. Едва ли не все мы склонны немного приврать, когдаречь заходит о нашем престиже, авторитете. Следовательно, актуальностьизображенного Гоголем в комедии «Ревизор» характера остается непреходящейво все времена.