Реферат по предмету "Иностранный язык"


Безличные глаголы \латинский\

Безличныеглаголы
Безличными называются глаголы, выражающие действие, которое не подразумеваетдействующего лица (ср. в русском языке глагол "подобает"): см.лекцию III, раздел «Безличный страдательный оборот».
Безличные глаголы употребляются только в форме 3 л. ед. ч. и внеопределенной форме. В значении повелительного наклонения употребляетсяpraesens conjunct+vi.
В латыни существует две группы безличных глаголов. Одни являются собственнобезличными: этоглаголы, называющие явления природы: ningit (ninguit), ninxit снег идет (ср. в. англ. it is snowing, в нем. es schneit) глаголы, обозначающие долженствование, возможность, эмоциональное отношение к факту:
oportet, tui, _re (mihi) — (мне) надо, следует
libet, libuit, lib_re (mihi) — (мне) угодно
licet, licuit, lic_re (mihi) — (мне) позволено
paenitet, paenituit, paenit_re (me) — яраскаиваюсь
mis_ret, —, miser_re (me) — мне жаль
pudet, puduit, pud_re (me) — (мне) стыдно, и т.п.
Глаголы libet и licet могут иметь perfectum lib-tum estи lic-tum est. Глаголы paenitet, pudet и miseretимеют при себе название того, кто чувствует, в форме accusat+vus, а причинучувства (т.е. из-за чего) — в genet+vus: pudet te pigritiae tuae — тебестыдно за свою леность.
Глаголы второй группы могут употребляться двояко: как безличные (всоответствующих формах) и как личные (во всевозможных формах). При этом ихбезличное значение отличается от личного и специально фиксируется в словарях.
К глаголам этой группы относятся:
apparet, paruit, appar_re — очевидно (ноappareo, parui, -, _re являться)
constat, st-tit, const_re — известно (ноconsto, st-ti, -, are состоять)
acc-dit, acc-dit, accid_re — случается (ноacc-di, -, _re припадать, падать)
juvat, juvit, juv_re (me) — (мне) приятно (ноjuvo,juvi, jutum, _re помогать).
 
Глагол +re. Глаголы, сложные с +re
Глагол eo, ii, itum, +re идти — неправильный глагол с чередованиемгласных i/e в корне. praesens imperfectum fut. I fut. II indicat+vi conjunct+vi indicat+vi conjunct+vi 1л eo eam ibam irem ibo i_ro Sing. 2л is eas ibas ires ibis i_ris 3л it eat ibat iret ibit i_rit 1л imus e_mus ib_mus ir_mus ib-mus ier-mus Plur. 2л itis e_tis ib_tis ir_tis ib-tis ier-tis 3л eunt eant ibant irent ibunt i_rint perfectum plusquamperfectum indicat+vi conjunct+vi indicat+vi conjunct+vi 1 л. ii i_rim i_ram issem Sing. 2 л. isti i_ris i_ras isses 3 л. iit i_rit i_rat isset 1 л. iimus ier-mus ier_mus iss_mus Plur. 2 л. istis ier-tis ier_tis iss_tis 3 л. i_runt i_rint i_rant issent Participium:
praes — iens, euntis
perf. — нет
fut. — itkrus, a, um Imperativus:
praes. — i! ite!
futuri — ito! itMte! eunto! Infinit+vus:
praes — +re
perf — isse
futuri — itkrus, a, um esse (об этой форме см. ниже ) Gerundium: eundi Supinum: itum, itu
 
От глагола eo с помощью приставок образован ряд употребительныхглаголов:
ab-eo, ab-ii, ab--tum, ab-+re — уходить
ad-eo, ad-ii, ad--tum, ad-+re — приходить,подходить, посещать, обращаться (к кому-либо)
ex-eo, ex-ii, ex--tum, ex-+re — выходить
in-eo, in-ii, in--tum, in-+re — входить
inter-eo, inter-ii, inter--tum, inter-+re — погибать
per-eo, per-ii, per--tum, per-+re — погибать
praeter-eo, praeter-ii, praeter--tum, praeter-+re- проходить мимо
prod-eo, prod-ii, prod--tum, prod-+re — выступать
red-eo, red-ii, red--tum, red-+re — возвращаться
trans-eo, trans-ii, trans--tum, trans-+re — переходить.
Эти глаголы изменяются подобно глаголу eo.
Некоторые из них получили за счет приставок переходность (т.е. способностьсочетаться с существительным в винительном падеже без предлога). (Аналогичноеявление наблюдается в русском языке: идти (во что?) в деревню, ноперейти (что?) деревню). В этом случае глаголы образуют формыпассивного залога: flumen transitur — реку переходят (букв. рекапереходится).
Система латинских инфинитивов
Из предыдущих уроков вы знаете, что времена praesens, perfectum и futurumимеют каждое свою форму активного и пассивного инфинитива. Они выражаютзначение настоящего, прошедшего и будущего времени. Будучи включены в оборотaccusativus cum infinitivo, они позволяют охарактеризовать действие, выраженноев нем, как одновременное с действием всего предложения, происходящее до илипосле него.
В латинском языке 6 форм инфинитива.
Infinit+vus praesentis act+vi (см. лекцию 1):
I спр. — orn_re
II спр. — doc_re
III спр.- teg_re, cap_re
IV спр. — aud+re
Infinit+vus praesentis pass+vi (см. лекцию 1)
I спр. — orn_ri
II спр. — doc_ri
III спр.- tegi, capi
IV спр. — aud+ri
Infinit+vus perfecti act+vi (см. лекцию )
I спр. — ornav-sse
II спр. — docuisse
III спр.- texisse, capisse
IV спр. — audivisse
Infinit+vus perfecti pass+vi (cм. лекцию ) [Формы причастий, входящие всостав пассивных инфинитивов, могут употребляться в формах N и Acc обоих чиселвсех трех родов.]
I спр. — orn_tus, a, um esse
II спр. — doctus,a, um esse
III спр.- tectus, a, um esse; captus, a, um, esse
IV спр. — aud+tus, a, um, esse
Infinit+vus futkri act+vi — составная форма, образуемая сложениемparticipium futkri act+vi c глаголом esse:
I спр. — ornatkrus, a, um esse
II спр. — doctkrus,a, um esse
III спр.- tectkrus, a, um esse; captkrus, a, um,esse
IV спр. — auditkrus, a, um, esse
Infinit+vus futkri pass+vi — тоже составная форма, образованная сложениемсупина с infinit+vus praesentis pass+vi глагола eo (т.е. iri):
I спр. — orn_tum iri
II спр. — doctum iri
III спр.- tectum iri, captum iri
IV спр. — aud+tum iri
Формы infinit+vus futkri изолированно не употребляются, поэтому их неследует переводить вне контекста.
 
Accusat+vus cum infinit+vo(продолжение)
Возможны три вида соотношения времени действия в обороте аccusat+vus cuminfin+tivo действия предложения, в которое он входит (ср. те же соотношениявремен действия главного и придаточного предложений):действие accusat+vus cum infin+tivo #ожет предшествовать действию управляющего предложения. В этом случае в обороте accusat+vus cum infinit+vo употребляется
infinitivus perfecti activi: Scio discipmlumin scholam venisse. — Я знаю, что ученик пришел в школу. — или infinit+vusperfecti pass+vi: Scio discipmlum ab am+cis expect_tum esse. — Я знаю, чтоученика ожидали друзья (букв. «что ученик ожидался друзьями»).
NB. Выбор активного или пассивного инфинитива определяется тем, какоезначение имеет логическое сказуемое в accusativus cum infinit+vo — активное илипассивное:действие accusat+vus cum infinit+vo может происходить одновременно с действием предложения. В этом случае в обороте accusativus cum infinit+vo употребляется infinit+vus praesentis act+vi: Scio discipmlum in scholam ven+re. — Я знаю, что ученик приходит в школу. — или infinitivus praesentis passivi: Scio discipulum ab amicis expectari. — Я знаю, что ученика ждут друзья. действие accusat+vus cum infinit+vo #ожет происходить после действия предложения. В этом случае в accusat+vus cum infinit+vo употребляется infinit+vus futkri act+vi: Scio discipmlum in scholam ventkrum esse. — Я знаю, что ученик придет в школу. — или infinit+vus futkri pass+vi: Scio discipmlum ab am+cis expectaturum iri. — Я знаю, что ученика будут ждать друзья.
NB. Если в состав инфинитива входит причастие, то оно согласуется саккузативом — логическим подлежащим — в роде и числе; ср.:
Scio puellam (f, sing.) ab amicis expectatam (f, sing.) esse. — Я знаю,что девочку ждали друзья.
Scio discipmlos (m, pl.) in scholam venturos (m, pl.) esse. — Я знаю, чтоученики придут в школу.
В тех случаях, когда в обороте accusat+vus cum infinit+vo аккузатив выраженместоимением:
·    если подлежащее предложения и аккузатив называют одно и то желицо, то в accusat+vus cum infinit+vo спользуется accusat+vus местоимения sui:Pater filio dixit se err_re. — Отец сказал сыну, что он (отец) ошибается;если подлежащее главного предложения называет одно лицо, а accusat+vus местоимения — другое, то в accusat+vus cum infinit+vo используется аккузатив одного из указательных местоимений (заменяющих личные местоимения третьего лица — см. лекцию IV): Pater filio dixit eum err_re. — Отец сказал сыну, что он (сын) ошибается.
Nominat+vus cuminfinit+vo
Глаголы, при которых может употребляться оборотaccusativus cum infinit+vo, используются также в пассивной форме. Еслиупотребить их в пассиве, то зависящий от них оборот accusativus cum infinit+voпреобразуется в nominat+vus cum infinit+vo, т.е. сочетание номинатива существительного(местоимения) с инфинитивом глагола. Если в состав инфинитива входит причастие,или же логическое сказуемое является составным именным, то причастие (илиименная часть логического сказуемого) ставится в том же роде и числе, чтоподлежащее, и в форме номинатива.
На русский язык вся конструкция переводитсяследующим образом: глагол, от которого зависит nominat+vus cum infinit+vo,передается формой 3 л. с неопределенно-личным значением. Сам nominat+vus cuminfinit+vo переводится придаточным предложением с союзом «что»;nominat+vus переводится именительным падежом и является подлежащим этогопредложения, инфинитив — глаголом-сказуемым в личной форме:
/>
Вся конструкция nom cum inf. является сложнымподлежащим (ср. англ. сomplex subject), поэтому глагол, от которого оназависит, согласуется с ней в числе:
Conventio (sing.) val_re dic+tur(sing.) — Говорят, что соглашение имеет силу.
ConventiMnes (pl.) val_re dicuntur(pl.) — Говорят, что соглашения имеют силу. [В обоих случаях управляющийглагол переводится одинаково: говорят.]
Оборот nom cum inf. употребляется почтиисключительно в тех случаях, когда не названо лицо, от которого исходитвысказывание.
Во многих случаях nom. cum inf. употребляется приглаголе videor, visus sum, vid_ri казаться. На русский язык этот глаголпереводится словами «кажется», «по-видимому»: intelleg_revideor кажется, (что) я понимаю и т.д.
 
Особенностиупотребления accusat+vus cum infinit+vo
и nominat+vus cum infinit+vo
В составном инфинитиве (т.е. включающем в себяпричастие и глагол esse) или при наличии именной части логическогосказуемого глагол esse может быть пропущен: Dico Rom_nos victurosesse (Я говорю, что римляне победят)= Dico Rom_nos victkros.
При глаголах со значением приказа или запрета:
jubeo, jussi, jussum, jub_re — приказывать
veto, vetui, vet-tum, _re — запрещать
sino, sivi, situm, sin_re — позволять
patior, passus sum, pati — позволять
prohibeo, bui, —, _re — препятствовать и др.
употребляется винительный с инфинитивом внастоящем времени. Если лицо, которому что-либо позволяется или запрещается, неназвано, то употребляется пассивный инфинитив: Caesar mil-tes pontemrescind_re jussit. — Цезарь приказал солдатам разрушить мост; Caesar mil-tespontem rescindi jussit. — Цезарь приказал разрушить мост.
При глаголах со значением надеяться, клясться,обещать:
spero 1 — надеяться
juro 1 — клясться
promitto, misi, missum, ere — обещать
polliceor, citus sum, eri — обещать и др.
cтавится acc. cum infinitivo futuri: Hannibalsperabat se victurum esse. — Ганнибал надеялся победить. Если в такихпредложениях accusativus и подлежащее называют одно и то же лицо, то инфинитивпереводится неопределенной формой глагола (см. перевод примера).
 
Придаточныепредложения с союзами ut и quod explicativum
Придаточные — пояснительные предложения с союзомut explicativum («объяснительное») употребляются при безличныхглаголах с бытийным значением:
/>
Союз ut explicat+vum переводится «что»,«чтобы». Придаточные предложения с этим союзом раскрывают смыслглавного предложения. От главного к ним можно поставить вопрос: что именно?какой именно? (ср. в русском языке: Бывает (что именно?), что весной идетснег).
Сказуемое ставится в конъюнктиве. Соотношениевремен сказуемых главного и придаточного предложения следующее:
Если в главном предложении сказуемое стоит водном из главных времен, то сказуемое придаточного предложения употребляется вpraesens conjunct+vi: Saepe ev_nit, ut vere nunguit. — Часто случается, чтовесной идет снег.
Если в главном предложении сказуемое стоит водном из исторических времен, то сказуемое придаточного предложенияупотребляется в imperfectum conjunct+vi: Saepe eveni_bat, ut vere nunguit. — Часто случалось, что весной шел снег.
Придаточные пояснительные предложения с quodexplicat+vum употребляются в том случае, если в главном предложении прибезличных глаголах есть качественные наречия bene хорошо, male плохо, и т.д.Союз quod переводится «что»; в придаточном предложении сказуемоеставится в форме индикатива: Bene fecit Regmlus, quod est mortuus. — Регул хорошо сделал, что умер.
 
Perfectumconjunct+vi act+vi и pass+vi
Perfectum conjunct+vi act+vi глаголов всехчетырех спряжений образуется от основы перфекта, к которой прибавляется суффикс-_r-- и личные окончания активного залога.
NB: 1 л.ед.ч. оканчивается на -m: ornav_rim.
Обратите внимание на формальное совпадение формperfectim conjunct+vi act+vi и futkrum II (кроме 1 л.ед.ч.)
sing.
pl. 1 л. ornav-_ri-m ornav-er--mus 2 л. ornav-_ri-s ornav-er--tis 3 л. ornav-_ri-t ornav-_ri-nt
Perfectum conjunct+vi pass+vi — составная форма,образованная сложением participium perfecti pass+vi и praesens conjunct+viглагола esse:
sing.
pl. 1 л. orn_tus, a, um sim orn_ti, ae, _ simus 2 л. orn_tus, a, um sis orn_ti, ae, _ sitis 3 л. orn_tus, a, um sit orn_ti, ae, _ sint.
 
Употребление временконъюнктива в независимых предложениях
Собственное значение конъюнктива как наклонения,передающего отношение говорящего к действию, о котором сообщается впредложении, имеет ряд оттенков (побуждение, сомнение и т.п.). Значениеконъюнктива в том или ином случае определяется по контексту.Conjunct+vus (ad)hortat+vus («конъюнктив побуждения») выражает побуждение к действию и употребляется в форме 1 л.мн.числа praesens conjunct+vi: Gaude_mus ig-tur! Будем же радоваться! Cant_mus, am+ci! — Споем, друзья!
Может употребляться с отрицанием ne: Neimpossibili_ opt_mus! — Не будем желать невозможного!
На русский язык conjunct+vus hortat+vusпереводится формами будущего времени или сочетанием глаголов «будем»,«давайте» с неопределенной формой значащего глагола.Conjunct+vus imperat+vus или conjunct+vus juss+vus («конъюнктив приказа») выражает приказание. Он представляет собой формы 2 или 3 л.ед. и мн.чисел: Dicas! — Скажи! Dicat! — Пусть он скажет!
При conjunct+vus imperat+vus может употреблятьсяотрицание ne: Ne dicat! — Пусть он не говорит! На русский язык даннаяформа переводится повелительным наклонением или сочетанием побудительных частиц«пусть», «да» с глаголом в форме настоящего или будущеговремени.Conjunct+vus prohibit+vus («конъюнктив запрещения») употребляется в форме 2 лица обоих чисел praesens (или чаще perfectum) conjunctivi и выражает запрет: Ne dicas (или Ne dixeris) — Не говори.
Значение conjunct+vus prohibit+vus аналогичнозначению формы запрета в повелительном наклонении.Conjunct+vus dubitat+vus («конъюнктив сомнения») выражает сомнение, колебание. Если сомнение выражено по отношению к действию в настоящем, то уптребляется praesens conjunct+vi, если по отношению к действию в прошлом — imperfectum conjunct+vi: Quod faciam? Что мне делать? Quod fac_rem? — Что мне было делать?
Отрицание non: Quid dicam? Quid non dicam? — Что мне говорить? Чего не говорить?
На русский язык conjunct+vus dubitat+vusпереводится безличными предложениями со сказуемым в неопределенной форме. Еслидействие отнесено к прошлому, то при неопределенной форме ставится слово«было». Логическое подлежащее (т.е. название лица, совершающегодействие) ставится в дательном падеже: Мне (Д.п.) было делать нечего.Conjunct+vus concess+vus («уступительный конъюнктив») употребляется в предложениях с двумя сказуемыми (одно из них ставится в conjunct+vus concess+vus). Он выражает действие, несмотря на которое совершается действие второго сказуемого. Conjunct+vus concess+vus может уточняться словами licet и ut со значением «пусть», «хотя»: Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas (стихотворная строка). — Пусть не хватает сил, но уже само желание заслуживает похвалы.
Отрицание ne.
На русский язык conjunct+vus concess+vusпереводится сочетанием глаголов с частицами пусть, хотя, положим (что),допустим (что).Conjunct+vus potenti_lis («конъюнктив возможности») выражает возможность, предположение, нерешительное утверждение. Если действие отнесено к настоящему, то используется praesens conjunct+vi или perfectum conjunct+vi, если к прошлому — imperfectum conjunct+vi.
При conjunct+vus potenti_lis в форме 3 л.подлежащее выражено неопределенным местоимением (aliquis, quispiam) иливопросительным (quis): O stultum hom-nem, dix_rit (dicat) aliquis. — О глупый человек, сказал бы кто-нибудь. (Возможны и другие личные формы взначении conjunct+vus potenti_lis.) Отрицание non.
На русский язык conjunct+vus potenti_lisпереводится:условным наклонением (см. перевод примера); неопределенной формой глагола в сочетании со словами мочь, стать в форме соответствующего лица и числа: мог бы сказать кто-нибудь (стал бы говорить...); будущим временем изъявительного наклонения в значении условного, иногда в сочетании со словами «пожалуй», «может быть»: (пожалуй), скажет кто-нибудь; предложением со сказуемым в неопределенной форме и логическим подлежащим в дательном падеже (если при сказуемом есть отрицание): Haec non facias. — Тебе этого не сделать. Conjunct+vus optat+vus («конъюнктив желания») выражает желание, чтобы свершилось (или не свершилось) то или иное действие. Действие может быть отнесено к будущему, настоящему или прошедшему времени. В значении conjunct+vus optat+vus используются следующие формы конъюнктива: если действие, совершения которого желает говорящий, относится к будущему — praesens conjunct+vi; к настоящему — imperfectum conjunct+vi; к прошлому — plusquamperfectum conjunct+vi:
Fiat lux! Да будет свет!
[ Praes.conj. от глагола fi_ri(см. Лекцию VIII).] Vivat Academia, vivant professMres! Да здравствуетАкадемия, да здравствуют профессора!
При глаголах в conjunct+vus optat+vus может дляусиления употребляться восклицательная частица ut-nam о если бы.Усиливать значение conjunct+vus optat+vus могут также слова velim, nolim, malimпри praesens conjunct+vi и vellem, nollem, mallem при imperfectum иplusquamperfectum conjunct+vi: Utinam veniat! О если бы он пришел! (обудущем; т.е. может быть, он и придет); Ut-nam venisset! — Если бы он(тогда) пришел (о прошлом; т.е. он так и не пришел).[velim, nolim, malim — praesens conjunctivi, а vellem, nollem, mallem — imperfectumconjunctivi от глаголов velle хотеть, nolle не хотеть, malle предпочитать(см. Лекцию ).]
Отрицание ne.
На русский язык conjunct+vus optat+vusпереводится будущим временем глагола с частицами «да»,«пусть» (да живет, пусть будет и т.д.), а также формамипрошедшего времени в сочетании с «если бы», «о если бы»(см. перевод примеров).
 
Dat+vusauctMris
Dat+vus auctMris («дательный действующеголица») обозначает лицо, которое совершает действие. В отличие от ablat+vusauctMris, он употребляется при безличных глаголах (но также и при глаголах впассивной форме) и не имеет при себе предлога: mihi placet мне угодно, яполагаю; senatui placet сенат постановляет.
 
Genet+vusmemoriae (obliviMnis)
Genet+vus memoriae (obliviMnis) («генетивпамяти/забвения») требуют после себя глаголы со значением«помнить» или «забывать»:
mem-ni, meminisse помнить
obliviscor, obl-tus sum, obliviscvi забывать ит.п.:
Est proprium stultitiae aliMrum viti_ cern_re,obliv+sci suMrum. — Глупости свойственно видеть чужие пороки и забывать освоих. [Stultitiae — genet+vus characterist-cus (см. лекцию ).]
Использованнаялитература
Мирошенкова В.И., Федоров Н.А. Учебник латинского языка. 2-е изд. М., 1985.
Никифоров В.Н. Латинская юридическая фразеология. М., 1979.
Козаржевский А.И. Учебник латинского языка. М., 1948.
Соболевский С.И. Грамматика латинского языка. М., 1981.
Розенталь И.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., 1956.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.