Реферат по предмету "Разное"


7 блок інтелектуальної відповідальності визначення І область дії блоку

7-- БЛОК ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІВизначення і область дії блоку Цей блок містить імена осіб і корпорацій, які мають будь-яку форму інтелектуальної відповідальності за створення документа (об’єкта, який описується). Інтелектуальна відповідальність розповсюджується на особові, родові імена, установи, пов’язані з документом, включаючи видавців, якщо для них вимагається точка доступу. Визначення полів:Особисті імена700 Особисте ім’я - Первісна інтелектуальна відповідальність701 Особисте ім’я - Альтернативна інтелектуальна відповідальність^ 702 Особисте ім’я - Вторинна інтелектуальна відповідальністьКолективний автор та тимчасовий колективний автор 710 Назва колективного автора - Первісна інтелектуальна відповідальність711 Назва колективного автора - Альтернативна інтелектуальна відповідальність712 Назва колективного автора - Вторинна інтелектуальна відповідальністьРодові імена720 Родове ім’я - Первісна інтелектуальна відповідальність721 Родове ім’я - Альтернативна інтелектуальна відповідальність722 Родове ім’я - Вторинна інтелектуальна відповідальність^ Коментарі відносно змісту поля Одна особа, установа або родина може бути вибрана, як така, що має первісну інтелектуальну відповідальність. У деяких правилах каталогізування це зветься основний опис. Вважається, що будь-які інші особові, родові імена, установи, які мають рівну інтелектуальну відповідальність вважаються такими, що мають статус альтернативної інтелектуальної відповідальності. Якщо певні правила каталогізування не підтримують принцип основного опису, всі особові, родові імена, установи, які мають рівну інтелектуальну відповідальність отримують статус альтернативної інтелектуальної відповідальності. Особові, родові імена, установи, які мають іншу відповідальність (наприклад, редактори, перекладачі, ілюстратори, тощо) отримують статус вторинної інтелектуальної відповідальності. Якщо не можливо визначити будь-який рівень відповідальності, усі імена отримують статус альтернативних. Основний опис під назвою:У записах, каталогізованих відповідно до правил, які визнають таку концепцію основного запису, коли для документа ні ім’я особи, ні назва установи не визнаються як такі, що мають первинну відповідальність, допускається, що основний опис складається під назвою. Точки доступу для осіб або установ, пов’язаних з документом, подаються у відповідних полях про альтернативну або вторинну відповідальність. Наприклад, численні співавтори, які виключають створення авторського основного опису, відповідно до деяких правил каталогізування, повинні бути розглянути, як такі, що мають альтернативну відповідальність; тоді як редактор документа (який описується під назвою за деякими правилами каталогізування) має вторинну відповідальність. Коли основний опис складено під назвою, основна назва має міститися у полі 500, якщо воно наявне, або в полі 200. ^ 700 ОСОБИСТЕ ІМ’Я - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬПоле містить ім’я* особи з первинною інтелектуальною відповідальностю за твір у формі точки доступу, за умови, що запис створюється відповідно до правил каталогізації, які дотримуються концепції основного опису під заголовком. *Ім’я -умовне поняття, яке включає прізвище, ініціали або особисте ім’я (імена); прізвище та ім’я по батькові; псевдонім, особисте ім’я або прізвисько в якості прізвища.______________________________________________________________________________ФАКУЛЬТАТИВНЕ Воно не може бути наявним в записі з заповненим полем 710 НАЗВА КОЛЕКТИВНОГО АВТОРА - ПЕРВІСНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ або полем 720 РОДОВЕ ІМЯ - ПЕРВІСНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, оскільки запис може мати тільки одну точку доступу з первісною інтелектуальною відповідальністю. Якщо принцип основного опису під заголовком не застосовується в правилах каталогізування або у вихідному форматі воно відсутнє, це поле не заповнюється: використовується поле 701 для всіх особистих заголовків (дивіться Пов’язані поля). ^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. ____________________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатор 1: пробіл (не визначено) Індикатор 2: індикатор форми імені Цей індикатор визначає, чи ім’я вводиться під першим наведеним ім’ям (особисте ім'я) в прямому порядку, або, під прізвищем, родовим ім’ям або еквівалентом, зазвичай з інверсією (EX 5).0 Ім’я, яке вводиться під особистим ім'ям у прямому порядку1 Ім’я, яке вводиться під прізвищем (фамільним, родовим, тощо)Підполя $a Початковий елемент вводу. Частина імені, яка використовується, як початковий пошуковий елемент в заголовку (частина імені, під якою ім’я вноситься до упорядкованих списків). ОБОВ’ЯЗКОВЕ, якщо поле 700 наявне в записі. ^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $b Частина імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу. Остатня частина імені, яка використовується тоді, коли початковим елементом вводу є прізвище або родове ім’я (EX 1-11, 14). Воно містить власні імена та інші привласнені імена. Коли вокористовується це підполе, індикатор форми імені повинен дорівнювати 1, якщо це підполе використовується. Розширення ініціалів має вводитися до $g. ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $c Доповнення до імені окрім дат. Будь-які доповнення до імен (окрім дати), які не є складовоюу частиною імені. Містить титули, епітети, відомості про спеціальність, сферу діяльності або посаду, слова "отець", "син", "молодший", старший" тощо (EX 6, 7, 8, 12, 15, 16). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.ПОВТОРЮЄТЬСЯ для іншого або наступного випадку таких доповнень (EX 8, 16). $d Римські цифри. Римські цифри, які пов’язані з іменами Римських пап, членів королівських сімей і церковнослужителів (EX 12), або при наявності нумерації, пов'язаної з епітетами (EX 17). Індикатор форми імені повинен дорівнювати 0, використанні підполя. ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $fДати. Дати, які приєднуються до імен разом зі словами, що визначають їх зміст (тобто, епоха, "жив", "народився", "помер") у повній або скороченій формі (EX 15). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $g Розкриття ініціалів власного імені. Повна форма імені, коли вона відома,а ініціали занесені у підполе $b(EX 2).ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $p Службові відомості про особу. Це підполе містить відомості про місце роботи особи під час, коли твір було підготовлено (найменування організації/установи, адресу) (EX 18), адресу електронної пошти. ФАКУЛЬТАТИВНЕ.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $3 Номер авторитетного запису. Контрольний номер авторитетного запису для заголовка (EX 3). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності відповідного авторитетного запису.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $4 Код відношення. Код використовується, щоб визначення виду інтелектуальної відповідальності за документ (автор, композитор тощо). Список кодів міститься в Додатку C. ОБОВ’ЯЗКОВЕ.ПОВТОРЮЄТЬСЯ. ______________________________________________________________________________ ПРИМІТКИФорма:Форма імені в полі визначається правилами каталогізації та/або авторитетного контролю, які застосовуються агентством, що відповідає за підготовку запису. Дати можуть бути введені відповідно до різних календарних обчислень.Вибір підполів: При конвертуванні запису до UNIMARC не завжди зрозуміло, які піделементи імені у вихідному форматі відповідають тим чи іншим підполям UNIMARC. Ці примітки призначені, щоб надати загальні рекомендації, але вони не є вичерпними. Необхідно підкреслити, що імена, зформовані у відповідності до різних правил каталогізування, або походять з різних авторитетних файлів, що базуються на таких саме правилах, не завжди можуть бути коректно переданими з файла до файла та у тій самій послідовності..It is necessary to be aware that names formed according to different cataloguing rules, or even originating from different authority files based on the same rules will not always inter-file correctly in one sequence. Стандартні правила, що встановлені UNIMARC , забезпечують тільки схему ідентифікації певних елементів даних. Єдиним засобом визначення відмінностей між Початковим елементом вводу ($a), Частиною імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу ($b), Доповненнями до імені окрім дати ($c) є аналіз їхнього використання. Перший елемент вводу - це слово, під яким опис буде впорядковано в електронному каталозі. Інформація, яка міститься у підполі $b є другим елементом впорядкування в електронному каталозі. Третій елемент, Доповнення до імені інші окрім дат, використовується як третій елемент впорядкування, або може у деяких випадках ігноруватися для цілей впорядкування, особливо, коли вони передують Частині імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу.Якщо родові імена починаються зі службової частини мови (наприклад, з частки, прийменника) вона буде розміщена на початку підполя $a. Якщо ім’я вводиться під наступним після прийменника елементом, прийменник зазвичай буде розміщено наприкінці імені. У такому випадку прийменник рекомендується вносити у підполе $b Частини імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу (EX 9, 10, 11). Адреси, епітети або уточнюючі дані щодо імен , які додаються каталогізатором, мають бути внесеними до підполя $c.ПунктуаціяСтандарти щодо пуктуації у цьому полі відсутні. Однак, рекомендується зберігати пунктуацію вих.дного формата. У вихідному форматі, де пунктуація відсутня, але автоматично проставляється за допомогою алгоритмів, згенерованих на основі аналізу підполів, рекомендується включати до запису UNIMARC ту пунктуацію, яка призначена для виводу на дисплей.Оскільки не існує стандартів на пунктуацію в цьому полі, отримувач записів у форматі UNIMARC має бути ознайомленим з практикою, існуючою в агентстві, що готує запис; однак, агенства, які розповсюджують записи мають дотримуватися співставлення своїх власних записів. Подробиці мають бути включеними в документацію, яка супроводжує стрічки обміну (Дивись Додаток К).______________________________________________________________________________ СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:200 $f, $g НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, Перші Відомості про Відповідальність і Наступні Відомості про Відповідальність.Дані в поле 200 записуються, якщо вони присутні у документі. Ім'я особи, яка наведена в $f або в деяких випадках $g і несе первинну відповідальність щодо документа буде введена у 700 у формі необхідній для точки доступу.701 ОСОБИСТЕ ІМ'Я - АЛЬТЕРНАТИВНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІ-ДАЛЬНІСТЬ. Якщо інші особи, що мають рівну або альтернативну інтелектуальну відповідальність відносно особи, яка зазначена в полі 700, поле 701 використовується, щоб зформувати необхідні точки доступу для них. Це застосовується тоді, коли документи написані ' Glenn L. Jenkins, Adelbert M. Knevel, Frank E. Di Gangi', або за умовами певних правил каталогізування, коли доповнюючий текст і ілюстрації, наприклад, фотографії і супровідний текст є об’єктами відповідальності різних осіб. Одна чи друга особа з рівною відповідальністю буде занесена до поля 700, інші до поля 701, без будь-якого зазначення, що ім’я особи, занесене до поля 701 має меншу відповідальність щодо документа, ніж те, що занесено до поля 700. За правилами каталогізування, які не додержуються принципу "основного опису" під заголовком, особи з первинною відповідальністю, заносяться до поля 701, а поле 700 не використовується.. 702 ОСОБИСТЕ ІМ'Я - ВТОРИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ Якщо наявні особи з меншою інтелектуальною відповідальністю, ніж зазначено у 700, вони мають бути занесеними до поля 702.Examples EX 1700 #l$aBenson,$bRowland S.Форма точки доступу імені: Benson, Rowland S. EX 2700 #1$aLawrence$bD.H700 #1$aLawrence$bDavid Herbert700 #1$aLawrence$bD.H.$gDavid HerbertПриклади ілюструють різне заповнення поля 700 різними агентствами у залежності від варіантів форми точки доступу: Lawrence, D.H. or Lawrence, David Herbert or Lawrence, D.H. (David Herbert). Такі варіанти є результатом застосування різних правил каталогізування для заголовків. У третьому прикладі наведено круглі дужки для розрізнення переважної форми ініціалів та повної форми.The variations result from the application of different cataloguing rules for headings. The third example above includes parentheses to distinguish between the preferred form of the forenames and the full form. EX 3700 #1$3014678$aBridges-Webb,$bCharles$3014678Charles Bridges-Webb (написане через дефіс ім’я) занесено під Bridges-Webb. Номер в авторитетному файлі 014678. EX 4700 #l$aDay Lewis,$bCecilC. Day Lewis - складне прізвище без дефіса. За правилами каталогізування ім’я занесено як: Day Lewis, Cecil. EX 5700 #0$aMao Tse Tung700 #l$aMao,$bTse TungКитайські імена у нормальному використанні (не при каталогізації) записуються починая з першого родового імені. Це впливає на різність обробки за різними правилами каталогізування. Mao Tse-Tung (одна можлива передача імені романським алфавітом) може бути занесено за одними правилами каталогізування як: Mao Tse-Tung; за іншими - Mao, Tse-Tung. Це тому, що одні правила вважають, що пунктуація, у даному випадку поділяюча кома ',' показує розділення між родовим ім’ям та наданими іменами; інші вважають, що кома визначає інверсію від звичайної форми та її необхідно опускати, оскільки інверсія не потрібна.Зазначимо, що коли ім’я заноситься у прямому порядку, іншими словами, під першим іменем та повне ім’я заноситься у відповідне підполе, другий індикатор, Індикатор форми імені, дорівнює 0. Однак, якщо перший елемент розглядається як прізвище, за аналогією обробки східних прізвищ, то другий індикатор дорівнює одиниці.EX 6700 #1$aStanhope,$cLady$bHesterАвтор має титул, що наводиться перед іменем відповідно до використовуваних правил каталогізування.An author has a title which comes before the given names according to the cataloguing code used. The order of subfields is retained, as always in UNIMARC. EX 7700 #1$aParker,$bTheodore$c(Spirit)Правила каталогізування у форматі-джерелі обумовлюють, що епітети використовуються за певних умов: Parker, Theodore (Spirit).The cataloguing code of the source format stipulates that epithets be used under certain circumstances:Parker, Theodore (Spirit). EX 8700 #1$aArundel,$bPhilip Howard,$cEarl of,$cSaintОсоба має два окремих титула; вони заносяться до окремих підполів. У відповідності до правил каталогізування 'Arundel' є першим елементов вводу.An individual has two separate titles; they are entered in separate subfields. According to the cataloguing code used, 'Arundel' is the entry element. EX 9700 #1$aBergh,$bGeorge van derОпис у каталозі: Bergh, George van der. У залежності від префікса, деякі імена заносяться під префіксом, інші - ні.Entry in catalogue: Bergh, George van der. Depending on the prefix, names are sometimes entered under the prefix, at other times not. EX 10700 #1$aLa Fontaine Verwey$bHerman deОпис у каталозі: La Fontaine Verwey, Herman deEntry in catalogue: La Fontaine Verwey, Herman de EX 11700 #1$aDu Perron,$bE.Опис у каталозі: Du Perron, E.Entry in catalogue: Du Perron, E. EX 12700 #0$aVittorio Emmanuele$dII,$cre d'ItaliaМонархи заносяться під їх власними іменами за більшістю правил каталогізування.Monarchs are entered under their given names in the majority of cataloguing rules. EX 13700 #0$aPan Painter700 #0$aJackiePseudonyms sometimes consist of a phrase or other appellation that does not contain a real name and are then usually entered in direct order. EX 14700 #1$aOrwell,$bGeorge700 #1$aOther,$bA.N.Pseudonyms having the appearance of a forename, forenames or initials, and a surname are according to most cataloguing codes entered under the pseudo-surname. EX 15700 #0$aJoannes,$cDiaconus,$ffl.1226-1240An example of the name of a medieval person consisting only of a given name. An epithet and date are added. EX 16700 #0$aAlexandra,$cEmpress,$cConsort of Nicholas II, Emperor of RussiaTwo epithets are separately identified in the source format. This distinction should be carried over into UNIMARC. EX 17700 #0$aJohn$dII Comnenus,$cEmperor of the East EX 18700 #1$aBrown$bB.F.$pChemistry Dept., Harvard University ^ 701 ІМ’Я ОСОБИ – АЛЬТЕРНАТИВНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬПоле містить ім’я особи з альтернативною інтелектуальною відповідальністю за твір (другий, третій індивідуальні автори) у формі точки доступу. Якщо авторів більше трьох, або правила каталогізації не визнають принципу основного опису під заголовком, усі імена осіб з первинною інтелектуальною відповідальністю, заносяться до поля 701, а поле 700 не використовується. _____________________________________________________________________ФАКУЛЬТАТИВНЕ, якщо має бути створена точка доступу на ім’я особи з альтернативною інтелектуальною відповідальністюПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожної з осіб з альтернативною інтелектуальною відповідальністю _____________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатори такі ж як і для поля 700. Підполя Підполя такі ж як і в полі 700. Примітки до змісту поля Примітки такі ж як і в полі 700. _____________________________________________________________________ СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:200 $f НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, Перші відомості про відповідальність. Дані до поля 200 записуються у формі як на документі. Коли наявні два або три імені у перших відомостях про відповідальність, то наступні після першого імені є імена осіб з альтернативною інтелектуальною відповідальністю, які заносяться до поля 701 у формі точки доступу. 700 ІМ’Я ОСОБИ – ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Коли поле 701 використовується тільки для імен осіб, що мають альтернативну інтелектуальну відповідальність, поле 700, або зрідка 710, повинні бути присутні. Якщо поле 701 використовується тому, що правила каталогізації не визнають принципу основного опису під заголовком, то поле 700 не використовується. 702 ІМ’Я ОСОБИ – ВТОРИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Особи, що мають меншу інтелектуальну відповідальність по відношенню до осіб, занесених у полях 700 та 701, записуються до поля 702. Приклади The form of the data in the examples under field 700 applies equally here. EX 1700 #1$aNewton,$bClive R. (Primary)701 #1$aParker,$bR.S (Alternative)The above is an example including an instance of a person with alternative intellectual responsibility. The statement of responsibility on the title page is 'by Clive R. Newton and Robert S. Parker'. The established form for Robert S. Parker is Parker, R.S.^ 702 ІМ’Я ОСОБИ – ВТОРИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ Поле містить ім’я особи з вторинною інтелектуальною відповідальністю за твір у формі точки доступу. _____________________________________________________________________ФАКУЛЬТАТИВНЕ для створення точка доступу на ім’я особи з вторинною інтелектуальною відповідальністю. ПОВТОРЮЄТЬСЯ. _____________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатори такі ж як і для поля 700. _____________________________________________________________________  ПІДПОЛЯ Підполя такі ж як і у полі 700 з додатковим підполем 5.$5 Установа-утримувач примірника Назва в кодованій або повній формі установи-утримувача примірника твору (найчастіше використовується для стародруків). Доки не існує міжнародно визнаних кодів організацій, рекомендовано застосовувати USMARC Code List for Organizations, який містить більшість бібліотечних агетств. У підполі після двокрапки необхідно зазначати ознаки ідентифікації примірника (шифр зберігання з поміткою номера примірника тощо). НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ._____________________________________________________________________  ПРИМІТКИ Такі ж самі як для поля 700. У більшості правил каталогізації наявність осіб зі вторинною відповідальністю не обов’язково передбачає у запису наявність осіб з первинною інтелектуальною відповідальністю. Таким чином, поле 702 може використовуватись без наявності полів 700, 701, 710, 711. ____________________________________________________________________ СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:200 $f, $g НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ , Перші відомості про відповідальність та Наступні відомості про відповідальність. Дані до поля 200 заносяться у формі як на документі. Ім’я особи, занесеної до $f або $g зі вторинною інтелектуальною відповідальністю за документ (якщо такі є), записується до поля 702 у формі точки доступу. 700 ІМ’Я ОСОБИ – ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІ-ДАЛЬНІСТЬ Ім’я першої особи з первинною інтелектуальною відповідальністю заноситься до поля 700. Імена осіб зі вторинною інтелектуальною відповідальністю заноситься до поля 702. 701 ІМ’Я ОСОБИ – АЛЬТЕРНАТИВНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІ-ДАЛЬНІСТЬ. Альтернативну інтелектуальну відповідальність мають друга або наступна особа з первинною відповідальністю. Якщо правила каталогізації не визнають принципу основного опису під заголовком або вихідний формат не дає чіткого розрізнення ступеня відповідальності, всі імена персон мають бути записаними до поля 701. _____________________________________________________________________ ПРИКЛАДИФорма наведення даних для поля 702 такаж сама як для поля 700.EX 1702 #1$aIrvin$bThomas Francis$4440The name of a person with secondary intellectual responsibility including a relator code that he is an illustrator. EX 2702 #1$aCunningham$bArthur$4110$5Uk: X.200/175Binder of a British Library copy, pressmark X.200/175. EX 3702 #1$aSkrlec$bNikola$4390$5CiZaNSB: L III H13702 #1$aKusevic$bJosip$4390$5CiZaNSB: L III H13 Book with book-plate by Nikola Skrlec (a former owner) is part of the Kusevic's Library now stored in the National and University Library, Zagreb. EX 4317 ##$aRukopisni ex libris: 'Velimir Gaj 1873'. Iz knjiznice Ljudevita Gaja$5CiZaNSB IIC-8º -75702 #1$aGaj$bVelimir$4390$5CiZaNSB: IIC-8º -75702 #1$aGaj$bLjudevit$4390$5CiZaNSB: IIC-8º -75Velimir Gaj inherited his father's, Ljudevit Gaj's, Library which he later sold to the present owner, National and University Library, Zagreb. The Library is known after his father's name.A further example of the use of this field appears as EX 5 of the 317 field. ^ 710 НАЙМЕНУВАННЯ КОЛЕКТИВУ - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬЦе поле містить найменування колективу з первинною інтелектуальною відповідальностю за твір (колективний автор) у формі точки доступу, за умови, що запис створюється відповідно до правил каталогізації, які дотримуються концепції основного опису під заголовком.__________________________________________________________________^ ФАКУЛЬТАТИВНЕ за необхідності створення заголовку колективного автора. В одному запису не можуть бути одночасно наявними поля 700 ІМ’Я ОСОБИ - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, 710 НАЙМЕНУ-ВАННЯ КОЛЕКТИВУ - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬ-НІСТЬ, 720 РОДОВЕ ІМЯ - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Запис може мати тільки одну точку доступу з первинною інтелектуальною відповідальністю. Якщо в деяких правилах каталогізації принцип основного опису під заголовком не застосовується або у вихідному форматі воно відсутнє, поле 710 не використовується, а для всіх заголовків колективного автора заповнюється поле 711 (дивіться Пов’язані поля). ^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. _____________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатор 1: постійного/тимчасового колективу Перший індикатор визначає чи є колективний автор тимчасовим. Колективний автор включає конфереції, симпозіуми, семінари тощо. Якщо найменування тимчасового колективу є частиною постійного колективу, то воно розглядається як найменування постійного колективу (наприклад, Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка. Конференція професорсько-викладацького складу (17; 1975; Київ) 0 Постійний колектив (організація) 1 Тимчасовий колектив (захід) Якщо неможливо визначити тимчасовим чи постійним є колектив, то позиція індикатора має містити символ-заповнення.Індикатор 2: індикатор форми найменування колективу 0 Найменування в інверсованій форміІнверсована форма використовується, якщо найменування колективів починається з ініціалів або власного імені щодо імені особи, або числівника, якщо найменування колективів мають індивідуальну назву, що міститься у лапках. 1 Інверсоване найменування, занесене під адміністративно-територіальною одиницею Використовується для найменувань організацій, що належать до органів державної влади, а також усіх колективів, які заносяться під назвою місцезнаходження (EX 3, 5, 6, 7, 15, 17). 2 Найменування заноситься у прямому порядку Використовується для всіх інших видів найменувань колективів.___________________________________________________________________________________ ПІДПОЛЯ$a Початковий елемент заголовку. Частина найменування колективу, яка використовується, як початковий пошуковий елемент в заголовку (частина найменування, під якою воно вноситься до упорядкованих списків). ОБОВ’ЯЗКОВЕ, якщо поле 710 наявне в запису. ^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $b Структурний підрозділ. Найменування нижчого рівня, якщо заголовок має ієрархічну структуру або частина найменування колективу, якщо воно заноситься під назвою місцезнаходження (EX 2-6, 13, 15). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. ПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожного найменування нижчого рівня в ієрархії (EX 3, 4, 5).$c Ідентифікаційні ознаки. Доповнення до найменування колективу (географічні назви, дати, номери) за винятком порядкового номера, дати та місця проведення тимчасового заходу. ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. ПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожної з ідентифікуючих ознак.$d Порядковий номер заходу або його частини. Заноситься арабськими цифрами без нарощування закінчення (EX 12-14). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ.$e Місце проведення заходу. (EX 11-14). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. НЕПОВТОРЮЄТЬСЯ.$f Дата проведення заходу. (EX 11-14). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. НЕПОВТОРЮЄТЬСЯ.$g Інверсований елемент. Будь-яка частина найменування колективного автора перенесена з початку найменування (ініціали, ім’я та по батькові, записані після прізвища (EX 9, 10, 14) ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. НЕПОВТОРЮЄТЬСЯ.$h Частина найменування відмінна від початкового елементу заголовка та інверсованої частини. У заголовку з інверсованим елементом частина найменування наступна за інверсією (EX 9, 10, 14). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності даних. НЕПОВТОРЮЄТЬСЯ.$p Адреса. (EX 17). ФАКУЛЬТАТИВНЕ. НЕПОВТОРЮЄТЬСЯ. $3 Номер авторитетного запису. Контрольний номер авторитетного запису для заголовка (EX 12). ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності відповідного авторитетного запису.^ НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ. $4 Код відношення. Код використовується для визначення виду інтелектуальної відповідальності за документ. Список кодів міститься в Додатку C. ОБОВ’ЯЗКОВЕ. ПОВТОРЮЄТЬСЯ. ___________________________________________________________________________________ ПРИМІТКИФорма найменування в полі визначається правилами каталогізації та/або авторитетного контролю. Ці примітки призначені, щоб надати загальні рекомендації, але вони не є вичерпними. ПунктуаціяСтандарти щодо пуктуації у цьому полі відсутні. Однак, рекомендується зберігати пунктуацію вихідного формата. У вихідному форматі, де пунктуація відсутня, але автоматично проставляється за допомогою алгоритмів, згенерованих на основі аналізу підполів, рекомендується включати до запису Укрмарк ту пунктуацію, яка призначена для виводу на дисплей. Круглі дужки заносяться на початку або наприкінці одного або групи підполів.Оскільки не існує стандартів на пунктуацію в цьому полі, отримувач записів у форматі Укрмарк має бути ознайомленим з практикою, існуючою в агентстві, що готує запис; однак, агентства, які розповсюджують записи мають дотримуватися співставлення своїх власних записів. Подробиці мають бути включеними в документацію, яка супроводжує стрічки обміну (Дивись Додаток К)._____________________________________________________________________ СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:200 $f, $g НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, Перші Відомості про Відповідальність і Наступні Відомості про Відповідальність.Дані в поле 200 записуються, як на документі. Найменування установи, яка наведена в $f або в деяких випадках $g і несе первинну відповідальність щодо документа буде введена у 710 у формі точки доступу.^ 711 НАЙМЕНУВАННЯ КОЛЕКТИВУ - АЛЬТЕРНАТИВНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Колектив може мати альтернативну інтелектуальну відповідальність водночас з колективом з первинною інтелектуальною відповідальністю, зафіксованою у полі 710. У цьому випадку викорстовується поле 711, оскільки поле 710 не повторюється.^ 712 НАЙМЕНУВАННЯ КОЛЕКТИВУ - ВТОРИННА ІНТЕЛЕК-ТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Колектив може мати вторинну інтелектуальну відповідальність, якщо бібліографічний запис складено під назвою або заголовком індивідуального автора.___________________________________________________________________________________ПРИКЛАДИEX 1710 02$aLight Railway Transport LeagueUnnamed members of an organisation called The Light Railway Transport League wrote a book entitled ^ Johannesburg tramways, and, according to the cataloguing rules, the organisation has primary intellectual responsibility for the work. The cataloguing code used generally stipulates the removal of initial articles from all corporate body headings. EX 2710 02$aBell and Howell.$bMicro Photo DivisionA division within the organisation Bell and Howell is entitled Micro Photo Division. EX 3710 02$aUnited States.$bFarm Credit Administration.$bPublic Affairs Division.The division responsible for the document is a subordinate body of a subordinate body. EX 4710 02$aAslib.$bComputer Applications Group.$bAcquisition, Cataloguing and Circulation Working PartyA working party of a group which is responsible to an organisation requires three levels. EX 5710 01$aNew South Wales.$bDepartment of Education.$bDivision of Research and PlanningA government body preceded by the name of the state (province) in the form specified in the cataloguing code. EX 6710 01$aEssex$c(County).$bAdvisory Unit for Computer EducationA local government body has a qualification indicating the level of government of the body. EX 7710 01$aGermany.$c(Democratic Republic)Certain cataloguing codes prescribe qualifiers for names of countries where ambiguity might arise. EX 8710 02$aNational Conference of Catholic Bishops$c(United States)A qualifier consisting of place name may be entered in order to distinguish between organisations of the same name in different countries. EX 9710 02$aHugh Wilson and Lewis Womersley$c(Firm)710 00$aWilson$g(Hugh)$hand Lewis Womersley$c(Firm)The above give examples of both direct order and indirect order for corporate names. Certain cataloguing codes invert the names of corporate bodies which begin with the name of a person. The part of the name which is placed after the 'surname' element is entered in $g and the rest of the name of the body which followed the 'surname' in direct order is entered in $h. EX 10710 02$aE.A. Gibson Shipbrokers710 00$aGibson$g(E.A.)$hShipbrokersAnother example of both direct and indirect order. EX 11710 12$aNASECODE II$c(Conference)$f(1981 :$eTrinity College, Dublin)Names of conferences are entered as headings in a formalised form. On the title page: 'proceedings of the NASECODE II conference held at Trinity College Dublin from 17th to 19th June 1981'. Conference is added as a qualifier to explain the term NASECODE II. The subfields are entered in the order required by the cataloguing rules. First indicator is set to 1. EX 12710 12$aWorld Airports Conference,$d5th,$eLondon,$f1976$3CRNO4586When the conference has a number which is not part of the name (compare EX 11 above), it may be included as part of the formalised heading. An authority record number is present. EX 13710 02$aReading University Agricultural Club$bAnnual Conference$d(11th :$f1977 :$eUniversity of Reading)If a conference is closely associated with a corporate body, many cataloguing codes stipulate that it be entered as a subordinate body to that corporate body, and therefore indicator position 1 is 0. EX 14710 10$aRichards$g(A.N.)$hSymposium $d(17th :$f1975 : $eKing of Prussia, Pa.)710 12$aA.N. Richards Symposium$d(17th :$f1975 :$eKing of Prussia, Pa.)Where the name of a conference begins with a personal name it may be formulated in the same way as in EX 9 and 10. The above shows two ways of entering a conference that begins with a personal name. The name may be inverted or not, according to the cataloguing rules followed. EX 15710 01$aCalifornia.$bUniversityA university entered under its place. EX 16710 02$aMaria Teresa$c(Ship)The name of a ship with a qualification in order to convey that it is a corporate body. EX 17710 01$aUnited States.$bNational Technical Information Service.$p5202 Port Royal Road,Springfield, VA 22161 ^ 711 НАЙМЕНУВАННЯ КОЛЕКТИВУ - АЛЬТЕРНАТИВНА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ Це поле містить найменування колективу з альтернативною інтелектуальною відповідальностю за твір (колективний автор) у формі точки доступу. Поле заповнюється водночас з полем 720. _________________________________________________________________ФАКУЛЬТАТИВЕ. Використовується для створення точки доступу найменування колективу з альтернативною інтелектуальною відповідальністю.ПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожного з найменувань з альтернативною інтелектуальною відповідальністю _____________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатори такі ж як і для поля 710. _____________________________________________________________________ ПІДПОЛЯ Підполя такі ж як і в полі 710. _____________________________________________________________________ ПРИМІТКИ Примітки такі ж як і в полі 710._____________________________________________________________________ СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:200 $f, $g НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ, Перші Відомості про Відповідальність і Наступні Відомості про Відповідальність.Дані в поле 200 записуються, як на документі. Коли наявні два або три найменування у перших відомостях про відповідальність, то наступні після першого найменування є найменування колективів з альтернативною інтелектуальною відповідальністю, які заносяться до полів 711 у формі точки доступу.^ 710 НАЗВА КОЛЕКТИВУ - ПЕРВИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬКоли поле 711 використовується тільки для найменувань колективів, що мають альтернативну інтелектуальну відповідальність, поле 710, або зрідка 700, повинні бути присутні. Якщо поле 711 використовується тому, що правила каталогізації не визнають принципу основного опису під заголовком, то поле 710 не використовується. ^ 712 НАЗВА КОЛЕКТИВУ - ВТОРИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬКолективи, що мають інтелектуальну відповідальність за твір, але не є колективними авторами, занесеними до полів 710 та 711, записуються до поля 712. ___________________________________________________________________ПРИКЛАДИThe form of the data in the examples under field 710 applies equally here. EX 1710 01$aPennsylvania.$bState University.$bDept. of Agricultural Economics and Rural Sociology711 01$aPennsylvania.$bAgricultural Experiment Station, University ParkThe corporate bodies have joint responsibility for a serial. The name appearing second is coded as alternative. ^ 712 НАЙМЕНУВАННЯ КОЛЕКТИВУ - ВТОРИННА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬПоле містить найменування колективу з вторинною інтелектуальною відповідальністю за твір у формі точки доступу. _____________________________________________________________________ФАКУЛЬТАТИВНЕ, якщо має бути створена точка доступу на найменування колективу з вторинною інтелектуальною відповідальністю. ПОВТОРЮЄТЬСЯ. ___________________________________________________________________________________ ІНДИКАТОРИ Індикатори такі ж як і для поля 710. _____________________________________________________________________ ПІДПОЛЯ Підполя такі ж як і у полі 710 з додатковим підполем 5.$5 Установа-утримувач примірника Найменування в кодованій або повній формі установи-утримувача примірника твору (найчастіше використовується для стародруків). Доки не існує міжнародно визнаних кодів організацій, рекомендовано застосовувати USMARC Code List for Organizations, який містить більшість бібліотечних агентств. У підполі після двокрапки необхідно зазначати ознаки ідентифікації примірника (шифр зберігання з поміткою номера примірника тощо). НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ._____________________________________________________________________ ПРИМІТКИТакі ж самі як для поля 710. Поле використовується стосовно колективів, які не є колективними авторами, наприклад, друкарень, видавництв, попередніх установ-власників тощо, пов’язаних з виробництвом та історією окремих томів, екземплярів. Підполе $5, код установи, в якій застосовується поле, використовується тільки тоді, коли є важливими фізичні характеристики окремого екземпляру. Зазвичай використовується для стародруків.  СПІ


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.