Реферат по предмету "Педагогика"


Проблемы обучения детей мигрантов

--PAGE_BREAK--Общей идеей развития миграционной педагогики России и США являются проблемы педагогической подготовки учителя: реализация федеральных и региональных учебных программ, технологии подготовки учителя к лингвострановедческому обеспечению учебного процесса. Для реализации федеральных программ «Дети-мигранты» (Россия) и «Америка – 2000» (США) общими являются:  разработка и управление образовательными стратегиями работы с мигрантами и беженцами; разработки научных ориентиров (направлений) для подготовки интеграционных программ, включающие этническое и национальное содержание образования; выделение основных дисциплин («ядра») школьного образования; научно-практическая разработка идеи и понятий поликультурного (мультикультурного) подхода к образованию. Для развития российской миграционной педагогики представляются трудноосуществимыми  возможности трансформационного подхода миграционной педагогики США, где  содержательная информации об этнических и культурных группах переносится в учебные программы для мигрантов и билингвов. Результат такого подхода – реализация права этой категории учащихся на свой стиль жизни, включающий набор культурных форм и смыслов жизнедеятельности.
   Общим понятием миграционной педагогики России и зарубежных стран  являются  педагогические технологии работы учителей с детьми-мигрантами: выделение этой категории учащихся; обращенность в работе с детьми-мигрантами к гуманистической педагогике; необходимость межкультурной адаптации; проявления кризиса социальной идентичности; развитие ролевых установок и поведенческих характеристик детей-мигрантов и беженцев. Педагогическая деятельность в отношении детей-мигрантов включает в себя: единство этнических и общечеловеческих ценностей; развитие планетарно-регионального мировоззрения на основе междисциплинарной интеграции; реализация принципов индивидуального и дифференцированного подходов; внедрение глобальной теории поликультурного образования и воспитания в региональные учебные программы, что предполагает углубленное изучение теории многовариативности образования.
   Само понятия и категориальный аппарат миграционной педагогики начинает разрабатываться с конца 90-х годов педагогической науки Юга России (Е. В. Бондаревская, О. В. Гукаленко, И. В. Бабенко, Л. М. Сухорукова). Актуальность исследований в миграционной педагогике была определена особенностями социально-педагогической ситуации, сложившейся в настоящее время на Северном Кавказе и на Юге России в целом.  
 Межнациональные конфликты, локальные войны, не прекращающиеся на протяжении последнего десятилетия в этом регионе, повлекли за собой разрушение традиционной инфраструктуры детства, вовлечение множества людей, в том числе и детей, в военные и межнациональные конфликты, отток населения с мест событий, появление большого количества беженцев, изменение контингента учащихся практически во всех школах региона, усилении разнородности населения по национальному составу,  культурной и религиозной принадлежности, уровню обученности и воспитанности.
 Учитывая это, при организации исследований в школе Е. В. Бондаревской используется мировой опыт, методы компаративистики, положения теории поликультурного образования и глобализма. Так, в исследовании И. В.Бабенко на высоком теоретическом уровне обоснована и реализована социально-образовательная технология поддержки детей, имеющих проблемы развития и адаптации в связи с вынужденной миграцией, на основе сравнительно-сопоставительного анализа особенностей становления миграционной педагогики в России и других странах (США, Германия) и создания адаптивных личностно-ориентированных образовательных систем.
Научно-исследовательская работа по проблеме мигрантов в школе Е. В. Бондаревской (О.В. Гукаленко, М.А. Болдырева, Л.М. Сухорукова) проводится в содружестве с органами и учреждениями образования и имеет следующие аспекты:
   1. Обоснование концепции единого образовательного пространства Северного Кавказа как среды социально-педагогической защиты и реабилитации трудного детства.
   2. Выявление контингента детей-мигрантов и проблем, затрудняющих их адаптацию в культурно-образовательной среде вне ареала проживания этноса.
   3. Исследование явления социального сиротства детей — мигрантов, беженцев, вынужденных переселенцев.
   4. Разработка содержания и методики реализации принципа культуросообразности в личностно-ориентированных системах, имеющих неоднородный по национальному составу контингент учащихся, выявление требований к подготовке учителя для работы в таких системах.
  5. Определение методологических и культурологических оснований развития русской школы в условиях этнической неоднородности социума Южного и других регионов.
Не следует забывать, что все большую роль в гармоничном развитии адаптационных отношений играет овладение национально-культурными ценностями нового места проживания, осознание гармоничности общечеловеческого, национального, интернационального, усвоения культурных достижений других народов (В. А. Соловьев, Н. А. Бердяев).
Сравнительно-сопоставительный анализ немецкой теории и практики миграционной педагогики, выполненный в русле личностно-ориентированной педагогики Е. В. Бондаревской, поставил не только проблемы расширения межкультурных связей национальных образовательно-воспитательных систем, углубленного изучения возможных традиционных гуманитарных предметов в поликультурном образовании и воспитании учащихся. Этим исследователем проанализированы также проблематика миграционной педагогики (интеркультурное обучение) в высокоразвитых странах, методики изучения мигрантами культуры и языков как средства интеркультурной коммуникации, критерии отбора культурологического знания; методики и технологии страноведческого и культуролоогического образования детей-мигрантов, дидактические требования к разработке адаптационных учебных курсов для учащихся — мигрантов, обеспечивающих интеркультурную компетенцию мигранта.
      Разработанная Е. В. Бондаревской парадигма личностно-ориентированного образования гуманистического типа и анализ зарубежной (европейской) педагогической науки позволила И. В. Бабенко разработать направления совершенствования российской адаптационной миграционной системы образования, в частности, разработать основные направления лингвострановедческой подготовки и воспитания учителей нового поколения (Е. В. Бондаревская, Е. Н. Орлов, Н. Г. Сикорская, В. А. Сластенин, Е. Н. Шиянов), способных работать в поликультурном образовательном пространстве (класс, школа, вуз, сфера социальной работы), что в свою очередь дополняет теорию педагогической культуры и профессионализма учителя, которая разрабатывалась Е.В.Бондаревской, В. А. Сластениным, И.Ф. Исаевым и др.
 Система профессиональной подготовки учителя для работы с детьми мигрантами включают следующие компоненты: овладение студентом профессиональной культурой; подготовка учителя-исследователя; формирование личности учителя; фундаментализация образования; обеспечение широкого общегуманитарного образования; технизация гуманитарного образования; обеспечение высокого уровня практического владения профессиональным мастерством; интеграция курсов педагогики, психологии и методики иностранного языка; возможность индивидуальной самореализации; дифференцированная оценка не знаний, а профессиональных умений, профессионального мастерства. Разработка содержания и методики реализации принципа культуросообразности в личностно-ориентированных системах, имеющих неоднородный по национальному составу контингент учащихся, выявила ряд требований к подготовке учителя для работы в таких системах.
  Разработка миграционной педагогики в южно-российском регионе выявила образовательные и научно-педагогические проблемы, решение которых будет способствовать более успешной адаптации детей-мигрантов в  культурной среде:
— развитие средствами образования коммуникации как нового уровня культуры в многонациональном сообществе
 -  разработка адаптационно-образовательных программ;
 - интеграция детей-мигрантов в общество посредством образования;
 - обеспечение взаимосвязи социальной, культурной и языковой адаптации, необходимость обеспечения двуязычия и двукультурности в образовании детей-мигрантов;
  — создание условий для сохранения ими собственного языка, интеллектуальных и эмоциональных контактов с родной культурой; учет «порога ментальности» при соприкосновении различных культур;
— подготовка учителей, ориентированных на работу с детьми-мигрантами, в аспекте овладения ими несколькими языками и культурами (воспитание личности на рубеже культур), способных к организации диалога культур.
                          Для миграционной педагогики большое значение имеют исследования в области коммуникативного поведения. Так, в исследовании национального коммуникативного поведения И. А. Стернин ставит следующие основные задачи, наиболее отвечающие цели миграционной педагогики:
·                      сформировать научное представление о коммуникативном поведении как компоненте национального поведения лингвокультурной общности,
·                      разработать модель описания коммуникативного поведения лингвокультурной общности,
·                      показать применимость разработанной модели к описанию основных черт коммуникативного поведения определенной лингвокультурной общности.
  
Компаративистский анализ научных идей, концепций, гипотез  составляет основу деятельности ведущих отечественных научно-педагогических школ России и  зарубежья, развивает идеи адаптации, поддержки и защиты личности учащегося-мигранта в инокультурной образовательной среде.
Таким образом, миграционная педагогика является уже вполне самостоятельной интегративной областью современной педагогики, изучающей процессы культурной идентификации детей-мигрантов, их образования на рубеже культур. Миграционная педагогика имеет собственное теоретико-методологическое обоснование методологическим базисом, основой которого служат  системный подход, философские идеи поликультурного общества, поликультурного образования, гуманизма. 
                Миграционная педагогика развивается на основе интеграции и взаимосвязи общечеловеческих и национальных идей, способствующих педагогической поддержке и защите детей-мигрантов в условиях развивающихся процессов межкультурного взаимодействия и преодоления социокультурной отчужденности.
1.3. Обобщение разработок отечественных школ миграционной педагогики. Миграционная педагогика в последние годы получает все более широкое распространение и в нашей стране. Отдельные научно-прикладные разработки в этой отрасли, которые можно обобщить в виде таблицы, внедряются в общую практику образования.
№  №
пп.п
Темы исследования 
Внедряемые разработки
База внедрения
Формы внедрения
Документы, подтверждающие внедрение
 
2
3
4
5
6
11.
Школа русской культуры как проблема национально-регионального образования (рук. член-корр. РАО Бондаревская Е.В.)
Концепция школы русской культуры
Ростовский госпедунивер-ситет, Таганрогский госпедунивер-ситет, СШ № 110 г. Ростова н/Д
Лекционные курсы, практические и семинарские занятия, педагогичес-кая практика
Концепция «Школа русской культуры в условиях этнической неоднородности социума» и комплект учебных программ по дополнительному образованию. (СШ № 110, справка о внедре-нии №81 от 06.10.98)
2 2.
Педагогические основы адаптации детей -мигрантов в поликультур-ном образовательном пространстве (рук. член-корр. РАО Бондаревская Е.В.)
Учебный курс «Педагогическое лингвострое-ние как культурологический компонент образования учащихся-мигрантов»
Ростовский госпедунивер-ситет, педколледж
 № 1
Лекционные курсы, практические и семинарские занятия, педагогичес-кая практика
Программа учебного курса " Педагогическое лингвостроение как культурологический компонент образования учащихся-мигрантов". Ростов н/Д, 1998, 1 п.л… (Педколледж №1 справка о внедрении №37 от 18.09.98)
33.
Научные школы Юга России. Педагогичес-кие инновации в образовании Юга России (рук. Член-корр. РАО Бондаревская Е.В.)
Учебный курс " Научные школы Юга России"
Ростовский госпедунивер-ситет
Лекционные курсы, практические и семинарские занятия, магистерские и кандидатские диссертации
Электронные журналы: «Педагогическая наука Юга России в ХХ веке», «Педагогическая наука Юга России: теория и история научных школ» (Сервер Волгоградского педагогического университета, Ростовского пед. университета)
44.
Основные тенденции развития сравнитель-ной педагогики в современном мире (науч. рук. — к.п.н. Супрунова Л.Л.)
Учебный курс по сравнительной педагогике
Пятигорский государствен-ный лингвистичес-кий университет, Ростовский госпедуниверситет
Лекционные курсы, практические и семинарские занятия, педагогичес-кая практика
Программа спецкурса по сравнительной педагогике для студентов педагогических вузов (Пятигорск, 1998, 1,5 п.л.). Концепция исследований по сравнительной педаго-гике в Северо-Кавказском регионе Пятигорск, 1998,    (ПГЛУ, справка о внедрении № 156 от 05.06.98)
.5.
Социальное сиротство как социально-педагогичес-кое явление (рук. — док. пед. наук Сорочинская Е.Н.)
Программы формирования личности воспитанни-ков семейного детского дома
Детский дом № 1 г. Ростова н/Д, школа-интернат № 2 г Новошахтин-ска
Научно-практические семинары с педагогами детских домов, школ-интернатов
Словарь-справочник по курсу «Социальная педагогика» (Детский дом №1, справка о внедрении №39 от 12.05.98)
66.
Концепция устойчивого развития человека в условиях социально-политического кризиса на Северном Кавказе (науч. рук. — к.п.н. Левчук Л.В.)
Интегрированные учебные программы для школ, глобально ориентированные учебные планы
СШ №27, № 97 г. Ростова н/Д
Научно-практические семинары для учителей школ
Учебное пособие «Образование XXI века: опыт, проблемы, перспективы», Ростов н/Д, 1998,  . (СШ №27, справка о внедрении №77 от 18.11.98)
77.
Проектирова-ние содержания профессиона-льного образования в многоуровне-вой структуре непрерывного педагогичес-кого образования (рук. — академик РАО Греков А.А.)
Образователь-но-профес-сиональные программы колледжевого уровня согласован-ные со стандартами неполного высшего образования
Ростовский госпедунивер-ситет, педагогичес-кий колледж № 1 г. Ростова н/Д
Учебный процесс
Учебно-нормативная документация, 30 п.л. (РГПУ, справка о внедрении №91 от 02.11.98)
 
             
   
2. Особенности образования детей мигрантов и беженцев в условиях становления  единого образовательного пространства.     продолжение
--PAGE_BREAK--2.2. Специфика обучения в поликультурном пространстве. В настоящее время теория поликультурного или мультикультурного образования является наиболее актуальной и в связи с этим рассматривается идея единого мирового образовательного пространства. Мировое образование представляет собой систему учреждений, обеспечивающих организацию процесса познания с учетом присущих каждой эпохе ведущих тенденций передачи опыта и развития личности.
Главной функцией мирового образовательного пространства для детей мигрантов является зона взаимодействия глобальных национальных образовательных систем на региональном и национальном уровне. В структуре мирового образовательного пространства ощущается воздействие тенденций глобализации, интеграции и регионализации, что особенно важно для перемещенных лиц (мигрантов, беженцев).  Разделение этих двух категорий граждан -  вынужденные переселенцы и беженцы, происходит при наличии или отсутствии российского гражданства.
В работе с мигрантами необходимо учитывать уровень знаний, динамику представлений в зависимости от этапа обучения, национальные, социальные, психологические особенности, ценностные ориентации и мотивационную сферу.  Воспитание и образование проходит через воздействие этнических процессов, национальной культуры и межкультурных процессов.
Межэтническое общение выступает как сложный и противоречивый процесс. В процессе межэтнического общения посредством воспитания и обучения создаются условия для всестороннего развития личности.
Становление поликультурного образования меняет положение и подходы в воспитании и обучении с учетом этнопедагогики, этнопсихологии  и инновационных процессов.
 Сложность процесса адаптации к иной этнокультурной среде объясняется тем, что этническая культура является опытом выживания этнической общности, закрепленной в памяти традициями.
 В новой социокультурной и языковой среде мигранты испытывают процессы культурной дезадаптации, потери языкового пространства, поэтому важнейшим  направлением сохранения родного языка, традиций является образование и воспитание мигрантов, беженцев и их детей.
Решение проблем образования детей мигрантов и беженцев на современном этапе обусловлен рядом объективных и субъективных факторов: противоборством мотивов, потребностей, интересов человека, этногрупп, этнообщности, несовместимостью целей и ценностей и норм, конфликтов между этногруппами и этнообщностями, преследующими несовместимые цели и препятствующими друг другу.
        Для детей — мигрантов или представителей национальных меньшинств межкультурное образование дает возможность равного жизненного старта, в то же время оставляя возможность возврата на историческую родину открытой.
 Общие цели межкультурного образования ведут личность через диалог, разрешение конфликтов, критическое осмысление собственной культуры и традиции «как чужой», через преодоление этноцентрической установки к толерантности, признанию равенства шансов для всех, к сознательному, ответственному социальному поведению — и этим к взаимному обогащению всех культур, составляющих общество.
Ребенок — мигрант, живущий под влиянием мигрантской субкультуры и наталкивающийся ежедневно на культуру большинства, находится в сложной кризисной ситуации: независимо от того, решила ли (и имеет ли возможность) его семья окончательно поселиться в этой стране, является ли он вторым и даже третьим поколением иностранцев, для здорового развития его личности необходимо достижение им позитивной этноидентичности и на этом фоне становление этнотолерантности. Здесь огромную роль играет педагогическая поддержка ребенка при выборе этноидентичности в форме занятий родным языком и религией, включения в содержание образования в детском саду и школе культурных архетипов (сказок, песен, игр). Все это способствует развитию языка общения между детьми доминирующей культуры и культуры меньшинства, ускоряет интеграцию ребенка в новую культуру, в то же время предотвращая опасность деэтнизации и маргинализации.
Поэтому становится наиболее популярным в межкультурном образовании в последнее время подход, ориентированный на конфликт, где главной целью является становление конфликтной компетентности. Анализ межкультурных конфликтов требует осмысления их причин, что ведет к снятию культурных стереотипов. Дополненный подходом, ориентированным на встречу культур, их диалог, предполагающим становление межкультурной компетентности (с информационным и языковым компонентами), конфликтоориентированный подход несет большую пользу для развития у детей толерантных установок в поведении. 
Межкультурное образование имеет свои истоки в «педагогике для иностранцев» и «фольклорной педагогике». Оно всегда находится под угрозой редуцироваться до одного из этих вариантов. Школы, имеющие в своем плане один — два межкультурных праздника с песнями, танцами и традиционными блюдами стран, откуда эмигрировали родители их учеников, не могут претендовать на звание межкультурного образовательного учреждения.
Культура  -  это не только еда, одежда и песни. Это и образ мыслей, и быт, и способы общения. 
3. Анализ опыта работы с детьми-мигрантами.  
3.1. Опыт обучения детей некоренных национальностей в  90-е годы.  
В последние годы заметны успехи поликультурного воспитания в России. При этом надо учесть ряд обстоятельств. Федеральный государственный стандарт средней школы предлагается на русском языке. К началу 90-х годов доминирующим типом нерусской школы оказалось учебное заведение с обучением на русском языке и преподаванием родного языка как одного из предметов. В результате несколько поколений нерусских народов получали воспитание вне родного языка и национальной культуры, на базе русского языка и редуцированной русской культуры.
В 90-х годах произошли важные изменения: в нерусских школах как обязательный компонент программы было введено изучение национального языка, истории и культуры. Особое обучение представителей нерусских национальностей организуют не только в национальных республиках и образованиях, но и в местах их компактного проживания в других регионах. Например, в Москве насчитывается около тридцати национальных школ (татарские, еврейские, чувашские и пр.).
Уникальный опыт поликультурного и интернационального воспитания накоплен в московской многонациональной школе (учебно-воспитательный комплекс № 1650). В школе занимаются не только по стандартным учебным программам. В 1993-1994 учебном году здесь было 22 отделения: аварское, абазинское, адыгейское, ассирийское, армянское, башкирское, болгарское, бурятское, греческое, еврейское, кабардинское, корейское, ингушское, латышское, литовское, польское, русское, татарское, украинское, чеченское, эстонское, цыганское. В каждом отделении по субботам и воскресеньям дополнительно к основной программе школьники изучают язык, историю, религию, фольклор и уклад жизни своего народа, вплоть до национальных видов спорта, кулинарии, танцев, праздников. Преподают все это носители языка и культуры.
Итак, один из возможных выходов для  представителей некоренного населения – отдать ребенка в национальную школу. Но далеко не всегда это представляется возможным  (такие школы есть далеко не во всех городах) или удобным. Поэтому особое внимание целесообразно уделить процессу адаптации ученика-мигранта в обычной общеобразовательной школе.
Масштабные исследования  по поддержке, защите, адаптации и реабилитации детей-мигрантов проводятся ростовскими учеными научной школы Е.В. Бондаревской. Они выделили основные задачи образовательного пространства своего Южного региона по поддержке и защите детства. Задачи свое работы  ростовские исследователи определяют  следующим образом: преодоление отчуждения личности ребенка от воспитательного процесса; насыщенность содержания воспитания реальными проблемами детской жизни; осознание ребенком своих прав, защита их, уважение к правам и достоинству других; включение ребенка в активную социальную жизнь на любом уровне; создание условий для развития самобытности каждой личности; развитие механизмов самоактуализации личности; формирование коммуникативных качеств, культуры диалога; внедрение технологий адаптации и реабилитации личности в инокультурную среду.
Пожалуй, именно концепцию работы ростовских ученых в рассматриваемом направлении имеет смысл проанализировать как наиболее успешную и продуманную.
3.2. Опыт работы с детьми-мигрантами на Юге России (школа Е.В. Бондаревской). В Ростовской области, где проблема миграции сверхактуальна, были разработаны  интегративные курсы «Поддержка и защита детства на материалах миграционной педагогики», «Подготовка учителя к осуществлению педагогической поддержки детей-мигрантов в поликультурном образовании», «Основы межкультурного общения», что позволило обеспечить совершенствование подготовки социальных  педагогов, учителей, студентов к организации и осуществлению педагогической поддержки учащихся в поликультурном образовательном пространстве.
Идея введения на педагогических отделениях вузов подобных спецкурсов и спецсеминаров,   представляется очень удачной идеей, т.к. это позволит подготовить более компетентных педагогов, которые уже не растеряются, столкнувшись с частотной проблемой обучения детей некоренных национальностей.  Данные спецкурсы и спецсеминары   уже внедряются в практику ряда вузов России и Приднестровья.
Ростовский исследователь Гукаленко О.В. из «школы Бондаревской»  на основе своей практической деятельности готовит к защите диссертацию «Теоретико-методологические основы педагогической поддержки и защиты учащихся-мигрантов в поликультурном образовательном пространстве». В основу данной работы положено серьезное многоступенчатое изучение проблем школьников-мигрантов, которое, на наш взгляд, может быть успешно использовано всеми, кто работает в этом направлении.
 
Этапы исследования:
I этап (1991–1994) – проблемно-поисковый, связан с изучением идей поддержки и защиты личности, основ народного воспитания в мировой историко-педагогической мысли, выявлением тенденций развития поликультурного образования в отечественном и зарубежном опыте, анализом состояния проблемы в философии, культурологии, социологии, педагогике, психологии, педагогической коммуникации.   
II этап (1994–1997) – теоретико-практический, связан с разработкой теоретических аспектов поликультурного образования, поликультурного образовательного пространства, а также теоретико-прогностической модели адаптационного поликультурного образовательного пространства по поддержке и защите личности учащегося-мигранта. На данном этапе уместно частичное пилотажное внедрение авторских идей в педагогическую деятельность и содержание инновационной работы в школах и образовательном пространстве региона.
III этап (1998–2000) – теоретико-методологический, цель которого раскрыть и обосновать трудности в работе с учащимися-мигрантами; осуществить проведение опытно-экспериментальной работы по выявлению особенностей поликультурного образовательного пространства региона, интеграцию человековедческих знаний в практику защиты и поддержки детей-мигрантов.
Логика подобного исследования предполагает необходимость изучения трудностей в работе с детьми-мигрантами. Начальный этап этой работы -  диагностика,  в основу которой положены: характеристика особенностей и возможностей поликультурного образовательного пространства школы и региона; учет результатов воспитания, уровня воспитанности учащихся-мигрантов, их адаптивные способности; принципы взаимодействия семьи, школы, социума в поддержке и защите детей-мигрантов; разработка методов педагогического руководства процессом адаптации и поддержки учащегося-мигранта в поликультурном образовательном пространстве.
Диагностику проблем учащихся-мигрантов О.В. Гукаленко предлагает осуществлять в четыре этапа. На первом этапе диагностика проводится с помощью популярных методов – опросов, анкет, интервью, рейтинговых оценок, анализа результатов деятельности, наблюдений.
Второй этап педагогической диагностики предполагает углубление знаний о проблемах учащегося методом наблюдений, тестирования, проигрывания проблемных ситуаций.
Третий этап изучения личности учащегося-мигранта предусматривает получение углубленной тестовой информации, использование методов самооценки, анализа продуктов деятельности, творчества учеников, позволяющих определить природу характерологических свойств личности учащегося-мигранта, образующихся в силу изменившихся условий жизни и образования.
Следующим, четвертым этапом, исследователь предлагает осуществить выделение конкретных показателей (индикаторов) развития определенных качеств личности учащегося-мигранта. Здесь следует учитывать степень выраженности идентификации личности в культуру, рейтинговую оценку, анализ деятельности психолого-педагогической социальной службы с учетом опроса компетентных специалистов в области социальной работы с детьми-мигрантами. Кроме того, следует признать целесообразным уровневый подход к оценке собственного потенциала ребенка (выделение нескольких уровней адаптации и успешности интеркультурной коммуникации); точную фиксацию количественных параметров в тех областях адаптивного продвижения ребенка, где это оказывалось возможным.
Теоретические и методологические основы педагогики работы с детьми-мигрантами, разработанные ростовскими исследователями, могут выступать в качестве научно-методического инструментария для ориентации образовательных заведений, педагогов, практических работников службы помощи на усиление взаимодействия всех социальных институтов и общественных организаций в поддержке и защите учащихся-мигрантов, их адаптации к иной культуре.
Исследование О.В. Гукаленко следует признать достоверным и обоснованным, оно вполне может послужить основой для методических наработок учителя, вынужденного на практике решать проблему обучения ребенка-мигранта, и столкнувшегося с недостатком исследований по этой теме. Пожалуй, еще нигде в нашей стране проблема обучения мигрантов не изучена столь полно, как в Южном регионе (прежде всего – в Ростове, где сложилась целая школа исследователей). Для разработок т.н. школы Е. В. Бондаревской характерны  широкий охват материала, привлечение  к исследованию учащихся, студентов, аспирантов, преподавателей РГПУ, ПГУ им. Т. Г. Шевченко, учителей общеобразовательных учреждений Ростова н/Д, Тирасполя, социальных работников.
В целом, можно выделить следующие характеристики учащихся-мигрантов и вычленить их следующие психологические особенности. Это выраженность культурной дистанции – степень, в которой иная культура воспринимается близкой или далекой, похожей или непохожей на собственную, проявляется она между учащимися-мигрантами и преподавателями, а также местными учащимися. Низкая социальная адаптация, зачастую связанная с тем, что ребенок-мигрант находится в состоянии растерянности, страха, отличается социально и культурно, он кажется нижестоящим по своим способностям. В каждом конкретном случае следует принимать во внимание и  настрой на миграцию – мотивы, причины миграции, фоновые знания о принимающей стороне, о том, является ли миграция временной или окончательной. И, разумеется, нужно учитывать личностные особенности учащихся-мигрантов – «зрелость личности», ее ценностные ориентации, особенности характера, психики, установки на миграцию.
3.3.  Педагогическая защита учащегося-мигранта.    При декларируемом ныне личностно-ориентированном подходе к образованию главной ценностью объявляется личность ребенка. Именно личность ученика-мигранта прежде всего нуждается в защите. Защищенность личности школьника складывается из относительно-устойчивого, надситуативного чувства собственного достоинства, свободы, ощущения своей нужности и значимости в стенах школы, стремления положительно проявить себя, которые должны поддерживаться и стимулироваться педагогическими средствами.
Педагогическая помощь предполагает оказание отдельным учащимся или группам детей содействия, подкрепления и конкретных образовательных услуг для преодоления или смягчения тех жизненных обстоятельств, которые необходимы им для улучшения их социального положения.
Наиболее типичные трудности детей связаны с отличием программ обучения от привычных им, с языковым барьером, длительным перерывом в учебной деятельности, потерей личностного статуса по отношению к педагогам и сверстникам, необходимостью установления новых ролевых отношений и др.  В результате наблюдаются общее состояние тревожности и психологического недоверия детей к действиям школьной администрации,  наличие негативных стереотипов, прежде всего – по отношению к выходцам с Кавказа, трудности адаптации к новому окружению и изменившимся требованиям к процессу образования и воспитания.
Следующая важная проблема детей мигрантов — проблема двуязычия. Язык – не только средство общения между человеческими группами, но и форма выражения различных культур. А поскольку культуры широко разнятся между собой, то при дискриминации двуязычной ситуации и дистанции между языками возникает культурная дистанция между языковыми группами. Знание второго языка позволяет разным этносам избежать недопонимания, недоразумений в общении и взаимодействии. Итак, если ребенок-мигрант намерен обучаться в общеобразовательной школе в России, прежде всего он нуждается в помощи по изучению русского языка.
Динамика и логика исследования подтверждают, что педагогическая острота проблемы билингвизма может быть смягчена следующим образом: облегчить изучение нового языка можно с помощью дополнительного или компенсационного обучения, т. е., начав обучение на родном языке, постепенно вводить новый язык; позволить учащемуся сохранить родной язык, интеллектуальные и эмоциональные контакты со своей культурой. В этом случае школьная программа должна включать в себя систематическое обучение учащегося его родному языку, а также деятельность, связанную с приобщением его к национальной культуре; школа должна обеспечить подлинное двуязычие и двукультурность, с помощью которых достигается равное освоение языков и гармония обеих культур. Даже самое простое решение – посещение дополнительных занятий по русскому языку может принести хорошие результаты.
Разумеется, для осуществления педагогической поддержки и защиты детей-мигрантов необходимы: высокий уровень профессионально-личностной культуры педагога, его педагогическая компетентность; атмосфера сотрудничества в педагогическом коллективе; наличие реальной связи семьи, школы и социума.
Так, О.В. Гукаленко («школа Бондаревской») в педагогической поддержке и защите учащегося-мигранта выделяет  несколько направлений.
Первое направление. Педагогическая поддержка и защита самого процесса формирования и развития личности учащегося-мигранта.
Второе направление. Социально-педагогическая поддержка и защита среды формирования и развития личности учащегося-мигранта, социальных, образовательных, нравственных и адаптационных проблем поликультурного образовательного пространства.
Третье направление. Личность нуждается в защите своих прав и в их приоритете. Здесь нужна целевая социально-педагогическая защита и правовая поддержка учащихся-мигрантов.
Проблема миграции, как показала практика,  с годами существенно не уменьшается, и, следовательно, общество испытывает объективные потребности в инновационных технологиях поликультурного образования.  
На уровне практически каждого территориального округа  идет (точнее, должен активно идти) поиск условий и средств удовлетворения потребностей в образовании, адаптации, поддержке и защите различных этнических общностей и отдельной личности учащихся мигрантов на основе диалога, взаимообщения и взаимодействия культур.
Разумеется, столь серьезная проблема требует системного подхода и объединения усилий нескольких отраслей науки и общественной жизни: теории педагогики работы с детьми-мигрантами; региональной, государственной и социальной политики в реализации прав и интересов детей-мигрантов; юриспруденции. Необходимо привлечение к проблеме обучения детей-мигрантов внимания со стороны государства и общественности, ведь это -  средство повышения культуры народа, смягчения социально-психологической напряженности в условиях поликультурного социума.

Заключение В условиях общемировой тенденции  глобализации, нестабильной геополитической ситуации утверждение реалий многокультурного общества является одним из наиболее важных направлений государственной социальной политики. Что в нашей стране, пока, к сожалению, осознанно далеко не на должном уровне. В то время как принятие мер, способствующих утверждению толерантного сосуществования государств, народностей и наций на планете представляется одной из важнейших мировых проблем, как и  социально-педагогическая поддержка и защите всех людей и в особенности – маргинальных детей, детей мигрантов, беженцев.
В условиях поликультурного образовательного пространства человек оказывается на рубеже культур и перед ним возникают две важнейшие личностно значимые проблемы: сохранение своей культурной идентичности и адаптация в поликультурной среде.
Поликультурное образование — это процесс освоения подрастающим поколением этнической, общенациональной (российской) и мировой культуры в целях духовного обогащения, развития планетарного сознания, формирования готовности и умения жить в многокультурной полиэтнической среде. Основы поликультурного образования: культура, воспитание миролюбия, глобализма; интеграционные процессы в образовании, педагогическая и регионально-этническая культура народа, уважение к каждому этносу с его специфическим менталитетом.
Поликультурное образовательное учреждение – это не просто институт формирования знаний, умений, навыков и организации воспитательного влияния педагогов на учеников, а пространство их совместной жизнедеятельности, в котором осуществляется соединение общекультурного, социального, собственно образовательного и личностного начал.
Высшей ценностью поликультурного образовательного пространства является человек, личность учащегося, а главный смысл и цель образования должны быть связаны с его развитием, социально-педагогической поддержкой, защитой индивидуальности, ненасильственным культуросообразным воспитанием, созданием условий для творческой самореализации.
Реализация идеалов поликультурного образовательного пространства предполагает: воспитание в детях чувств толерантности, отзывчивости, открытости, доброжелательности, терпимости; формирование у учащихся умений разбираться в своем внутреннем мире, выработку навыков самоанализа, самокорректировки, идентификации личности в поликультурной среде; формирование у детей позитивной Я-концепции, социальной активности, уверенности в своих силах, способностей к самовыражению, самоактуализации, самопрезентации; выработке умений вступать в межкультурный диалог, слушать и говорить, умений спорить, не ссорясь, в поисках истины; интеграции культур в системе поликультурного образовательного пространства, воспитания коммуникативных характеристик личности учащегося-мигранта; внушения детям-мигрантам идей о важности самопринятия, о том, что они «хороши уже тем, что живут на свете»; выработки у учащихся способностей к плюралистическому разрешению споров и конфликтов; культивирования у детей симпатии и уважения к себе и другим людям.
Поликультурное образовательное пространство способно выполнять вышеперечисленные функции по отношению к личности учащегося-мигранта в том случае, если вся воспитательная система будет иметь гуманистический характер и строиться на принципах педагогики работы с детьми-мигрантами, обеспечивающих поддержку и защиту личности.
Практическая реализация поликультурного образования может быть осуществлена через следующие шаги:
— введение в учебный план (программу) материалов, связанных с этническими национальными особенностями школьника; 
-  обогащение базовых образовательных дисциплин национальной проблематикой; 
-  приоритет  поликультурного образования как ценности, вхождение личности в мировую, региональную и национальную культуру посредством образования;
 -  обеспечение психолого-педагогической поддержки, помощи и защиты детей;
— выбор культурно-образовательных программ в соответствии с познавательными возможностями учеников;
-  организации медико-валеологической помощи;
-  обеспечения каждому ребенку индивидуальной траектории развития и обучения с учетом его психологических особенностей, способностей, склонностей.
Таким образом, адаптационное поликультурное образовательное пространство призвано реализовать  ценностное, бережное отношение к взрослому человеку, и к ребенку в частности, гуманизацию отношений между людьми, поддержку и защиту, культурную идентификацию каждой личности; возвращение образования в контекст культуры и его регионализацию, приобщение ребенка к культуре посредством образования;  творческий профессионализм и педагогическое мастерство в любой сфере деятельности, повышение педагогической культуры, педагогизацию общества, интеркультурную коммуникацию.
Механизмом, обеспечивающим поддержку и защиту личности в поликультурном образовании в контексте педагогики работы с детьми-мигрантами, является интеграция педагогических усилий на основе принципов: личностно-ориентированного подхода, учета национально-этнического, культурного фактора, преемственности в педагогической деятельности при условии, что учащийся-мигрант является активным субъектом учебно-воспитательного процесса.
Положительный результат может быть достигнут лишь общей, интегрированной совместной деятельностью в области поликультурного образования всех видов служб региона, края, города, школы. Это является непременным условем для оказания эффективной помощи, поддержки  жизненного самоопределения личности учащихся-мигрантов и их семей в конкретном социальном пространстве их адаптационной ориентации в новую поликультурную среду общества.
Данное направление активно развивается, но пока не получило необходимого широкого распространения, несмотря на то, что проблемы поддержки личности человека и, особенно, — учащегося-мигранта в поликультурном образовании относятся к числу серьезных педагогических инноваций.  Они требуют дальнейших исследований отдельных аспектов, что представляется наиболее целесообразным осуществлять с учетом специфики миграционной ситуации в конкретных регионах.
Библиография  
1.                 Абсалямова А.Г., Горбачева Ю.С. Этика межнационального общения детей в поликультурной группе. — Уфа: «Творчество», 1997.
2.                  Библер В.С. Культура: диалог культур // Вопросы философии. – 1989. — №6. – с.33-38.
3.                 Брюн Е. А. Эко — культурные основы смыслообразования и психоактивные вещества // «Этническая психология и общество» (под ред. Н.М. Лебедевой), ИЭА РАН, 1997. С. 311-334.
4.                 Василюк Ф. Е. Психология переживания. МГУ, 1985.


5.                 Волков Г.Н. Этнопедагогические заметки.//Советская педагогика. — 1991. — № 9. — С.89 — 94.
6.                 Гукаленко О.В. Теоретико-методологические основы педагогической поддержки защиты учащихся-мигрантов в поликультурном образовательном пространстве. Автореферат дисс.  на соискание ученой степени доктора педагогических наук. – Ростов н/Д: РГПУ, 2000. 
7.                 Данилюк А.Я. Понятие и понимание национальной школы.// Педагогика. — 1997. — № 1. — С. 68 – 71
8.                 Дмитриев Г.Д. Многокультурное образование. — М.: Народное образование, 1999.
Снежкова И.А. К проблеме изучения этнического самосознания у детей и юношества // Советская этнография — 1982 — № 1 — С.80 — 88.
9.                  Ильяева И.А., Кожемякин Е.А. Межкультурные коммуникации в современном мире. Учебное пособие по спецкурсу. – Белгород: изд-во БелГТАСМ, 2001. – 159с.
10.             Кожемякин Е.А. Межкультурные коммуникации: от теории к практике. Монография. – Белгород: изд-во БелГУ, 2003. – 119с.
11.            Кон И.С. Психология предрассудка (о социально-психологических корнях этнических предубеждений) // Психология национальной нетерпимости: Хрестоматия / Сост. Ю.В. Чернявская — Мн.: Харвест, 1998. — С. 40.
12.             Конфликтология: Учебник  для студ. высш, пед, учеб.  заведений. – М.:  Издательский центр «Академия», 2003. – 320 с.
13.            Косик В.И. Тревоги и заботы национальной школы.//Педагогика. — 1997. — № 1. — С. 64 — 68.
14.            Лазурский А. Ф. Избранные труды по психологии. М.: Наука, 1997. С.239-244.
15.            Лебедева Н. М. Социальная психология этнических миграций. М.: ИЭА РАН. 1993.
16.            Левина М.М. Технологии профессионального педагогического образования: Учеб. пособие для студ. высш, пед, учеб. заведений. – М.:  Издательский центр «Академия», 2001. – 272 с.
17.            Национальный отчет о пилотировании «Языкового портфеля» в России М.,2000-с.6-7
18.            Нравственные идеи К.Д. Ушинского в системе подготовки учителя // Сборник материалов Всесоюзной конференции. Одесса, 1991. С. 32–34.
19.            Отдельные технологии поликультурного образования // Тезисы докладов VII ежегодного собрания Южного отделения РАО и XIX региональных психолого-педагогических чтений Юга России. – Ростов н/Д: РГПУ, 2000. Ч. II. С. 16–18.
20.            Педагогика./Под ред. П.И. Пидкасистого. — М., 1995.
21.             Сластенин В.А., Каширин В.П. Психология и педагогика: Учеб. пособие для студ. высш, пед, учеб. заведений. – М.:  Издательский центр «Академия», 2001. – 480 с.
22.            Словарь по социальной педагогике: Учеб. пособие для студ. высш, пед, учеб. заведений / Авт.-сост. Л.В. Мардахаев. – М.:  Издательский центр «Академия», 2002. – 368 с.
23.            Снежкова И.А. К проблеме изучения этнического самосознания у детей и юношества // Советская этнография — 1982 — № 1 — С.80 — 88. 
24.            Сухарев А. В. Психологический этнофункциональный подход к психической адаптации человека. Автореферат дисс. на соискание ученой степени доктора психол. наук. М., Психологический институт РАО, 1999.
25.            Сухарев А. В., Степанов И. Л., Струкова А. Н., Луговской С С., Халдеева Н. И. Этнофункциональный подход к психологическим показателям адаптации человека // Психол. журн. 1997, № 6. С. 84-86.


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат The Scarlet Pimpernel Essay Research Paper Plot
Реферат Hamlet Use Of Minor Characters Essay Research
Реферат Контроль за справлянням прямих та непрямих податків
Реферат Реферат по технологии приготовления пищи "Венгерская кухня"
Реферат Инвестиционная стратегия 2
Реферат Контрольная работа по Финансам и кредитам 2
Реферат Культурно-исторические образы в поэзии О Мандельштама
Реферат Christopher Columbus
Реферат Why was Washington made the capital of the United States?
Реферат Структура закона Саратовской области «О местном самоуправлении в Саратовской области». Полномочия органов местного самоуправления в области жилищного хозяйства, коммунально-бытового и торгового обслуживания населения
Реферат Ипотечное кредитование 18
Реферат Бизнес план Общества с ограниченной ответственностью Новая Пицца
Реферат Инфляция, ее причины, виды, способы борьбы с ней
Реферат Информационное управление, анализ деятельности пребприятия
Реферат Инвестиционная деятельность банка 2