Реферат по предмету "Педагогика"


Методические основы организации групповой формы работы на занятиях по иностранному языку

--PAGE_BREAK--2. Методико-дидактические принципы организации работы в группах
Принципы обучения– это исходные положения, которые определяют цели, содержание, технологию и проявляются во взаимосвязи и взаимообусловленности.





Общедидактические:

1. Принцип личностно – ориентированной направленности обучения, как синтез воспитывающего и развивающего обучение, а также принципа индивидуализации обучения.Сегодня выпускник школы должен уметь осуществлять различные виды деятельности: учебную, трудовую, эстетическую, творческую, уметь пользоваться информационными технологиями, быть готовым к межличностному и межкультурному общению, уметь избегать и преодолевать конфликты (все это возможно при ЛОП, основная ценность которой – развитое и образное мышление) ЛОП воздействие на все компоненты иностранного языка образуются: методы, приемы и т.д. При отборе содержания учитывают личные интересы школьников и их индивидуальные особенности. Отбор материала предполагает индивидуальный подход к ученикам, ставит их в ситуацию выбора, побуждающих к выражению собственного выбора Содержание данного принципа включает в себя учет индивидуальных особенностей и способностей учеников, эмоций и настроений, личностного опыта, интересов и потребностей каждого ученика, а также развитие всех этих параметров.

2. Принцип сознательности. Целенаправленное восприятие и осмысление изучаемых явлений, их творческих переработок, в ходе выполнения речевых действий.Осмысление должно обеспечиваться через ситуативную обусловленность, контекст, языковые средства (синонимы, антонимы и т.д.), через наглядность, через выделение характерных признаков. Сознательность учеников проявляется в понимании изучаемого материала, пользоваться приобретаемыми навыками в решении коммуникативных задач, во владении приемами самостоятельных работ, а также формирования контроля и самоконтроля.

3. Принцип деятельностного характера обучения, как принципа активности. Достижение сознания учеников связано с их активностью и самостоятельностью. Обучение иностранного языка носит деятельностный характер, который выражается во внешних и внутренних активностях ученика.

Активность– это основная характеристика процесса познания, ее источники – мотивация, желание и интересы.

4. Принцип автономности (самостоятельность) ЛОП предполагает личную степень свободы, которую получает ученик в выборе содержания, стратегии.Речь идет о способности школьника принимать определенную степень ответственности за ход и результаты изучаемого иностранного языка. Это способность автономному учению (к самостоятельному изучению языка).

Авторство учеников заключается в следующем:

1) ученики участвуют в определении целей и задач урока

2) в отборе тем

3) планировании урока

4) запрашивании дополнительной информации у учителя или добывать ее самостоятельно

Активность связана с формированием у школьника привычки самостоятельно работать над языком и с языком.

5. Принцип наглядности.

Наглядность – специально организованный показатель языкового материала и его употребление в речи с целью помощи ученику в понимании, усвоении и использовании. В одном случае наглядная помощь использования материала, в другом случае – понимание материала на слух, в третьем – создание условия для практики.

6. Принцип посильности и доступности.

Доступность обеспечивается как самим материалом, его организацией, так и методикой работы с ним на уроке. Посильность предполагает построение процесса обучения, исходя из возможностей детей. Может проявляться в объеме.

7. Принцип прочности.

Выражается в том, что вводимые в память слова, грамматические структуры должны удерживаться в ней, сохраняться, чтобы ученик мог извлекать из нее нужные единицы в необходимый момент. Прочность усвоения достигается за счет яркого преподнесения материала, большой тренировки материала сразу после ознакомления и позже, за счет самостоятельного творческого применения материала.

8. Принцип творческого характера обучения.Данный принцип мотивирует учеников, обращая их внимание не на отметку, а на качественную оценку своих знаний.

Частно-методические принципы.

1. Принцип коммуникативной направленности – ведущий методический принцип. Предполагает вовлечение учащихся в устную и письменную коммуникацию, т.е. общение на иностранном языке в ходе всего обучения. Данный принцип предполагает подбор ситуаций, включающий каждого ученика в общение, обеспечение коммуникативности заданий, повторяемости, новизны материала и создание благоприятных условий для общения. В основе лежит ситуация – универсальная форма процесса общения. Каждая ситуация наделена смыслом, включающая интерес и потребности учеников, учитывающая взаимоотношения собеседников.

2. Принцип дифференциального и интегрированного обучения.Дифференциация предполагает свой набор действий для обучения каждого вида речевой деятельности. Интеграция проявляется в условии различия аспектов языка, т.е. условие грамматики, фонетики, лексики происходят не отдельно, а во взаимосвязи и взаимодействии.

3. Принцип учета родного языка.

Работает в том случае, если учитель владеет родным языком (помимо иностранного языка).

4. Принцип взаимосвязи обучения всем аспектам коммуникативной компетенции.

5. Принцип новизны

Осознание необходимости владения хотя бы одним иностранным языком пришло в наше общество. Однако трудностей на пути овладения иностранным языком не убавилось. Как известно, цель обучения иностранного языка состоит в овладении коммуникативной компетенцией, то есть обучение практическому овладению иностранному языку. При этом необходимо помнить: обучать следует таким образом, чтобы в процессе овладения иноязычной речевой деятельностью в сознании учащихся формировалась система языка. Кроме того, в основе обучения любому виду речевой деятельности лежат слухомоторные связи. Поэтому изучение иностранного языка должно основываться на развитие у школьников слухомоторных связей в результате выполнения ими устных упражнений. И по возможности в индивидуальном режиме.

К сожалению, учебники иностранных языков не предусматривают эти особенности. Компенсировать этот недостаток надо за счёт методик и технологий обучения. Отбирать те из них, которые обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей, их уровня обученности, склонностей. Неоходим в обучении личностно-ориентированный подход.

Этот личностно-ориентированный подход в обучении относится к гуманистическому направлению в педагогике. Основной принцип- в центре ученик и его деятельность познания.

Содержание работы подчинено достижению основной цели исследования, поэтому целесообразным представляется изложить его с позиций решаемых задач.

Решение первой задачи – определить особенности формирования МК при обучении иноязычному общению студентов на базовом курсе языковой подготовки и проанализировать взгляды отечественных и зарубежных ученых на проблемы обучения межкультурному иноязычному общению и формирования межкультурной компетенции – показало следующее.

Основной целью базового курса языковой подготовки в вузе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции на таком уровне, который необходим и достаточен для адекватного и корректного решения коммуникативных задач в изучаемых ситуациях социально-бытового, делового и научного общения, развитие способностей и качеств, необходимых для коммуникативного и социокультурного саморазвития личности (И.И. Халеева, В.В. Сафонова).

При этом формирование МК определяется также в качестве одной из важных и неотъемлемых целей обучения иноязычному общению в неязыковых вузах. Однако, анализ условий её формирования позволяет сделать вывод о том, что она рассматривается как «побочный» результат языковой подготовки. Это подтверждается и тем, что уровень ее сформированности не подвергается контролю ни в начале, ни в конце базового курса. Такая позиция является, на наш взгляд, бесперспективной, поскольку она препятствует достижению основной цели – формированию иноязычной коммуникативной компетенции, кроме того, нарушает основы гуманитаризации образования и затрудняет интеграцию студентов и будущих выпускников в мировое поликультурное пространство.

Анализ корреляции МК и иноязычной коммуникативной компетенции показал, что компоненты МК соотносятся с компонентами иноязычной коммуникативной компетенции, модифицируя часть содержания последних и добавляя к ним межкультурное измерение (Г.В. Елизарова). При этом не все аспекты компонентов иноязычной коммуникативной компетенции имеют межкультурное измерение.

Межкультурная компетенция студентов базового курса представляет собой сложную комбинацию знаний, умений, качеств и способностей личности, обеспечивающих выбор адекватных способов и стратегий коммуникативной и некоммуникативной деятельности и поведения в условиях межкультурного взаимодействия. Она включает в себя элементы, представленные в таблице 1.
Таблица 1. Межкультурная компетенция студентов (базовый курс)




При решении второй задачи – раскрыть потенциал использования межкультурного компонента обучения иноязычному общению для формирования межкультурной компетенции – было обнаружено, что большой потенциал для формирования МК заложен в самом содержании обучения иноязычному общению.

Межкультурный компонент иноязычного общения – явление многостороннее. Он включает в себя все элементы содержания обучения, имеющие межкультурную составляющую. К нему относятся межкультурно значимые элементы иноязычной коммуникативной компетенции, являющейся целью обучения иноязычному общению. Он включает в себя элементы МК, а также знания всего того, что составляет культуру: условия и культура общения, правила этикета, невербальные и паравербальные средства коммуникации (мимика, жестикуляция, окулистикя и т.д.), условия жизни, природа, климат, быт носителей ИЯ, их система ценностей, менталитет, национальный характер, отношения между людьми и др. В отличие от страноведческого или культуроведческого компонентов обучения межкультурный компонент базируется на сопоставлении двух и более культур, что является основой межкультурного подхода, реализуемого в обучении иноязычному общению студентов, поэтому его неотъемлемой частью являются также различия культур межнационального, гендерного, социального, демографического, языкового характера.

Подводя итоги по решению второй задачи, нами были сделаны следующие выводы: отдельные элементы межкультурного компонента могут выполнять функции средств формирования межкультурной компетенции. Наибольшей степени экспликации элементов межкультурного компонента иноязычного общения способствует использование АВМ, привносящих на занятии определенный объем межкультурного содержания, что позволяет повысить эффективность формирования межкультурной компетенции.

Активизация познавательной деятельности учащихся на уроке – это общепрактическая проблема. Поскольку обучение иностранному языку ориентированно на личностные характеристики, опыт, уровень нравственного и физического развития, особенности психики ребёнка – отбирать надо соответствующие технологии обучения иностранному языку.

Если мы обучаем практическому владению речевой деятельностью, то делать это следует через практику, большая часть времени на уроке идёт на практику ребенка.

Каковы наиболее приемлемые способы реализации личностно – ориентированного подхода? Для массовой школы интересен опыт обучения в сотрудничестве, как общепрактический концептуальный подход.

Идеология обучения в сотрудничестве разработана в США. Основная идея – создать условия для активной совместной учебной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Ученики разные – одни быстро схватывают объяснения учителя, другие нет. Если объединить ребят в малые группы (3–4 человека) и дать им одно общее задание, оговорив роль каждого, то в этой ситуации один отвечает за результат всей группы, слабые у сильных стараются всё выяснить, сильные тоже заинтересованы в оказании помощи. Совместными усилиями ликвидируются проблемы. Такова общая идея обучения в сотрудничестве! (При однофронтальной работе слабые могут не понять что-то, при индивидуальной работе они и тем более самостоятельно не разберутся. В малых группах (один сильный, один слабый, один-два средних) дети помогают друг другу. Поощрение может быть любым.

Практика показывает, что вместе учиться и легче, и интереснее, и эффективнее. Помочь, вместе радоваться или огорчаться – естественно. Учиться вместе, а не просто выполнять что-то вместе – вот что составляет суть данного подхода.

Идея обучения в сотрудничестве чрезвычайно гуманна, и значит педагогична, хотя и имеет заметные различия в вариантах разных стран. Учитель может разнообразить варианты, но при чётком соблюдении основных принципов обучения в сотрудничестве.

Принципы совместного обучения:

Принципы формируются до урока (учитывать их психологическую совместимость). В каждой группе 1-сильный, 1-средний, 1 – слабый, девочки и мальчики. Состав группы можно менять, если что-то не клеится в группе.

Группе дается одно задание, но роли распределяются разные. Оценивается вся группа, не столько знания, сколько усилия детей.

Учитель сам выбирает учащегося, который отчитывается за задание. Это может быть и слабый. Важно не формальное выполнение задания (верно-неверно), а овладение каждым.

Автономное/самоуправляемое обучение и взаимодействие учителя с учащимися и учащихся друг с другом

Более ста лет назад один из самых знаменитых натуралистов своего времени Томас Хаксли определил образование как изучение правил игры под названием «жизнь». Образование согласно этим правилам означало умение жить по законам природы. Он остроумно замечает, что если бы будущее благополучие ребенка зависело от умения играть в шахматы, то вряд ли нашлись бы родители, которые допустили, чтобы их ребенок вырос, не умея играть в шахматы. Данная метафора вполне применима к современным требованиям в образовании, где основное правило – научить учиться, научить быть готовым к условиям быстро меняющегося мира.

Необходимость развития умения учиться в корне меняет характер взаимоотношений между учителем и учеником, позволяет по-новому взглянуть на оптимизацию учебного процесса, переосмыслить существующие методы преподавания дисциплин (Колкер Я.М.).

Задача «учить учиться» предполагает четкое руководство самостоятельной / автономной работой со стороны учителя. Но так как понятие автономное / самоуправляемое обучение является новым для России, и мало кто из учителей имеет опыт в этой сфере, то нужно начинать с отдельных элементов автономии, которые и так имеют место в традиционном учебном процессе, но ограничены малым отрезком времени и конкретным видом деятельности, постепенно переходя к большей степени автономии.

Надо иметь в виду, что автономная работа в учебных условиях является лишь относительно автономной. Учащиеся испытывают на себе косвенное воздействие обучающей стороны, которое распространяется даже на творческий уровень самостоятельной работы. Учитель отбирает и препарирует материал для автономной работы, обозначает цель работы, указывает соответствующий источник информации, которым учащиеся могут пользоваться, работая автономно, вооружает учащихся необходимым инструментарием, благодаря которому самостоятельная / автономная работа протекает успешно и постепенно формируется методика учащихся. При этом сам учитель остается как бы за «занавесом», что позволяет учащимся ощутить себя истинными субъектами учения. Доля ответственности учителя соответственно возрастает. Он не только занимается теоретической стороной обучения, как было отмечено выше, но и принимает решения, связанные с учетом быстро и постоянно меняющейся ситуации в классе. Он стимулирует речевую деятельность учащихся, управляет ею со стороны и контролирует. В его задачи входит определение уровня сформированности навыков и умений, определение характера ошибок в речи, выявление причин, по которым допущены ошибки, определение и выбор способов их исправления. Главная задача учителя, по мнению Вернера Хенцгена, состоит в том, чтобы «обеспечить максимальную активность учащихся на всех этапах урока, будь то «фаза подготовки», «фаза свободной работы», или «фаза рефлексии»». Учитель берет на себя роль того, кто облегчает учебный процесс, помогает ученику вместо того, чтобы предписывать ему. Он является советчиком.

Вступая в отношения сотрудничества, учитель ориентируется не на функции обучаемого, как ученика (в соответствии с которыми он должен выучить и ответить домашнее задание, выполнить упражнение, прочесть текст и т.д.), а на его личность и перспективы ее развития.

Автономная работа, как и работа в сотрудничестве с учителем, может осуществляться в различных организационных формах: индивидуально, в парах, в группах. Каждая из названных форм призвана создавать и развивать в совокупности организационные, информационные, познавательные и коммуникативные умения учащихся, овладение которыми обеспечит продвижение учащихся в усвоении языка в единстве с развитием их методики. Сюда же следует отнести и выбор организационных форм для выполнения конкретного вида самостоятельных заданий. Домашняя работа, естественно, принимает индивидуальную форму, которая должна быть обеспечена и подготовлена под руководством учителя в классе. Самостоятельная работа в классе может осуществляться во всех организационных формах: индивидуально, в парах, группах, при этом ярко проявляется взаимопомощь учащихся.

Индивидуальная работа.

Индивидуальная самостоятельная работа может проявляться в двух вариантах:

1 все учащиеся выполняют одно общее задание или

2 разные задания, в зависимости от своих возможностей.

В случае затруднений учитель оказывает помощь, сообразуясь с принципом индивидуализации процесса обучения (Рогова Г.В.).

Выбор организационной формы и места ее применения определяется в основном характером материала, видом развиваемой деятельности, возрастными и психологическими особенностями учащихся.

Парная работа.

Парная работа является одной из наиболее естественных форм работы и общения на уроке. Учитель правильно видит ее ценность в том, что вся инициатива полностью отдается ученикам, повышается их активность, растет взаимопомощь. Никакая другая форма организации учащихся не представляет таких возможностей для них учиться друг у друга. К тому же их деятельность предопределена и находится почти под постоянным контролем со стороны учителя. Но технология парной работы требует, по мнению Пассова Е.И., учета многих моментов:

Во-первых, не всякие ученики подходят друг другу. Нельзя механически делить класс на пары по рядам. Пусть ученики сами выберут себе партнера-либо на время, либо на каждый раз – того, кого сочтут нужным для каждой темы. Не нужно бояться ухудшения дисциплины: скорее произойдет обратное – интерес к партнеру направит внимание учеников на выполнение задания.

Во-вторых, нужно помочь парам сформулировать правильные цели, задачи и установки к работе.

В-третьих, в зависимости от цели, нужно предоставить учащимся материал для работы.

В-четвертых, во время парной работы не следует сидеть у стола. Это снижает эффективность урока почти в два раза. Нужно ходить по классу, помогать учащимся, если они в этом нуждаются.

Очень важно научить работать в парах самостоятельно. И в качестве помощи Пассов Е.И. предлагает предоставить учащимся следующую памятку:

1. Если ты видишь, что твой партнер справляется хуже, помоги ему, однако старайся делать это так, чтобы он сам работал с полным напряжением сил. Следи за тем, не делает ли он ошибок, тактично и доброжелательно исправляй их.

2. Если твой партнер справляется лучше тебя, не стесняйся обратиться к нему за помощью, попросить что-нибудь объяснить. Но не злоупотребляй этим. Не обижайся на товарища, если он поправит ту или иную ошибку.

3. Если ты выполняешь задание с товарищем, который приблизительно равен тебе по силам, то старайся разделить всю работу поровну. Помогайте и, в случае затруднений, тактично исправляйте ошибки друг друга.

Следовательно, главное, что должны усвоить ученики при работе в парах, – это согласованность действий и готовность помочь своему товарищу-партнеру.

Групповая работа.

Прежде чем говорить что-либо о форме групповой работы, нужно определить, что же такое группа. Группа – это определенное количество учащихся – 3, 4 или 5 человек, временно объединенных учителем или по собственной инициативе в целях выполнения учебного задания и имеющих общую цель, функциональную структуру. По определению Пассова Е.И., группа – это промежуточное звено между парным и коллективным общением. Здесь, по сравнению с парным общением, требуется больше внимания, учета стратегий не одного, а нескольких собеседников, и учет отношений между собеседниками, поэтому эта форма работы используется учителем значительно реже, чем парная работа

Петросян К., старший преподаватель кафедры немецкого языка Ростовского Государственного Университета, дает свое определение группе. Группа, по его мнению, – это такая организационная форма работы, где учитель выполняет роль наблюдателя, а ученики учатся сами планировать свою работу, реализовывать планы и нести ответственность за результаты своей работы.

Для успешной работы в группах Пассов Е.И. предлагает подбирать ее состав согласно следующим критериям. По этим критериям создаются однородные группы, в зависимости от задания и цели работы. Состав групп может меняться даже на одном уроке. Если учитель ставит цель помочь слабым учащимся, то он образует разнородные группы, где обеспечит им возможность лучше подготовить задание.

Очевидно, что удачной окажется группа, где ее члены будут дополнять друг друга: один обладает личным опытом по данной проблеме, хорошо успевает, но не обладает работоспособностью; другой – работоспособен, но не эмоционален, третий – мало знает, хотя и интересуется этим вопросом; четвертый – обладает личным опытом, но слабо успевает. Это объясняется тем, что положение человека в группе связано, прежде всего, с его вкладом в общее дело.

Группы могут существовать и достаточно длительное время (несколько уроков, на протяжении одной четверти, одной темы), но они не должны быть постоянными, особенно если они составлены по уровню обученности, ибо это может привести к углублению различия в их подготовке. Но слабо подготовленные учащиеся, занимаясь по своему плану, постепенно выходили бы на класс с результатами своей работы и таким образом утверждали бы себя в классе и в своих собственных глазах.

Своим опытом по распределению ролей в группе и правилами организации групповой работы делится учительница немецкого языка Нелка Краммар, которая летом 1998 года участвовала в проводившемся Гете-Институтом семинаре в Дюссельдорфе, посвященном теме групповой работы. Она предложила распределять следующие роли между учителем и учащимися:

А: роли между учащимися:

1. рулевой / рулевая – заботиться о том, чтобы группа четко соблюдала поставленную перед ней цель и не отступала от нее;

2. участник / участница – ответственны за то, чтобы задание было выполнено в установленное время;

3. аниматор (он или она) – следит за атмосферой в группе: все ли участники имеют возможность высказаться? Состоится ли дискуссия?

Б: роли между обучающим и учащимися:

1. придерживается договоренности относительно времени и распределения заданий;

2. наблюдает невербальное поведение учеников (мотивация, взаимопонимание);

3. всегда готов помочь, но делает это не навязчиво;

4. несет ответственность, но не за все: предоставляет учащимся учиться на своем собственном опыте.

При организации групповой работы, как считает Нелка Краммар, должны быть соблюдены определенные правила:

1 задание к работе дает учитель;

2 учитель задает временные рамки;

3 однозначная, а не двусмысленная формулировка к заданиям;

4 возможность соревнования между несколькими группами;

5 учащиеся сами или с помощью учителя распределяют функции между членами группы;

6 презентацию стоит начинать до того, как у групп пропадет энтузиазм и желание работать;

7 сообщения не должны превышать отведенные для них временные рамки;

8 сообщения не стоит считывать с бумаги, нужно предоставить учащимся возможность устного высказывания;

9 сообщения должны быть представлены наглядно (плакаты, коллажи);

10 коррекция и дополнения могут быть интегрированы посредством обратной связи или их можно сделать на следующем уроке.

Автономное/самоуправляемое обучение ИЯ – это способность индивидуума к саморегулированию учебного процесса. Эта способность должна проявляться у учащихся на всех этапах учебного процесса. Учащиеся-партнеры интегрируют знания и способности, которые были приобретены в других учебных контекстах, в процессе обучения ИЯ, т.е. учащиеся берут на себя ответственность по изучению ИЯ. Но автономия процесса обучения создается под руководством преподавателя. Учащемуся нужно привить навыки и умения автономного изучения ИЯ, планирования УД.

В процессе групповой работы происходит и самообучение и взаимообучение учащихся. Самообучение/автономное обучение осуществляется во время самостоятельного / автономного изучения школьниками фрагмента темы, взаимообучение – в ходе обмена освоенной информацией. Каждый член группы должен проработать свое задание, «самообучиться», обучить своего партнера и сделать выводы согласно цели урока. В заключении проводятся уроки контроля и коррекции знаний.

Схема работы в группах:



Р1 Р2
Р3 Р4

Схема обмена знаниями:

1) Р1 Р2 2) Р1 Р2 3) Р1 Р2
Р3 Р4 Р3 Р4 Р3 Р4
Принимая во внимание все вышеперечисленное, можно говорить о несомненной плодотворности групповой работы. Но она все же не является универсальной формой организации учения и не преодолевает всех педагогических и мотивационных трудностей. Поэтому необходима разумная смена форм работы.

Учебные стратегии автономного / самоуправляемого обучения

Учение – активный процесс, который для разных учащихся ведет к различному результату. Стратегии при обучении играют решающую роль. Они подчеркивают способность / возможность эволюции собственного учебного процесса (Д. Вольф). Учебные стратегии – «это план умственных действий, с помощью которых достигается цель обучения», по определению Петера Биммеля. Они находят свое отражение в следующем:

А) Учебные стратегии – это план обучающихся, который, как правило, составляется сознательно. После интенсивной тренировки стратегии автоматизируются.

Б) План обучаемого включает в себя то, какие умственные действия они хотят провести, чтобы достичь поставленной цели.

В) Чтобы выбрать правильную (подходящую) учебную стратегию, учащиеся четко должны себе представлять их собственную цель обучения.

Например, некий ученик сформулировал свою цель следующим образом: «Если моей целью является упражняться в диалоге, тогда я найду себе партнера и мысленно проведу с ним диалог». Формулировка целей «если – тогда» содержит в себе важные пункты определения учебной стратегии: у учащихся есть цель (упражняться в диалоге) и у них есть в голове план, как ее можно достичь (т.е. умственные действия: найти партнера, провести мысленный диалог с ним).

П. Биммель и У. Рампиллон определяют стратегии обучения как планы обучающихся. Но, в действительности, существуют различия между планом, с одной стороны, и их реализацией, с другой стороны. Поэтому нужно проводить границу между инстанцией, которая планирует (так называемый «менеджер» мозга), и инстанцией, которая совершает действия. При этом «менеджеру» принадлежит в этом ряд задач, которые, по мнению Биммеля и Рампиллон, выражены в следующем:

1.                 «Менеджер» подбирает задания и отбирает, определяет подходящие к заданиям цели.

2.                 «Менеджер» обдумывает стратегии, как достичь цели. Такие стратегии иногда находятся только в памяти (например, когда задание уже выполнялось). Но возможны и такие стратегии, которые лишь частично пригодны для данной цели и должны уподобиться новым заданиям (например, задание, подобно данному, которое было успешно решено). Возможно также, что «менеджер» должен выбрать себе совершенно новую стратегию.

3.                 «Менеджер» следит за правильным выполнением выбранной стратегии и за достижением поставленной цели. Если при этом выявляются проблемы, то нужно выявить их причины или выбрать новую стратегию.

4.                 «Менеджер», наконец, следит за тем, выполнено ли задание и, соответственно, достигнута ли цель.

Итак, основная задача самообучения не только учить иностранный язык, а научиться учить его эффективно.

Некоторые варианты обучения в сотрудничестве:

Основные принципы STL:

1.                 Команде – одна награда на всех. Разные группы не соревнуются, так как у всех разные «планки», разные задания, разное время.

2.                 «Персональная» ответственность за успех – неуспех стимулирует всех следить за успехами друг друга, приходить на помощь.

3.                 Каждый приносит очки победы команде, улучшая собственные результаты. Сравнение идет не с результатами других, а с результатами собственными. Все чувствуют себя полноправными, стараясь поднять свою «планку». Оценивает учитель не реальные результаты, а усилия на их достижение. Задания в самой группе очень дифференцированы, меньше и больше по объему, но с полным осмыслением материала. Лидер помогает, объясняет всем учитель, проводит затем тест, задания дают тоже разные в группе (сильным, средним, слабым), а оценка – средняя группе. Каждый отвечает за себя и другого. Реальные же результаты учитель оценивает при индивидуально – фронтальной работе.

Вариантами такого подхода в организации обучения в сотрудничестве можно считать;

1.                 Индивидуально-групповую работу

2.                 Командно – игровую работу.

Индивидуально-групповая работа:(по 4 человека, разные по силам)

Учитель объясняет новое, учащиеся в группе закрепляют изученное, разбирают и т.д. (задания делают либо по частям каждый, либо по «верхушке» – слабый начинает 1 из заданий, затем другие). Выполнение заданий комментируется каждым участником группы и контролируется всей группой.

После того, как все группы готовы, учитель дает задания теста. Задания теста выполняют индивидуально вне группы. Задания дифференцируются и оценки всем учащимся ставятся персонально.

Разные команды могут работать и над разными заданиями. Члены 1 команды помогают друг другу. Итоговые тесты вне группы, индивидуально, с оценкой каждого.

Командно-игровая деятельность

Учитель объясняет новое, организует групповую работу, но вместо индивидуального теста соревновательные турниры команд. Для этого турнирные столы (по 3 участника за столом по силам). Задания разные между столами, но равные между 1 столом. Каждый своей команде приносит свое очко. Шансы равные у всех!

2. Jigsaw (Аронсон, 1978 г. – «пила»)

Группы по 4–6 человек. Этот вид работы на этапе творческого применения нового материала.

T. «Travelling» – 8 класс.

Подтемы – «Путешествие морем, самолетом, поездом»

Либо – «Выбор маршрута путешествия, заказ билетов, заказ гостиницы». Каждый ищет себе материал. Затем идет встреча «экспертов» (встречаются разные команды, но по одному и тому же вопросу) и «эксперты» обмениваются информацией. Затем «эксперты» возвращаются- в свои команды и передают то новое, что узнали от других «экспертов». Все слушают, делают записи. Отчитываются все отдельно и команда целиком. На заключительном этапе учитель фронтально любому задает вопросы по теме, либо вопросы задают члены команд вместо учителя. Ответы можно дополнять в самой команде.

Славик Р. 1986 г. «Jigsaw-2»

В группе по 4–5 человек вся команда работает над одним и тем же текстом. Но у каждого в команде своя подтема. Идут встречи «экспертов», проводится контроль. Результаты положительные.

Learning together (учимся вместе) 1987 г. Штат Миннесота Джонсон Д. Класс делится на группы по 3–4 человека. В группе одно задание – часть большой темы, над которой работает весь класс.

Большая тема «Travelling». Все вырабатывают вид путешествия или маршрут путешествия. Каждая группа свою часть. (например, программа группы туристов в месте пребывания, заказ билетов в гостинице, путь движения и т.д.) Группы могут общаться, что-то уточнять, предлагать свое. Такой урок имеет цель чисто речевую практику (лексика заранее выучена), коммуникативная деятельность. Требование – активность каждого, но по своим возможностям. Задачи группе ставит учитель. Задачи конкретные. Группа изначально имеет как бы вторую задачу – академическую (достижение познавательной, творческой цели) Обе они важны! Индивидуальная самостоятельная работа при организации учебной деятельности по технологии сотрудничества становится как бы исходной частью самостоятельной коллективной деятельности. Ее результат влияет на результат групповой работы, но и вбирает в себя результаты работы других учащихся.

Однако недостаточно лишь организовать такую работу, дать задачи. Проблемы мотивации самостоятельной учебной деятельности не менее важна. Но такая же работа позволяет получение помощи, это хороший стимул для коммуникации.

Основные идеи обучения сотрудничества (общность целей и задач, индивидуальная ответственность, равные шансы на успех) дают учителю возможность ориентироваться на каждого учащегося. Это и есть личностно – ориентированный подход в условиях классно-урочной системы. Такое обучение и есть сознательное общение, познание. Трудно, что бы учащиеся общались в малой группе на иностранном языке, но постепенно это достигается, увеличивается время устной и речевой практики каждого.

Важно и другое. В современном образовании все большую роль надо уделять на работу с новой информацией. Важно уметь ее добывать, самостоятельно осмысливать, делать выводы, решать проблемы. Обучение в сотрудничестве способно помочь в формировании всех этих умений.

групповой работа обучение эффективность

    продолжение
--PAGE_BREAK--3. Экспериментальная проверка эффективности работы в (малых) группах
Одной из задач нашего исследования являлось обоснование лингводидактической сущности аутентичных видеоматериалов как основного средства формирования МК на базовом курсе языковой подготовки в вузе, и определение принципов и критериев их отбора.

Специфической особенностью АВМ, в отличие от других аудиовизуальных средств обучения, является возможность экспликации всех релевантных элементов межкультурного компонента иноязычного общения. Сравнительный анализ преимуществ различных средств обучения выявил, что использование АВМ в процессе обучения иноязычному общению позволяет демонстрировать аутентичное вербальное и невербальное поведение носителей языка в его динамике; воссоздавать наиболее естественную атмосферу языковой, культурной и социокультурной среды; повышать и поддерживать интерес и мотивацию обучающихся к изучению ИЯ, стимулировать учебную и коммуникативную деятельность обучающихся, индивидуализировать и интенсифицировать процесс обучения путем приведения формы, организации, темпа занятия и аудиовизуального воздействия на обучающихся в соответствии с реальными возможностями человеческого мозга воспринимать и передавать информацию, достигать более глубокого восприятия, что способствует более эффективной переработке и усвоению учебной информации.

Исходя из вышеперечисленных преимуществ АВМ и делая выводы по решению третьей задачи, мы считаем рациональным рассматривать их в качестве основного средства формирования межкультурной компетенции. При отборе видеоматериалов с целью формирования МК целесообразно придерживаться следующих принципов: аутентичности (предметно-научная плоскость отбора); функциональности (лингводидактическая / лингвометодическая плоскость отбора); учета познавательной ценности материала (личностно-ориентированная плоскость отбора). Критериями отбора, варьирующимися в зависимости от цели конкретного занятия, являются продолжительность, закрытость и открытость аудио- и видеоряда аутентичных видеоматериалов. При этом релевантными являются такие виды открытости как пространственная, временная, социальная, коммуникативная.

При решении этой задачи была обоснована необходимость организации взаимодействия студентов в малых группах в качестве важнейшего условия формирования межкультурной компетенции.

Межкультурная компетенция представляет собой единство когнитивного, эмоционального и деятельностного компонентов. Деятельностный компонент (на наш взгляд, это можно отнести к когнитивному и эмоциональному компонентам, поскольку они во многом взаимосвязаны) формируется лишь в условиях самостоятельности, постановки цели и планирования стратегических шагов, преодоления препятствий и достижения поставленной задачи через взаимодействие с партнерами (Р.П. Мильруд).

При обучении общению на основе взаимодействия студентов, учитываются факторы, которые влияют на положительную динамику взаимоотношений общающихся субъектов, а именно: признание проблемы личностно значимой, творческое отношение к учебе, готовность и желание участвовать в совместной деятельности, стремление овладеть новыми способами освоения знаний. Поэтому взаимодействие, организованное в процессе обучения иноязычному общению с целью формирования МК, позволяет придать совместной деятельности обучающихся неформальный и мотивированный характер, развивать их самостоятельность и инициативность. Кроме того, ценность организации обучения иноязычному общению на основе взаимодействия обучающихся в малых группах с целью формирования МК заключается в том, что она значительно облегчает начало процесса обучения, поскольку создает естественные условия для знакомства обучающихся; организует и кооперирует их для совместной деятельности; создает условия для развития более доверительных отношений между обучающимися и с преподавателем; позволяет активизировать индивидуальный опыт обучающихся и дает им возможность познакомиться и сопоставить различные мнения и точки зрения на одну проблему и расширить свой опыт, что обеспечивает более глубокое осознание и переживание воспринимаемой информации.

Однако успешность совместной деятельности как для группы в целом, так и польза для каждого её члена в отдельности, будет обусловливаться такими характеризующими стиль деятельности обучающихся факторами, как наличие у них навыков самоорганизации, степенью подготовленности членов группы к совместной деятельности. В связи с этим при построении методической концепции организации взаимодействия обучающихся в малых группах с целью формирования МК на основе АВМ целесообразно учитывать следующие аспекты: содержательный, находящий выражение в совместной работе группы по решению задач в сфере межкультурной коммуникации, определению направлений деятельности, поиску средств её реализации; качественный, представляющий собой совместную работу участников группы по формированию сплоченной, «сыгранной» команды, перестройке мышления участников, развитию ролевых отношений, выработке навыков совместной работы и формированию групповой культуры; структурный, заключающийся в определении состава участников, продолжительности совместной работы, ролевой и позиционной структуры группы; координационный, включающий в себя планирование, организацию и контроль работы группы.

Содержательный аспект играет ведущую роль, поскольку именно он направлен на реализацию цели данного исследования – формирование межкультурной компетенции. Качественный, структурный и координационный аспекты являются вспомогательными, но при этом косвенно или непосредственно позволяют наиболее оптимальным путем достигнуть поставленной цели.

Таким образом, эффективно формировать МК при обучении иноязычному общению студентов базового курса вуза можно лишь на основе организации взаимодействия обучающихся в малых группах с учетом четырех вышеназванных аспектов.

Кроме того исследование было направлено на создание модели формирования МК на основе использования аутентичных видеоматериалов. Сопоставив и проанализировав модели формирования МК, предлагаемые другими исследователями (Э. Киль и В.П. Фурманова), мы пришли к выводу, что они не учитывают специфику используемого средства обучения – аутентичных видеоматериалов. Нами создана модель формирования МК студентов базового курса вуза на основе использования АВМ, которая включает четыре этапа: 1) ориентировочный; 2) сопоставительный; 3) поиска и разработки правил и стратегий речевого и неречевого поведения в ситуациях межкультурного общения; 4) апробации правил и стратегий в ситуациях межкультурного общения. Цели каждого этапа созданной модели формирования МК с позиции развития соответствующих умений (компаративного, интерпретационного, стратегического, эмпатического характера) представлены в таблице 2.
Таблица 2. Цели этапов формирования межкультурной компетенции на основе аутентичных видеоматериалов



В процессе развития вышеназванных умений происходит формирование таких качеств и способностей обучающихся как эмпатия, толерантное отношение к культурной самобытности народа страны изучаемого языка и своего народа; готовность и способность использовать и изменять сложившиеся стереотипы в связи с приобретением новых знаний и опыта; стремление расширять знания о культурной и социокультурной жизни страны изучаемого языка и родной страны; осознание и проявление себя как равноправного и полноценного участника-субъекта диалога культур, способного осуществлять адекватное межкультурное взаимодействие; способность к рефлексии и межкультурной адаптации. В процессе формирования МК происходит накопление знаний о нормах вербального и невербального поведения в родной и иной стране, разнообразных стилей поведения, основ межкультурной коммуникации и социальной интеракции. При этом умения, с одной стороны, базируются на этих знаниях, а, с другой стороны, являются механизмом их обогащения, которое может и должно продолжаться всю жизнь.

При решении пятой задачи был сделан следующий вывод – эффективная модель формирования МК на основе АВМ должна включать четыре вышеописанных этапа, учет которых необходим при разработке технологии формирования МК на основе использования аутентичных видеоматериалов при обучении иноязычному общению студентов вуза (базовый курс).

Экспериментальная проверка была построена с учетом содержательного, качественного, структурного и координационного аспектов групповой работы, а также созданной в данном исследовании модели формирования МК на основе использования аутентичных видеоматериалов. Работа с АВМ в рамках вышеназванной технологии включает три традиционных фазы (до просмотра (нем. vordemSehen) – фаза V; во время (нем. wдhrenddesSehens) – фаза W; после просмотра (нем. nachdem– Sehen) – фаза N). Корреляцию компонентов данной технологии представляем в рис. 2.

Эффективность предлагаемой технологии формирования МК была проверена в ходе экспериментального обучения, организованного с целью проверки гипотезы данного исследования. Экспериментальная проверка эффективности технологии включала в себя подготовительный этап, предэкспериментальный срез, обучающий эксперимент, постэкспериментальный срез и анализ количественных и качественных результатов обучающего эксперимента, а также отсроченный срез и анализ его результатов.

Выводы по итогам экспериментальной проверки: уровень сформированности МК обучающихся экспериментальных групп (ЭГ) повысился по сравнению с их уровнем до участия в экспериментальном обучении. Прирост уровня сформированности МК наблюдался по всем измеряемым элементам межкультурной компетенции. Данные индекса прироста МК приведены в таблице 3.
Таблица 3. Индекс прироста



Результаты проведения отсроченного среза, несмотря на незначительное снижение некоторых показателей, свидетельствуют о достаточно высоком уровне устойчивости и стабильности элементов МК, сформированных в ходе обучающего эксперимента, поскольку их уровень продолжает оставаться значительно выше, чем до проведения обучающего эксперимента, что подтверждает эффективность использованной технологии формирования межкультурной компетенции.

В целом, анализ результатов обучающего эксперимента позволяет сделать вывод об эффективности разработанной технологии формирования МК на основе использования АВМ при обучении иноязычному общению студентов. Гипотеза, выдвигавшаяся до проведения экспериментальной проверки эффективности технологии, подтвердилась.

В дальнейшем считаем важным исследовать проблему формирования межкультурной компетенции на основе использования других средств обучения, а также рассмотреть более подробно вопросы контроля уровня сформированности МК обучающихся.

Опыт экспериментальной работы школьников рассмотрим на примере одной из московский школ.

Экспериментальная работа в области языкового образования ведется в школе уже несколько лет, с 2003 года. Платформой для исследований стала гипотеза о том, что введение двух иностранных языков с 1 класса будет способствовать развитию билингвальных коммуникативных умений при условии создания оптимальной языковой среды. Цель эксперимента – разработка эффективной методики обучения двум ИЯ в начальной школе. Направлением экспериментальной деятельности стали задачи по преодолению интерференции при изучении двух ИЯ. За предыдущие годы, при помощи научной и методической поддержки кафедры иностранных языков МИОО, была разработана концепция и программа исследования по данной проблеме, Что же побудило коллектив нашей школы принять участие в ЭП «Раннее обучение двум ИЯ одновременно»?

Школа №1297 развивается по третьей модели языкового образования. Обычная практика школ третьей модели предполагает углубленное изучение ИЯ1 со второго класса и введение ИЯ2 с 5 или 7 класса. Школа выдвинула новую модель – раннее изучение одновременно двух иностранных языков с 1 класса, т.е. предлагается такая модель, при которой осуществляется тесное взаимодействие и взаимопроникновение языков. Необходимо подчеркнуть, что процесс изучение языков по данной модели целесообразнее осуществлять на едином содержании учебного материала. Это создает благоприятные условия для взаимопроникновения и взаимодействия языков. Дети на раннем этапе обучения в силу своих возрастных психологических особенностей не могут в достаточной степени концентрировать свое внимание, у них еще не сформированы аналитические умения. В связи с этим исследователи в области раннего обучения советуют организовывать учебный процесс на едином содержании, чтобы снять излишние трудности для учащихся раннего школьного возраста. Для сокращения количества возникающих у детей трудностей в процессе учебы, интеграцию необходимо осуществлять не только на уровне содержания обучения, но и на уровне методов и приемов обучения, на уровне мониторинга и контроля, на уровне учебно-познавательных умений.

«Эффективные методы предлагают ученикам действия, а не заучивание, а действия по своей природе требуют мышления, целенаправленного поиска связи и отношений». Таким образом характеризует методы Д. Дьюи, один из основателей гуманистической педагогики. Что же требуется от педагогических приемов, по каким критериям отбирать педагогические технологии? В книге «Современные педагогические и информационные технологии в системе образования» Е.С. Полат и М.Ю. Бухаркина дают следующую систему критериев.

1.                 Организация совместных (групповых) видов познавательной деятельности, которые способствовали бы формированию необходимых и достаточных навыков и умений самостоятельного критического (рефлекторного) мышления;

2.                 Опора на проблемные ситуации реальной жизни при ознакомлении с новым материалом, организация совместных дискуссий, выдвижение гипотез, поиск дополнительной информации, недостающей для решения возникшей проблемы, обсуждение возможных решений, принятие решений;

3.                 Опора на применение знаний из различных областей, их интеграцию при решении проблем;

4.                 Организация самостоятельной исследовательской, поисковой деятельности, стимулирующей самостоятельное критическое мышление, умение работать с информацией на разных носителях;

5.                 Создание условий для рефлексии (самооценки и взаимооценки), прогнозирование возможных последствий принимаемых решений.

Единственный путь к постоянному совершенствованию методов обучения – сосредоточиться на условиях, в которых мышление поощряется, стимулируется и проверяется.

Главная задача учителя – создать наиболее благоприятные условия для самостоятельной мыслительной, активной деятельности учащихся, причем преимущественно в общении, в сотрудничестве. При этом в центре внимания педагога стоят вполне определенные цели обучения.

1.                 Формирование и развитие ключевых компетенций, необходимых современному образованному человеку;

2.                 Формирование компетенций в изучаемой предметной области;

3.                 Интеллектуальное и нравственное развитие личности, формирование критического и творческого мышления.

Перед учителями, работающими в нашей экспериментальной площадке не раз стояли вопросы «чему учить?» и «как учить?» Главным и наиболее спорным моментом является вопрос «сосуществования» ИЯ1, ИЯ2 и РЯ. Какой подход принесет более успешные результаты: когда программы обучения языкам «переплетаются» или когда они не пересекаются? В методических работах 60–70 годов высказывалась точка зрения о согласовании программ по РЯ и ИЯ. Анализ программ показывает, что грамматика ИЯ в ряде случаев опережает грамматику родного языка. А программы по иностранным языкам часто не согласуются, то есть АЯ, ФЯ и НЯ преподаются независимо друг от друга.

Помимо отсутствия должного единства, выделяются еще несколько существенных проблем: проблема интерференции и проблема положительного переноса.

Для эффективного решения выше перечисленных задач учителя нашей ЭП изучают и пробуют на практике современные педагогические и информационные технологии.

Традиционно каждый год на базе нашей школы №1297 проходит городской семинар, посвященный проблемам языкового образования, в частности проблемам многоязычия и преподавания двух иностранных языков на ранней ступени. В феврале 2008 года это мероприятие носило название «Интегрированные уроки. Использование ИКТ на уроках иностранного языка.» Были определены следующие цели семинара: 1) обобщение и трансляция опыта работы ЭП «Раннее обучение двум иностранным языкам одновременно»; 2) обсуждение и анализ эффективности преподавания 2-х иностранных языков одновременно, начиная с ранней ступени обучения; 3) обсуждение насущных педагогических и методических проблем, связанных с интегрированием предметов; 4) обмен опытом проведения занятий с использованием ИКТ.

Что же выявил семинар? К каким результатам и выводам пришли участники этого мероприятия?

Если говорить о центральной теме, заявленной в названии семинара, то ощущения сложились противоречивые. К сожалению, информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) еще недостаточно освоены учителями нашей школы и самостоятельно не применяются. Не имеется достаточных знаний ни в области ИКТ, ни в области методики их использования в своем учебном предмете. Все многообразие возможностей, таких как использование электронной почты, участие в чатах, форумах, блогах, живых журналах, интерактивные медиатехнологии и многое другое, сводится к использованию ИКТ как вспомогательного средства наглядности и создании интереса и мотивации при реализации других, не менее интересных педагогических технологий.

Это интеграция предметов, в нашем случае двух иностранных языков; ролевая игра, совместное обучение, проектная деятельность.

С учениками 2-го и 3-го классов были проведены интегрированные уроки на английском языке в сочетании с немецким и французским соответственно. Занятия проводили в традиционной форме урока. Особенностью стал тот факт, что сценарий урока реализовывался двумя учителями. Приводим план-конспект англо-французского урока.

План-конспект интегрированного урока (английский и французский языки)

Учителя: Качалова Елена Александровна – учитель английского языка; Каримова Татьяна Геннадьевна – учитель французского языка.

Школа, класс: ГОУ СОШ №1297, 2 класс «Б».

Дата: 27.02.2008.

Тема урока: «Животные»

Цели, задачи урока:

1. практическая – развитие умений устной монологической и диалогической речи; развитие фонетических навыков; развитие навыков представления результатов работы.

2. образовательная – расширение знаний о животных.

3. воспитательная – развитие навыков работы в группе, навыков представления результатов работы.

4. развивающая – развитие памяти, внимания, речи, мышления, навыков переключения с одного иностранного языка на другой.

Место урока (в цепи уроков): Урок – повторение (урок в цепи)

Учебник: Верещагина И.Н. «English2», Касаткина Н.М. «Французский язык 2 класс».

Средства обучения: ТСО, презентация PowerPoint.
Содержание и этапы урока



Очевидно, что ИКТ на приведенном выше занятии давало более яркие примеры наглядности, которая является важным средством создания и поддержания внутренней мотивации учащихся.

Давайте теперь рассмотрим англо-немецкий урок в 5 классе. Тема занятия – «Мой город». Сценарий урока представляет собой ролевую игру учеников.

Что это такое? Под ролевой игрой понимаются разные виды ролевой деятельности: от чтения по ролям, драматизации, инсценировки, симуляции до собственно ролевой игры (Д.Б. Эльконин, Г.А. Китайгородская, Р.С. Аппатова, Е.И. Матецкая, К. Ливингстоун). Ролевую игру не надо путать с игровой деятельностью. Ролевая игра в образовании всегда носит обучающий характер, она имеет определенную дидактическую цель, предполагает определенный сценарий развертывания, хотя он может меняться по ходу его реализации в соответствии с характером взаимоотношений персонажей, их видения проблемы. Ролевая игра отличается и от традиционных обучающих (дидактических) игр, которые также имеют дидактическую задачу, но не предусматривают драматизации. Ролевые игры могут строиться на выдуманных ситуациях (сказочных, фантастических) или вполне реальных, отражающих реальные события. Ролевая игра имеет ряд преимуществ. О. Финогенова отмечает следующие: мотивация, прагматизм, прикладной характер получаемых знаний, личностно-ориентированный подход.

К характерным признакам ролевых игр можно отнести следующие:

1.                 обязательное наличие в замысле игры проблемной ситуации, отражающей реальную действительность (моделирование процесса выработки решений по выходу из проблемной ситуации);

2.                 наличие и распределение ролей;

3.                 сценарий ролевой игры готовится заранее, но игроки действуют по заданному сценарию в соответствии с собственным пониманием своего персонажа. Это не выученные роли, здесь можно и нужно импровизировать.

4.                 наличие общей цели у коллектива.

5.                 коллективное принятие решений.

6.                 многоальтернативность решений.

В ролевых играх немаловажное значение приобретает сопровождающий фон – все виды наглядности: иллюстрации, фотографии, видеоклипы, слайды, схемы, диаграммы и т.д. В зависимости от сценария игры, ее сюжета возникает необходимость показать, где будет происходить действие, кто в нем участвует.

Ролевые игры носят весьма продуктивный характер, что выражается в имитации, моделировании социально значимых отношений между участниками игры, в умении применять знания, творчество, практические умения в различных областях в моделируемых ситуациях. Это действенное средство для развития критического и творческого мышления.

Итак, возвратимся к выше указанному занятию в5 классе. Одна часть группы учащихся – туристы из Германии, владеющие английским языком, другая – принимающая сторона из Москвы, говорящая и на немецком, и на английском. Такая билингвальная ситуация вполне соответствует современной жизни. Многие европейцы владеют несколькими иностранными языками и могут поддержать общение на любом удобном для них языке.

Идея урока принадлежит учителям, работающим с данным коллективом школьников, Л.И. Либман и О.Б. Чунаевой. И первые шаги в реализации плана были продуманы ими. Однако, в ходе подготовки ребята так увлеклись игрой, что стали предлагать свои собственные идеи и дополнения. В результате, то занятие, которое было продемонстрировано на семинаре, стало плодом соавторства учащихся и учителей, их совместной творческой деятельности. Оно является отличным примером педагогического сотрудничества! А мультимедиа послужила средством для более выразительной аудиальной и визуальной наглядности.

Хотелось бы рассмотреть еще один урок, который очень отличается от традиционной формы проведения. Это занятие демонстрировало работу в малых группах сотрудничества. Но для начала немного теории.

Сотрудничество – базовое понятие в гуманистической педагогике и личностно ориентированном подходе, поскольку все обучение строится на общении, на сотрудничестве. Л.С. Выготский считал, что учащиеся способны работать на значительно более высоком интеллектуальном уровне, если их обучение протекает совместно в малых группах, нежели в тех случаях, когда они обучаются индивидуально. Д. Брунер утверждал, что методы совместного обучения в сотрудничестве способствуют развитию умений, связанных с решением проблем, поскольку учащиеся вынуждены рассматривать различные варианты решения одной и той же проблемной ситуации. Такая совместная деятельность позволяет им использовать полученные ранее знания и умения критического мышления в качестве инструмента познавательной интеллектуальной деятельности.

К преимуществам работы в малых группах можно отнести следующие факторы:

1.                 работа в группе помогает избежать риска неверного решения;

2.                 над выполнением одного задания работают 3–4 человека, что уменьшает опасность упустить важные детали;

3.                 работа в группе способствует формированию готовности и умению сотрудничать в малом коллективе;

4.                 при работе в группе складываются условия для более полной реализации интеллектуального потенциала каждого из ее членов;

5.                 группа оказывает исключительное воспитательное воздействие, стимулируя ее членов к взаимопомощи, к поддержке друг друга, ответственности не только за себя, но и за всю группу;

6.                 работа в группе вырабатывает терпимость, готовность подчиняться общим интересам, признавать мнение других, честно дискутировать.

К возможным трудностям работы в группе можно отнести следующие.

1.                 работа в группе может потребовать более продолжительного времени по сравнению с индивидуальной работой. Время, в течение которого члены группы подстраиваются друг к другу и устраняют возможные недоразумения, может быть достаточно продолжительным;

2.                 работа в группе бывает трудно управляемой, особенно если в группе нет согласия;

3.                 при недостаточно продуманной организации отдельные члены группы могут пытаться воспользоваться результатами деятельности более сильных партнеров.

Вернемся к уроку, проведенному Е.Я. Михайлик, или, точнее сказать, проведенному ее учениками 7 класса. Темой занятия был праздник, посвященный дню рождения великого поэта Шотландии Роберта Бернса. Учащиеся под руководством своего учителя на протяжении месяца собирали, обрабатывали и структурировали материал, пользуясь различными источниками, в том числе электронной энциклопедией Википедия, а затем организовали его презентацию с помощью программы PowerPoint, четко определив свои роли. Кому же был предъявлен материал? Ученикам 6 класса. Таким образом, учащиеся 7 класса обучали других учащихся, знакомили их с творчеством знаменитого поэта, вели контроль за усвоением знаний. Но прежде, они сами учились работать сообща, в сотрудничестве, планировать свои действия и взаимодействия, относиться со всей ответственностью к той порции задания, которая была на каждого из них возложена. Такая необычная форма работы позитивно сказалась на развитие мышления, речи, воображения, социокультурной компетенции, мотивации учеников обоих классов, на раскрытие их творческого потенциал. Занятие явилось прекрасным примером для других учеников, которые высказали пожелание принять участие в чем-то подобном.

На уроке и в ходе подготовки к нему были отмечены все те плюсы и минусы, которые присущи работе в малых группах. Но первый опыт оказался вполне достойным повторения и продолжения. А совершенствованию нет предела!

Венцом нашего семинара стали выступления учеников 11 класса с презентацией исследовательских проектов на двух иностранных языках: английском и немецком, английском и французском.

Проектная деятельность нацелена на формирование интеллектуальных умений исследовательской деятельности. Этот вид деятельности предполагает владение и развитие целой совокупностью интеллектуальных умений. Прежде всего тех, что касаются умений работы с текстом, с информацией. Необходимо уметь отыскать нужную информацию в контексте поставленной задачи, провести ее анализ, выделить главные мысли, идеи, сопоставить с теми, что были знакомы ранее, сделать нужные выводы для решения обсуждаемой проблемы, оценить достоверность той или иной информации.

Проекты бывают разные. В книге «Современные педагогические и информационные технологии в системе образования» Е.С. Полат и М.Ю. Бухаркина дают развернутую типологию. Проекты наших учеников можно классифицировать как исследовательские, потому что при их оформлении была использована хорошо продуманная структура письменной работы, обозначены цели, актуальность предмета исследования. Они подчинены логике исследования, в котором обозначается проблема, ставятся задачи, определяется метод исследования, указываются источники информации, выдвигаются гипотезы решения проблемы, оформляются соответствующим образом результаты и предъявляются выводы. Ребята защищали свои проекты, используя PowerPointпрезентацию. Защита велась на двух иностранных языках, и любой участник семинара мог задать и задавал интересующий его вопрос. Учащиеся показали великолепное владение языками и тем материалом, который был представлен «на суд» аудитории.

Предложенная картина проведенного семинара «Интегрированные уроки. Использование ИКТ на уроках иностранного языка» показывает, как шаг за шагом, ступень за ступенью ученики нашей школы осваивают два иностранных языка. На семинаре были представлены уроки с участием школьников различных возрастов, с различным языковым опытом. Безусловно, возникали речевые трудности и смешение языковых единиц, особенно у учащихся младших классов. Но подобная интерференция была прогнозируема, и учителями была продумана система упражнений на снятие отрицательного переноса. По мере взросления и накопления речевого и языкового опыта явления интерференции минимизируются, что и было продемонстрировано учащимися 11 класса. Для них не представляло сложности обсудить свой проект на известных им языках.

Что касается подтемы семинара, следует отметить, что умение работать с информацией становится ключевым интеллектуальным умением, лежащим в основе любой профессиональной и просто культурной компетенции. Причем, с информацией разного вида и на разных носителях: текстовой, иллюстративной, графической, мультимедийной. В связи с этим возрастает значение соответствующих технологий. Однако, мы еще используем информационные и коммуникационные технологии на ограниченном уровне. Думается, что причины кроятся в недостаточной осведомленности о возможностях ИКТ, в определенной компьютерной «безграмотности», в материальном оснащении кабинетов. Это и печалит, и обнадеживает.

В заключении и как бы в свое оправдание, хотелось бы привести цитату всемирно известного Билла Гейтса. «И все-таки одно low-techустройство в моем офисе есть – это моя белая доска. У меня всегда под рукой цветные фломастеры, которые очень хороши для мозговой атаки с сотрудниками или даже иногда с самим собой».

Результаты поискового этапа эксперимента показали соответствие отобранных моделей сотрудничества специфике этапа обучения, содержанию конкретных этапов познавательной деятельности и доступность разработанной методики и комплекса упражнений для учащихся разного уровня обученности в различных формах взаимодействия.

Анализ данных количественной оценки эффективности разработанной методики и комплекса упражнений, свидетельствует о том, что для всех обучаемых использование разработанного комплекса упражнений и методики сопровождалось очевидным приростом результативности сформированности навыков и умений по каждому из выделенных параметров.

Результаты качественной оценки (анкетирование, беседа, педагогическое наблюдение) учебного процесса с использованием разработанного комплекса упражнений и методики показали повышение мотивации учащихся к предмету, активность учащихся на уроке, улучшение психологического микроклимата в группе. Учащиеся стали более доброжелательны друг к другу, чаще готовы оказывать друг другу помощь.

Полученные в ходе эксперимента данные позволяют судить об эффективности разработанного комплекса упражнений для обучения в сотрудничестве с целью решения конкретных дидактических задач на данном
этапе обучения.

Результаты экспериментального обучения подтвердили справедливость выдвинутой гипотезы и эффективность обучения в малых группах сотрудничества в основной школе при условии его систематического использования.



    продолжение
--PAGE_BREAK--


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.

Сейчас смотрят :

Реферат Need Potential Of Ireland Essay Research Paper
Реферат Битва под Москвой
Реферат Статус верховной власти
Реферат Lives Of Women In The Renaissance Essay
Реферат Сравнительная характеристика Конституции РФ с предыдущими Конституциями
Реферат Форма государства (форма правления, форма государственного устройства, политический режим)
Реферат А. Г. Русских, А. В. Шишлов Институт Сильноточной Электроники со ран, Томск, Россия
Реферат 6M051100 – Маркетинг
Реферат Superman Essay Research Paper During a time
Реферат Содержание работ по закупке товаров и материальному ресурсообеспечению фирмы оптовика
Реферат Проблема личности в работах В.С. Мерлина
Реферат 1. Римский гражданский процесс: понятие, формы, основные черты. Деление гражданского процесса на ius и iudicium
Реферат Індивідуальний підхід до учнів як умова ефективної педагогічної роботи
Реферат 680038, г. Хабаровск ул. Серышева, 60 тел
Реферат Емкость рынка. Рынок товаров промышленного назначения